Bosch DPH36352UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

INFORMATIONS IMPORTANTES
RELATIVES A LA SECURITE
Lire "routes ies Instructions Avant d'Utiliser i'Appareii.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
POUR DIMINUER LE RISQUE DE PROVOQUER
UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINI_:RE.
a) Nejamais laissersans surveillance des 616ments
de cuisson a temperature 61ev6e. Les
debordements peuvent causer des fumees ou
des projections de graisses qui peuvent prendre
feu. Chauffer les matieres grasses doucement b.
puissance mJnimale ou moyenne.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lots de
cuisson b.haute temperature ou de fiambage de
nourriture (cr6pes Suzette, Cerises Jubil6es, steak
fiambe,...).
c) Nettoyer frequemment les ventJlateurs
d'evacu4on. La graisse ne doit pas s'accumuler
sur les ventilateurs ou les filtres.
d) Utiliser des casseroles de dimension adaptee.
Utiliser toujou rsdes ustensiles de cuisson adaptes
b.la taJlle des 616ments de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR _:VITER DE BLESSER QUELQU'UN LORS
D'UN INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINI_:RE,
SUIVRE LES CONSEILS SUIVANTS :
a) €:TOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle
aux dimensions de la taque de cuisson, une t61eb.
biscuit ou tout autre plateau metallique, puis couper
le gaz ou I'alimentation 61ectfique de la cuisiniere.
FAIRE ATTENTION A NE PAS SE BRULER. Si
les fiammes ne s'6teignent pas imm6diatement,
QUITTER LA PlC:CE ET APPELER LES
POMPIERS.
b) NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE
CASSEROLE EN FEU, vous pourrJezvous blesser.
c) NE PAS UTILISER D'EAU, ycompris les essuies
de vaisselle ou les serviettes humides - une
vJolente explosion due b.la vapeur formee pourrait
survenir.
d) UtJliser un extJncteur SEULEMENT si :
1) Vous 6tes sQr d'avoir un extJncteur de classe
ABC que vous savez utJliser.
2) Lefeuestpetitetconfin6 alazoneoQ ils'est form6.
3) Les pompiers ont 6te appeles.
4) Vous pouvez luttercontrele feu avec une sortie
derriere vous.
APPAREIL CON CU POUR L'ASPIRATION DANS
DES CUISINES PRIV_:ES. POUR EVITER UN FEU
OU UN DANGER D'EXPLOSION, NE PAS UTILISER
POUR ASPIRER DES MATIERES OU DES
VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
Pour utilisation interne uniquement.
Note: L'appareil mentionn6 dans ce manuel est
fabriqu6 par BSH Home Appliances Corporation.
Quand les enfants deviennent assez grands pour
utiliser I'appareil, il est de la responsabJlit_ des
parents ou des tuteurs I_gaux de s'assurer qu'ils
connaissent les r_gles de s_curit_ d'utilisation de
ces appareils.
AVERTISSEMENT: Quand cela est possible, ne pas
ventJler durant un feu de cuisine. En outre, NE PAS
TENTER DECOUPER LAHOTTE EN TRAVERSANT
LES FLAMMES.
TABLE DES MATII RES
InformatJons importantes relatives a la s6curit6
Caract6ristiques
Boutons de commande
Entretien et nettoyage
Service b.la clientele
8
9
10
11-12
12-13
CARACTC:RISTIQU ES
1. Bouton de commande du ventilateur et de les lampes
2. Cache lampe
ATTENTION ! Utiliser seulement une ampoule 120 Volt
de 40 Watt (maximum) congue pour base E14,
convenant pour une utilisation dans les
lampadaires.
3. Poignee pour le filtre b.graisse
4. Filtre a graisse
Boutons de commande
Bouton ON-OFF
de I'_clairag_ Bouton OFF/faible,
fort de la ventilatic
R glage de ia VENTiLATiON
Positionner le bouton de reglage de la ventilation
sur Faible ou Fort suivant la necessit6.
UTILISER TOUJOURS LA PUISSANCE
MAXIMALE LORS DE GRILLADES.
R glage de i' clairage
Positionner le bouton de commande sur ON pour
allumer et sur OFF pour eteindre.
Pour obtenir ies meilleurs r sultats
L'utilisation continue d'un systeme de ventilation
Iorsque I'on cuisine aide b,maintenir la piece
plus confortable et moins humide.
Cela diminue aussi les odeurs de cuisine et les
souillures dues b,I'humidite qui doivent alors 8tre
frequemment nettoyees.
Allumer la hotte avant de commencer & cuisiner.
Utiliser les el6ments de cuisson arrieres Iorsque
vous faites brunir ou poSler de la viande.
Ouvrir legerement une fen_tre ou une porte
interieure.
Nettoyer frequemment les filtres et la partiede tour
se trouvant derriere ceux-ci.
L'appareil doit 8tre allume quelques minutes avant
de commencer A cuisiner pour etablir un courant
d'airversla hotte. Ceci afin quela chaleur, lafumee,
I'humidite, la graisse et les odeurs de cuisson qui
seront produites soient absorbees directement dans
la hotte et ne finissent pas dans d'autres pieces.
Utiliser la puissance minimale pour un usage
normal et la maximale pour de fortes odeurs et
fumees.
Les courants d'air vont soustraire la chaleur, la
fumee, I'humidite, la graisse et les odeurs de
cuisson b.I'action de la hotte. De tels courants d'air
doivent 8tre evit6s autant que possible.
Un travail optimal de la hotte est realis6 Iorsque le
seul courant d'air present est celui cree par la hotte
elle-m_me.
Pour les cuisini_res _ gaz, une puissance de
ventilation plus faible doit 8tre utilisee si :
la flamme de gaz se tord suite aux mouvements
de I'air.
le brQleur fait des etincelles.
le brQleur s'eteint de fa(;on rep6tee.
10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'efficacit6 de la hotte depend de la proprete de I'appareil et de ses filtres.
La frequence des nettoyages depend du nombre et du type de cuissons realis6es.
Ne pas utiliser la hotte si les filtres n'y sont pas install6s, si I'appareil ou les filtres sont plein de graisse.
AVERTISSEMENT: Pour eviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser de liquides
inflammables ou de solvants. Toujours deconnecter ou debrancher I'appareil du courant 61ectrique
Iorsqu'on le nettoie.
AVERTISSEMENT: S'assurer que la hotte toute entiere (y compris les filtres et les ampoules de la
lampe) soit refroidie et que la graisse ait solidifi6 avant de commencer A nettoyer I'appareil.
Filtres
Cette hotte est dotee de filtres b.graisse
m6talliques r6utilisables.
L'utilisation de filtres m6talliques diminue
egalement le risque d'endommager I'int6rieur de la
hotte suite b.des fiambages d'aliments.
Pour cette raison, les filtres m6talliques doJvent
TOUJOURS 6tre en place Iorsque la hotte
fonctionne.
Pour nettoyer lee filtres
Les filtres m6talliques doivent 6tre nettoyes une
lois par mois ou plus si n6cessaire.
Pour nettoyer les filtres m6talliques, 61iminer et
essuyer tout exces de graisse avec un papier
de cuisine. Humidifier les filtres et les frotter
ensuite dans de I'eau chaude addJtionn6e de
detergent. Ne pas utiliser d'ammoniac ou des
produits ammoniaqu6s car ils pourraient noircir
le metal.
Ne pas utiliser d'abrasifs ou de nettoyants pour
four. Rincer les filtres, les secouer et les laisser
secher parfaitement avant de les remettre en
place, lie peuvent 6galement _tre nettoy6s
dans le lave-vaisselle.
Pour enlever les filtres _ graisse m_talliques
Couper la ventilation et I'eclairage.
Pousser chaque poign6e vers I'arriere et tirer
vers le bas.
Pour replacer les filtres a graisse m_talliques
Suivre la procedure inverse.
Lampes
ATTENTION:
Avant de remplacer les lampes, couper le courant au
niveau de la botte Afusible etverrouiller cette derniere
pour pr6venir tout risque qu'on remette le courant
accidentellement.
Fig. 1
NOTE :
Couper I'aspiration et lee lampes. Laisser lee
lampes refroidir avant de lee manipuler. Si les
nouvelles ampoules ne fonctionnent pas,
s'assurer qu'elles sont ins6r_es correctement
avant d'appeler le service clientele.
Remplacer ies ampoules
Utiliser un petit tournevis plat ou tout outil
similaire comme levier pour enlever I'attache qui
fixe le cache de la lampe au corps de la hotte,
et I'enlever d61icatement de ses encoches.
Enlever I'ampoule defectueuse (tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre) et la
remplacer avec une nouvelle ampoule 120Volt
de 40 Watt (maximum).) congue pour base
E14, convenant pour une utilisation dane les
lampadaires.
11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Toujours utiliser le nettoyant le plus doux possible. UtJliser des chiffons, eponges ou essuie-tout propres et doux.
Frotterles surfaces en inox dans la direction du grain. Essuyer bien lessurfaces pour 6viterdes traces de gouttes d'eau.
Apres le nettoyage, replacer chaque el6ment a sa place d'origine.
Les produits recommandes ci-dessous ne constituent pas une obligation d'utilisation. Utiliser chaque produit en suivant
les indications foumies sur son emballage.
Tableau pour i'entretien et ie nettoyage
Surfaces
en
aluminium
Filtres en
aluminium
Surfaces en
plastique
Surfaces peintes
Surfaces en
inox
La partie sup6rieure ne peut 6tre enlevee. Laver les parties superieure et
inf6rieure dans de I'eau savonneuse chaude. Rincer et secher. NE PAS
UTILISER de nettoyants en poudre ou du tampon jex.
Nettoyer les filtres dans le lave-vaisselle ou bien en les agJtant dans de I'eau
savonneuse. V6rifier qu'il n'y a pas de salissures coinc6es dans le tamis. Fake
secher les filtres avant de les reinstaller.
NE PAS ENLEVER le bouton de commande. Mouiller b. I'aide d'une eponge
savonneuse. Rincer et secher.
Pour un entretien normal, frotter la pattie ext6rieure de la hotte avec de I'eau
savonneuse, rincer b,fond et secher b.I'aide d'un chiffon doux et propre pour
6viter les traces de gouttes d'eau.
NE PAS UTlUSER de nettoyants en poudre ou du tampon jex.
Frotter et secher I'inox dans la direction du grain. Eviter d'appuyer de trop, ce qui
pourrait rayerla surface. Pour 61iminerles traces de doigts etajouter encore plus
de brillant, utJlJserles produits specifiques. Ne pas nettoyer avec des produits
qui doivent rester en contact prolonge avec la surface.
SERVICE A LA CLIENTELE
Avant d'appeler pour un service
Si la soufflerie ne fonctionne pas :
S'assurer que le cordon 61ectrique est adequatement branche et que le circuit d'alimentation est sous tension.
V6rJfier si I'entree est completement levee.
S'assurer que le bouton de contr61e de vitesse n'est pas en position arr6t.
Pour obtenir un service
Pour de I'information sur les pieces et le service autorJs6, t616phoner au 1-800-994-2904.
Nous d6sJrons la satisfaction de nos clients. Si un probleme n'est pas r6solu a la satisfaction du client, nous le
fake savoi r.
€:crire au service a la clientele, BSH Home Appliances, Corp. 5551 McFadden Ave., Huntington Beach, CA 92649,
or call: 1-800-994-2904.
Inclure les numeros de modele et de s6rie et la date d'achat d'origine/installation.
12
SERVICE A LA CLIENTi LE
Garantie
Ce qui est couvert
Garantie complete d'un an
Pendant un an depuis la date d'installation ou
d'occupatJon pour une nouvelle residence non
prec6demment occupee, toute piece defectueuse
pendant une utJlJsationnormale sera repar6e ou
remplac6e sans frais. Conserver la facture datee
ou
toute preuve de la date d'installation/occupation.
BSH paiera la main-d'oeuvre et les pieces de
rechange presentant un defaut de mat@iaux et de
fabrication. Le service dolt 6tre assure par un
centre de service autoris6 BSH pendant les heures
ouvrables normales.
Ce qui n'est pas couvert
1. Le service par une agence non autoris6e.
Dommages ou r@arations causes pour un
service effectue par une agence non autoris6e
ou I'utilJsation de pieces non autoris6es.
2. Les visites de service pour :
Montrercomment utiliserl'appareil.
Corrigerl'Jnstallation. Le propri6taire est
responsable a assurer un c_blage 61ectrique
et autres services utilitaires approprJ6s.
Reenclencher le coupe-circuit ou remplacer
le fusible.
3. Dommages resultant d'accident, modification,
mauvaJse utilisatJon, abus, installation
inadequate ou non conforme aux codes
61ectriques ou de plomberie Iocaux, ou
rangement Jnad6quat de I'appareil.
4. Reparations a cause d'une utilisation autre que
domestique normale.
Application de ia garantie
Cette garantJe s'applique aux appareils utilises dans
une residence familiale normale. Elle ne couvre pas
I'utilisation commerciale.
Cette garantie s'applique aux produits achetes et
gardes dans les 50 etats des E.-U., district de
Columbia et au Canada. La garantie s'applique
m6me b,I'utJlisateur dem6nag6 pendant la p@iode
de garantie. Si I'appareil est vendu par I'acheteur
d'origine pendant la p@iode de garantie, le nouveau
proprJ6taire continue a 6tre couvert jusqu'a la date
d'expiratJon de la p@iode de garantie du propri6taire
d'origine.
BSH WEST NULLEMENT RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
Certains etats ne permettent pas I'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects,
par consequent, I'exclusion ou la limitation peut ne
pas s'appliquer. Cette garantie donne des droits
specifiques et ilpeut y en avoir d'autres qui varient
d'un etat & un autre ou d'une province b,une autre.
Donn6es de service
,_,des fins de r6f@ences, I'information de la plaque
signal6tique est donnee ci-dessous. Conserver la
facture pour valider la garantie. Pour un service, voir
la page prec6dente.
Nous nous reservons le droit de modifier les donnees techniques sans preavis. Certains modeles sont certifies
pour une utilisation au Canada. BSH n'est pas responsable des appareils transportes des €:.-U. pour une utilisation
au Canada. V@ifier aupres d'un distributeur ou d'un marchand canadien.
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bosch DPH36352UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à