ensto ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
FRA
Ensto One
RAK132_FRA
2.12.2020
© Ensto 2020
Manuel d’installation
RAK132_FRA / 2.12.2020
2 / 28
Sommaire
1. Consignes de sécurité.................................................................................................... 3
2. Contenu de la livraison.................................................................................................. 3
3. Caractéristiques de la borne......................................................................................... 4
4. Instructions d’installation.............................................................................................. 5
4.1. Avant l’installation.............................................................................................. 5
4.2. Entrées de câble................................................................................................. 6
4.3. Installation au mur............................................................................................. 8
5. Alimentation électrique................................................................................................. 10
6. Mise en service de la borne.......................................................................................... 12
6.1. Changer le mode de fonctionnement en « Authorized »................................ 12
7. Caractéristiques techniques......................................................................................... 13
8. Installation / Liste de vérication de mise en service................................................ 15
9. Maintenance / Instructions de maintenance préventive.......................................... 16
10. Instructions de test pour le dispositif de protection électrique............................. 16
11. Exemple de circuit interne EVH161-ACRM0 / EVH321-ACRM0............................... 17
12. Exemple de circuit interne EVH161-A2RM0 / EVH321-A2RM0 / EVH161-ASRM0 /
EVH321-ASRM0................................................................................................................... 18
13. Exemple de circuit interne EVH161-A2RMD / EVH161-ASRMF............................... 19
14. Plan coté........................................................................................................................ 20
15. Dépannage.................................................................................................................... 20
16. Élimination.................................................................................................................... 21
17. Garantie......................................................................................................................... 21
18. Déclaration de conformité.......................................................................................... 21
19. Application Ensto Charger Control............................................................................. 22
19.1. Installation de l’application.............................................................................. 22
19.2. Appariement de la borne avec votre appareil mobile................................. 23
19.3. Menu de l’installateur dans l’application Ensto Charger Control............... 24
19.4. Messages d’erreur............................................................................................ 25
RAK132_FRA / 2.12.2020 3 / 28
Manuel d’installation
1. Consignes de sécurité
Électricien compétent
L’installation ne doit être réalisée que par un électricien compétent.
Veuillez lire attentivement le manuel d’installation avant de commencer les travaux
d’installation.
Suivez les instructions de ce manuel d’installation et assurez-vous que l’installation est
conforme aux règlements de sécurité, aux méthodes d’installation et aux restrictions
nationales.
Les informations fournies dans ce manuel d’installation ne dispensent en aucun cas
l’installateur ou l’utilisateur de la responsabilité de respecter toutes les règles de sé-
curité applicables.
Ce manuel d’installation fait partie intégrante du produit et doit être conservé dans
un endroit sûr an d’être disponible ultérieurement en cas d’installation ou besoin
’assistance.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution ! Risque d’incendie !
Une installation incorrecte peut causer des blessures et des dommages matériels.
N’allumez pas l’alimentation électrique avant la n des travaux d’installation.
2. Contenu de la livraison
Borne de recharge EVH
Presse-étoupe M32/M25 (selon le modèle)
Manuel d’installation en anglais
Guide d’utilisation multilingue
RAK132_FRA / 2.12.2020
4 / 28
La LED 4 couleurs
indique le statut de la
borne de recharge
Prise domestique :
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF (France)
Câble de charge séparé,
non inclus
3. Caractéristiques de la borne
Les fonctionnalités disponibles dépendent du modèle de borne.
Mode 3, prise type 2
avec rabat de
protection
Support de che
Câble de charge xe
La LED 4 couleurs
indique le statut
de la borne de
recharge
Lecteur RFID
Verrouillage
mécanique
du cache
EVH...-A2RM0 / EVH161-A2RMD
EVH...-ASRM0 / EVH161-ASRMF
EVH...-ACRM0
Lecteur RFID
Fiche
Verrouillage
mécanique
du cache
RAK132_FRA / 2.12.2020 5 / 28
Recommendation
900 - 1200 mm
Veuillez toujours respecter les
réglementations nationales et les
exigences du site
min. 200 mm min. 200 mm
min. 500 mm
4. Instructions d’installation
4.1. Avant l’installation
Retirez la borne de son emballage. Ne rayez pas la surface de la borne après son retrait de
l’emballage.
Lors de la sélection du site d’installation, tenez compte des éléments suivants :
La borne est adaptée à une utilisation en intérieur et en extérieur.
An de garantir des performances de recharge optimales, la borne de recharge ne devrait
pas être exposée à la lumière directe du soleil.
L’espace minimum requis pour l’exploitation et l’entretien.
RAK132_FRA / 2.12.2020
6 / 28
4.2. Entrées de câble
Tenez compte de l’acheminement du câble lors de la planication de l’installation. Le
câble d’alimentation peut être acheminé dans le boîtier par l’arrière ou par le bas. L’ache-
minement par défaut des câbles se fait par le bas.
Le presse-étoupe M32 pour le câble d’alimentation est pré-assemblé en bas de la borne.
Si vous devez ouvrir des entrées de câble supplémentaires, vous devez démonter la
borne.
Étapes d’installation lorsque l’acheminement des câbles se fait à partir d’autres en-
trées de câbles
1. Démontez la borne.
TX20
Boîtier
Base
Couvercle du
boîtier
1
Ouvrez le cache avec une pièce de monnaie
ou autre.
2Retirez les vis 4 pièces.
Retirez le couvercle du boîtier.
3Retirez les vis
2 pièces.
4Retirez les vis 5 pièces.
Retirez l’insert de la base.
RAK132_FRA / 2.12.2020 7 / 28
Accessoires
Numéro de
pièce Description Remarque
PMR1217.32B Bouchon noir pour ouverture M32
KTM24.25/BLACK Presse-étoupe M25 pour câble Ø 10 - 16mm EVH16...: inclus 1 pièce
PMR1219.3225B Mamelon de réduction noir, M32 => M25 EVH16...: inclus 1 pièce
RGM16B Joint à membrane pour câble Ø 5 - 9mm
RMM25B Joint à membrane pour câble Ø 8 - 17mm
RMM32B Joint à membrane pour câble Ø 12 - 24mm
2. Ouvrez les entrées de câbles nécessaires à l’aide d’un foret étagé.
3. Préparez les entrées de câbles avec les accessoires appropriés.
4. Retirez le presse-étoupe inclus par le bas et fermez l’entrée de câble avec un bouchon de
couvercle, PMR1217.32B (accessoire).
5. Assemblez la base et l’insert.
6. Assemblez également le couvercle du boîtier d’installation, si les câbles électriques sont
installés séparément
Retirez les vis 4 pièces.
Retirez le couvercle du boîtier.
2 x M16
1 x M25 / M32
2 x M16
1 x M25 / M32
M32 cable gland for cable Ø 17-25mm
pre-assembled
RAK132_FRA / 2.12.2020
8 / 28
1270
367.5
108.5
max. Ø12
7
max. Ø5
Étapes d’installation
1. Utiliser des vis adaptées au matériau du mur.
2. Fixez la vis supérieure à 1270 mm de la surface du sol. Le
support de la che sera à une hauteur de 1200 mm.
4.3. Installation au mur
Lors du choix du lieu d’installation, assurez-vous que le matériau des murs est approprié
et solide. La surface d’installation doit être plate et verticale.
RAK132_FRA / 2.12.2020 9 / 28
3. Ouvrez le cache du boîtier d’installation en déverrouillant la serrure avec une pièce de
monnaie ou autre [1].
4. Retirez entièrement le couvercle du boîtier d’installation en dévissant les vis de xation
(4 pièces) [2].
5. Accrochez la borne sur la vis que vous avez xée au mur.
6. Fixez la borne au mur avec deux rondelles et des vis de xation (non fournies) [3].
EVH161-ACRM0 / EVH321-ACRM0 : Faites attention à ne pas endommager le câble de charge
xe !
7. Tirez les câbles électriques d’environ 150 mm à travers les presse-étoupes.
8. Coupez les conducteurs des câbles de raccordement aux longueurs appropriées. Laissez
le l de terre susamment long de façon à ce que ce soit, en cas de dysfonctionnement,
le dernier qui devienne lâche.
9. Dénudez les conducteurs de 11 mm et raccordez les connecteurs d’alimentation.
10. Remettez le couvercle du boîtier d’installation dans la bonne position et xez-le avec les
vis que vous avez retirées.
11. Fermez le cache du boîtier d’installation.
12
3
TX20
Couple de serrage 1,5 Nm
RAK132_FRA / 2.12.2020
10 / 28
5. Alimentation électrique
Les valeurs nominales de tension et de courant, y compris la taille des câbles, doivent être
conformes aux réglementations nationales. Le dimensionnement du système doit être eec-
tué par un électricien compétent.
Un dispositif combiné avec un disjoncteur de courant résiduel et une protection contre les surin-
tensités (RCBO) est intégré.
6 87
L N
L N
QF1
PE P1
6 87
L N
L N
QF1
PE P1
Le réglage par défaut est le réseau TN. Si vous connectez la borne à un réseau IT, vous
devez modier les paramètres de la borne en conséquencely.
Vous pouvez modier les paramètres dans EV Manager ou avec l’application Ensto Charger
Control. Veuillez consulter le manuel d’utilisation d’EV Manager https://evwiki.ensto.techno-
logy/display/CHWI/EV+Manager ou 19.3. Menu de l’installateur dans l’application Ensto
Charger Control à la page 24.
Alimentation
Cu 2.5 - 10 mm²
EVH161-ACRM0 / EVH321-ACRM0
Câble de charge xe
EVH161-A2RM0 / EVH321-A2RM0
EVH161-ASRM0 / EVH321-ASRM0
Câble de charge séparé
Alimentation
Cu 2.5 - 10 mm²
PE L N PE L1 L2
Réseau TN Réseau IT
RAK132_FRA / 2.12.2020 11 / 28
Un jeu d’étiquettes contenant des instructions pour les tests RCBO est inclus dans la livraison.
Apposez une étiquette dans votre langue sur le couvercle du boîtier d’installation.
L N
QF1
PE
P1T
Alimentation
Cu 2.5 - 10 mm²
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF
Câble de charge séparé
Prise domestique
PE L N
RAK132_FRA / 2.12.2020
12 / 28
6. Mise en service de la borne
La borne est prête à être utilisée une fois l’installation terminée. La borne est en mode de
fonctionnement « Free charging ». Vous pouvez congurer les paramètres de la borne dans
l’EV Manager. Veuillez consulter le manuel d’utilisation d’EV Manager https://evwiki.ensto.tech-
nology/display/CHWI/EV+Manager.
Vous pouvez également modier les paramètres avec l’application Ensto Charger Control.
Vous pouvez télécharger l’application sur Google Play ou l’App Store. Veuillez consulter les
instructions au chapitre 20. Application Ensto Charger Control aux pages 23 - 27.
6.1. Changer le mode de fonctionnement en « Authorized »
Changez le mode de fonctionnement en « Authorized » dans l’EV Manager.
Étapes d’installation
1. Ouvrez votre EV Manager dans un navigateur Web (Google Chrome ou Firefox).
2. Sélectionnez la borne que vous souhaitez changer en mode de fonctionnement « Autho-
rized ». Remarque ! La borne doit être connectée à Internet.
3. Sélectionnez « Edit this charging station ».
4. Sélectionnez l’onglet « Advanced settings »
5. Actualisez la conguration.
6. Changez la valeur « EVSE.FREECHARGIN » de « 1 » à « 0 ».
7. Enregistrez les modications.
RAK132_FRA / 2.12.2020 13 / 28
7. Caractéristiques techniques
Raccorde-
ments
électriques
EVH161-ACRM0 EVH321-ACRM0 EVH161-A2RM0
EVH161-ASRM0
EVH321-A2RM0
EVH321-ASRM0
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF
Tension
d’alimentation
nominale
1-ph, 230 VAC
Fréquence
nominale AC 50 Hz
Courant de
charge max. 1x16 A 1x32 A 1x16 A 1x32 A 1x16 A
Puissance de
recharge max. 3600 W 7400 W 3600 W 7400 W 3600 W
Raccords et
bornes
d’alimentation
L, N, PE
Cu 2.5–10 mm²
Couple de serrage L et N : 2 - 2.4 Nm / Couple de serrage PE : 2.5 - 3.0 Nm
Caractéristiques électriques
supplémentaires
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF*
Prise domestique
Courant de sortie <10 A
L’électricité n’est pas disponible si le câble de charge est
connecté à la borne de recharge
Minuterie analogique Minuterie de 24 heures
2 heures de temps de fonctionnement xe
* France : Prise domestique de type E2
RAK132_FRA / 2.12.2020
14 / 28
Commande
et communi-
cation
EVH161-ACRM0 EVH321-ACRM0 EVH161-A2RM0
EVH161-ASRM0
EVH321-A2RM0
EVH321-ASRM0
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF
Mode de fonc-
tionnement Autonome / En ligne
Sans l Bluetooth
Câblé Ethernet
Système de
contrôle de
recharge
Fonctionnalité « pilote de commande simpliée », spéciée dans la norme EN IEC
61851-1:2019, Annexe A.2.3 n’est pas prise en charge.
ZEReady 1.2b et EVReady 1.4b ne sont pas pris en charge.
Interface
utilisateur EVH161-ACRM0 EVH321-ACRM0 EVH161-A2RM0
EVH161-ASRM0
EVH321-A2RM0
EVH321-ASRM0
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF
Raccordement
au véhicule Câble xe, longueur 5 m Mode 3, prise type 2 * Mode 3,
prise type 2 *
Indicateur
de statut de
recharge
LED 4 couleurs :
Vert = Prête / Bleu = Recharge / Rouge = Erreur / Jaune = Maintenance interne
Accès
d’utilisation
Accès libre
RFID (ISO/IEC 14443A, ISO/IEC 15693)
Application mobile
Mesure du
courant Compteur kWh de classe MID
*Le câble de charge n’est pas inclus.
Conception et
mécanique EVH161-ACRM0 EVH321-ACRM0 EVH161-A2RM0
EVH161-ASRM0
EVH321-A2RM0
EVH321-ASRM0
EVH161-A2RMD
EVH161-ASRMF
Matériau Polycarbonate
Couleur Structure : RAL7021
Dessus gris foncé : Argent
Boîtier d’ins-
tallation Verrouillage mécanique du cache
Poids 5 ... 8 kg
Indice de
protection IP 54
Résistance
aux chocs IK10
Température
de fonctionne-
ment
-40 °C … +50 °C
Installation Mur / Sol
RAK132_FRA / 2.12.2020 15 / 28
8. Installation / Liste de vérication de mise en service
Introduction
Contrôlez l’installation mécanique et électrique en suivant cette liste de vérication an de
vous assurer que la borne est correctement installée.
Vérication de l’installation
Inspectez l’installation visuelle, mécanique et électrique une fois que la borne recharge
est hors tension.
CATÉGORIE X ÉLÉMENT
Aspect
général
Vous avez reçu le matériel commandé.
Vous ne voyez aucune rayure ou dommage.
Installation
mécanique La borne de recharge est correctement xée sur le site d’installation.
Installation
électrique
La capacité d’alimentation électrique de la borne de recharge est
conforme au plan électrique (taille de câble, appareils de protection...).
Révisez le plan de conception électrique local.
La vis du câble PE est serrée.
Les conducteurs d’alimentation (L, N et PE) sont correctement connec-
tés.
L’isolation des câbles d’alimentation électrique et conducteurs (L, N et
PE) est intacte.
La tension entre PE et N est inférieure à 10 V.
La résistance du conducteur PE est inférieure à 3 Ω.
Vérication
opération-
nelle
Tous les états / couleurs de LED (vert, bleu, rouge) fonctionnent correc-
tement.
Utilisez un simulateur de voiture.
Créez une panne et rechargez.
Rouge au démarrage, vert lorsque la borne est libre et bleu lors
de la recharge.
Testez la fonctionnalité du dispositif de protection électrique.
Prêt à
l’utilisation
Un logiciel correct est utilisé.
Le mode de fonctionnement est correct.
RAK132_FRA / 2.12.2020
16 / 28
9. Maintenance / Instructions de maintenance préventive
Eectuez des actions de maintenance une fois par an ou au besoin.
Une maintenance bien faite permet d’assurer une longue durée de vie à la borne et de conser-
ver la validité de la garantie.
AVERTISSEMENT ! Danger de décharge électrique ou de blessure.
Coupez le courant avant de travailler sur l’appareil ou de retirer des composants.
X ACTION DE MAINTENANCE
Nettoyez les éventuelles saletés et poussières de la surface de la borne. Essuyez soi-
gneusement avec un chion humide.
Resserrez toutes les vis des composants électriques.
Examinez la prise pour voir si elle présente des parties endommagées ou brûlées. Si
nécessaire, remplacez la prise (le coût de la prise n’est pas couvert par la garantie).
Examinez le câble de charge pour voir s’il est abîmé et s’il présente des dommages
mécaniques. Si nécessaire, remplacez le câble de charge.
Examinez les joints pour voir s’ils sont usés. Si nécessaire, remplacez les joints.
Tous les états / couleurs de LED (vert, bleu, rouge) fonctionnent correctement.
Utilisez un simulateur de voiture.
Créez une panne et rechargez.
Rouge au démarrage, vert lorsque la borne est libre et bleu lors de la recharge.
Assurez-vous que la vis du câble PE est serrée.
Vériez que la tension entre PE et N est inférieure à 10 V.
Vériez que la résistance du conducteur PE est inférieure à 3 Ω.
Eectuez une mise à jour du logiciel, si nécessaire. La mise à jour du logiciel prend au
moins 10 minutes.
Ne coupez pas l’alimentation et n’utilisez pas la borne pendant la mise à jour.
Redémarrez la borne à partir de QF1. Assurez-vous qu’elle redémarrera correctement.
Testez le dispositif de protection électrique. Respectez les exigences locales en matière
d’intervalle de test, mais testez l’appareil au moins une fois tous les six mois.
10. Instructions de test pour le dispositif de protection électrique
Le dispositif combiné avec un disjoncteur de courant résiduel et une protection contre les
surintensités (RCBO) est situé dans le boîtier d’installation.
Ouvrez le cache du boîtier d’installation.
Appuyez sur le bouton TEST.
La bascule se met en position 0.
Tournez la bascule de nouveau en position I.
En cas de panne, contacter un électricien.
RAK132_FRA / 2.12.2020 17 / 28
11. Exemple de circuit interne EVH161-ACRM0 / EVH321-ACRM0
Remarque ! Tous les ls de signaux doivent se
trouver à une distance susante des ls d’ali-
mentation ou être protégés par un blindage
isolant / spirale en plastique.
Alimentation
RAK132_FRA / 2.12.2020
18 / 28
12. Exemple de circuit interne EVH161-A2RM0 / EVH321-A2RM0 /
EVH161-ASRM0 / EVH321-ASRM0
Remarque ! Tous les ls de signaux doivent se
trouver à une distance susante des ls d’ali-
mentation ou être protégés par un blindage
isolant / spirale en plastique.
Alimentation
RAK132_FRA / 2.12.2020 19 / 28
13. Exemple de circuit interne EVH161-A2RMD / EVH161-ASRMF
Remarque ! Tous les ls de signaux doivent se
trouver à une distance susante des ls d’ali-
mentation ou être protégés par un blindage
isolant / spirale en plastique.
Alimentation
RAK132_FRA / 2.12.2020
20 / 28
15. Dépannage
La borne de recharge est hors tension, pas de voyant allumé
Problème Mesure corrective
Pas de tension réseau au niveau du
connecteur d’alimentation L.
Assurez-vous que l’alimentation électrique est
susante.
Le disjoncteur QF1 est éteint. Allumez le QF1.
14. Plan coté
208 135
513
336
358
367
109
98
70
5.5
5.5
5
Ø12.5
336
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ensto ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation