Adam Equipment SHS 50 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

© Adam Equipment Company 2012
ENGLISH: P 1 - 13
FRANÇAIS: P 14 - 27
DEUTSCH: P 28 - 41
ITALIANO: P 42 - 55
EU DECLARATION: P 56
FR
© Adam Equipment Company 2012 16 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
2.0 INTRODUCTION
2.1 INTRODUCTION
LasérieSHSestunegammedecrochetpeseuràfaiblecapacitéconçue
pourlesapplicationsindustrielles.
Lesfonctionsprincipalescomprennent:
Utilisationsimpleetuneconstructionrobuste
Ecran LED rouge lumineux avec des chiffres de 15mm offrant un
excellentangledevision.
Crochetrotatifde360degréssécuriséavecanneaudesupport
Sécuritécontrelessurchargesjusqu’à150%delacapacitédumodèle.
Unitésdepesagesélectionnablescomprenantkg,LbsetNewtons
FonctionHold,blocagedelavaleur.
Batterieinternelithiumfournieenstandard
AlimentationalternativeparpilesAAouNiMH
Autoextinctionaprès30minutesdenonutilisation
Adaptateur8.4Vdc800mA
CarterrobusteenplastiqueABS
Télécommandeinfrarouge.
FR
© Adam Equipment Company 2012 17 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
2.2 CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
No.Modèle Capacité Division
SHS‐50
50kg 0.01kg
SHS‐150
150kg 0.02kg
SHS‐300
300kg 0.05kg
FR
© Adam Equipment Company 2012 18 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
2.3 NOTESURLASECURITE
Leslimitesindiquéesci‐dessoussontlesLimitesUltimesdeSurchargesdesbalances.
AdamEquipmentCo.Ltd.sesdirecteurs,propriétésetlessociétés affiliées et les
organisationsnepeuventpasêtretenueresponsablepourtoutdommagerésultant
ouduneblessureàlasuitedutilisationdesmachinesaudelàdeleurscapacitésou
deslimitesultimesdesurchargesindiquées.
ModèleNo. SHS50 SHS150 SHS300
Capacité
Max
50kg 150kg 300kg
Capacité de
Surcharge
100kg 300kg 450kg
NOTE:
Nepasutiliserlesbalancessidespiècessonttorduesoudéfaitesoumontrentdes
signesdedétériorationsoud’usures.Reportezvousaumanueld’utilisation.
FR
© Adam Equipment Company 2012 19 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
2.4 DESCRIPTIONDESTOUCHESETDEL’ECRAN
[ON/OFF]
Leboutond’alimentationsesituederrièrelecarter.Utilisezcette
touchepourallumeretéteindrel’unité.
[ZERO]
Appuyezsur[ZERO] pourreveniràzéro.
[UNIT]
Appuyez sur [UNIT] pour changer l’unité de pesage étant
affichée.LesunitésdisponiblessontKg,LbsetNewtons.
[HOLD]
Utilisez cette touche pour bloquer la valeur sur l’écran. Quand
cettetoucheestactionnée,uneLEDsallumeradanslecoinen
hautàgauchedelécranetlalectureserabloquéeetclignotera.
Appuyez sur [HOLD] de nouveau pour annuler la fonction
[HOLD].
2.5 SYMBOLESDEL’ECRANAVECLED
KglbN
Indicationdel’unitédepesage
Indicationdebatteriefaible
Hold
IndicationHold
Stab
Indicationdestabilité
FR
© Adam Equipment Company 2012 20 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
3.0 FONCTIONNEMENT
3.1 INSTRUCTIONSSURLASECURITE
Lisez ce manuel contentieusement avant de commencer à l’utiliser le crochet
peseurSHS.
Déballerlecrochetpeseursoigneusementdesonemballage.
Fixez‐le à votre palan ou à votre équipement équivalent existant en
toutesécuritéàl’anneaudesupportenpositionverticaleauniveaudu
sol.Soyezsûrquel’équipementauquelestreliélecrochetsoitenbon
état. L’opérateur devra être formé pour son exploitation en toute
sécurité.
Effectuez des inspections visuelles régulières pour tout dommage ou
usuredespièces.Lesgoupillesenparticulierauniveauducrochetetde
l’anneaudelevage,ainsiquelaparoiintérieureducrochetettousles
joins devront être contrôlés fréquemment. En cas de dommages ou
d’usuresinopinés,arrêtezd’utiliserlecrochetetremplacerlespièces.
Effectuer tout le travail d’inspection et d’entretien lorsque le crochet
n’estpasencoursd’utilisation.
Nepasexposerl’appareilauxtempératuresextrêmes.Latempérature
d’utilisationsesituedansunintervallede0°Cà40°C.
Fixer l’échantillon devant être pesé au crochet de l’appareil. Assurez‐
vousquelelevierdesécuritérevientàsapositioninitialeempêchant
ainsiquel’échantillonneglissehorsducrochet.
Nepasdépasserlacapacitémaximaleducrochetpeseur.
Nettoyeretprotégerl’unitéaprèsusage.
FR
© Adam Equipment Company 2012 21 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
3.5 FONCTIONNEMENTDELABATTERIE
La batterie lithium fonctionnera continuellement pendant 20 heures
avant d’avoir besoind’une nouvelle recharge. Le crochet peseurvous
informeraquelabatterieestfaiblelorsquelesymboleLEDaudessusde
labatterieseraallumé
Pour charger la batterie, ouvrez le compartiment de la batterieà
l’arrière du crochet et insérer le connecteur dans la prise comme
indiqué.Brancherl’adaptateursurlesecteuretattendezquelaLEDde
chargement devienne vert. La batterie est maintenant pleinement
chargée.
Letempsdechargementcompletdunebatterievideestde16heures.
Une batterie pleinement chargée est recommandée pour un
fonctionnementcontinuducrochetpeseur.
Utilisezuniquementl’adaptateurfourniavecl’appareil.
L’interrupteuràl’intérieurducompartimentdelabatteriedoitêtresur
positionApouruneutilisationavecunebatterielithium.
SivousutilisezdespilesAAouNiMHlinterrupteurdoitêtremissur
positionB.
Lecrochetpeseurs’éteindraautomatiquementaprèsunepériodenon
activitéfindeprotégerlabatterie.
Pourremplacerlabatterielithiumveuillezcontactervotrefournisseur.
FR
© Adam Equipment Company 2012 22 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
3.6 FONCTIONNEMENT
DEBASE
AlimentationONetOFF
Appuyezsur[ON/OFF]pourallumerouéteindrelabalance.L’écranafficherala
capacité du modèle ensuite effectuera un décompte initial de 9 à 0 avant
d’afficherZERO.
Miseàzéroducrochet
Appuyezsur[Zero]afinquel’écranaffichezéro.
Hold
Quandlalecturen’estpasparfaitementstableouquevousnepuissiezpaslire
correctement la valeur facilement, vous pouvez appuyer sur [HOLD] pour la
bloquer. La lecture sera figée et clignotera également au moment ou vous
appuierezsur[HOLD]activantcettefonction.Unefoisquevousavezpuprendre
notedecettevaleur,appuyezdenouveausur[HOLD]pourretourneraupesage
normal.
Alerted’uneSurcharge
Veuilleznepasajouterdespoidsquipuissentexcéderlacapacitémaximaledu
crochetpeseur.Quandl’écranindique”- - - - - ”retirezalorslesobjetspouréviter
d’endommagerlecapteurdel’appareil.
FR
© Adam Equipment Company 2012 23 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
3.4 TELECOMMANDE
Latélécommandefonctionnedemanièreinfrarougeetpeutêtreutiliséeàlongue
distance pour piloter le SHS. Elle fonctionne en utilisant 2 piles AAA et celles‐ci
peuvent être changées en ouvrant le compartiment à l’arrière dela
télécommande.
3.6 PARAMETRES
UTILISATEUR
Trois paramètres réglables UTILISATEUR sont disponibles avec leSHS,pour
accéderàcesderniers,allumezlabalanceetpendantledécompteinitiallorsdela
mise en marche du crochet appuyez etrelâcher [UNIT]. L’écran afficheraBee 0
quiestlepremierdesparamètres.Appuyezsur[HOLD]pourmodifierleréglage,
etappuyezsur[ZERO]pourvousdéplacezversleprochainréglage.
TableauderéglagesdesParamètres.
FONCTION DESCRIPTION DEFAUT
BEE
Règlel’alarmesonore
0:Désactivée
1:Activée
0
CHT
Règlel’unitédepesageàl’allumage
0:kg
1:Lb’s
2:Newtons
0
YES
Règlelasauvegarde:
0:Pasdesauvegarde
1:Sauvegardelesnouveauxréglages
0
FR
© Adam Equipment Company 2012 24 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
4.0CALIBRAGE
Appuyezsur[ZERO]etallumezlabalanceenutilisantlatoucheon/off.
Relâchez [ZERO] et l’écran affichera “SPAN”. Soyez sûr que le crochet
soit vide à moins que vous ayez l’intention d’utiliser des chaines,
élinguesetcafindemaintenirlamassedecalibrageenplace.Ajouter
cesobjetsaucrochetsinécessaireavantdecontinuer.
Appuyezsur[ZERO]etl’écranaffichera“SET”ensuite“00000”quandla
lecture à zéro est stable. Ceci permettant d’accomplir le calibrage à
zéro.
Alasuiteducalibrageàzérolavaleurdelamassedevantêtreutilisée
pourcalibrerlecrochetdevraêtresaisie.Utilisez[HOLD]pour
incrémenterlechiffrededroite,et[UNIT]pourdéplacercechiffrevers
la gauche. Procéder enentrant un nombre pourle prochain chiffre si
nécessaire,jusqu’àcequelavaleurdevotrepoidsétalonsoitaffichée
correctement.
Mettre cette masse suspendue au crochet et quand la balance est
stableappuyezsur[ZERO].L’écranaffichera‘HOLD’.
Aprèsquelquessecondes,lecalibrageseraaccomplietlabalance
retournera au pesage normal indiquant la valeur de la masse
d’étalonnageutilisée.
FR
© Adam Equipment Company 2012 26 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
FR
© Adam Equipment Company 2012 27 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
INFORMATIONSURLAGARANTIE
Adam Equipment offre une Garantie Limitée (Pièces et main d’œuvre) pour tous les composants qui échouent à cause
de défauts de matériaux ou de fabrication. La garantie commence à partir de la date de livraison.
Au cours de la période de garantie, pour toutes les réparations nécessaires, l'acheteur doit informer son fournisseur ou
Adam Equipment. La société ou son technicien agréé se réserve le droit de réparer ou de remplacer les composants sur
le site de l'acheteur ou dans l'un de ses ateliers en fonction de la gravité des problèmes, sans frais supplémentaires.
Cependant, tout frais de port engagé dans l'envoi des unités défectueuses ou pièces au centre de service sera supporté
par l'acheteur.
La garantie cessera de fonctionner si l'équipement n’est pas retourné dans son emballage d'origine avec la
documentation qui convient afin que la réclamation soit traitée. Toutes les réclamations sont à la discrétion unique
d'Adam Equipment.
Cette garantie ne couvre pas l'équipement sur lequel des défauts ou des pauvres performances sont dû à une mauvaise
utilisation, dommage accidentel, exposition à des matières radioactives ou corrosives, négligence, mauvaise installation,
des modifications non autorisées ou tentative de réparation ou non-respect des exigences et recommandations comme
citées dans cette notice d’utilisation.
Ce produit peut comporter une batterie rechargeable qui est conçue pour être retirée et remplacée par l'utilisateur. Adam
Equipment garantit qu'il fournira une batterie de remplacement si la batterie manifeste un défaut de matériaux ou de
fabrication pendant la période initiale de l'utilisation du produit dans lequel la batterie est installée.
Comme avec toutes les batteries, la capacité maximale de toute batterie inclus dans le produit va diminuer avec le temps
ou l'utilisation, et la durée de vie de la batterie varie selon le modèle du produit, la configuration, les caractéristiques,
l'utilisation et les paramètres de gestion de l'alimentation. Une diminution de la capacité maximale de la batterie ou de
durée de vie de la batterie n’est pas un défaut de matériaux ou de fabrication, et n’est pas couvert par cette garantie
limitée.
La réparation effectuée en vertu de la garantie n’étend pas la période de garantie. Les composants enlevés durant les
réparations de garantie deviennent la propriété de l'entreprise.
Les droits légaux de l'acheteur ne sont pas affectés par cette garantie. En cas de litige alors les termes de cette garantie
sont régis par la législation britannique. Pour plus de détails sur les Informations de garantie, voir les termes et
conditions de vente disponibles sur notre site web.
ADAM EQUIPMENT une entreprise internationale certifiée ISO 9001:2008 avec plus de 40 ans d’expérience dans
la production et la vente d’équipement de pesage électronique.
Les produits Adam sont principalement conçus pour les marchés du Laboratoire, l’enseignement, la santé et remise
en forme, le commerce et l’industrie. La gamme de produits peut être décrite comme suit:
-Balances Analytiques et de Précision
-Balances Compactes et Portables
-Balances de capacités importantes
-Analyseur d’humidité
-Balances mécaniques
-Balances compteuses
-Balances digitales/contrôle de pesée
-Plate forme haute performance
-Crochet peseur
-Balances santé et remise en forme
-Balances Poids Prix
Pour un listing complet des produits Adam, veuillez visiter notre site: www.adamequipment.com
© Copyright par Adam Equipment Co. Ltd. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou
traduite sous quelque forme ou par tout moyen, sans l'autorisation préalable d'Adam Equipment.
Adam Equipment se réserve le droit d'apporter des modifications à la technologie, les caractéristiques, les spécifications et la
conception de l'équipement sans préavis.
Toutes les informations contenues dans cette publication sont au mieux de nos connaissances actuelles, complètes et précises
lorsqu'elles sont publiées. Cependant, nous ne sommes pas responsables des erreurs d'interprétation qui peut résulter de la
lecture de cette notice.
La dernière version de cette publication peut être consultée sur notre site: www.adamequipment.com
IT
© Adam Equipment Company 2012 54 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
© Adam Equipment Company 2012 56 7.00.6.6.0202, Revision B November 2012
WEEE 2012/19/EU
This device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their
specific requirements. Disposal of batteries (if fitted) must conform to local laws and restrictions.
Cet appareil ne peut être éliminé avec les déchets ménagers. L’élimination de la batterie doit être effectuée
conformément aux lois et restrictions locales.
Dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt.
Dispositivo no puede ser desechado junto con los residuos domésticos
Dispositivo non può essere smaltito nei rifiuti domestici.
FCC / IC CLASS A DIGITAL DEVICE EMC VERIFICATION STATEMENT
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules and Canadian ICES-003/NMB-003 regulation. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
Adam Equipment products have been tested with, and are always supplied with mains power
adaptors which meet all legal requirements for the intended country or region of operation,
including electrical safety, interference and energy efficiency. As we often update adaptor
products to meet changing legislation it is not possible to refer to the exact model in this
manual. Please contact us if you need specifications or safety information for your particular
item. Do not attempt to connect or use an adaptor not supplied by us.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Adam Equipment SHS 50 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à