Haier HCW225LAES Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

11
TABLE DES MATIERES
CURITÉ DU FOUR .......................................................................................... 11
EXIGENCES D’INSTALLATION ...........................................................................12
Outillage et pièces ....................................................................................................... 12
Exigences d’emplacement .......................................................................................... 12
Dimensions de l’ouverture ..........................................................................................13
 ...........................................................................................14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ....................................................................16
Déballage du four ......................................................................................................... 16
 ............................................................................................17
Installation du four ....................................................................................................... 21
CURITÉ DU FOUR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les
dangers potentiels de décès et de blessures graves à
vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité
suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot
“DANGER,” “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION.”
Ces mots signifient :
Une situation de danger
imminent. Vous courez le risque
d’un décès ou de blessures
graves si vous ne suivez pas
immédiatement les instructions.
Une situation potentiellement
dangereuse qui, si vous ne
l’évitez pas, peut provoquer la
mort ou des blessures graves.
Une situation potentiellement
dangereuse qui, si vous ne
l’évitez pas, peut entraîner des
blessures légères à modérées.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel
et comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en
cas de non-respect des instructions.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce
manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
12
EXIGENCES D’INSTALLATION
OUTILLAGE ET PIÈCES
Rassembler les outils nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et
observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
TOUTES LES INSTALLATIONS
Outils nécessaires :
Mètre-ruban
Règle
Crayon
Tournevis Phillips
Niveau


Scie-cloche de 1”
Mèche et perceuse
Gants et lunettes de sécurité
Voltmètre (0-250VAC)
DONNÉES TECHNIQUES
FOUR DIMENSION MODÈLE
Caractéristiques électriques et
puissance raccordée maximum
SIMPLE
multifonctions
24" (60 cm)
HCW225LAES
HCW225RAES
HCW2360AES
@ 240 Volts
60 Hz
@ 208 Volts
60 Hz
Ampères Watts Ampères Watts
13,3 3100 11,7 2350
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

placards. Ces dimensions prennent en compte les dégagements de séparation
nécessaires pour le four.
L’espace d’installation dans un encastrement doit permettre la formation d’une
enceinte complète autour de la partie encastrée du four.



du placard.




de diamètre 1” (2,5 cm) ou plus doit avoir été percé dans l’angle arrière gauche
ou droit de la surface de support pour le passage du câble d’alimentation de

13
REMARQUE :

Dans le cas de l’installation du boîtier de connexion sur le mur arrière, derrière
le four, le boîtier de connexion doit être encastré et placé au centre de la partie
supérieure du placard.

avec le bas de l’ouverture découpée dans le placard. Le plancher doit pouvoir
supporter le poids d’un four simple de 129 lb (59 kg) pour les modèles de 27”
(68,6 cm).
IMPORTANT :
de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés

dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et
CSA International et respecte les températures maximales permises de 194°F
(90°C) pour les placards en bois.
DIMENSIONS DE L’OUVERTURE
Lettre Dimension
24"
A Largeur de découpe 
B Profondeur de découpe 24" (61 cm)
C Hauteur de découpe 
D Du plancher au bas de la découpe 34" (86,5 cm)
E Dégagement minimum ½" (1,3 cm)
Boîtier de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
Boîtier de
raccordement
d’alimentation
eléctrique
14
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES



Ne pas utiliser de rallonge.
Aux États-Unis :

conformes au National Electrical Code, aux normes ANSI/NFPA 70 - dernière édition

Pour obtenir un exemplaire des normes du code ci-dessus, contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
Au Canada :

conformes au CSA C22.1, au Code canadien de l’électricité, Partie 1 - dernière

Pour obtenir un exemplaire des normes du code ci-dessus, contacter :
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
15
Risque de choc électrique
L’alimentation électrique du circuit du branchement du four doit être
coupée lorsque les connexions des lignes sont mises en place.
Ne pas utiliser pas de rallonge avec cet appareil.
Une mise électrique à la terre est nécessaire pour cet appareil.
L’extrémité libre du connecteur vert (le connecteur de mise à la terre)
doit être connectée à la masse appropriée. Ce connecteur doit rester
branché à la masse au four.
Si un tuyau d’eau froide est interrompu par du plastique, des joints non
métalliques, des raccords union ou d’autres matériaux isolants, NE
L'UTILISEZ PAS pour la mise à la terre.
Ne pas brancher la masse à une canalisation de gaz.
Le circuit du NEUTRE ou de LIAISON A LA TERRE NE DOIT PAS
contenir de fusible. Un fusible dans le circuit du neutre ou de liaison à la
terre pourrait entraîner une électrocution.
L'utilisateur doit consulter un électricien qualifié s'il n'est pas sûr que
l'appareil est correctement relié à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie
ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Raccordement électrique


Le four doit être alimenté par une source d’électricité appropriée



208/240 VAC et 60 Hz.
Circuit nécessaire
208V, 60Hz
240V, 60Hz
12AMP
15AMP

Installer un boîtier de connexion approprié (non fourni). Un connecteur de
conduit homologué UL de dimension appropriée doit être utilisé pour relier
correctement le conduit au boîtier de connexion.
IMPORTANT:

réglementation locale en vigueur.
16



INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DÉBALLAGE DU FOUR
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Avec l'aide d'au moins deux personnes, déplacer et installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou
d'autres blessures.
1. Avec l’aide d’au moins deux personnes, déballer le four et le placer sur une feuille
de carton pour éviter d’endommager le sol.
REMARQUE: Pour soulever l’appareil, ne pas saisir la poignée ou toute autre
partie de l’encadrement avant.
2. Enlever les matériaux d’emballage et les rubans adhésifs du four.
3. Retirer la visserie du sachet de documentation.
4. 
du four.
5. 
17
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
RACCORDEMENT PAR CÂBLAGE DIRECT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant l’intervention.
Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 8 ou en aluminium de
calibre 6.
Relier l’appareil à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie
ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et relié à la terre par
un technicien qualié. Demandez à votre revendeur de vous recommander un
technicien qualié ou un service de réparation agréé.





présentent les méthodes les plus courantes de raccordement d’un four. Les codes


18
CONNEXION À 3 CONDUCTEURS (NEUTRE RELIÉ À LA TERRE)
Risque de choc électrique
Le raccordement à la terre par le conducteur neutre est interdit pour
les nouvelles installations à circuit de dérivation (Code national de
l'électricité 1996), les résidences mobiles et les véhicules de loisirs,
ainsi que dans toute région où le code local interdit le raccordement à la
terre par le conducteur neutre. Pour les installations où le raccorde-
ment à la terre par le conducteur neutre est interdit, se reporter au
schéma Neutre non relié à la terre.
Pour raccorder l’appareil à la terre, utiliser le conducteur ou la borne de
mise à la terre.
Connecter de la manière habituelle le conducteur ou la borne neutre au
neutre du circuit de dérivation.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie
ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution du domicile - É.-U.
seulement
IMPORTANT :

19
Neutre relié à la terre
a
b
c
d
g
h
f
e
i
a Boîtier de connexion
b Conducteurs noirs
c Conducteurs du neutre
(blancs)
d Conducteurs de
terre (verts ou nus)
e Câble du four
f Connecteur de
conduit homologué
UL
g Conducteurs rouges
h 
(homologation UL)
i 
du domicile
1. 
2. Connecter ensemble les 2 conducteurs noirs
b au moyen d’un connecteur de

3. Connecter les 2 conducteurs de neutre (blancs)
c et le conducteur (vert ou nu)
de terre
d

UL).
4. Connecter les 2 conducteurs rouges
g
(homologation UL).
5. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
20
CONNEXION À 4 CONDUCTEURS (NEUTRE NON RELIÉ À LA
TERRE)
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution du domicile
IMPORTANT : 

terre par l’intermédiaire du conducteur neutre, en cas de nouvelle installation avec
alimentation par un circuit secondaire (Code national de l’électricité 1996), dans les
résidences mobiles et les véhicules récréatifs, dans les nouvelles constructions, et
au Canada.
Neutre non relié à la terre
i
b
c
d
g
f
e
h
a
a Boîtier de connexion
b Conducteurs noirs
c Conducteurs rouges
d Câble du four
e Connecteur
de conduit
(homologation UL ou
CSA)
f Conducteurs de
terre (verts ou nus)
g 
(homologation UL)
h Conducteurs du neutre
(blancs)
i 
du domicile
1. 
2. Connecter ensemble les deux connecteurs noirs
b au moyen d’un connecteur

3. Connecter les 2 conducteurs rouges
c
(homologation UL).
4. Connecter les 2 conducteurs neutres (blancs)
h au moyen d’un connecteur de

5. Connecter le conducteur de terre (vert ou nu)
f du câble du four au conducteur
de terre (vert ou nu) dans le boîtier de connexion au moyen d’un connecteur de

6. Installer le couvercle du boîtier de raccordement.
21
INSTALLATION DU FOUR
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Avec l'aide d'au moins deux personnes, déplacer et installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou
d'autres blessures.
1. Avec l’aide d’au moins deux personnes, soulever et introduire partiellement le
four dans l’ouverture d’encastrement du placard. Utiliser l’ouverture du four
comme zone de prise.
REMARQUE : Pour introduire le four dans le placard, pousser contre la zone
du joint du four située sur le châssis avant. Ne pas pousser contre les bords
externes.
2. 
de l’encadrement avant touche la paroi avant du placard. Centrer le four dans
l’ouverture du placard.
REMARQUE:
l’encadrement avant de l’ouverture.
a a
b
a Trous
b Zone du joint d’étanchéité du four
3. 
la paroi avant du placard.
4. Fixer le four au placard au moyen des 4 vis fournies. Réinstaller les grilles du four.
5. 
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the
“Haier Customer Satisfaction Center” at
1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL #, AND SERIAL #
REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter
le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au
1-877-337-3639.
UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el
“Centro de Servicio al Consumidor de Haier” al
1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE DE COMPRA FECHADA, NÚMERO DE MODELO
Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA GARANTÍA
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Haier America
Wayne, NJ 07470
HCW225LAES
HCW225RAES
HCW2360AES
Issued: June 2015 Printed in China Part # 00XXXXXXXXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Haier HCW225LAES Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à