Philips HR1832 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

fonctionnement. Utilisez exclusivement le poussoir à
cet effet.
- Ne touchez pas les petites lames à la base du ltre.
Elles sont très coupantes.
- Niveau sonore : Lc = 78 dB [A]
Attention
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
- Ne tenez pas l’appareil par les bras de verrouillage
lorsque vous le transportez.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres
fabricants ou qui n’ont pas été spéciquement
recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas
valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
- Pour garantir une position ferme et stable de l’appareil
sur le plan de travail, veillez à ce que le fond de
l’appareil et le plan de travail soient toujours propres.
- Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous
que tous les éléments sont correctement assemblés.
- Mettez toujours les bras de verrouillage en position
verrouillée avant d’utiliser l’appareil.
- Abaissez les bras de verrouillage pour les
déverrouiller uniquement après avoir éteint l’appareil
et patienté jusqu’à l’arrêt complet du ltre.
- Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
- Débranchez toujours l’appareil si vous ne vous en
servez pas et avant de l’assembler, de le désassembler
ou de le nettoyer.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
et dans des environnements similaires tels que les
fermes, les chambres d’hôte, les cuisines destinées
aux employés dans les entreprises, magasins et autres
environnements de travail, les clients dans des hôtels,
motels et autres environnements résidentiels.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Valeur nutritionnelle des fruits et légumes
Selon les ingrédients utilisés, vous pouvez préparer jusqu’à 1,5 litre de jus sans vider
le réservoir à pulpe intégré. Lorsque vous pressez des aliments durs tels que des
carottes ou des betteraves, la quantité maximale de jus qui peut en être extraite
dépend de la qualité des aliments que vous utilisez.
Remarque : Lorsque le réservoir à pulpe intégré est plein, la pulpe se répand dans le
récepteur de jus et l’intérieur du couvercle.
Si vous remplissez le réservoir à pulpe intégré au-delà de sa capacité maximale,
l’appareil ralentit. Si cela se produit, éteignez l’appareil et retirez la pulpe du
réservoir à pulpe intégré.
Recettes
Jus d’oranges, carottes et gingembre
Ingrédients :
- 1 kg de carottes
- 20 g de gingembre
- 4 oranges
- 1 cuillère à soupe d’huile d’olive
- 1 grosse branche de menthe fraîche (facultatif)
1 Pelez les oranges et le gingembre.
2 Pressez les carottes, le gingembre et les oranges à l’aide de la centrifugeuse.
Remarque : Cet appareil peut presser du gingembre (en morceaux de 3 x 3 cm) pendant
1 minute.
3 Ajoutez une cuillère à soupe d’huile d’olive et quelques glaçons dans le jus.
4 Mélangez bien.
5 Versez le jus dans un verre.
Cómo servirlo
- Bébase el zumo nada más hacerlo. Si queda expuesto al aire libre durante un
tiempo, el zumo perderá su sabor y su valor nutritivo.
- El zumo de manzana se oxida muy rápidamente. Para retrasar este proceso,
añada unas gotas de zumo de limón.
- Al servir bebidas frías, agregue cubitos de hielo.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter
pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Cette centrifugeuse a été conçue pour extraire un maximum de jus tout et diminuer
la corvée de nettoyage. Elle a été développée pour vous permettre de préparer une
large gamme d’aliments et de recettes en toute sécurité.
Description générale (fig. 1)
1 Poussoir
2 Entonnoir pour baies (HR1837/HR1833 uniquement)
3 Cheminée de remplissage
4 Couvercle
5 Filtre
6 Récepteur de jus avec bec verseur
7 Réservoir à pulpe intégré
8 Fixations de sécurité
9 Bouton de commande
10 Rangement du cordon
11 Axe d’entraînement
12 Bloc moteur
13 Pichet
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez pas le bloc moteur dans l’eau ni dans
d’autres liquides, et ne le rincez pas sous le robinet.
- Ne passez pas le bloc moteur au lave-vaisselle.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension
indiquée sur le socle correspond à la tension secteur
locale.
- N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon
d’alimentation ou d’autres éléments sont endommagés.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips
ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant
d’expérience et de connaissances, à condition que ces
personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée
de l’appareil et qu’elles aient pris connaissance des
dangers encourus.
- L’utilisation de cet appareil est strictement interdite
aux enfants. Tenez l’appareil et son cordon hors de
portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Si vous remarquez des ssures dans le ltre ou si
le ltre est endommagé de quelque manière que
ce soit, cessez d’utiliser l’appareil et contactez le
Service Consommateurs Philips pour le remplacement.
- Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet
dans la cheminée lorsque l’appareil est en cours de
- Pour vider le réservoir à pulpe intégré, retirez le couvercle, le ltre et le
récepteur de jus.
- Pour un goût délicieux et une fraîcheur optimale, servez le jus immédiatement
après sa préparation.
- Avertissement : ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans la
cheminée.
Préparation
- Pour e
xtraire un maximum de jus, appuyez lentement sur le poussoir.
- Utilisez des fruits et légumes frais car ils sont plus juteux. La centrifugeuse
est particulièrement adaptée à l’extraction de jus d’ananas, de betteraves, de
céleris, de pommes, de carottes, d’épinards, de melons, de tomates, de grenades,
d’oranges et de raisins.
- N’utilisez pas la centrifugeuse pour la préparation de fruits et/ou légumes trop
durs, breux ou amylacés tels que la canne à sucre.
- Les feuilles de salade peuvent être traitées dans la centrifugeuse.
- Enlevez les noyaux des cerises, des prunes, des pêches, etc. Il n’est pas nécessaire
d’enlever les trognons ni les pépins des fruits tels que les melons, les pommes et
les raisins.
- Il n’est pas nécessaire d’enlever les peaux nes. N’épluchez que les fruits et
légumes dont vous ne souhaitez pas consommer la peau épaisse, comme les
oranges, les ananas, les kiwis, les melons ou les betteraves crues.
- Lorsque vous préparez un jus de pommes, n’oubliez pas que la consistance du
jus dépend du type de pomme utilisé. Plus la pomme est juteuse, plus le jus sera
liquide. Choisissez donc le type de pomme en conséquence.
- Si vous voulez presser des agrumes avec la centrifugeuse, pelez-les et retirez leur
peau blanche. Cette dernière donne un goût amer aux préparations.
- Les fruits qui contiennent de l’amidon, tels que les bananes, les papayes, les
avocats, les gues et les mangues, ne conviennent pas pour une utilisation avec la
centrifugeuse. Utilisez plutôt un robot ménager ou un blender.
Présentation
- Buvez le jus i
mmédiatement après sa préparation. Il perd de son goût et de sa
valeur nutritive lorsqu’il est exposé à l’air un certain temps.
- Le jus de pommes prend une couleur marron très rapidement. Pour ralentir ce
processus, ajoutez quelques gouttes de jus de citron.
- Lorsque vous servez des boissons fraîches, ajoutez-y quelques glaçons.
-
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Questa centrifuga è stata progettata per ottimizzare la produzione di succo
riducendo al minimo gli sforzi richiesti per la pulizia. È stata sviluppata appositamente
per permettervi di lavorare un’ampia varietà di ingredienti e preparare facilmente una
vasta gamma di ricette.
Descrizione generale (fig. 1)
1 Pestello
2 Imbuto per frutti di bosco (solo HR1837/HR1833)
3 Apertura inserimento cibo
4 Coperchio
5 Filtro
6 Raccogli-succo con beccuccio
7 Contenitore polpa integrato
8 Ganci di sicurezza
9 Manopola di controllo
10 Vano di avvolgimento cavi
11 Albero motore
12 Gruppo motore
13 Bicchiere per il succo
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non immergete il gruppo motore nell’acqua o in altri
liquidi e non risciacquatelo sotto l’acqua del rubinetto.
- Non pulite il gruppo motore in lavastoviglie.
Conseil : Si vous le souhaitez, vous pouvez également ajouter une branche de menthe
fraîche dans votre verre.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces détachées, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips.
Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays
(voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 2).
Garantie et service
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez
le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie
internationale.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à
l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support
pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
Problème Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité qui l’empêche
de fonctionner si les éléments n’ont pas été montés
correctement. Éteignez l’appareil et vériez si les pièces
ont été assemblées correctement. Si le problème persiste,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
L’appareil cesse
de fonctionner en
cours d’utilisation.
Conez l’appareil à votre revendeur Philips local ou contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays.
L’appareil
ralentit en cours
d’utilisation.
Le réservoir à pulpe intégré a atteint sa capacité maximale.
Éteignez l’appareil et retirez la pulpe du réservoir à pulpe
intégré.
Un bruit émane
de l’appareil et une
odeur désagréable
se dégage.
L’appareil est très
chaud au toucher,
de la fumée
s’échappe, etc.
Il est normal qu’un nouvel appareil dégage de la fumée ou
une odeur désagréable lors des premières utilisations. Ce
phénomène disparaît après quelques utilisations. L’appareil
peut également dégager de la fumée ou une légère odeur si
vous traitez trop d’ingrédients, si vous utilisez des ingrédients
très durs (par ex. des poireaux) ou si vous faites fonctionner
l’appareil trop longtemps. Dans ces cas, éteignez l’appareil et
laissez-le refroidir pendant 60 minutes. Si le problème persiste,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
L’appareil est
endommagé.
Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Le ltre touche
la cheminée ou
vibre fortement
en cours de
fonctionnement.
Éteignez l’appareil et débranchez-le. Vériez si le ltre
est placé correctement dans le récepteur de jus. Les
nervures situées au bas du ltre doivent être alignées sur
l’axe d’entraînement. Assurez-vous que le ltre n’est pas
endommagé car toute ssure, craquelure, griffe ou autre
irrégularité peut entraîner le dysfonctionnement de l’appareil.
Si vous remarquez des ssures dans le ltre ou si le ltre est
endommagé de quelque manière que ce soit, cessez d’utiliser
l’appareil. Contactez un Centre Service Agréé Philips ou le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Le ltre est
bloqué.
Éteignez l’appareil, nettoyez la cheminée et le ltre, et pressez
une quantité de fruits ou légumes moins importante.
Avant de faire fonctionner l’appareil
- L’appareil
fonctionne uniquement lorsque tous les éléments sont correctement
assemblés et que le bras de verrouillage est verrouillé.
- Lavez les fruits et/ou les légumes et coupez-les en morceaux si nécessaire an de
pouvoir les introduire dans la cheminée.
- Assurez-vous que le pichet est placé directement au-dessous du bec verseur.
- Tournez le bouton de commande pour allumer l’appareil.
- N’exercez pas une pression trop forte sur le poussoir car vous risqueriez
d’altérer la qualité du résultat, voire de bloquer le ltre.
- Alignez la rainure du poussoir avec les petites saillies situées à l’intérieur de la
cheminée et glissez le poussoir dans la cheminée.
- Lorsque vous avez pressé tous les ingrédients ou lorsque le réservoir à pulpe
intégré est plein, éteignez l’appareil et débranchez-le. Patientez jusqu’à l’arrêt
complet du ltre.
1 / 1

Philips HR1832 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à