WEG SSW06 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
Guide d’installation du SSW06 Page 33
FRANÇAIS
FRANÇAIS
GUIDE RAPIDE D’INSTALLATION DU SSW06
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER!
L’installation, la mise en service, l’utilisation et la
maintenance du démarreur progressif SSW06 et ses
accessoires, doivent être planifiés et exécutés
uniquement par du personnel qualifié et familiarisé avec
le produit.
Ces personnes doivent respecter toutes les consignes
de sécurité présentées dans les manuels et/ou dans les
normes locales.
Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner
la mort et/ou endommager le produit.
NOTE!
Le personnel qualifié, selon requis dans ce guide, sont
les personnes capables :
D’installer, connecter à la terre, mettre en
service et utiliser le SSW06 conformément aux
manuels du produit et les procédures de sécurité
applicables.
D’utiliser les équipements de sécurité conforme
normes locales.
De fournir les premiers secours en cas d’accident.
DANGER!
Il faut toujours couper l’alimentation de l’installation
avant toute intervention sur le SSW06. Même après la
coupure de courant, il peut y avoir parties en mouvement
(ventilateurs) ou sous tension.
Il faut attendre au moins 3 minutes pour la décharge
totale des condensateurs et l’arrêt de ventilateurs.
Reliez toujours la carcasse de l’équipement à la terre (PE)
au travers de la borne prévue pour cet effet.
ATTENTION!
Comme les composants des cartes électroniques sont
sensibles aux décharges électrostatiques, ne les touchez
pas. En cas de besoin, touchez la carcasse métallique
mise à la terre ou portez bracelet de mise à la terre.
DANGER!
Ne réalisez pas d’essai diélectrique sur le SSW06 ! En
cas de besoin, veuillez contacter le fabricant.
RÉCEPTION ET STOCKAGE
A la réception du produit, veuillez vérifier:
Si l’étiquette d’identification du SSW06 correspond bien au modèle
de votre commande.
Si l’emballage est abimé. Dans ce cas, émettez immédiatement
une réserve auprès du transporteur.
Si le SSW06 nest pas installé à la réception, veuillez le maintenir
dans son emballage d’origine et rangé dans un endroit propre et
sec (température entre -25°C à 65°C).
INSTALLATION MÉCANIQUE
Le SSW06 doit être montée dans un environnement exemp:
De l’exposition directe au soleil, à la pluie, à l’humidité excessive ou
à l’air marin.
Des gaz et liquides explosives ou corrosives.
De toute vibration excessive, poussières, particules métalliques
et/ou huile dans lair.
Conditions environnementales limites :
Température: de 0ºC à 55ºC, pour les modèles de 10A a 820A;
et de 0ºC à 40ºC, pour les modèles de 950A à 1400A.
Humidité relative do l’air: de 5% à 90% sans condensation.
Niveau de pollution: 2 (selon UL508).
Pour plus d’information, veuillez consulter le Manuel de l’Utilisateur –
Chapitre 3 – item 3.1.1 – Conditions de l’Environnement.
Positionnement et fixation:
Pour linstallation, il faut prévoir les distances minimales au tour du
SSW06 conforme figure ci-dessous :
Modèle
A
mm(in)
B
mm(in)
C
mm(in)
Y
mm(in)
SSW06.0010
à
SSW06.0950
150
(5,90)
30 (1,18)
150
(5,90)
50 (1,96)
SSW06.1100
à
SSW06.1400
150
(5,90)
100
(3,93)
150
(5,90)
50 (1,96)
Installez le SSW06 sur une surface plane.
Ne pas placer des équipements ou des composants sensibles à la
chaleur juste au dessus du SSW06.
ATTENTION!
Prévoir des gaines ou des chemins de câble
indépendants pour la séparation physique des
conducteurs de puissance, contrôle et signal.
Distancez les équipements et tout conducteur sensible
d’au moins 0,25m du SSW06, de ses câbles et du
moteur.
Guide d’installation du SSW06Page 34
FRANÇAIS
Montage en armoire :
Pour installer le SSW06 dans une armoire ou dans une enveloppe
métallique fermée, il faut prévoir la ventilation nécessaire afin d’assurer
que la température reste dans les limites admissibles [veuillez consulter
le Manuel de l’Utilisateur – Chapitre 3 – Item 3.1.3.1 – Montage en
armoire – Tableaux 3.3 à 3.5].
Montage sur plaque:
Installation de la SSW06 sur la surface d’une plaque de montage.
Veuillez placer les visses de fixation sur la plaque d’installation, avant de
poser le démarreur. Ensuite, serrez les visses.
Les dimensions externes, perçage et vis de fixation du SSW06 sont
montrés dans le Manuel de l’Utilisation – Chapitre 3 – Item 3.1.2
Dimensions du SSW06.
Procédure de démontage de l’IHM et le couvercle d’accès aux bornes
de contrôle.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
DANGER!
Veuillez vérifier que le réseau d’alimentation est bien hors
tension avant de procéder au raccordement du SSW06.
ATTENTION!
Les informations fournies dans les manuels du SSW06
ne sont pas sensés remplacer les normes applicables à
l’installation électrique, qui doivent toujours être prises en
compte.
DANGER!
Le SSW06 ne peut pas être utilisé comme mécanisme
d’arrêt d’urgence.
Bornes de Puissance:
Les bornes de puissance peuvent être de tailles et dispositions
différentes en fonction du modèle du SSW06 [voir Manuel de
l’Utilisateur – Chapitre 3 – Item 3.2.1 – Bornes de Puissance – Figures
3.8x – Bornes de puissance, Tableau 3.5 – Couple de serrage maximal
des vis des bornes de puissance et Figures 3.9x – Localisation des
connexions].
R / 1L1, S / 3L2 e T / 5L3: Bornes coté réseau dalimentation.
U / 2T1, V / 4T2 e W / 6T3: Bornes coté moteur.
Câbles de Puissance et Mise à la Terre:
NOTE!
Pour le bon dimensionnement des câbles, veuillez
prendre en compte les conditions de l’installation et la
chute de tension maximale admissible, ainsi que les
normes applicables à l’installation.
Pour plus d’information veuillez consulter le Manuel de l’Utilisation
– Chapitre 3 – Item 3.2.3 – Câbles de puissance et mise à la terre
préconisés – Tableaux 3.6 et 3.7.
Raccordement du SSW06 au réseau dalimentation puissance :
DANGER!
La tension du réseau doit être compatible aves la tension
nominal du SSW06 : Modèles de 220 à 575Vca ou
modèles de 575 à 690Vca.
DANGER!
Prévoyez un équipement de sectionnement de
l’alimentation du SSW06. Cet équipement doit être
capable de sectionner lalimentation en cas d’urgence ou
maintenance.
Capacité du réseau dalimentation [voir Manuel de l’Utilisation – Chapitre
3 – Item 3.2.4.1 – Capacité du réseau d’alimentation].
Fusibles préconisés [voir Manuel de l’Utilisation – Chapitre 3 – Item
3.2.4.2 – Fusibles préconisés].
1
Guide d’installation du SSW06 Page 35
FRANÇAIS
Raccordement du SSW06 au Moteur :
DANGER!
Des condensateurs pour la correction du facteur de
puissance ne doivent jamais être raccordés à la sortie du
SSW06
(U / 2T1, V / 4T2 e W / 6T3).
ATTENTION!
Le courant nominal du moteur ne doit pas être inférieur à
30% du courant nominal du SSW06.
Types de raccordements au moteur:
Raccordement standard du SSW06 au moteur avec trois câbles
(P150=0=Inactivé)
Raccordement du SSW06 en triangle ouvert avec six câbles
(P150=1=Activé)
ATTENTION!
Il faut faire très attention au raccordement du moteur
au SSW06, respectez les schémas de raccordement
montrés dans le Manuel de l’Utilisateur – Chapitre 3 –
Item 3.2.5 – Raccordement du SSW06 au moteur. Dans
le cas d’un raccordement en triangle ouvert, inversez
le sens de rotation uniquement sur les bornes d’entrée
d’alimentation.
DANGER!
Le raccordement en triangle ouvert ne peut pas être
utilisé pour une tension d’alimentation supérieure à
575Vca.
DANGER!
Ne démarrez pas le moteur si le paramètre P150 est
erroné. Cela pourrait endommager le SSW06.
Raccordement de la mise à la terre :
DANGER!
Les SSW06 doivent impérativement être mis à la terre via
le conducteur de protection (PE).
La mise à la terre doit respecter les normes locales
(résistance ≤ 10 ohms).
ATTENTION!
Les SSW06 peuvent être raccordés à des réseaux
d’alimentation avec schéma de mise à la terre du type
TT ou TN (IEC) ou à des réseaux IT si la mise à la terre se
fait au travers d’une impédance.
DANGER!
N’utilisez pas le conducteur du neutre pour la mise à la
terre. Utilisez un conducteur spécifique pour cette
fonction.
Pour plus d’information veuillez consulter le Manuel de l’Utilisateur
Chapitre 3 – Item 3.2.6 – Schémas mise à la terre
Alimentation des Ventilateurs :
Des ventilateurs sont disponibles sur les modèles supérieurs à 255A.
Dans les modèles de 255 à 820A, la tension d’alimentation des
ventilateurs peut être choisie par un sélecteur. Pour les modèles de 950
à 1400A, la tension d’alimentation des ventilateurs est fixe, conforme à
fiche technique du produit.
Pour plus d’information veuillez consulter le Manuel de l’Utilisateur
Chapitre 3 – Item 3.2.7 – Alimentation des ventilateurs.
Raccordement des signaux et Contrôle :
Toutes les entrées et sorties du SSW06 sont programmables. Les
détails de raccordement sont disponibles dans le Manuel de l’Utilisateur
– Chapitre 3 – Item 3.2.8 – Raccordement des Signal et Contrôle.
DANGER!
N’appliquez jamais de tensions élevées aux entrées
numériques.
NOTE!
La source dalimentation auxiliaire de +24Vcc du SSW06,
doit servir uniquement à l’alimentation des entrées
numériques.
Guide d’installation du SSW06Page 36
FRANÇAIS
SCHÉMA DE RACCORDEMENT SUGGÉRÉ
Schéma de raccordement suggéré avec contrôle via les entrées
numériques à deux fils.
P150 = 0, P220=1, P230=1, P263=1, P277=1, P279=6.
Schéma de raccordement suggéré avec contrôle via les entrées
numériques à trois fils et raccordement du moteur en triangle ouvert
avec six câbles.
P150=1, P220=1, P230=1, P263=2, P264=1, P277=1, P279=6.
NOTE!
Pour la protection de linstallation électrique, lutilisation
des fusibles ou disjoncteur à l’entrée de l’alimentation est
indispensable.
L’utilisation de fusibles ultrarapides nest pas obligatoire
pour le fonctionnement du SSW06, mais elle est
conseillée pour une totale protection des thyristors.
NOTE!
Le transformateur “T1” est optionnel et doit être utilisé sil
y a difrence entre la tension du réseau d’alimentation et
l’alimentation des ventilateurs et de l’électronique.
NOTE!
En cas de panne dans le circuit de puissance du SSW06
qui maintienne le moteur branché par court-circuit, la
protection du moteur n’est assuré que par le contacteur
(K1) ou disjoncteur (Q1) d’isolation de puissance.
NOTE!
X1E (33 e 34) nest disponible que sur les modèles
équipés de ventilateur.
NOTE!
Pour la protection totale du moteur, il est conseillé
d’utiliser des sondes PTC (PTC à l’entrée DI6) ou
thermostats (erreur externe des entrées de DI4 à DI6).
NOTE!
Quand vous utilisez un contrôle par entrée numérique à
deux fils (clé de contact normalement ouvert), si la c
reste fermée, le moteur va démarrer immédiatement
après le rétablissement du courant, suite à une coupure.
NOTE!
Avant toute intervention sur le SSW06 ou le moteur, il
faut impérativement enlever les fusibles ou sectionner
l’alimentation afin d’assurer la coupure totale entre
l’équipement et le réseau dalimentation.
NOTE!
Larrêt d’urgent peut être réalisé par la coupure de
l’alimentation de l’électronique
Pour plus d’information veuillez consulter le Manuel de l’Utilisateur
Chapitre 3 – Item 3.3 – Schémas de Raccordement Suggérés.
1
Guide d’installation du SSW06 Page 37
FRANÇAIS
UTILISATION DE L’IHM
Touches de programmation :
Sélectionne laffichage entre le numéro du paramètre et sa
valeur (position/contenu).
Augmente le numéro du paramètre ou sa valeur.
Réduit le numéro du paramètre ou sa valeur.
Touche de sélection de contrôle :
Sélectionne lorigine du contrôle entre LOCAL et À
DISTANCE.
Paramètre: P220 = 2 ou 3.
NOTE!
Dans la programmation standard dusine, les boutons
de l’IHM sont activés quand le mode LOCAL est
sélectionné.
Touches de contrôle:
Démarre le moteur.
Après le démarrage, à chaque appui, l’afficheur montre les
indications d’accès rapide.
Coupe lalimentation du moteur.
Réinitialise le SSW06 après un défaut.
Inverse le sens de rotation du moteur entre Horaire et Anti
horaire, via contacteur ou seulement pour la fonction JOG.
Paramètre: P231.
Quand appuyé, la fonction JOG est réalisée (si le moteur
nest pas en fonctionnement, le SSW06 Activé et la
fonction JOG active).
Paramètre: P51X.
NOTE!
Toutes ses fonctions peuvent être aussi exécutées via
les entrées numériques, communication serial, fieldbus
ou Soft PLC.
Paramètres: P220, P229 e P230.
Visualisation et modification des paramètres:
LED
Ecran de démarrage après la mise
sous tension.
Appuyer sur la touche
.
Rdy
LCD
Démarreur
Prêt
LED
Au travers des touches et
.
Choisissez le paramètre souhaité.
P002
LCD
Courant Moteur
P002= 0.0%
LED
Par exemple, changer P101.
Appuyer sur la touche
.
P101
LCD
Tension Initial
P101= 30%
LED
Valeur à modifier.
30
LCD
Tension Initial
P101= 30%
NOTE!
Pour modifier la valeur dun paramètre, il faut d’abord
régler P000 = Mot de passe. Le mot de passe par défaut
est 5. Si ce nest pas fait, la modification de la valeur ne
sera pas possible, seulement laffichage.
LED
Au travers des touches et
modifiez la valeur du
paramètre.
35
LCD
Tension Initial
P101= 35%
LED
Appuyez sur la touche et la
valeur est enregistrée.
P101
LCD
Tension Initial
P101= 35%
NOTE!
Pour les paramètres qui peuvent être modifiés avec le
moteur en fonctionnement, le SSW06 prends en compte
la modification tout de suite.
Pour les paramètres qui dépendent de l’arrêt du moteur,
le SSW06 ne prendra en compte la nouvelle valeur
qu’après l’appui sur la touche
avec le moteur à
l’arrêt.
NOTE!
Si la valeur sélectionnée est incompatible avec une autre
valeur déjà sélectionné, lerreur de programmation E24
sera affichée.
Guide d’installation du SSW06Page 38
FRANÇAIS
Les paramètres de réglage du SSW06 peuvent être regroupés par rapport à ses fonctions :
Mesures Indications Types de Contrôle Entrées e Sorties Local / À distance
Courant
P001, P002, P003,
P030, P031, P032
Tension
P004, P007, P033,
P034, P035
Fréquence
P005
Facteur de Puissance
P008
Couple
P009
Puissance
P010 e P011
KWh consommé
P044 e P045
etat du SSW
P006
etat des DIs e DOs
P012 e P013
Sorties Analogiques
P027 e P028
etat Classe Thermique
P050
Sélection
P202
Rampe de Tension
P10X
Limitation de Courant
P11X
Contrôle de Couple
P12X
Contrôle de Pompes
P13X
Entrées Numériques
P26X
Sorties Numériques
P27X
Sorties Analogiques
P25X
Sélection
P220
Local
P228
À distance
P230
glage de l’IHM glage SSW Fonctions
spéciales
Communication Protections
Mot de Passe
P000 e P200
Langue
P201
Paramètre affiché
P205
Réglage afficheur
P218
Couplage triangle
P150
Bypass externe
P140
Temps d’auto-
réinitialisation
P206
Sens de rotation
P231
Freinage
P50X
JOG
P51X
Kick Start
P52X
Serial
P308, P312, P313
e P314
Fieldbus
P085, P309, P310,
P313, P315, P316
e P317
Protection de Tension
P60X
Protection de Courant
P61X
Séquence de Phase
P620
Bypass Fermé
P621
Intervalle entre
Démarrages
P630
Classe Thermique du
Moteur
P64X
Protection de Couple
P65X
Protection de Puissance
P66X
Protection do K-PT100
P67X, P68X e P69X
Sélection entre Défaut ou
Alarme
P7XX
Donnés Sauvegarde Historique de Défauts Diagnostique SoftPLC
Version du Logiciel
P023
Donnés du SSW
P29X
Donnés do Moteur
P40X
Ouvrir /
Sauvegarder
P204
Fonction Copier
P215
Derniers Défauts
P014 a P019
Courant, Tension et
Etat au Déclenchement
P06X e P07X
Défaut actuel
P020
Alarme Actuel
P021
Heures sous Tension
P042
Heures en
fonctionnement
P043
Donnés de Démarrage
P047, P048, P049,
P058 e P059
Moteur démarré
P053 a P057
Etat
P088
Permis
P089
Activation
P950
Expansion d’entrées et
Sorties
P951
Paramètres de
l’Utilisateur
P95X
Pour plus d’information veuillez consulter le Manuel de l’Utilisateur: Référence Rapide des Paramètres – I. Paramètres et II. Messages d’Erreur ou
Alarme, Chapitre 6 - Description Détaillée des Paramètres et Chapitre 8 – Item 8.1 – Erreurs, Alarmes et Causes Probables.
1
Guide d’installation du SSW06 Page 39
FRANÇAIS
États du SSW06:
LED
Démarreur prêt pour le démarrage,
“ready”.
Rdy
LCD
Démarreur
Prêt
LED
Démarreur en erreur.
Exx
LCD
Description de
L’Erreur
LED
Démarreur en Alarme.
Axx
LCD
Description
de l’Alarme
NOTE!
Tous les autres états de fonctionnement du SSW06
peuvent être visualisés au travers du paramètre P006.
PREPARATION POUR MISE SOUS TENSION
DANGER!
Avant tout raccordement du SSW06, veuillez vous
certifier que le réseau d’alimentation est bien hors
tension.
Vérifiez si toutes les connexions de puissance, mise à la terre et
contrôle sont correctes et bien serrés.
Nettoyez lintérieur du SSW06: Enlevez tous les résidus de matériel
de l’intérieur du SSW06 avant la mise sous tension.
Vérifiez si la sélection de tension des ventilateurs est correcte.
Vérifiez toutes les connexions du moteur et le courant et tension
sont conformes à ceux du SSW06.
Vérifiez le type de connexion du SSW06 au moteur : Standard à 3
fils ou à triangle ouvert à 6 fils.
Désaccouplez le moteur de la machine entrainée : Si le
désaccouplement nest pas possible, veuillez vous certifier que
le sens de rotation (horaire ou anti horaire) ne risque pas
d’endommager la machine entrainée ou de mettre en péril les
personnes.
Fermez tous les couvercles du SSW06 avant la mise sous tension.
PREMIERE MISE SOUS TENSION
Vérifiez la tension d’alimentation : Mesurez la tension du réseau
d’alimentation et vérifiez selle est comprise dans la plage de
tension admissible [voir Manuel de l’Utilisateur – Chapitre 10 – Item
10.3 – Donnés de puissance et Item 10.4 – Donnés de
l’Electronique].
Alimentez lélectronique du SSW06.
ATTENTION!
A la première mise sous tension, alimentez d’abord
l’électronique et programmez les paramètres minimaux
nécessaires au fonctionnement du SSW06 pour en suite
alimenter le circuit de puissance.
Vérifiez le succès de la mise sous tension : A la première mise
sous tension ou au chargement des paramètres standard d’usine
(P204=5) une routine e programmation est lancée [voir Manuel de
l’Utilisateur – Chapitre 5 – Figure 5.1 – Séquence de paramètres
de la première mise sous tension].
Cette routine exige de lutilisateur la programmation de quelques
paramètres basiques à propos du SSW06 et du moteur :
Langue [P201].
Type de connexion au moteur [P150].
Type de contrôle [Types de Contrôle].
Donnés nominales du moteur [P40X].
Protection de Classe Thermique do Moteur [P64X].
NOTE!
Dans cette séquence de programmation de paramètres,
il y a juste les principaux paramètres pour l’apprentissage
sur le fonctionnement du SSW06.
ATTENTION!
Il est indispensable disposer des informations de
catalogue du moteur ainsi que les donnés de sa
plaque signalétique pour la bonne programmation des
paramètres de protection.
ATTENTION!
La classe thermique de protection du moteur doit
être programmée pour protéger le moteur contre les
surcharges pendant le démarrage et pendant le régime
permanent de fonctionnement.
Fermez le sectionneur dentrée dalimentation.
Vérifiez les tensions d’alimentation au travers des paramètres
P004, P033, P034 e P035.
Pour plus d’information sur la mise en service, veuillez consulter le
Manuel de l’Utilisateur – Chapitre 5 – Item 5.3 – Mise en service.
Quelques exemples de programmation de contrôle de différents types
de machines entrainées sont montrés dans le Manuel de l’Utilisateur
Chapitre 7.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

WEG SSW06 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi