Inventum ST308WZA Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
1. veiligheidsvoorschriften pagina 5
2. productomschrijving pagina 8
3. voor het eerste gebruik pagina 9
4. montage pagina 9
5. gebruik pagina 10
6. onderhoud pagina 10
7. veelgestelde vragen pagina 12
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 37
1. safety instructions page 13
2. product description page 16
3. before first use page 17
4. assembly page 17
5. use page 18
6. maintenance page 18
7. frequently asked questions page 20
general terms and conditions of service and warranty page 38
Nederlands
English
3
1. Sicherheitshinweise Seite 21
2. Produktbeschreibung Seite 24
3. Vor der ersten Verwendung Seite 25
4. Montage Seite 25
5. Gebrauch Seite 26
6. Wartung Seite 26
7. Häufig gestellte Fragen Seite 28
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 39
1. consignes de sécurité page 29
2. description du produit page 32
3. avant la première utilisation page 33
4. montage page 33
5. utilisation page 34
6. entretrien page 34
7. questions fréquemment posées page 36
conditions générales de garantie et de service après-vente page 40
Deutsch
Français
Inventum adviseert het gebruik van originele Inventum stofzakken. Eventuele schade ontstaan door het gebruik van niet-originele
Inventum stofzakken valt niet binnen de garantie.
Stofzakken, filters en overige accessoires zijn te koop via de webshop van Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
Als u er toch voor kiest om niet-originele Inventum stofzakken te gebruiken, let er dan op dat de capaciteit van de stofzak
overeenkomt met de capaciteit van de stofzuiger.
Fabrikanten van stofzuigerzakken gebruiken vaak de naam “Uni-bag” voor stofzuigzakken welke geschikt kunnen zijn voor
de Inventum stofzuiger.
Bij twijfel kunt u contact opnemen met de desbetreffende fabrikant van de stofzuigerzakken.
Inventum advises the use of original Inventum dust bags. Any damages to the product or accessories are not covered by the warranty
when non-original dust bags are used.
Dust bags, filters and other accessories are available in the webshop of Inventum: https://www.inventum.eu/onderdelen/
When you choose not to use original Inventum dust bags, make sure the capacity of the dust bag is the same as the capacity
of the vacuum cleaner.
Manufacturers of dust bags often use the term “Uni-bag” for dust bags which can be suitable for the Inventum vacuum cleaner.
When in doubt, contact the manufacturer concerned of the dust bags.
Nederlands
English
Inventum empfiehlt die Verwendung von Originalstaubsaugerbeutel von Inventum. Eventuelle Schäden, die durch die Verwendung
von anderen als den Originalstaubsaugerbeutel von Inventum entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Staubsaugerbeutel, Filter und sonstiges Zubehör können im Webshop von Inventum bestellt werden:
https://www.inventum.eu/onderdelen/
Falls Sie dennoch andere Staubsaugerbeutel als die Originalstaubsaugerbeutel von Inventum verwenden, achten Sie darauf,
dass die Kapazität des Staubsaugerbeutels mit der Kapazität des Staubsaugers übereinstimmt.
Hersteller von Staubsaugerbeuteln verwenden oft die Bezeichnung “Universalstaubsaugerbeutel”, die für den Inventum-Staubsauger
geeignet sein können.
Im Zweifelsfall können Sie mit dem betreffenden Hersteller der Staubsaugerbeutel Kontakt aufnehmen.
Inventum recommande l’utilisation des sacs à poussière Inventum originaux. Tout dommage causé par l’utilisation de sacs à poussière
autres que ceux originaux d’Inventum n’est pas couvert par la garantie.
Les sacs à poussière, filtres et autres accessoires sont en vente via la boutique Web d’Inventum:
https://www.inventum.eu/onderdelen/
Si vous décidez néanmoins d’utiliser des sacs autres que les sacs Inventum originaux, assurez-vous que la capacité du sac correspond
à la capacité de l’aspirateur.
Les fabricants de sacs à poussière utilisent souvent le nom «Uni-bag» pour les sacs pouvant être adaptés à l’aspirateur Inventum.
En cas de doute, vous pouvez contacter le fabricant des sacs en question.
Deutsch
Français
4
Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-
le soigneusement pour une consultation future.
Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi.
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
Lappareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus, et par
les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition
qu’elles utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions concernant son utilisation en toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Lappareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants âgés
de moins de 8 ans, sauf sous surveillance.
• Tenir l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
• Une surveillance accrue est requise lorsque cet appareil est utilisé
par ou à proximité des enfants.
• Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches, cheveux et animaux
hors de portée de la brosse en rotation, ceci afin de prévenir toute
blessure au niveau de la peau, des yeux ou des oreilles par exemple.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue,
par exemple:
- dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail;
- par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements
résidentiels;
- dans les environnements de type chambre d'hôte;
- dans les fermes.
• Attention: l'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie
externe ou une télécommande séparée.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, dans une
prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur
correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Français
consignes de sécurité
1
Français 29
• Le câble d’alimentation ne doit jamais être plié de manière trop
serrée ou entrer en contact avec des parties chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil
est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement
ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas,
consultez le revendeur ou notre service clientèle. Ne remplacez
en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus
par Inventum, peut provoquer un incendie, une électrocution
ou des blessures.
• La brosse et l’aspirateur sont spécialement conçus pour une
utilisation sur de la moquette ou des sols durs. Dans de rares
cas, et en fonction du type de sol, il peut arriver que des rayures
apparaissent sur la surface à aspirer. Inventum n’est pas responsable
pour les dommages occasionnés au sol. Une brosse spéciale
pour parquet est éventuellement disponible, par l’intermédiaire
de la boutique Web de Inventum.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil ou si vous montez ou démontez des
accessoires, ou encore lorsque vous le nettoyez, arrêtez totalement
l’appareil et retirez la fiche de la prise de courant.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est
en fonctionnement.
Ne placez jamais l’appareil près d’équipements produisant de la chaleur
comme les fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur une surface humide,
et n’utilisez pas l’appareil pour aspirer du liquide.
• N’aspirez pas de matériaux inflammables.
• N’aspirez pas de matériaux en combustion comme des cigarettes,
des allumettes ou des cendres.
• Veillez à toujours poser l’appareil sur une surface égale et plane,
et à l'utiliser exclusivement à l'intérieur.
• Ne marchez pas sur le câble pendant l’utilisation de l’appareil.
• Veillez à ce que le câble ne s’enroule pas autour des bras ou des
jambes durant l’utilisation.
• N’utilisez pas l’appareil pour nettoyer des animaux ou des humains.
• L'utilisation impropre de l’appareil ou le non-respect des instructions
du mode d'emploi annule tout droit à une indemnisation en cas
d’éventuels défauts ou accidents et annule la garantie.
30 Français
• Il est nécessaire d’installer correctement et d’entretenir le filtre
moteur, le filtre Hepa et le sac suivant les instructions du mode
d'emploi pour éviter d’endommager l’appareil. Lorsque des
dommages sont causés par une mauvaise utilisation ou une
installation incorrecte du sac pour aspirateur, la garantie est caduque.
• Tirez toujours l’ensemble du câble hors de l’appareil lorsque celui-ci
est utilisé plus de 30 minutes, afin d’éviter toute surchauffe du câble.
• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche
dans l’eau.
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher le câble
d’alimentation ni l'appareil.
• Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur des arêtes vives,
des éléments chauds ou d’autres sources de chaleur.
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer
la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil
avec les mains mouillées ou humides.
• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’un défaut,
nous vous conseillons de retirer la fiche de la prise murale
et de couper le câble d’alimentation.
Les petits appareils ménagers ne doivent pas être jetés
à la poubelle. Déposez-les à la déchetterie municipale.
Français 31
description du produit
2
32 Français
1. Handgreep
2.
Ouverture d’aspiration
3. Voyant de remplissage du sac à poussière
4. Régulateur de puissance d’aspiration avec bouton + et -
5. Bouton marche/arrêt
6. Filtre HEPA - sous la grille
7. Système d’enroulement du câble
8. Pédale pour enroulement automatique du cordon
9. Flexible
10. Poignée avec télécommande
11. Système clipsable pour fixer le flexible ou le retirer du tube
12. Bouton coulissant d’ajustement de la longueur du tube
13. Tube télescopique
14. Suceur pour sols avec bouton pour insérer et retirer les brosses /
15. Poignée du couvercle du compartiment à sac
16. Compartiment de rangement pour accessoires
1
5
2
3
4
87
6
10
12
13
14
15
9
11
16
16
Français 33
avant la toute première utilisation
3
montage
4
Avant d'utiliser l’aspirateur pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez avec précaution l'aspirateur ainsi que tous
les accessoires. Retirez tout le matériel d’emballage et d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage
(sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été endommagé
(dommages apparents) pendant le transport. Placez l’aspirateur sur une surface plane, sèche et solide.
Assurez-vous que la fiche de l’aspirateur n’est pas branchée à une prise de courant lors du montage des accessoires ou de pièces.
FLEXIBLE
Fixation du flexible sur l’aspirateur: enfoncez l'extrémité du flexible dans l’ouverture d’aspiration sur l’aspirateur et effectuez un ferme
mouvement de rotation vers la droite jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Retirer le flexible de l’aspirateur: vérifier que la fiche n’est pas dans une prise de courant. Dévissez l’extrémité du flexible dans les sens inverse
des aiguilles d'une montre et le retirer de l’aspirateur.
POIGNÉE AVEC TÉLÉCOMMANDE
La télécommande ergonomique sur la poignée vous permet d'allumer et éteindre l’aspirateur, et de régler
la puissance d’aspiration.
Pour pouvoir actionner l’aspirateur avec la télécommande, vous devez d’abord allumer l’aspirateur avec le bouton
marche/arrêt
de l’aspirateur lui-même.
1. Ouvrez le volet du compartiment à piles au sommet de la poignée et placez les piles. Faites attention
à l’indication des pôles positif (+) et négatif (-).
2. Réglez la puissance d’aspiration à l’aide du bouton + et -. Les positions actives sur l’aspirateur s’éclairent.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt
pour éteindre l’aspirateur ou pour le rallumer.
TUBE TÉLESCOPIQUE
1. Insérez la poignée du flexible dans le tube télescopique jusqu’à entendre un clic.
2. Ajustez le tube télescopique à la longueur souhaitée. Faites glisser le bouton sur le haut du tube vers le haut et faites coulisser en tirant sur
la partie inférieure du tube pour l’allonger. Une fois que vous relâchez le bouton, le tube se verrouille en place à la longueur désirée.
3. Fixez fermement l’embout dans le tube en le faisant coulisser.
4. Détachez le flexible du tube en appuyant sur le bouton du système clipsable et en tirant en même temps sur la poignée du flexible.
ACCESSOIRES
Fixez les accessoires sur le tube ou sur la poignée du flexible pour les différents objectifs de nettoyage, en les faisant coulisser fermement sur
le tube ou sur la poignée.
1. Suceur à brosse ronde: pour le nettoyage des surfaces de meubles dures, des coins de plafond ou de stores.
2. Suceur ameublement: pour le nettoyage des matelas, coussins et oreillers.
3. Suceur plat: pour le nettoyage des plinthes, coins et espaces étroits difficiles d’accès où le suceur à brosse
ronde ne peut s’introduire.
4. Brosse pour parquet: La brosse pour parquet est dotée de véritable crin. Les long poils doux permettent
d’éviter des rayures sur le plancher. La brosse pour parquet convient pour les planchers en parquet, stratifié
ou bois, ainsi que pour tous les autres sols lisses et durs.
1
3
2
1
2
3
4
34 Français
utilisation
5
Vérifiez si la tension sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension qui est utilisée dans votre région.
ALLUMER L’ASPIRATEUR
1. Placez l’aspirateur sur une surface sèche et plate.
2. Tirer doucement sur le cordon de l’aspirateur jusqu'à la longueur désirée et le brancher dans une prise murale.
3. Allumer l’aspirateur avec votre pied en appuyant sur la pédale marche/arrêt
.
4. Vous pouvez régler la puissance d’aspiration en fonction de la surface à aspirer. Utilisez le bouton + et - sur la poignée ou sur l’aspirateur
pour régler la puissance d’aspiration souhaitée. Les positions actives s’éclairent.
puissance d’aspiration
minimale
Matériaux délicats, rideaux
Coussins de meubles, moquettes de haute qualité, tapis de petite taille
puissance d’aspiration
moyenne
Tapis normaux et matelas
Tapis à longs poils
puissance d’aspiration
maximale
Sols durs, tels que planchers en dalles, bois et PVC.
5. Selon la surface à aspirer, utiliser les brosses adaptées dans le suceur.
Pour nettoyer les sols durs, veillez à ce que les brosses soient sorties.
Pour nettoyer la moquette ou des tapis, les brosses doivent être rentrées.
Lorsqu’il est difficile de déplacer le suceur sur le sol, vous pouvez régler la puissance d’aspiration à l’aide du bouton + et - sur la poignée.
METTRE L’ASPIRATEUR EN PAUSE / HORS TENSION
PAUSE
Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour mettre l’aspirateur en pause. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour
reprendre l’aspiration.
METTRE HORS TENSION
Mettez l’aspirateur totalement hors tension en appuyant avec votre pied sur le bouton marche/arrêt
sur l’aspirateur. Retirez la fiche
de la prise de courant, tenez la fiche et laissez le câble s’enrouler automatiquement en appuyant avec votre pied sur le bouton pour
l’enroulement automatique du câble
. Guidez le câble avec votre main pour empêcher d’éventuels dommages. Le câble s’enroulera
automatiquement dans l’aspirateur.
Vérifier régulièrement le flexible, le sac à poussière et le filtre pour éviter les problèmes. Videz le flexible si celui-ci est bouché.
Remplacez le sac à poussière lorsqu’il est plein, et nettoyez ou remplacez les filtres lorsqu’ils sont sales.
SACS À POUSSIÈRE ET FILTRES
Le sac à poussière jetable et le filtre moteur sont des éléments importants de l’efficacité de l’aspirateur. Le sac à poussière est là pour
collecter les poussières, mais le filtre moteur doit être suffisamment poreux pour, en même temps, laisser passer assez d’air à travers.
Si le sac à poussière ou le filtre moteur est plein, l’air ne passe plus et l’aspirateur ne peut plus aspirer aucune saleté, et ce quelle que soit
la puissance du moteur.
Il est donc important que le sac à poussière soit régulièrement remplacé et que le filtre moteur soit remplacé tous les 4 changements
de sacs à poussière afin que l’aspirateur puisse fonctionner de façon optimale. Le flux d’air peut diminuer rapidement en volume si des
particules fines de poussière sont aspirées. Suite à ces fine particules de poussière, les performances de l’aspirateur seront réduites, même
si le sac à poussière n’est pas encore plein. Il est donc nécessaire de remplacer le sac à poussière et le filtre moteur plus souvent si vous
aspirez des produits nettoyants pour moquettes, poudres, poussières de plâtre, ou autres poussières fines.
REMPLACER LE SAC ET LE FILTRE MOTEUR
Vérifiez si l’aspirateur est éteint et retirez la fiche de la prise de courant avant de remplacer le sac à poussière
ou le filtre moteur.
N’utilisez jamais l’aspirateur sans sac à poussière ni filtre moteur.
Remplacez le sac à poussière si le voyant du sac
passe au rouge ou lorsque le sac à poussière semble
plein.
Ouvrez le compartiment du sac à poussière en poussant la poignée vers le haut. Soulevez le couvercle.
Le filtre du moteur [1] doit être remplacé tous les 4 changements de sacs à poussière. Retirez le filtre moteur
en le faisant glisser vers le haut. Placez un nouveau filtre moteur et faites-le glisser vers le bas.
Retirez le sac à poussière avec soin du support [2] et jetez-le à la poubelle.
entretien
6
1
2
1
Installez un nouveau sac à poussière [3] dans le support.
Refermez le couvercle du compartiment de sac. L'ouverture du sac à poussière est automatiquement repoussée
au bon endroit lorsque vous refermez le couvercle. Le couvercle du compartiment ne peut pas être fermé si le sac
à poussière n’est pas inséré correctement. Réinstallez le sac à poussière selon les instructions.
NETTOYER OU REMPLACER LE FILTRE HEPA
Le filtre HEPA nettoie l’air une fois de plus avant que ce dernier ne soit rejeté par l’aspirateur. Nettoyez le filtre HEPA
au minimum tous les six mois ou lorsqu’il est très poussiéreux. Lorsque le filtre HEPA est endommagé, il doit être
remplacé par un nouvel exemplaire d'origine.
Appuyez sur le clip pour ouvrir la grille [4], sous laquelle se trouve le filtre HEPA.
Repoussez le clip puis retirez le filtre HEPA [5].
Nettoyez le filtre HEPA à l’eau courante tiède et laissez sécher le filtre à l’air libre. N'utilisez pas de détergents
ni de brosses.
Réinstallez le filtre HEPA uniquement s’il est complètement sec ou insérer un nouveau filtre HEPA.
Replacez la grille. Veillez à ce que celle-ci soit bien clipsée.
Attention
Utilisez l’aspirateur uniquement si tous les filtres et un sac à poussière sont installés. Si ce n’est pas le cas,
cela peut réduire la puissance d’aspiration ou endommager le moteur.
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou de remplacer les filtres.
Des filtres déchirés ou ne fermant pas correctement peuvent endommager le moteur. Si un filtre est
défectueux, vous devez le remplacer par un nouvel exemplaire d'origine.
Les filtres ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher les filtres.
RANGEMENT
Laspirateur peut être rangé de deux manières. Sur le dos (position de stationnement) ou sur la face inférieure
(à la verticale), de sorte que l’appareil prenne moins de place.
Enroulez le câble en appuyant avec votre pied sur le bouton pour l’enroulement automatique du câble
.
Faites glisser vers le haut le bouton situé sur le haut du tube et repoussez la partie supérieure du tube vers le bas,
pour raccourcir le tube. Dès que vous relâchez le bouton, le tube se verrouille.
Insérez le suceur pour sols dans le support à l’arrière de l’aspirateur (position de stationnement) ou placez
l’aspirateur à la verticale et insérez le suceur pour sols dans le support [6] sur le dessous de l'aspirateur.
Français 35
3
5
4
6
Problème Cause possible Solution
La puissance d'aspiration est
diminuée.
Le sac à poussière est plein. Retirez le sac plein et placez un nouvel exemplaire.
Les filtres sont obstrués. Remplacez le filtre moteur par un filtre neuf et nettoyez
le filtre HEPA selon les instructions.
Le régulateur de puissance d’aspiration
ne se trouve pas au maximum.
Placez le régulateur de puissance d'aspiration
sur la position maximum -
.
Le suceur pour sols est difficile
à déplacer sur le sol.
Une puissance d’aspiration trop élevée
a été réglée.
Réglez la puissance d’aspiration sur une position
plus basse.
Le bouton sur le suceur pour sols
ne se trouve pas dans la bonne position.
Assurez-vous que les brosses sont rétractées sur
la moquette.
Assurez-vous que les brosses sont sorties sur un sol dur.
L'aspirateur fait plus de bruit. Il y a une obstruction dans le tube
ou le flexible.
Désaccouplez le tube télescopique et le flexible
et éliminez l’obstruction.
Le filtre moteur ou le filtre HEPA est
obstrué.
Remplacez le filtre moteur.
Nettoyez ou remplacez le filtre HEPA.
Le sac à poussière est plein. Retirez le sac plein et placez un nouvel exemplaire.
Impossible de refermer
le compartiment du sac à poussière.
Le sac à poussière n’est pas (bien) placé. Placez (de nouveau) le sac à poussière selon les
instructions, et refermez le compartiment.
La télécommande ne fonctionne pas. Les piles ne sont pas placées
correctement dans la télécommande.
Les piles sont vides.
Vérifiez si les piles sont placées de la bonne manière.
Placez des piles neuves.
questions fréquemment posées
7
36 Français
conditions générales de garantie et de service après-vente
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser
du temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant cette
période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire.
Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté
le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période
de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag
ou en appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais
de déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur
en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
Et des articles similaires.
3. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont pas été causés
par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces
dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service
des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune
responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite
d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
3. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs,
les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
4. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
5. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
40 Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Inventum ST308WZA Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur