Terratec CAMEODV800 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel français
Version 22.08.04
Conformité CE
Nous :
TerraTec Electronic GmbH · Herrenpfad 38 · D-41334 Nettetal
déclarons que le produit :
VideoSystem Cameo DV 8oo,
auquel se rapporte cette déclaration, coïncide avec les normes et documents de normalisation
suivants :
1. EN 55022
2. EN 55024
Les conditions d'exploitation et milieux d'utilisation suivants doivent être assurés :
Zones d'habitation, zones commerciales et industrielles, et petites entreprises
Cette déclaration se base sur :
Le(s) rapport(s) du laboratoire d'essais CEM
Les informations contenues dans ce document peuvent à tout moment être modifiées sans préavis et ne font l'objet
d'aucune obligation de la part du vendeur. Aucune garantie ni présentation, directe ou indirecte, n'est donnée
concernant la qualité, l'aptitude ou l'efficience pour une utilisation déterminée de ce document. Le fabricant se
réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce document ou / et les produits correspondants sans être
obligé d'en avertir une personne ou une organisation. Le fabricant n'est en aucun cas responsable des dommages
résultant de l'utilisation ou de l'incapacité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même si l'éventualité de
tels dommages est connue. Ce document contient des informations qui sont soumises au droit d'auteur. Tous
droits réservés. Aucun extrait ou partie de ce manuel ne peut être copié ou envoyé sous quelle forme que ce soit, de
quelle manière que ce soit et dans quel but que ce soit sans l'autorisation écrite expresse du détenteur des droits
d'auteur. Les noms de produits et de marques mentionnés dans ce document ne le sont qu'à titre d'identification.
Toutes les marques déposées et les noms de produits ou de marques mentionnés dans ce document sont la
propriété enregistrée du propriétaire respectif.
2 Cameo DV 8oo (Français)
©TerraTec
®
Electronic GmbH, 1994 – 2004. Tous droits réservés (22.08.04).
Contenu
Avant-propos...........................................................................................................................4
Contenu du coffret ...................................................................................................................4
Installation ..............................................................................................................................5
Présentation de la carte........................................................................................................5
Installation de la carte PCI Cameo DV 8oo ........................................................................... 6
Connexion d'un caméscope DV ............................................................................................7
Connexion d'appareils FireWire™ supplémentaires .............................................................7
Tu n'es pas seul ... .................................................................................................................. 8
Le service chez TerraTec. ....................................................................................................10
Cameo DV 8oo (Français) 3
Glossaire............................................................................................................................ 13
Avant-propos
Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur un produit TerraTec, car la carte PCI Cameo
DV 8oo est un exemplaire de technologie de pointe très développé. En achetant ce produit,
vous vous êtes décidé pour l'un des produits PC les plus performants pour les applications
vidéo. Nous sommes convaincus que votre carte PCI Cameo DV 8oo vous rendra de nombreux
services utiles à l'avenir, et surtout que vous aurez beaucoup de plaisir avec ce produit.
Contenu du coffret
Le paquet contient au moins :
1
Cameo DV 8oo, contrôleur PCI-IEEE-1394
1 logiciel CD
1 câble de connexion IEEE-1394, 6 broches/4 broches pour raccorder le caméscope
1 carte d'enregistrement avec numéro de série
1 manuel - matériel et logiciel
Veuillez nous renvoyer la carte d'enregistrement le plus rapidement possible, ou enregistrez-
vous en ligne dans l'Internet à l'adresse http://www.terratec.net/register.htm
.
Ceci est capital pour le service après-vente et l'assistance téléphonique.
4 Cameo DV 8oo (Français)
Installation
Présentation de la carte
Les connecteurs IEEE-1394 externes
Ces connecteurs vous permettent de relier votre carte PCI Cameo DV 8oo avec le monde
extérieur, par exemple avec votre caméscope.
Cameo DV 8oo (Français) 5
Installation de la carte PCI Cameo DV 8oo
Vérifiez d'abord que le contenu du paquet est complet.
!
Consigne de sécurité.
Avant d'ouvrir l'appareil, débranchez-le du secteur et de l'ordinateur !
Et maintenant, procédez pas à pas :
Éteignez votre ordinateur et tous les périphériques raccordés, comme l'imprimante et
l'écran. Laissez tout d'abord le câble d'alimentation branché pour que votre ordinateur
reste relié à la terre.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Touchez la plaque métallique située sur l'arrière de votre système pour vous relier à la
terre et vous décharger de toute électricité statique. Puis débranchez le câble d'alimenta-
tion.
Retirez le capot de votre PC.
Localisez un emplacement d'extension PCI libre, desserrez la vis de la tôle de protection,
et enlevez la tôle. Pour assurer le fonctionnement optimal de votre carte PCI Cameo DV
8oo, choisissez un emplacement, si possible, qui ne soit pas directement à côté d'une
carte déjà installée.
Sortez la carte PCI Cameo DV 8oo de son emballage avec précaution, en la prenant par les
bords d'une main pendant que l'autre main repose sur le châssis métallique du PC. Cette
mesure de protection assure le passage de la charge électrostatique de votre corps par le
PC sans nuire à la carte. Ne touchez en aucun cas aux composants de la carte.
Alignez la tôle de fixation de la carte PCI Cameo DV 8oo sur l'emplacement d'extension de
manière que la barre de contact de la carte se trouve exactement au-dessus du socle de
l'emplacement.
Insérez la carte dans l'emplacement. Éventuellement, il vous faudra enfoncer la carte avec
une certaine force pour que le contact soit correct. Soyez toutefois prudent et veillez né-
cessairement à ce que les contacts soient bien alignés pour éviter d'endommager la carte-
mère ou votre Cameo DV 8oo.
Vissez la tôle de fixation de la carte PCI Cameo DV 8oo en utilisant la vis desserrée
précédemment.
Démarrez tout simplement l'ordinateur. La carte est installée automatiquement.
6 Cameo DV 8oo (Français)
Connexion d'un caméscope DV
Votre caméscope devrait posséder une prise identifiée par l'inscription 'DV IN', 'DV IN / OUT'
ou 'iLink™'. Branchez la plus petite fiche du câble FireWire sur la prise de votre caméscope et
la plus grande sur la carte PCI Cameo DV 8oo.
Connexion d'appareils FireWire™ supplémentaires
En plus des caméscopes DV, d'autres appareils FireWire™ peuvent être raccordés à la carte
PCI Cameo DV 8oo. Il s'agit entre autres de disques durs, de lecteurs de CD-ROM ou de DVD,
d'imprimantes etc. compatibles avec FireWire™. Vous pouvez connecter et utiliser jusqu'à 63
appareils FireWire™ en même temps.
Pour connecter d'autres périphériques FireWire™, veuillez observer la documentation de ces
appareils !
Cameo DV 8oo (Français) 7
Tu n'es pas seul ...
Voici maintenant une liste de liens Internet intéressants - du moins nous l'espérons.
Les liens vers les constructeurs de caméscopes :
Canon
Allemagne - http://www.canon.de
Royaume Unis - http://www.canon.co.uk
France - http://www.canon.fr
Italie - http://www.canon.it
Espagne - http://www.canon.es
Pays-Bas - http://www.canon.nl
JVC
http://www.jvc-europe.com/JvcCons/
Panasonic
Allemagne - http://www.panasonic.de
Royaume Unis - http://www.panasonic.co.uk
France - http://www.panasonic.fr
Italie - http://www.panasonic.it
Espagne - http://www.panasonic.es
Pays-Bas - http://www.panasonic.nl
SONY
Allemagne - http://www.sony.de
Royaume Unis - http://www.sony.co.uk
France - http://www.sony.fr
Italie - http://www.sony.it
Espagne - http://www.sony.es
8 Cameo DV 8oo (Français)
Pays-Bas - http://www.sony.nl
Les sociétés suivantes proposent un déverrouillage pour divers caméscopes DV :
http://www.como.com
Allemagne
http://www.dv-in.de
http://www.dvcut.de
http://www.hifivideofachversand.de
http://www.stonehead.de
Pays-Bas
http://www.twintek.nl/dvwidget.html
http://enable.dvin.org/
Royaume-Uni
http://enable.dvin.org
Cameo DV 8oo (Français) 9
Le service chez TerraTec.
« Rien ne va plus » – n'est pas agréable, mais peut arriver même dans les meilleurs systèmes.
Le cas échéant, l'équipe de TerraTec vous apportera volontiers conseil et assistance.
Service d'assistance téléphonique, Internet.
Dans la mesure du possible, commencez par consulter notre site Internet :
http://www.terratec.com/
sur lequel vous trouverez toujours des réponses actuelles aux
questions les plus fréquentes (FAQ), ainsi que les nouveaux pilotes.
Si cette possibilité ne vous permet pas de résoudre votre problème, veuillez contacter notre
Service d'assistance téléphonique ou nous envoyer un courrier électronique. Ouvrez pour cela
la page http://supporten.terratec.net/
. Dans ces deux cas, préparez les informations
suivantes :
votre numéro d'inscription, ·
·
·
·
cette documentation,
le manuel de votre carte mère
et l'impression de votre configuration BIOS (si possible).
10 Cameo DV 8oo (Français)
En outre, il est préférable que lors de l'appel, vous soyez devant votre ordinateur afin de faire
directement les manipulations que nos techniciens vous demanderont de faire. Lorsque vous
contacterez notre SAV, notez le nom du collaborateur qui se chargera de votre dossier. Vous
en aurez besoin en cas de défaut avéré, si vous devez envoyer la carte de garantie.
Fichue ?!
Avant que votre carte ne réatterrisse chez nous, contactez-nous absolument, notez impérati-
vement le nom du collaborateur de support et observez les points suivants :
Remplissez complètement et lisiblement le bon de service qui accompagne votre carte.
Plus le défaut sera bien cerné et décrit de façon détaillée, plus le traitement sera rapide.
Les envois sans description de défaut ne peuvent pas être traités et vous sont immédia-
tement retournés à vos frais.
·
·
·
·
Joignez impérativement au paquet une copie de la facture (pas l'original). S'il n'y en a pas,
nous partons du fait que le délai de garantie est dépassé et nous vous facturons la répa-
ration.
Veuillez utiliser un emballage sûr et suffisamment rembourré. L'expérience montre que
l'emballage d'origine est le plus adéquat. N'oubliez pas qu'il s'agit de pièces électroni-
ques fragiles.
Affranchissez suffisamment le paquet – nous en ferons de même pour vous le retourner.
Cameo DV 8oo (Français) 11
Tout se passera bien. ;-)
Conditions générales de SAV
1. Généralités
En achetant et en conservant le matériel, vous acceptez nos conditions générales de SAV.
2. Justificatif de garantie
Vous devez impérativement joindre un copie de la facture d'achat/du bon de livraison
pour justifier de vos droits à la garantie. Si vous ne transmettez pas ce justificatif, nous
vous facturons la réparation du matériel.
3. Description du défaut
Les envois sans description ou dont les descriptions du défaut ('défectueux', 'pour répa-
ration', etc.) sont insuffisantes vous sont retournés avec facturation de frais de traitement
car la réparation est ainsi beaucoup plus difficile.
4. Réclamations injustifiées
En cas de réclamation injustifiée (aucun défaut constaté, probablement une erreur de
manipulation), nous vous retournons le matériel avec facturation des frais de traitement
5. Emballage
En nous renvoyant l'appareil, veuillez, dans la mesure du possible, utiliser l'emballage
d'origine. Un emballage inapproprié peut mettre en cause le droit à la garantie. Les en-
dommagements survenus pendant le transport suite à un mauvais emballage sont exclus
de la garantie.
6. Produits tiers
Les appareils qui n'ont pas été fabriqués ou vendus par TerraTec Electronic GmbH vous
seront retournés avec facturation des frais de traitement.
7. Réparations payantes
Les réparations réalisées après la date limite de garantie sont facturées.
8. Frais de transport
Les frais de transport et d'assurance du matériel renvoyé à la société TerraTec Electronic
GmbH pour réparation sont à la charge de l'expéditeur. La société TerraTec Electronic
GmbH prend à sa charge les frais de renvoi du matériel en cas de recours en garantie
justifié. Les envois insuffisamment affranchis sont systématiquement refusés pour des
raisons d'organisation.
9. Clause finale
La société TerraTec Electronic GmbH se réserve le droit de modifier ou de compléter à tout
moment ces conditions générales de SAV.
12 Cameo DV 8oo (Français)
Les conditions générales de vente de la société TerraTec Electronic GmbH sont considérées
comme acceptées.
Glossaire
AVI – un format vidéo de Windows.
Blue Screen – une variante du -> Chroma Keying.
Capture – synonyme d'acquisition d'images.
Chroma Keying – Le Chroma Keying est un procédé de trucage où on utilise un fond de
couleur unie devant lequel une scène, par exemple un acteur, est filmé. Dans la phase
d'édition, ce fond peut être mis en transparence et donc être remplacé par un autre arrière-
plan.
Chrominance – La chrominance désigne le signal de couleur dans -> YUV qui est composé de
deux composants de couleur : U, la balance entre rouge et cyan, et V, la balance entre jaune
et bleu.
Clip – un enregistrement vidéo de courte durée.
Composite Video – Composite Video est un procédé de transfert courant dans l'électronique
grand public, où la connexion est réalisée au moyen d'une prise Cinch, souvent présente par
exemple sur les téléviseurs. Pour ce procédé, tous les signaux (chrominance et luminance)
sont véhiculés par un seul câble. La qualité du procédé Composite Video est moins bonne
que celle par exemple du procédé -> S-Vidéo pour lequel les signaux de chrominance et de
luminance sont véhiculés séparément.
Contrôle des périphériques – Dans le domaine vidéo DV, désigne la possibilité de comman-
der le caméscope depuis le PC.
CPU – Central Processing Unit. Le composant de l'ordinateur (processeur, par exemple
Pentium ou Athlon) qui effectue les calculs.
D8 – Digital 8 succède au format Hi8 ou au format VHS-C des caméscopes. Il continue d'être
enregistré sur les cassettes Hi8 ou D8, mais sous forme numérique dans le format DV.
Débit de données – voir Taux de transfert.
Cameo DV 8oo (Français) 13
Déverrouillage – En raison du régime douanier européen, l'importation d'appareils d'enregis-
trement vidéo numériques est plus chère que l'importation d'appareils de lecture vidéo
numériques. Pour cette raison, les constructeurs de caméscopes ont décidé de modifier leurs
appareils destinés au marché européen et de désactiver l'entrée numérique -> DV-In. D'ingé-
nieux techniciens ont naturellement trouvé un moyen en très peu de temps de débloquer ce
verrou. Il est dès lors possible de déverrouiller l'entrée vidéo. Ce déverrouillage est requis
pour repiquer des séquences vidéo sur un cascope DV. Des dispositifs de déverrouillage
sont disponibles pour presque chaque caméscope dans le commerce.
Device Control – voir Contrôle des périphériques.
DirectDraw – DirectDraw est un standard graphique introduit par Microsoft. Entre autres,
DirectDraw permet d'écrire les données directement dans la mémoire de la carte graphique,
par exemple pour l'affichage sans à coups des vidéos.
Dropped Frames – Il s'agit d'images manquantes dans le flux de données vidéo, qui sont
surtout à mettre au compte d'un disque dur trop lent.
DV – Abréviation de 'Digital Video'. Le standard DV utilise un procédé de compression de 5:1,
ce qui correspond à un débit numérique de 3,125 Mo/s qui peut être atteint par presque
chaque disque dur actuel. La qualité du standard DV est très élevée, et par conséquent il a
déjà souvent été utilisé pour les productions professionnelles. Deux types différents de
cassettes sont utilisés dans le domaine DV. Elles se distinguent par une durée d'enregistre-
ment maximale différente et par leur taille, mais les données vidéo sont compatibles entre
elles. MiniDV est destiné au segment grand public ; les bandes permettent une durée
d'enregistrement allant jusqu'à une heure. Le format DV pour le domaine professionnel
permet des durées d'enregistrement jusqu'à 3 heures.
DVDAbréviation anglaise de Digital Versatile Disc. Le diamètre de ce disque correspond à
celui d'un CD-ROM normal. Les capacités de stockage spécifiées actuellement vont de 4,7Go
(DVD-5) à 17Go (DVD-18), et le taux de transfert est compris entre 600 et 1300 Ko/s. On
distingue en outre plusieurs formats tels que DVD-Vidéo, DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-R, DVD-
RW et DVD-RAM.
DV-In – La prise DV d'un caméscope peut transférer les données vidéo dans les deux sens,
c'est-à-dire du caméscope vers un appareil externe ou en sens inverse. De nombreux
caméscopes en Europe ne disposent toutefois pas de cette fonction DV-In. Voir aussi ->
Déverrouillage.
Entrelacement – voir Trame.
Filtre vidéo – Les filtres vidéo permettent d'éditer les données vidéo sous diverses formes.
Par exemple, vous pouvez échanger des couleurs, ou utiliser d'autres filtres complexes pour
réduire la qualité du nouveau film pour lui donner un aspect de vieux, etc.
FireWire™ – nom donné à -> IEEE-1394 par Apple.
14 Cameo DV 8oo (Français)
Framerate – voir Taux de trames.
Hi8 – Système d'enregistrement vidéo analogique qui transmet la couleur et la luminosité
séparément, ce qui permet d'améliorer la qualité par rapport à par exemple VHS-C.
IEEE-1394 – Désigne un système de bus universel développé initialement par Apple, destiné
au transfert de données numériques. Les appareils connectés peuvent être éloignés les uns
des autres par un câble de 4,5 m max. Ce bus permet un taux de transfert allant jusqu'à 400
Mbps. Mais comme il n'existe pas de spécification du format des données transitant par ce
bus, il manquait jusqu'ici une norme unique pour les données vidéo. Sony a comblé cette
lacune en installant des prises FireWire™ dans ses caméscopes numériques et en implémen-
tant un protocole spécifique. Grâce à FireWire™ et au protocole de Sony, le rêve de l'édition
vidéo sans perte a enfin pu être réalisé.
iLink – nom donné à -> IEEE-1394 par Sony.
Ligne de temps – La ligne de temps est l'axe sur lequel vous positionnez et éditez vos
séquences vidéo.
Linear Editing – voir Montage vidéo linéaire.
Luma Keying – A l'opposé du procédé Chroma Keying, on détermine pour le Luma Keying la
transparence de la vidéo sur la base de la luminosité.
Luminance – La luminance désigne la luminosité dans le procédé -> YUV. (Y)
Mémoire de travail – voir RAM.
MiniDV – La version grand public du format DV. Voir aussi –> DV.
MiniDVD – Désigne le procédé de gravure des données -> DVD sur un CD normal avec une
arborescence correspondante et un menu de navigation. Le MiniDVD est toutefois limité, en
raison de l'espace disponible sur un CD-ROM, à une durée d'enregistrement vidéo d'environ
18 minutes. Malheureusement, seuls peu de lecteurs DVD sont capables de lire le MiniDVD,
de sorte que la création de MiniDVD est indiquée surtout pour l'utilisation sur le PC.
MJPEG – Motion JPEG est un procédé de compression où chaque image est comprimée
individuellement dans le flux de données vidéo.
Cameo DV 8oo (Français) 15
Montage vidéo linéaire – Le montage vidéo linéaire a son origine dans la vidéo analogique.
Les données vidéo d'origine sont la plupart présentes dans le même ordre que les clips vidéo
édités. Une simple version de montage linéaire constitue par exemple le réenregistrement
d'une caméra vidéo analogique sur un magnétoscope tout en supprimant quelques clips. Si
l'on souhaite en revanche insérer un nouveau clip au milieu de l'enregistrement, tous les clips
suivants devront être retravaillés.
Montage vidéo non-linéaire A la différence du -> montage vidéo linéaire, le montage vidéo
non-linéaire permet d'éditer les séquences vidéo sans tenir compte des séquences suivantes.
Le montage vidéo non-linéaire permet par exemple de raccourcir ou de supprimer une
séquence au début d'un projet vidéo sans devoir rééditer les séquences suivantes.
MPEG – Le groupe Motion Picture Experts Group réunit les grands constructeurs de technolo-
gie vidéo ; il publie des nouvelles normes telles que MPEG-1 ou MPEG-2.
Non linear Editing – voir Montage vidéo non-linéaire.
NTSC – NTSC est une norme vidéo utilisée par exemple aux États-Unis ou au Japon. NTSC a
une fréquence de rafraîchissement supérieure à PAL (30 images, ou 60 -> trames par se-
condes), mais une résolution inférieure (525 lignes, dont 480 visibles). Les couleurs sont
affichées selon le procédé -> YIQ.
Ouverture – voir Transition complexe.
PAL – Norme vidéo la plus répandue en Europe. PAL a une fréquence de rafraîchissement de
25 images (ou 50 -> trames) par seconde et une résolution de 625 lignes (dont 576 visibles).
Les couleurs sont affichées selon le procédé -> YUV.
Preview – Anglais pour l'aperçu. Il permet de consulter le résultat du travail sous une forme
simple. La qualité définitive est normalement bien meilleure que dans l'aperçu.
Prise Hosiden – Un petit connecteur à quatre points, par exemple pour le transfert de signaux
-> S-Video.
RAM – Random Access Memory : mémoire vive ou mémoire de travail du PC. Comme l'édition
vidéo avec des effets réclame énormément de mémoire, on n'en a jamais assez !
Rendering Désigne le calcul des séquences vidéo ou audio après leur modification par
l'application d'un effet ou d'un filtre.
16 Cameo DV 8oo (Français)
RGB – Dans le schéma de couleur RGB, chaque pixel visible se compose des trois compo-
sants rouge (Red), vert (Green) et bleu (Blue). Pour atteindre une restitution réaliste des
couleurs sur un ordinateur, chacun de ces composants doit avoir au moins 256 valeurs. Ceci
correspond à exactement un octet d'espace mémoire par composant de couleur. Pour une
seule image vidéo complète, on a donc besoin de 768 pixels x 576 pixels x 3 octets = 1327104
octets. Ceci correspond environ à 1,2 Mo par image !! Pour une seconde de vidéo avec le
procédé RGB, on a donc besoin de 31,6 Mo d'espace disque. Un disque dur de 2 Go aurait une
capacité vidéo d'environ une minute. En faisant abstraction du fait qu'il n'existe pas (encore)
de disque dur capable de transférer ces volumes de données en temps réel, il est possible de
réduire fortement le volume de données du signal vidéo par transformation dans un autre
schéma de couleur (la plupart du temps YUV) et par compression (la plupart du temps
MJPEG).
Saturation – décrit la part de couleur dans l'image.
Storyboard – A l'inverse de la -> ligne de temps, le storyboard fournit un aperçu thématique
du déroulement du projet vidéo. Des scènes isolées peuvent être identifiées facilement, mais
il manque le lien avec la durée réelle du projet.
SVCD – Abréviation de Super Video CD. Le disque SVCD ressemble à un disque -> VCD, mais
présente l'avantage de stocker les données dans le format MPEG-2 avec un débit numérique
variable. En outre, la résolution de 480 X 576 pixels est supérieure à celle du VCD. Un disque
SVCD fournit en général 45 à 50 minutes de film. Le débit numérique total (audio et vidéo)
d'un disque SVCD ne doit pas dépasser 2,6 Mbps. Le SVCD peut être restitué par de nom-
breux lecteurs de DVD autonomes.
S-Video – à l'inverse du procédé -> Composite Video, la chrominance et la luminance du
signal vidéo sont transférés séparément, ce qui permet d'atteindre une qualité supérieure.
Taux de trames – Désigne le nombre d'images par seconde. Le taux de trames est souvent
exprimé en images/seconde (FramesPerSecond).
Taux de transfert – Le taux de transfert décrit le débit constant du disque dur pour l'écriture
ou la lecture des données. Il est exprimé en données par seconde, par exemple 7 Mo/s.
Trame – Pour éviter un tremblement de l'image lors de la restitution de signaux vidéo sur un
téléviseur, 50 trames sont affichées par seconde au lieu des 25 images par seconde (pour la
norme PAL). Ces trames sont soit les lignes impaires (celles-ci étant envoyées d'abord) soit
les lignes paires affichées sur l'écran.
Transition – voir Transition complexe.
Transition complexe – Désigne un procédé de transition entre deux séquences vidéo.
Trimmer – Désigne l'opération de couper une séquence vidéo au début et/ou à la fin.
VCD – Abréviation de 'Video CD', donc compact disc vidéo. Le VCD a une résolution PAL de
352 X 288 pixels et utilise le format MPEG-1 pour la compression des données audio et vidéo.
Le VCD utilise un -> débit numérique constant de 1,15 Mbps pour les données vidéo, et de 224
kbps pour les données audio. Le VCD peut être restitué par presque chaque lecteur de DVD.
Cameo DV 8oo (Français) 17
Video for Windows – Video for Windows (VfW) est l'ancien concept vidéo sous Windows, mais
qui est encore souvent utilisé actuellement.
Vitesse de transmission – La vitesse de transmission indique le volume du flux de données
par seconde. Plus la vitesse est élevée, plus la qualité est meilleure. On distingue une vitesse
de transmission constante (par exemple la vitesse pour un -> VCD) et une vitesse variable par
exemple pour un -> SVCD et un -> DVD. A l'inverse de la vitesse de transmission constante, la
vitesse de transmission variable est utilisée pour ajuster le flux au volume de données vidéo.
YIQ – YIQ est un schéma de couleur affilié à -> YUV. Il est défini également par un composant
de luminosité -> Luminance (Y), mais par des composants de couleur différents, I (balance
Cyan-Orange) et Q (balance Magenta-Vert). YIQ est par exemple utilisé pour -> NTSC.
18 Cameo DV 8oo (Français)
YUV – YUV est un schéma de couleur déterminé par un composant de luminosité -> Luminance
(Y) et deux composants de couleur -> Chrominance (U, V).
Cameo DV 8oo (Français) 19
20 Cameo DV 8oo (Français)
*TT200183*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Terratec CAMEODV800 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire