Bresser MyTime Silver Edition Wall Clock Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

7
DE
GB
FR
IT
ES
Garantie / Warranty
A PROPOS DE CE MANUEL
Le présent mode d‘emploi doit être considéré
comme faisant partie intégrante de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et le mode d’emploi. Conservez
celui-ci an de pouvoir le réutiliser ultérieurement le cas
échéant. En cas de revente ou de cession de l’appareil, le
mode d’emploi doit être remis à tout propriétaire ou uti-
lisateur suivant du produit.
Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURI
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’em-
ballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) !
RISQUE D’ETOUFFEMENT !
RISQUE D’ELECTROCUTION !
Cet appareil contient des pièces électroniques raccor-
dées à une source d’alimentation électrique (batteries).
Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans
surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclu-
sivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un
RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister !
RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
Ne pas exposer l’appareil à des températures trop éle-
vées. N’utilisez que les batteries conseillées. L’appareil
et les batteries ne doivent pas être court-circuitées ou
jeter dans le feu ! Toute surchauffe ou manipulation inap-
propriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire
conduire à des explosions !
REMARQUE !
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau.
N’exposez jamais l’appareil à des coups ou à des chocs
importants, à la poussière, à des températures élevées
constantes ou à de l’humidité extrême. Cela pourrait en-
trainer des dysfonctionnements, des courts-circuits ou
endommager les piles ou les composants.
Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez
vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci pren-
dra contact avec le service client pour, éventuellement,
envoyer l’appareil en réparation.
N‘utilisez que les batteries conseillées. Remplacez
toujours les batteries trop faibles ou usées par un jeu
complet de nouvelles batteries disposant de toute sa ca-
pacité. N’utilisez pas de batteries de marques, de types
ou de capacités différentes. Les batteries doivent être
enlevées de l’appareil lorsque celui-ci est destiné à ne
pas être utiliser pendant un certain temps !
Le fabricant récuse toute responsabilité en cas de dom-
mage résultant d’une alimentation électrique inappro-
priée due à des batteries mal insérées!
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Ce modèle est disponible dans les variantes gurant
ci-dessous. Les fonctionnalités et les données tech-
niques sont identiques. Les modèles ne diffèrent que par
le design/la couleur.
8020316CM3000 noir
8020316MSN000 anthracite
VOLUME DE LIVRAISON (Fig. 1)
Horloge murale, mode d’emploi
Piles nécessaires : 1 pile de 1,5 V (taille AA/LR6)
Piles non incluses à la livraison.
APERÇU DES PIÈCES
Horloge murale (Fig. 2)
1. Cadran
2. Aiguilles (heures, minutes, secondes)
3. Dispositif de suspension
4. Compartiment à piles
5. Molette de commande
MISE EN SERVICE/
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
REMARQUE !
Insérez une pile (1,5V, AA/LR6) dans le logement
à piles (4).
RÉGLAGE DE L’HEURE
Tourner la molette (5) pour régler l’heure actuelle.
MONTAGE/POSITIONNEMENT
REMARQUE !
Assurez-vous toujours que l’horloge est accrochée cor-
rectement au mur ou qu’elle est posée de façon sure. Une
chute pourrait gravement endommager cet appareil et le
fabricant n’assurerait alors aucune garantie !
Lhorloge murale peut être montée au mur à l’aide du dis-
positif de suspension (3).
DÉPANNAGE
L’heure nest pas afchée correctement ou les aiguilles
sont stationnaires.
Ceci indique que la batterie est faible. Remplacez la pile.
8
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son
alimentation électrique (enlevez les batteries) !
Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un
chiffon sec. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage, an
d’éviter d’endommager les parties électroniques.
Protégez l’appareil de la poussière et de l’humidité ! Les
batteries doivent être retirées de l’appareil lorsque ce-
lui-ci est destiné à ne pas être utilisé un certain temps.
ELIMINATION
Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour
plus d’informations concernant les règles appli-
cables en matière d’élimination de ce type des produits,
veuillez vous adresser aux services communaux en
charge de la gestion des déchets ou de l’environnement.
Ne jamais éliminer les appareils électriques avec
les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE
sur les appareils électriques et électroniques et ses
transpositions aux plans nationaux, les appareils élec-
triques usés doivent être collectés séparément et être
recyclés dans le respect des réglementations en vigueur
en matière de protection de l’environnement.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le soussigné, Bresser GmbH, déclare que l’équi-
pement radioélectrique du type
8020316CM3000 noir
8020316MSN000 anthracite
est conforme a la directive; 2014/30/EU. Le
texte complet de la déclaration UE de conformi-
té est disponible a l’adresse internet suivante:
http://www.bresser.de/download/8020316000000/
8020316000000_CE.pdf
13
DE
EN
FR
IT
ES
DE
GARANTIE & SERVICE
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am
Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen
Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu
protieren, ist eine Registrierung auf unserer Website er-
forderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie
Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Service-
leistungen können Sie unter www.bresser.de/garantie-
bedingungen einsehen. Sie wünschen eine ausführliche
Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Spra-
che? Dann besuchen Sie unsere Website über nachfol-
genden Link (QR Code) für verfügbare Versionen. Alter-
nativ können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse
manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht unter
+49 (0) 2872 - 8074-220* hinterlassen. Bitte geben Sie
stets Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Te-
lefonnummer und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnum-
mer und -bezeichnung an.
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist ab-
hängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höhe-
ren Kosten verbunden.
EN
WARRANTY & SERVICE
The regular guarantee period is 2 years and begins on the
day of purchase. To benet from an extended voluntary
guarantee period as stated on the gift box, registration on
our website is required. You can consult the full guarantee
terms as well as information on extending the guarantee
period and details of our services at www.bresser.de/war-
ranty_terms. Would you like detailed instructions for this
product in a particular language? Then visit our website
via the link below (QR code) for available versions. Alter-
natively you can also send an email to manuals@bresser.
de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*.
Please always state your name, precise address, a valid
phone number and email address, as well as the article
number and name.
*Number charged at local rates in Germany (the amount you will be charged per
phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will
involve higher costs.
FR
GARANTIE ET SERVICE
La durée normale de la garantie est de 2 ans à comp-
ter du jour de l’achat. An de pouvoir proter d’une
prolongation facultative de la garantie, comme il
est indiqué sur le carton d’emballage, vous devez
vous enregistrer sur notre site Internet. Vous pou-
vez consulter l’intégralité des conditions de garantie
ainsi que les informations concernant la prolonga-
tion de la garantie et les prestations de service sur
www.bresser.de/warranty_terms. Vous souhaitez un
mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une langue
spécique ? Alors consultez notre site Internet à l’aide du
lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles.
Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse
manuals@bresser.de ou nous laisser un message au
+49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom,
votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une
adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article
et sa description.
**Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel téléphonique
dépend du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger
entrainent des coûts plus élevés.
ES
GARANTÍA Y SERVICIO
El período regular de garantía es dos anos iniciándose
en el día de la compra. Para beneciarse de un período
de garantía más largo y voluntario tal y como se indica
en la caja de regalo es necesario registrarse en nues-
tra página web. Las condiciones de garantía completas
así como informaciones relativas a la ampliación de la
garantía y los servicios pueden encontrarse en www.
bresser.de/warranty_terms. ¿Desearía recibir unas ins-
trucciones de uso completas sobre este producto en
un idioma determinado? Entonces visite nuestra página
web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver
las versiones disponibles. O envíenos un mensaje a la
dirección de correo manuals@bresser.de o déjenos un
mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 –
80 74-220*. Asegúrese de dejar su nombre, dirección,
teléfono válido, una dirección de correo electrónico así
como el número del artículo y su descripción.
*Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen de
las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a
costes suplementarios.
IT
GARANZIA E ASSISTENZA
La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre dalla
data dell’acquisto. Per godere di un’estensione volonta-
ria della garanzia come descritto sulla confezione regalo,
è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le condizio-
ni complete di garanzia e le informazioni sull’estensione
di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito
www.bresser.de/warranty_terms. Desidera ricevere in-
formazioni esaustive su questo prodotto in una lingua
specica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente
link (codice QR Code) per conoscere le versioni dispo-
nibili.
www.bresser.de/P8020316000000
Garantie / Warranty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bresser MyTime Silver Edition Wall Clock Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à