Beko BSVOA 090 Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs mobiles
Taper
Manuel utilisateur
BSVOA 090/BSVOA 091
BSVOA 120/BSVOA 121
BSVOA 180/BSVOA 181
BSVOA 240/BSVOA 241
BTVOA 090/BTVOA 091
BTVOA 120/BTVOA 121
BTVOA 180/BTVOA 181
RSVC09VS-I/RSVC09VS-O
RSVC12VS-I/RSVC12VS-O
RSSC09CV-I/RSSC09CV-O
RSSC12CV-I/RSSC12CV-O
02M-8895063200-0921-01
Safety Precautions.......................................................04
Unit Specifications and Features
..............................06
Table of Contents
Owner’s Manual
0
1
SAFETY
FIRST
Manual Operation
(Without Remote)................11
2
 (1
Care and Maintenance.....................................................12
Troubleshooting...................................................................14
3
4
WARNING: Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer. Maintenance
and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the
person competent in the use of flammable refrigerants. For more details ,please refer to the Information on
servicing on INSTALLATION MANUAL .
Caution: Risk of fire/
flammable materials
,, ,,
,,
,,
 (1
Safety Precautions
Read Safety Precautions Before Installation
The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION.
WARNING
This symbol indicates that ignoring instructions may cause death or serious
Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury.
injury.
This symbol indicates that ignoring instructions may cause moderate injury
to your person, or damage to your appliance or other property.
CAUTION
WARNING
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
INSTALLATION WARNINGS
U
Ask an authorized dealer to install this air conditioner. Inappropriate installation may cause water
leakage, electric shock, or fire.
U
All repairs, maintenance and relocation of this unit must be performed by an authorized service
technician. Inappropriate repairs can lead to serious injury or product failure.
WARNINGS FOR PRODUCT USE
U
If an abnormal situation arises (like a burning smell), immediately turn off the unit and pull the
power plug. Call your dealer for instructions to avoid electric shock, fire or injury.
U
Do not
insert fingers, rods or other objects into the air inlet or outlet. This may cause injury, since
the fan may be rotating at high speeds.
U
Do not
use flammable sprays such as hair spray, lacquer or paint near the unit. This may cause
fire or combustion.
U
Do not
operate the air conditioner in places near or around combustible gases. Emitted gas may
collect around the unit and cause explosion.
U
Do not
operate the air conditioner in a wet room (e.g., bathroom or laundry room). This can
cause electrical shock and cause the product to deteriorate.
U
Do not
expose your body directly to cool air for a prolonged period of time.
Safety
Precautions
 (1
Safety
Precautions
ELECTRICAL WARNINGS
U
Only use the specified power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or certified service agent.
U
Keep power plug clean. Remove any dust or grime that accumulates on or around the plug. Dirty
plugs can cause fire or electric shock.
UDo not
pull power cord to unplug unit. Hold the plug firmly and pull it from the outlet. Pulling
directly on the cord can damage it, which can lead to fire or electric shock.
UDo not
use an extension cord, manually extend the power cord, or connect other appliances to
the same outlet as the air conditioner. Poor electrical connections, poor insulation, and insufficient
voltage can cause fire.
CLEANING AND MAINTENANCE WARNINGS
U
Turn off the device and pull the plug before cleaning. Failure to do so can cause electrical shock.
UDo not
clean the air conditioner with excessive amounts of water.
UDo not
clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents
can cause fire or deformation.
CAUTION
U
If the air conditioner is used together with burners or other heating devices, thoroughly ventilate
the room to avoid oxygen deficiency.
U
Turn off the air conditioner and unplug the unit if you are not going to use it for a long time.
U
Turn off and unplug the unit during storms.
U
Make sure that water condensation can drain unhindered from the unit.
UDo not
operate the air conditioner with wet hands. This may cause electric shock.
UDo not
use device for any other purpose than its intended use.
UDo not
climb onto or place objects on top of the outdoor unit.
UDo not
allow the air conditioner to operate for long periods of time with doors or windows open,
or if the humidity is very high.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
This symbol shows that this appliance used a flammable refrigerant. If the
refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is
a risk of fire.
This symbol shows that the operation manual should be read carefully.
This symbol shows that information is available such as the operating
manual or installation manual.
This symbol shows that a service personnel should be handling this
equipment with reference to the installation manual.
Explanation of symbols displayed on the indoor unit or outdoor unit:
 (1
Unit Specifications and Features 1
Unit
Specifications
and Features
./4%Ò
A guide on using the infrared remote is not included
in this literature package.
Unit Parts
“ ” for 3 seconds when:
j 4)-%2Ò/.ÒISÒSET
j 37).'Ò452"/ÒORÒ3),%.#%ÒFEATURESÒAREÒTURNEDÒON
“ ” for 3 seconds when:
j 4)-%2Ò/&&ÒISÒSET
j 37).'Ò452"/ÒORÒ3),%.#%ÒFEATURESÒAREÒTURNEDÒOFF
“ ” when defrosting
“ ” when anti-cold air feature is turned on
“ ” when unit is self-cleaning
“ ” when freeze protection is turned on
$ISPLAYÒ#ODEÒ
-EANINGS
)NÒ&ANÒMODEÒTHEÒUNITÒWILLÒDISPLAYÒTHEÒROOMÒTEMPERATURE
)NÒOTHERÒMODESÒTHEÒUNITÒWILLÒDISPLAYÒYOURÒTEMPERATUREÒSETTING
,
,
“ ”
ÒÒÒÒ7HENÒ%#/ÒFUNCTIONÒISÒACTIVATEDÒTHE
illuminates gradually one by one as --
ÒÒÒÒÒÒÒÒÒSETÒTEMPERATUREÒÒÒÒÒINÒONEÒSECONDÒINTERVAL.
0OWERÒ#ABLEÒ3OMEÒ5NITS )
2EMOTEÒ#ONTROL
2EMOTEÒ#ONTROLÒ
Holder
,OUVER
&RONTÒ0ANEL
$ISPLAYÒWINDOW!
ÒWHENÒ%#/ÒFUNCTIONÒISÒACTIVATED
 (1
Unit
Specifications
and Features
Achieving Optimal Performance
Optimal performance for the COOL and DRY modes can be achieved in the following
temperature ranges. When your air conditioner is used outside of these ranges, certain safety
protection features will activate and cause the unit to perform less than optimally.
Room
Temperature 17°-32°C (63°-90°F) 10°-32°C (50°-90°F)
Outdoor
Temperature 18°-43°C (64°-109°F) 11°-43°C (52°-109°F)
COOL mode DRY mode
COOL mode DRY mode
Room Temperature 17°C - 32°C
(63°F - 90°F)
0°C - 50°C
(32°F - 122°F)
10°C - 32°C
(50°F - 90°F)
Outdoor
Temperature
0°C - 50°C
(32°F - 122°F)
To further optimize the performance of your unit, do the following:
UKeep doors and windows closed.
ULimit energy usage by using TIMER ON and TIMER OFF functions.
UDo not block air inlets or outlets.
URegularly inspect and clean air filters.
FOR OUTDOOR UNITS
WITH AUXILIARY
ELECTRIC HEATER
Inverter Split Type
Fixed-speed Type
When outside
temperature is below 0°C
(32°F ), we strongly
recommend keeping the
unit plugged in at all
time to ensure smooth
ongoing performance.
 (1
NOTE ON ILLUSTRATIONS
Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be
slightly different. The actual shape shall prevail.
For a detailed explanation of each function,
refer to the Remote Control Manual.
Other Features
UAuto-Restart
If the unit loses power, it will automatically
restart with the prior settings once power has
been restored.
UAnti-mildew (some units)
When turning off the unit from COOL, AUTO
(COOL), or DRY modes, the air conditioner will
continue operate at very low power to dry up
condensed water and prevent mildew growth.
Unit
Specifications
and Features
UWireless Control (some units)
Wireless control allows you to control your air
conditioner using your mobile phone and a
wireless connection.
ULouver Angle Memory(some units)
When turning on your unit, the louver will
automatically resume its former angle.
URefrigerant Leakage Detection (some
units)
The indoor unit will automatically display “EC”
when it detects refrigerant leakage.
For a detailed explanation of your unit’s
advanced functionality (such as TURBO mode
and its self-cleaning functions), refer to the
Remote Control Manual.
For the USB device access, replacement,
maintenance operations must be carried
out by professional staff.
 (1
Setting vertical angle of air ow
While the unit is on, use the SWING/DIRECT
button to set the direction (vertical angle) of
airflow.
1.
Press the SWING/DIRECT button once to
activate the louver. Each time you press
the button, it will adjust the louver by 6°.
Press the button until the direction you
prefer is reached.
2.
To make the louver swing up and down
continuously, press and hold the SWING/
DIRECT button for 3 seconds. Press it
again to stop the automatic function.
The horizontal angle of the airflow must be set
manually. Grip the deflector rod (See Fig.B)
and manually adjust it to your preferred direction.
For some units, the horizontal angle of the airflow
can be set by remote control. please refer to the
Remote Control Manual.
NOTE ON LOUVER ANGLES
When using COOL or DRY mode, do not set
louver at too vertical an angle for long periods
of time. This can cause water to condense on
the louver blade, which will drop on your floor
or furnishings. (See Fig.A)
When using COOL mode, setting the
louver at too vertical an angle can reduce the
performance of the unit due to restricted air
flow.
Do not move louver by hand. This will cause the
louver to become out of sync. If this occurs, turn
off the unit and unplug it for a few seconds,
then restart the unit. This will reset the louver.
Fig. A
CAUTION
Do not put your fingers in or near the blower
and suction side of the unit. The high-speed
fan inside the unit may cause injury.
Fig. B
Setting Angle of Air Flow
Setting horizontal angle of air ow
Unit
Specications
and Features
 (1
The ECO function is used to decrease energy
use while you ECO (and don’t need the same
temperature settings to stay comfortable). This
function can only be activated via remote control.
Press the ECO button when you are ready to
go to ECO. When in COOL mode, the unit will
increase the temperature by 1°C (2°F) after 1
hour, and will increase an additional 1°C (2°F)
after another hour.
It will hold the new temperature for 5 hours, then
the unit will turn off automatically.
Note: The ECO function is not available in
FAN or DRY mode.
ECO Operation
Set
temperature
Saving energy during ECO
1hr 1hr
7 hours
+/- 1 C/2 F
ECO Operation
+/- 1 C/2 F
U
Unit
Specifications
and Features
 (1
How to operate your unit without
the remote control
In the event that your remote control fails to
work, your unit can be operated manually with
the MANUAL CONTROL button located on
the indoor unit. Note that manual operation is
not a long-term solution, and that operating
the unit with your remote control is strongly
recommended.
BEFORE MANUAL OPERATION
Unit must be turned off before manual
operation.
To operate your unit manually:
1. Open the front panel of the indoor unit.
2. Locate the MANUAL CONTROL button on
the right-hand side of the unit.
3. Press the MANUAL CONTROL button one
time to activate FORCED AUTO mode.
4. Press the MANUAL CONTROL button again
to activate FORCED COOLING mode.
5. Press the MANUAL CONTROL button a third
time to turn the unit off.
6. Close the front panel.
Manual Operation (Without Remote) 2
CAUTION
The manual button is intended for testing
purposes and emergency operation only. Please
do not use this function unless the remote is
lost and it is absolutely necessary. To restore
regular operation, use the remote control to
activate the unit.
Manual Operation
(Without Remote)
.BOVBMDPOUSPMCVUUPO
 (1
Cleaning Your Indoor Unit
BEFORE CLEANING OR
MAINTENANCE
ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER
SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER SUPPLY
BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE.
CAUTION
Only use a soft, dry cloth to wipe the unit clean.
If the unit is especially dirty, you can use a cloth
soaked in warm water to wipe it clean.
U
Do not
use chemicals or chemically treated
cloths to clean the unit
U
Do not use benzene, paint thinner,
polishing powder or other solvents to clean
the unit. They can cause the plastic surface
to crack or deform.
U
Do not use water hotter than 40°C (104°F)
to clean the front panel. This can cause the
panel to deform or become discolored.
Cleaning Your Air Filter
A clogged air conditioner can reduce the cooling
efficiency of your unit, and can also be bad for
your health. Make sure to clean the filter once
every two weeks.
1. Lift the front panel of the indoor unit.
2. Grip the tab on the end of the filter, lift it
up,then
pull it towards yourself.
3. Now pull the filter out.
4. Clean the large air filter with warm, soapy
water. Be sure to use a mild detergent.
Care and Maintenance 3
5.
Rinse the filter with fresh water, then shake
off excess water.
6.
Dry it in a cool, dry place, and refrain from
exposing it to direct sunlight.
7.
When dry, then slide it back into the indoor unit.
8.
Close the front panel of the indoor unit.
Care and
Maintenance
Filter Tabs
 (1
CAUTION
U
BeforiÊV>}}ÊÌiÊvÌiÀÊÀÊVi>}]
ÌÕrÊfvÊÌiÊÕÌÊ>`Ê`ÃViVÌÊÌÃÊ«ÜiÀ
ÃÕ««y.
U
7iÊriÛ}ÊvÌir]Ê`ÊÌÊÌÕVÊiÌ>
«>ÀÌÃÊÊÌiÊÕÌ°Ê/iÊÃ>À«ÊiÌ>Êi`}iÃÊV>
VÕÌÊÞÕ°
U
ÊÌÊÕÃiÊÜ>ÌiÀÊÌÊVi>ÊÌiÊÃ`iÊvÊÌi
`ÀÊÕÌ°Ê/ÃÊV>Ê`iÃÌrÞÊÃÕ>ÌÊ>`
V>ÕÃiÊiiVÌÀV>ÊÃV°
U
ÊÌÊiÝ«ÃiÊvÌiÀÊÌÊ`riVÌÊÃÕ}ÌÊÜi
`ÀÞ}°Ê/ÃÊV>ÊÃÀÊÌiÊvÌir.
CAUTION
U
ÞÊ>Ìi>ViÊ>`ÊVi>}ÊvÊÕÌ`À
ÕÌÊÃÕ`ÊLiÊ«iÀvÀi`ÊLÞÊ>Ê>ÕÌÀâi`
`i>iÀÊÀÊ>ÊViÃi`ÊÃiÀÛViÊ«rÛ`ir.
U
ÞÊÕÌÊri«>ÀÃÊÃÕ`ÊLiÊ«iÀvÀi`
LÞÊ>Ê>ÕÌÀâi`Ê`i>iÀÊÀÊ>ÊViÃi`
ÃiÀÛViÊ«rÛ`ir.
Maintenance –
Long Periods of Non-Use
vÊÞÕÊ«>ÊÌÊÌÊÕÃiÊÞÕÀÊ>ÀÊV`ÌiÀÊvÀÊ>Ê
iÝÌi`i`Ê«iÀ`ÊvÊÌi]Ê`ÊÌiÊvÜ}\
i>ÊÌiÊvÌiÀ rÊÊF ÊvÕVÌÊÕÌÊ
ÕÌÊ`ÀiÃÊÕÌÊV«iÌiÞ
rÊfvÊÊÌiÊÕÌÊ>`
`ÃViVÌÊÌiÊ«ÜiÀÊ
Ê ,iÛiÊL>ÌÌiÀiÃÊÊ
frÊriÌiÊVÌr
Maintenance –
Pre-Season Inspection
vÌiÀÊ}Ê«iÀ`ÃÊvÊÕÃi]ÊÀÊLivriÊ«iÀ`ÃÊ
vÊvriµÕiÌÊÕÃi]Ê`ÊÌiÊvÜ}\
iVÊvÀÊ`>>}i`ÊÜrià i>ÊÌiÊvÌiÀ
iVÊvÀÊi>Ã ,i«>ViÊL>ÌÌiÀiÃ
>iÊÃÕriÊÌ}ÊÃÊLV}Ê>Ê>ÀÊiÌÃÊ>`ÊÕÌiÌÃ
Care and
Maintenance
 (1
SAFETY PRECAUTIONS
If ANY of the following conditions occurs, turn off your unit immediately!
UThe power cord is damaged or abnormally warm
UYou smell a burning odor
UThe unit emits loud or abnormal sounds
UA power fuse blows or the circuit breaker frequently trips
UWater or other objects fall into or out of the unit
DO NOT ATTEMPT TO FIX THESE YOURSELF! CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE PROVIDER
IMMEDIATELY!
Common Issues
The following problems are not a malfunction and in most situations will not require repairs.
Issue Possible Causes
Unit does not turn
on when pressing
ON/OFF button
The Unit has a 3-minute protection feature that prevents the
unit from overloading. The unit cannot be restarted within
three minutes of being turned off.
The unit may change its setting to prevent frost from forming
on the unit. Once the temperature increases, the unit will start
operating in the previously selected mode again.
The set temperature has been reached, at which point the
unit turns off the compressor. The unit will continue operating
when the temperature fluctuates again.
The indoor unit
emits white mist
In humid regions, a large temperature difference between the
room’s air and the conditioned air can cause white mist.
Troubleshooting 4
Troubleshooting
The unit changes
from COOL
mode to FAN
mode
 (1
Issue Possible Causes
The indoor unit
makes noises
A rushing air sound may occur when the louver resets its
position.
Both the indoor
unit and outdoor
unit make noises
Low hissing sound during operation: This is normal and is
caused by refrigerant gas flowing through both indoor and
outdoor units.
Low hissing sound when the system starts, has just stopped
running, or is defrosting: This noise is normal and is caused by
the refrigerant gas stopping or changing direction.
Squeaking sound: Normal expansion and contraction of
plastic and metal parts caused by temperature changes during
operation can cause squeaking noises.
The outdoor unit
makes noises
The unit will make different sounds based on its current
operating mode.
Dust is emitted
from either the
indoor or outdoor
unit
The unit may accumulate dust during extended periods of
non-use, which will be emitted when the unit is turned on.
This can be mitigated by covering the unit during long periods
of inactivity.
The unit emits a
bad odor
The unit may absorb odors from the environment (such as
furniture, cooking, cigarettes, etc.) which will be emitted
during operations.
The unit’s filters have become moldy and should be cleaned.
The fan of the
outdoor unit does
not operate
During operation, the fan speed is controlled to optimize
product operation.
Operation
is erratic,
unpredictable,
or unit is
unresponsive
Interference from cell phone towers and remote boosters may
cause the unit to malfunction.
In this case, try the following:
UDisconnect the power, then reconnect.
UPress ON/OFF button on remote control to restart operation.
NOTE: If problem persists, contact a local dealer or your nearest customer service
center. Provide them with a detailed description of the unit malfunction as
well as your model number.
Troubleshooting
 (1
Troubleshooting
When troubles occur, please check the following points before contacting a repair company.
Problem Possible Causes Solution
Poor Cooling
Performance
Temperature setting may
be higher than ambient
room temperature
Lower the temperature setting
The heat exchanger on the
indoor or outdoor unit is
dirty
Clean the affected heat exchanger
The air filter is dirty Remove the filter and clean it
according to instructions
The air inlet or outlet of
either unit is blocked
Turn the unit off, remove the
obstruction and turn it back on
Doors and windows are
open
Make sure that all doors and
windows are closed while
operating the unit
Excessive heat is generated
by sunlight
Close windows and curtains
during periods of high heat or
bright sunshine
Too many sources of heat
in the room (people,
computers, electronics,
etc.)
Reduce amount of heat sources
Low refrigerant due to leak
or long-term use
Check for leaks, re-seal if
necessary and top off refrigerant
SILENCE function is
activated(optional function)
SILENCE function can lower
product performance by reducing
operating frequency. Turn off
SILENCE function.
Troubleshooting
 (1
This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the
end of its service life. Used device must be returned to ocial collection point for recycling of
electrical and electronic devices. To nd these collection systems please contact to your local
authorities or retailer where the product was purchased. Each household performs important role
in recovering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent
potential negative consequences for the environment and human health.
Specications
Indoor unit BSVOA 090 BSVOA 120 BSVOA 180
Outdoor unit BSVOA 091 BSVOA 121 BSVOA 181
T1 T1 T1
9000 / - 12000 / - 18000 / -
570 583 779
220-240~ / 60Hz / 1Ph 220-240~ / 60Hz / 1Ph 220-240~ / 60Hz / 1Ph
PowerInput(W) Cooling / Heating 722 / - 890 / - 1518 / -
R32 / 420 R32 / 490 R32 / 830
Indoor unit 39 41 44.5
Outdoor unit 54 59 61
Size of shape(WxDxH)(mm) 835x198x297 835x198x297 992x225x319
Net weight(Kg) 10 10 12
Size of shape(WxDxH)(mm) 681x285x434 770x300x555 800x333x554
Net weight(Kg) 18.5 23 30
Liquid tube Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4") Φ6.35(1/4")
Vapor tube Φ9.52(3/8") Φ12.7(1/2") Φ12.7(1/2")
Type
Climate Mode
Cooling capacity(Btu/Hr) / Heating capacity(Btu/Hr)
Diameter of
connecting
pipe(mm)
Notes: 1, Specications are standard values calculated based on rated operating conditions,
They will vary in dierence work condition.
2, Rated Cooling value is tested under 27/19(In.) 35/24(Out.) condition.
Air Flow volume(m3/h)
Power Supply form(V/Hz/Ph)
Refrigerant /
Total gas quantity(g)
Noise Sound
Pressure(dB)
Indoor
Outdoor
7UDQJ
*KLQKmQ
3KҧLJKLQKmQFKRWKLӃWEӏQrXU}WKLӃWEӏÿmÿѭӧFORҥLEӓYjGLGӡLP{LFKҩWOҥQK1KmQSKҧLFyWKӡL
JLDQYjFKӳNêĈҧPEҧRUҵQJWUrQWKLӃWEӏFyFiFQKmQFҧQKEiRUҵQJWKLӃWEӏFyFKӭDP{LFKҩW
OҥQKGӉFKi\
7KXKӗL
.KLOҩ\P{LFKҩWOҥQKUDNKӓLKӋWKӕQJGÿӇEҧRGѭӥQJKRһFÿӇORҥLEӓNKX\ӃQQJKӏVӱGөQJ
SKѭѫQJSKiSWKӵFKjQKWӕWQKҩWÿӇFyWKӇOҩ\UDKӃWP{LFKҩWPӝWFiFKDQWRjQ
.KLFKX\ӇQP{LFKҩWOҥQKYjR[\ODQKÿҧPEҧRUҵQJFKӍVӱGөQJORҥL[\ODQKWKXKӗLP{LFKҩW
OҥQKWKtFKKӧS&KXҭQEӏÿӫVӕOѭӧQJ[\ODQKÿӇFKӭDWRjQEӝP{LFKҩWFӫDKӋWKӕQJ6ӱ
GөQJORҥL[\ODQKÿѭӧFFKӍÿӏQKVӱGөQJÿӇFKӭDP{LFKҩWOҥQKWKXKӗLYjÿѭӧFGiQQKmQFKR
P{LFKҩWOҥQKÿyYtGөFiFORҥL[\ODQKÿһFELӋWGjQKÿӇWKXKӗLP{LFKҩWOҥQK&iF[\ODQK
SKҧLFyYDQJLҧPiSYjFiFYDQÿyQJOLrQTXDQYjYүQFzQWURQJWuQKWUҥQJKRҥWÿӝQJWӕW
+~WNKtFiF[\ODQKUӛQJQӃXFyWKӇOjPPiW[\ODQKWUѭӟFNKLWLӃQKjQKWKXKӗLP{LFKҩWOҥQK
7KLӃWEӏWKXP{LFKҩWSKҧLFzQWURQJWuQKWUҥQJKRҥWÿӝQJWӕWFyNqPWKHREӝKѭӟQJGүQVӱGөQJ
WKLӃWEӏYjSKKӧSFKRYLӋFWKXKӗLFiFP{LFKҩWOҥQKGӉFKi\1JRjLUDFKXҭQEӏVҹQPӝWEӝFkQ
WUӑQJOѭӧQJÿmÿѭӧFFăQFKӍQKYjYүQFzQKRҥWÿӝQJWӕW
&iFYzLSKҧLFyNKyDQJҳWNӃWQӕLFKӕQJUzUӍYjFzQKRҥWÿӝQJWӕW7UѭӟFNKLVӱGөQJPi\WKX
KӗLNLӇPWUDÿҧPEҧRPi\YүQKRҥWÿӝQJWӕWÿmÿѭӧFEҧRGѭӥQJÿ~QJFiFKYjUҵQJPӑLEӝ
SKұQÿLӋQOLrQTXDQÿӅXÿѭӧFEӏWNtQÿӇSKzQJQJӯDNtFKOӱDWURQJWUѭӡQJKӧSP{LFKҩWOҥQK
WKRiWUD7ѭYҩQêNLӃQQKjVҧQ[XҩWQӃXYүQFKѭDU}
0{LFKҩWOҥQKWKXKӗLSKҧLÿѭӧFFKX\ӇQWUҧFKRQKjFXQJFҩSP{LFKҩWOҥQKWURQJFiF[\ODQK
ÿѭӧFVӱGөQJÿӇWKXKӗLP{LFKҩWYjFyJKL/ѭXêYӅ&KX\ӇQJLDRFKҩWWKҧL.K{QJWUӝQOүQFiF
P{LFKҩWOҥQKWURQJFiFGөQJFөWKXKӗLÿһFELӋWOjWURQJFiF[\ODQK
7UѭӟFNKLOҩ\UDPi\QpQKRһFGҫXPi\QpQQӃXFyÿҧPEҧRUҵQJFK~QJÿmÿѭӧFWKDQKOӑFӣ
PӝWPӭFÿӝFKҩSQKұQÿѭӧFNK{QJFyP{LFKҩWOҥQKGӉFKi\FzQVyWWURQJGҫX3KҧLWKӵFKLӋQ
TX\WUuQKWKDQKOӑFWUѭӟFNKLFKX\ӇQWUҧPi\QpQFKRQKjFXQJFҩS&KӍVӱGөQJSKѭѫQJSKiS
QXQJÿLӋQFKRPi\QpQQӃXPXӕQÿҭ\QKDQKTX\WUuQKWKDQKOӑF6DXNKLOҩ\KӃWGҫXUDNKӓLKӋ
WKӕQJSKҧLPDQJGҫXÿLDQWRjQ
9ұQFKX\ӇQÿiQKGҩXYjOѭXWUӳWKLӃWEӏ
9ұQFKX\ӇQWKLӃWEӏFKӭDP{LFKҩWOҥQKGӉFKi\
7XkQWKӫFiFQJX\rQWҳFYұQFKX\ӇQ
ĈiQKGҩXWKLӃWEӏEҵQJGҩXKLӋX
7KHRFiFTX\ÿӏQKFӫDÿӏDSKѭѫQJ
7LrXKӫ\WKLӃWEӏVӱGөQJP{LFKҩWOҥQKGӉFKi\
7XkQWKӫFiFTX\ÿӏQKFӫDÿӏDSKѭѫQJ
/ѭXWUӳFiFWKLӃWEӏWKLӃWEӏJLDGөQJ
/ѭXWUӳFiFWKLӃWEӏWKHRKѭӟQJGүQFӫDQKjVҧQ[XҩW
/ѭXWUӳWKLӃWEӏFzQÿyQJJyLFKѭDEiQ
%DREuOѭXWUӳWKLӃWEӏSKҧLÿѭӧFFҩXWҥRYӟLFKӭFQăQJEҧRYӋÿҧPEҧRNKLFyWiFÿӝQJFѫ
KӑFYjRWKLӃWEӏErQWURQJEDREuNK{QJJk\UzUӍP{LFKҩWOҥQKFӫDWKLӃWEӏ6ӕOѭӧQJWKLӃWEӏWӕL
ÿDÿѭӧFSKpSOѭXWUӳFQJYӟLQKDXW\WKXӝFYjRTX\ÿӏQKWҥLÿӏDSKѭѫQJ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Beko BSVOA 090 Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs mobiles
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues