Martin Cyclo series Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
martinarchitectural
Cyclo 04 DMX
mo
d
e
d’
em
pl
o
i
Dimensions en millimètres
99
91
1190
Ø13
850
Ø5Ø4
* *
© 2003 Martin Professional A/S, Denmark.
Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, par quelque moyen ou
sous quelque forme que ce soit sans autorisation écrite de Martin Professional A/S, Danemark.
Imprimé au Danemark.
P/N 35030131, Rev A
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Précautions d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tubes Fluorescents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MODE AUTONOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en service du mode autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglages du mode autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sélection des Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Maître / esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Exemples de programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION EN DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d’un système de contrôle DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuration pour le mode dmx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Choix de l’adresse DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contrôle de l’intensité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PROTOCOLE DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CARACTÉRISTIQUES - CYCLO DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
I
NTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le système Martin Cyclo 04 DMX. Le Cyclo 04 DMX est
un changeur de couleur à base de tubes fluorescents, pilotable en DMX.
Cet appareil est destiné aux ambiances d’alcôves, au détourage de zones,
aux aplats de couleur et aux rétro-éclairages de surfaces semi
transparentes et partout où l’espace d’installation est limité.
Cyclo 04 DMX est un projecteur basé sur le système de tubes fluorescents
T5. Ces tubes ont été largement adoptés grâce à leur conception et leur
haut rendement combinés à leur grande durée de vie.
Le système Cyclo 04 DMX permet un câblage en cascade des commandes
et de la puissance pour faciliter l’installation.
Le Cyclo 04 DMX propose :
une trichromie RGB contrôlable
un contrôle 0-100% de l’intensité des tubes rouge, vert, bleu et blanc
une forte luminosité
une durée de vie des tubes de 20,000 heures
Note: Il est essentiel de lire attentivement ce manuel avant de mettre
en service ce projecteur.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Attention ! Ce produit est réservé à un usage professionnel. Il n’est pas
destiné à un usage domestique.
Ce produit présente le risque de blessures sévères voire mortelles par
brûlure, incendie, électrocution et chute. Lisez attentivement ce manuel
avant d’installer de mettre le produit sous tension. Respectez toutes les
mises en garde listées dans ce manuel et sur l’appareil. Pour toute question
sur la manière d’utiliser ou d’installer ce produit en toute sécurité, contactez
votre revendeur Martin ou appelez notre service d’assistance technique
24/24 au +45 70 200 201.
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
5
Protection contre les électrocutions
Déconnectez le projecteur du secteur avant de retirer ou d’installer une
lampe, un fusible ou tout composant ainsi que lorsque l’appareil n’est pas
utilisé.
Raccordez toujours le projecteur à la terre.
Utilisez toujours une source de courant alternative compatible avec les
normes locales en vigueur et protégée contre les surcharges et les défauts
différentiels.
N’exposez pas le projecteur à la pluie ou à l’humidité.
Référez toute opération de maintenance à un service technique agréé
Martin.
Protection contre les brûlures et les risques
d’incendie
Maintenez un espace d’au moins 0,1 mètre (4 inches) autour de l’appareil.
Ne modifiez pas l’appareil et n’installez que des pièces d’origines Martin.
N’utilisez pas l’appareil si la température ambiante dépasse 40° C (104° F).
Protection contre les risques de chute
Vérifiez que les capots sont correctement fixés et que les systèmes
d’accroche sont correctement serrés.
Interdisez l’accès sous la zone de travail pendant l’accroche et la dépose..
6
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
I
NSTALLATION
Cette section décrit en termes généraux l’installation et le raccordement du
projecteur au secteur et à la télécommande. Ces procédures doivent être
réalisées par des professionels qualifiés.
Pour installer le projecteur :
1 Démontez les deux vis Philips maintenant le support d’accroche.
2 Retirez le support d’accroche.
Pupitre DMX
Mains
200-250V AC
50/60 Hz
Réseau DMX Type CAT5
SECTEUR
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
7
3 Fixez le support d’accroche à la surface sur laquelle il doit être accroché
avec 4 vis de 4 mm (1/6th in). Le système doit supporter les 6,7 kg (14.8
lbs) de l’appareil.
Pour assurer une ventilation correcte, nous recommandons que le Cyclo 04
DMX soit entouré d’un espace libre de 25 mm(1 inch).
4 Remontez le projecteur dans son support et fixez-le en serrant les deux vis
Philips situées de chaque côté de la plaque de fixation.
ALIMENTATION
La consommation du système Cyclo 04 DMX est détaillée dans le chapitre
“Caractéristiques- Cyclo DMX” en page 21.
Attention: Le Cyclo 04 DMX comprend 4 ballasts électroniques qui
génèrent une fuite de 0.8 à 4mA. Pour cette raison, nous
recommandons de ne pas raccorder plus de 7 Cyclo 04 DMX par
phase sur le même disjoncteur différentiel 30mA.
Un disjoncteur différentiel 30 mA déclenche à cause d’une fuite
de courant d’environ 20 mA. Il est essentiel que l’installation
électrique soit correctement dimensionnée pour éviter tout
déclenchement accidentel.
La plupart des installations utilisent un branchement en neutre
commun. Ici, il est important que le câble de neutre soit
sectionné par le même disjoncteur divisionnaire et qu’il soit
bien isolé des neutres des autres disjoncteurs divisionnaires. Il
est également capital que tous les appareils soient reliés à la
terre pour permettre aux fuites engendrées de s’évacuer sans
problème.
Vous pouvez alimenter des Cyclo 04 DMX en les câblant en série. Le
câblage interne des appareils recopie l’alimentation aux deux extrémités.
Des connecteurs mâles et femelles ENSTO sont montés aux extrémités.
Alimentez le projecteur par le connecteur femelle EnstoNet Installation
8
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
System et reprenez l’alimentation du projecteur suivant sur la fiche mâle
située à l’autre extrémité.
Les câbles et les connecteurs ne sont pas fournis avec le Cyclo 04 DMX
mais vous pouvez les commander à tout revendeur Ensto local ou à votre
fournisseur Martin habituel :
ENSTO 3 broches mâle 16A/250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P/N 05347202
ENSTO 3 broches femelle 16A/250V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P/N 05327202
ENSTO raccord mâle/femelle (15 cm/5.9in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 11501019
Respectez les normes de sécurité en vigueur. Le tableau ci-dessous donne
les repères d’identification habituels des câbles d’alimentation:
Les Cyclo 04 DMX peuvent être alimentés en cascade à partir d’autres
projecteurs de même type. Pour calculer la section des câbles, comptez que
chaque appareil consomme 0,56 A.
Connexion de la télécommande
Vous devez raccorder la télécommande si:
vous utilisez plusieurs Cyclo 04 DMX en mode autonome synchronisé
vous contrôlez un ou plusieurs Cyclo 04 DMX depuis un système DMX.
Création d’une ligne DMX
La fréquence de transmission (250 kbits/s) du DMX512 requiert un câble qui
ne distort pas le signal et qui évite les réflexions de signal parasites. Bien
Fil (EU) Fil (US) Broche Repère
marron noir Phase “L” ou “1”
bleu blanc neutre “N”
vert/jaune vert terre
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
9
qu’ils soient plus souples, plus disponibles et moins chers, les câbles audio
(ou microphone) NE CONVIENNENT PAS pour la transmission de signal
DMX 512 à cause de leur forte capacitance et d’une impédance de ligne
incorrecte. L’utilisation de ces câbles donne lieu à des distorsions et des
réflexions de signal.
Le câble requis doit fournir une transmission symétrique, avec un
terminaison de 120 ohms et une impédance de ligne caractéristique de 100
à 120 ohms. Les câbles ci-dessous peuvent être commandés chez Martin :
Câble réseau CAT5 - 2 m (6.5 ft) x 50 pieces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611044
Câble réseau CAT5 - 5 m (16.4 ft) x 30 pieces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611045
Câble réseau CAT5 - 10 m (32.8 ft) x 15 pieces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91611045
Fiche de terminaison RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91613028
Note: Mélanger des câbles d’impédances ou de caractéristiques
différentes sans les isoler par des optocoupleurs ou autre
système équivalent peut affecter la fiabilité du système.
Utilisez du câble plat à paires torsadées et blindées (STP/FTP),
d’impédance 100 à 120 ohms conformes à la norme ISO IEC 11801
catégorie 5 ou supérieure, avec connecteurs RJ 45 connectés comme suit :
La section minimale de fil est de 0,22 mm² (26 AWG) pour des longueurs de
câble jusqu’à 300 m (1000 ft.) et 0,322 mm² (24 AWG) jusqu’à 500 m (1640
ft.). Votre revendeur Martin peut vous fournir le câble adapté en différentes
longueurs.
La fiche RJ-45 du Cyclo 04 DMX est câblée comme suit : broches 7 & 8 au
blindage, broche 2 au point froid (-) et broche 1 au point chaud (+).
Paire Fil # Couleur Fonction Broche DMX512
Paire 2 1 blanc / orange data 1 + DMX512 broche 3
2 orange data 1 - DMX512 broche 2
Paire 3 3 blanc / vert data 2 + DMX512 broche 5
4 vert data 2 - DMX512 broche 4
Paire 1 5 bleu non utilisé
6 blanc / bleu non utilisé
Paire 4 7 blanc / marron Commun (0 V) DMX512 broche 1
8 marron Commun (0 V) DMX512 broche 1
Blin-
dage
masse
10
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
Câblage de la télécommande
1 Connectez une embase RJ 45 du Cyclo 04 DMX à une embase d’un autre
Cyclo 04 DMX.
2 Continuez à connecter en cascade les projecteurs. Vous pouvez relier ainsi
jusqu’à 32 projecteurs sur la même ligne.
3 Terminez la ligne en insérant un bouchon de terminaison RJ 45 dans
l’embase libre du dernier projecteur.
Attention ! Si vous utilisez le mode autonome (voir “Mode autonome” en
page 11) sur plusieurs machines interconnectées et que vous
notez des «scintillements» ou tout autre problème de
commande non expliqué, insérez un bouchon de terminaison
(P/N 91613018) dans l’embase libre du premier projecteur.
TUBES FLUORESCENTS
Préparation des nouveaux tubes
Afin d’obtenir vraiment 20000 heures de durée de vie, les tubes neufs
doivent être mis sous tension à pleine puissance pendant au moins 100
heures d’affilée.
Identification des tubes et de leur position
Les positions des tubes sont identifiées comme suit sur le Cyclo 04 DMX :
NETTOYAGE
Il est recommandé de nettoyer régulièrement la poussière sur le couvercle
avec un chiffon humide.
sur le projecteur sur le tube Couleur illustration
R OSRAM 28/60 Rouge
G OSRAM 28/66 Vert
B OSRAM 28/67 Bleu
rien
OSRAM 28/827
OSRAM 28/840
OSRAM 28/860
Blanc 2700K
Blanc 4000K
Blanc 6000K
R
G
B
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
11
M
ODE
AUTONOME
En mode autonome, un Cyclo 04 DMX exécute un ensemble de
programmes sans intervention d’un contrôleur externe. Plusieurs Cyclo 04
DMX peuvent également être interconnectés pour exécuter des
programmes en synchronisation avec un appareil ’Maître’.
MISE EN SERVICE DU MODE AUTONOME
Le mode autonome est activé en plaçant le DIP switch 10 sur On. La
barrette de DIP Switches est accessible en desserrant la vis du capot de
protection (ne la retirez pas complètement) et en faisant glisser le capot
d’accès (voir ci-dessous).
12
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
RÉGLAGES DU MODE AUTONOME
SÉLECTION DES PROGRAMMES
Les DIP-switch 1 à 4 contrôlent chaque tube. Ils peuvent être combinés
pour activer un ou plusieurs tubes. Si le switch 7 est sur OFF
(transfert@0%), le tube s’éteint complètement avant de s’allumer
progressivement (ou dans le cas de plusieurs tubes, avant que le tube
suivant ne s’allume progressivement).
Si le switch 7 est sur ON (transfert@50%), le tube ne s’éteint qu’à 50 %
avant de remonter à pleine puissance (ou dans le cas de plusieurs tubes,
avant que le tube suivant ne s’allume progressivement, ils se ’croisent à
50%’)
MAÎTRE / ESCLAVE
Quand un projecteur est configuré en Maître (DIP-switch 9 sur off), il
transmet un signal de synchronisation aux machines esclaves par le réseau
de télécommande à chaque changement d’état. Les esclaves (DIP-switch 9
DIP Fonction
1 Blanc
2 Rouge
3Vert
4Bleu
5 & 6 Vitesse des programmes
DIP 6 DIP 5 Vitesse
Off Off maximum (1 sec. par état)
Off On 1/5 (5 sec. par état)
On Off 1/10 (10 sec. par état)
On On 1/30 (30 sec. par état)
7 OFF = transfert@0%, ON = transfert@50%
8 OFF = run, ON = pause
9 OFF = Maître, ON = esclave
10 ON = mode autonome activé
Tableau 1. Réglage des DIP switches pour le mode autonome
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
13
sur On) ne changent d’état que lorsqu’ils reçoivent des signaux de
synchronisation du Maître.
Le programme suivi par chaque esclave est choisi avec ses propres DIP-
switch. Ainsi, pour avoir un Maître et des esclaves exécutant les mêmes
effets, leurs DIP Switches doivent être identiques (hormi la configuration
Maître/esclave).
Le signal de synchronisation est le même que sur tous les autres produits
Martin Architectural, ce qui permet de synchroniser le Cyclo 04 DMX en
mode autonome avec de nombreux autres appareils Martin.
Pour qu’un projecteur fonctionne tout seul, il doit être en mode Maître. Les
machines esclaves ne doivent pas être connectées à plus d’un seul Maître..
Mode Maître/esclave avancé
Pour réaliser des scénarios plus complexes, il est essentiel de comprendre
comment les états lumineux sont numérotés. Les états sont toujours définis
dans l’ordre blanc vers rouge vers vert vers bleu. Si le blanc est activé, il est
toujours exécuté en premier dans le programme. Lorsque l’option
transfert@0% est choisie, chaque couleur prend deux états (allumage puis
extinction). En mode transfert@50%, chaque couleur ne prend qu’un état
(allumage uniquement). La numérotation des états commence toujours à 0
et peut monter jusqu’à 7 ( donc 8 états) lorsque le mode transfert@0% et
toutes les couleurs sont activés.
Chaque état ou scène peut être vue comme la transition d’une sortie à une
autre. Cette transition est appelée transfert (fade) et sa vitesse est choisie
avec les DIP switches 5 & 6. Lorsqu’un appareil est en mode esclave,
chaque nouveau transfert est initié par un signal de synchronisation émis
par le Maître. Lorsque l’esclave reçoit le signal de synchronisation et
démarre un transfert, il ne tient pas compte de nouvelles synchronisations
tant que le transfert n’est pas fini.
Si un esclave a :
1 Moins de scènes que le Maître, il les exécutera en boucle continue jusqu’à
ce que le Maître signale qu’il faut revenir au début du programme..
2 Plus de scènes que le Maître, les scènes supplémentaires ne seront jamais
exécutées puisque le programme reviendra au début lorsque le Maître aura
fini son cycle.
14
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
Voici un exemple du comportement du Maître et d’un esclave avec la
configuration donnée ci-dessous :
EXEMPLES DE PROGRAMMES
Dans tous les programmes de cet exemple, les scènes durent 1 seconde
(pleine vitesse).
Les symboles ci-dessous sont utilisés pour illustrer les comportements :
/ : Allumage
\ :Extinction
_ : Tube éteint.
? : Tube à pleine puissance.
+ : Tube au minimum.
? : Transfert à 50% et retour à 100% en une seule scène.
Exemple 1
DIP-switch 7 sur OFF = transfert@0%, tube blanc uniquement :
Blanc: /\/\/\/\/\/\
Scène: 010101010101
Exemple 2
DIP-switch 7 sur OFF = transfert@0% et tubes blanc et rouge activés:
Blanc: /\_+/\_+/\_+/\_+/\_+/\_+
Rouge: _+/\_+/\_+/\_+/\_+/\_+/\
Scène: 012301230123012301230123
Exemple 3
DIP-switch 7 sur ON = transfert@50% et tube blanc uniquement :
Blanc: ????????????????
Scène: 0000000000000000
Schéma des scènes
Master avec 7 scènes 01234560123456012...
Slave avec 3 scènes 01201200120120012...
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
15
Exemple 4
DIP-switch 7 sur ON = transfert@50% et tubes blanc et rouge activés:
Blanc: /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
Rouge: \/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/
Scène: 012301230123012301230123012301230123
Exemple 5
L’effet arc-en-ciel est obtenu en choisissant les tubes rouge, vert et bleu
eten réglant le DIP-switch 7 sur ON = transfert@50%.
Rouge:/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+
Vert: +/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\
Bleu: \+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/\+/
Scène:012012012012012012012012012
16
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
U
TILISATION
EN
DMX
Le Cyclo 04 DMX peut être programmé et piloté avec n’importe quel
système de contrôle compatible avec le standard DMX 512 USITT. Cette
section décrit comment utiliser le projecteur avec un contrôleur.
Voir “Protocole DMX” en page 20 pour les valeurs de contrôle exactes.
Connexion d’un système de contrôle
DMX
Connectez un câble signal à l’entrée du premier Cyclo 04 DMX et déployez-
le jusqu’à la sortie système de contrôle. Si celui-ci n’utilise pas d’embases
RJ-45, achetez ou construisez un adaptateur XLR/RJ45. Pour plus de détail
sur le câblage d’une fiche RJ-45, consultez la section “Création d’une ligne
DMX” en page 8.
CONFIGURATION POUR LE MODE DMX
Le mode DMX est activé en réglant le DIP Swith 10 sur Off. La barrette de
DIP Switches est accessible en desserrant la vis du capot de protection (ne
la retirez pas complètement) et en faisant glisser le capot d’accès (voir ci-
dessous).
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
17
Choix de l’adresse DMX
Le Cyclo 04 DMX requiert 4 canaux de contrôle DMX. L’adresse DMX, ou
canal de base, est le premier canal de contrôle utilisé par le projecteur.
C’est une adresse logique à partir de laquelle les instructions sont lues. De
cette manière, le contrôleur peut émettre des instructions à un ou plusieurs
appareils. Par exemple, si un Cyclo 04 DMX est adressé en 100, il lira ses
instructions sur ce canal et les 3 suivants, soit 100, 101, 102 et 103.
Vérifiez que vous allouez assez de canaux lors du choix de l’adresse. Si les
canaux de contrôle d’un appareil chevauchent les canaux d’un autre, l’une
des deux machines recevra des instructions erronées. Deux Cyclo 04 DMX
peuvent partager la même adresse s’ils doivent se comporter de manière
strictement identique. Il sera impossible de les commander
individuellement.
Par défaut en sortie d’usine, l’adresse est ‘1’.
Réglage de l’adresse
1 Choisissez une adresse pour le projecteur dans le contrôleur. Consultez le
tableau ci-après pour déterminer le réglage des DIP switches.
2 Réglez les switches de 1 à 9 sur On (1) ou Off(0) selon le tableau.
3 Vérifiez que le switch 10 est bien sur Off.
18
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
Retrouvez l’adresse dans le tableau. Lisez les réglages des switches 1 à 5 dans les
colonnes de gauche et les switches de 6 à 9 sur les 4 premieres lignes. “0” signifie
OFF et “1” signifie ON. Le switch 10 est toujours sur OFFpour l’utilisation en
DMX.
DIP switch
0 = OFF
1 = ON
#90000000011111111
#80000111100001111
#70011001100110011
#60101010101010101
#1 #2 #3 #4 #5
00000 326496128160192224256288320352384416448480
10000 1336597129161193225257289321353385417449481
0 1 0 0 0 2 34 66 98 130 162 194 226 258 290 322 354 386 418 450 482
11000 3356799131163195227259291323355387419451483
00100 43668100132164196228260292324356388420452484
1 0 1 0 0 5 37 69 101 133 165 197 229 261 293 325 357 389 421 453 485
01100 63870102134166198230262294326358390422454486
11100 73971103135167199231263295327359391423455487
0 0 0 1 0 8 40 72 104 136 168 200 232 264 296 328 360 392 424 456 488
10010 94173105137169201233265297329361393425457489
01010 104274106138170202234266298330362394426458490
1 1 0 1 0 11 43 75 107 139 171 203 235 267 299 331 363 395 427 459 491
00110 124476108140172204236268300332364396428460492
10110 134577109141173205237269301333365397429461493
0 1 1 1 0 14 46 78 110 142 174 206 238 270 302 334 366 398 430 462 494
11110 154779111143175207239271303335367399431463495
00001 164880112144176208240272304336368400432464496
1 0 0 0 1 17 49 81 113 145 177 209 241 273 305 337 369 401 433 465 497
01001 185082114146178210242274306338370402434466498
11001 195183115147179211243275307339371403435467499
0 0 1 0 1 20 52 84 116 148 180 212 244 276 308 340 372 404 436 468 500
10101 215385117149181213245277309341373405437469501
01101 225486118150182214246278310342374406438470502
1 1 1 0 1 23 55 87 119 151 183 215 247 279 311 343 375 407 439 471 503
00011 245688120152184216248280312344376408440472504
10011 255789121153185217249281313345377409441473505
0 1 0 1 1 26 58 90 122 154 186 218 250 282 314 346 378 410 442 474 506
11011 275991123155187219251283315347379411443475507
00111 286092124156188220252284316348380412444476508
1 0 1 1 1 29 61 93 125 157 189 221 253 285 317 349 381 413 445 477 509
01111 306294126158190222254286318350382414446478510
11111 316395127159191223255287319351383415447479511
Tableau 2: Conversion d’une adresse DMX en binaire (DIP Switches)
102 3451 86 7 9
ON
Exemple d’adressages
Canal 2
102 3451 86 7 9
ON
Canal 14
102 3451 86 7 9
ON
Canal 46
102 3451 86 7 9
ON
Canal 100
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
19
CONTRÔLE DE L’INTENSITÉ
L’intensité de chaque tube est réglable de 0 à 100% avec les canaux 1 à 4.
20
Cyclo 04 DMX - manuel d’utilisation
P
ROTOCOLE
DMX
Entête DMX= 0
Canal Valeur Pourcent Fonction
1
0-2
3-252
253-255
0
1 - 99
100
Intensité du tube Blanc
Eteint
1
100%
100%
2
0-2
3-252
253-255
0
1 - 99
100
Intensité du tube Rouge
Eteint
1
100%
100%
3
0-2
3-252
253-255
0
1 - 99
100
Intensité du tube Vert
Eteint
1
100%
100%
4
0-2
3-252
253-255
0
1 - 99
100
Intensité du tube Bleu
Eteint
1
100%
100%
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Martin Cyclo series Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur