ARTHUR MARTIN ATM3300PX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ATM3300PX
FR Four Notice d'utilisation 2
DE Backofen Benutzerinformation 36
TABLE DES MATIÈRES
Information sur la sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Installation 7
Description de l'appareil 9
Bandeau de commande 9
Avant la première utilisation 10
Utilisation quotidienne 10
Fonctions de l'horloge 12
Utilisation des accessoires 15
Fonctions supplémentaires 16
Conseils et astuces 17
Entretien et nettoyage 26
Dépannage 31
Rendement énergétique 33
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
2
refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en
cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la
porte du four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant
de l’appareil
598 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
579 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
558 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
561 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
540 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
1007 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la fa‐
ce arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face arriè‐
re
1100 mm
Vis de montage 4x25 mm
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
4
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu’elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise
principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection
de ligne, fusibles. (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'ins‐
tallation ou le remplacement pour l’Eu‐
rope :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380 3 x 0.75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
5
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil fonctionne. La
chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du
meuble et provoquer d'importants
dégâts sur l'appareil, le meuble ou le
sol. Ne fermez pas la paroi du meuble
tant que l'appareil n'a pas
complètement refroidi.
Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques
(fumées) en mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
6
Tenez les jeunes éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-
dessous :
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ; la
première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants et les personnes à la santé
fragile.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
7
Encastrement
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
min. 560
3
9
600
min. 550
20
590
min. 560
589
598
594
114
19
21540
570
558
3
9
Fixation du four au meuble
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Présentation générale
1 3 42
5
6
7
8
9
4
3
2
1
10
1 Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Affichage
4
Thermostat
5
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
6
Élément chauffant
7 Éclairage
8 Ventilateur
9 Support de grille, amovible
10 Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
BANDEAU DE COMMANDE
Touches
Touche sensitive Description
Pour régler l'heure.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
Affichage
A B
DG EF C
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Sonde à viande (uniquement sur certains
modèles)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo
G. Fonctions de l’horloge
9
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Réglez l’heure avant d’utiliser le four.
Premier nettoyage
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Placez les accessoires et
les supports de grille amovi‐
bles dans le four.
Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Éta‐
pe 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Éta‐
pe 2
Réglez la température maximale pour la fonction : .
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
Éta‐
pe 3
Réglez la température maximale pour la fonction : .
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la
pièce est ventilée.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Fonction du
four
Utilisation
Chaleur tour‐
nante
Pour faire cuire sur 2 ni‐
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res du four de 20 à 40 °C
par rapport à Chauffage
Haut/ Bas.
Chauffage
Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir les ali‐
ments sur une position
de grille.
10
Fonction du
four
Utilisation
Gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Gril rapide
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en gran‐
des quantités et pour fai‐
re griller du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de vo‐
laille avec os sur un seul
niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Cuisson de
sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Fonction Piz‐
za
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un fond
croustillant.
Chaleur
Tournante
Humide
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée. La
puissance peut être ré‐
duite. Pour plus d’infor‐
mations, consultez le
chapitre « Utilisation quo‐
tidienne », Remarques
sur : Chaleur Tournante
Humide.
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Fonction du
four
Utilisation
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage
par pyrolyse du four. Cet‐
te fonction permet de
brûler les salissures rési‐
duelles à l'intérieur du
four.
Remarques sur : Chaleur
Tournante Humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’éco-
conception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la
fonction et pour un fonctionnement avec la
meilleure efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
Pour obtenir des instructions
de cuisson, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur Tournante
Humide. Pour obtenir des
recommandations générales
sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre
« Efficacité énergétique », Four
- Économie d'énergie.
Comment régler : Mode de
cuisson
Éta‐
pe 1
Tournez la manette des modes
de cuisson pour sélectionner
un mode de cuisson.
11
Éta‐
pe 2
Tournez la manette pour sélec‐
tionner la température.
L'éclairage s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Éta‐
pe 3
Tournez la manette des modes
de cuisson sur la position Arrêt
pour mettre à l'arrêt le four.
Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée, les
barres de l'affichage apparaissent une
par une à mesure que la température du
four augmente, et disparaissent à mesure
que la température diminue.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est éteint.
Durée
Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un
mode de cuisson est réglé.
Fin
Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que
si un mode de cuisson est réglé.
Départ différé
Combinaison de fonctions : Durée, Fin.
Minuteur
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four.
Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le
four est éteint.
00:00
Minuteur
Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, la
fonction surveille automatiquement la durée de fonction‐
nement du four.
Le décompte se met en marche dès que le four commen‐
ce à chauffer.
Minuteur ne peut pas être utilisé avec les fonctions : Du‐
rée, Fin.
Comment régler : Heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que l’écran affiche : hr, 12:00. 12
- clignote.
Éta‐
pe 1
, - appuyez pour régler l’heure.
12
Éta‐
pe 2
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote.
Éta‐
pe 3
, - appuyez pour régler les minutes.
Éta‐
pe 4
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique la durée réglée.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - clignote à l'écran.
Comment régler la fonction :
Durée
Éta‐
pe 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Éta‐
pe 2
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Éta‐
pe 3
, - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer.
Éta‐
pe 4
, - appuyez pour régler les heures. - appuyez pour confirmer.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée
réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
Éta‐
pe 5
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Éta‐
pe 6
Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt.
Comment régler la fonction : Fin
Éta‐
pe 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Éta‐
pe 2
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Éta‐
pe 3
, - appuyez pour régler l’heure. - appuyez pour confirmer.
, - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer.
À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée
clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
13
Éta‐
pe 4
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Éta‐
pe 5
Tournez la manette de sélection des modes de cuisson sur la position Arrêt.
Comment régler la fonction :
Départ différé
Éta‐
pe 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Éta‐
pe 2
- appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Éta‐
pe 3
, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Durée. - appuyez
pour confirmer.
Éta‐
pe 4
, - appuyez pour régler l’heure pour la fonction : Durée. - appuyez pour
confirmer.
- commence à clignoter.
Éta‐
pe 5
, - appuyez pour régler l’heure pour la fonction : Fin. - appuyez pour con‐
firmer.
Éta‐
pe 6
, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Fin. - appuyez pour
confirmer.
L’affichage indique : la température définie, , .
Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à
l'Heure de fin choisie.
À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur
l'affichage. Le four s'éteint.
Éta‐
pe 7
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Éta‐
pe 8
Tournez la manette de commande des modes de cuisson sur la position Arrêt.
Comment régler la fonction :
Minuteur
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
Éta‐
pe 1
- appuyez à plusieurs reprises. - clignote.
14
Éta‐
pe 2
, - appuyez pour régler les secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote sur l'affichage.
Éta‐
pe 3
Réglez les heures.
Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
Éta‐
pe 4
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux min. 00:00,
- clignotent sur l'affichage. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le
signal sonore.
Comment régler la fonction :
Minuteur
, - appuyez et maintenez pour réinitialiser le minuteur. Le minuteur redémarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les indentations
sont également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de cuisine de
glisser.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de gui‐
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
15
Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
Grille métallique, Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille métal‐
lique entre les rails se trouvant juste au-
dessus.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la Sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des modes de cuisson est
sur la position Arrêt.
2. , - appuyez et maintenez
enfoncé simultanément pendant
2 secondes.
Le signal sonore retentit. SAFE , -
s’affiche sur le panneau. La porte est
verrouillée.
- le symbole s'affiche, tout
comme lorsque la fonction
Pyrolyse est en cours
d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur
de chaleur résiduelle s'affiche si la
température du four est supérieure à
40 °C.Tournez le thermostat vers la
gauche ou la droite pour vérifier la
température du four.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et vous ne
modifiez aucun réglage.
(°C) (h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 3
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner le four.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Durée,
Fin.
16
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
CONSEILS ET ASTUCES
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Conseils de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de
grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux ci-
dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
La fonction Convection naturelle avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
17
Rôtissage et cuisson
GÂTEAUX
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Recettes avec
un fouet
170 2 160 2 (1 et 3) 45 -
60
Moule à gâ‐
teau
Pâte sablée 170 2 160 2 (1 et 3) 24 -
34
Moule à gâ‐
teau
Cheesecake
au babeurre
170 1 160 2 60 -
80
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Strudel 175 2 150 2 60 -
80
Plateau de
cuisson
Tarte à la con‐
fiture
170 2 160 2 30 -
40
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Gâteau aux
fruits
170 2 155 2 60 -
70
Moule à gâ‐
teau, Ø 26
cm
Gâteau de
Noël / Gâteau
avec beaucoup
de fruits
170 2 160 2 50 -
60
Moule à gâ‐
teau, Ø 20
cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffer le four
à vide
170 2 160 2 50 -
60
Moule à pain
Biscuits, pré‐
chauffer le four
à vide
150 3 150 3 20 -
30
Plateau de
cuisson
Meringues 100 3 100 3 90 -
120
Plateau de
cuisson
Petits pains,
préchauffer le
four à vide
190 3 180 3 15 -
20
Plateau de
cuisson
18
GÂTEAUX
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Pâte à choux,
préchauffer le
four à vide
190 3 180 3 25 -
35
Plateau de
cuisson
Tartes sur pla‐
teau
180 3 170 2 45 -
70
Moule à gâ‐
teau, Ø 20
cm
Génoise Victo‐
ria
180 1 ou 2 170 2 40 -
55
Moule à gâ‐
teau, Ø 20
cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Pain blanc, 1 à
2 pièces, 0,5 kg
chacune
190 1 190 1 60 - 70 -
Pain de seigle, le
préchauffage n’est
pas nécessaire
190 1 180 1 30 - 45 Moule à
pain
Petits pains, 6 - 8
petits pains
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 Plateau
de cuis‐
son
Pizza 190 1 190 1 20 - 30 Plat à
rôtir
Scones 200 3 190 2 10 - 20 Plateau
de cuis‐
son
Utilisez le moule à gâteaux
19
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
(min)
(°C) (°C)
Flan de pâtes 180 2 180 2 40 - 50
Flan de légumes 200 2 175 2 45 - 60
Quiches 190 1 190 1 40 - 50
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40
Cannellonis 200 2 190 2 25 - 40
Yorkshire pudding,
6 moules à pud‐
dings, préchauffer le
four à vide
220 2 210 2 20 - 30
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournan‐
te
(min)
(°C) (°C)
Bœuf 200 190 50 - 70
Porc 180 180 90 - 120
Veau 190 175 90 - 120
Rôti de bœuf, saignant 210 200 44 - 50
Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 51 - 55
Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 55 - 60
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

ARTHUR MARTIN ATM3300PX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues