Woods 50125WD Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Wireless Remote Control, 1 Grounded Outlet
Model 50125, 50125-R | Item 50125WD – Outdoor Wireless Remote Control
TEMPLATE/GABARIT/PLANTILLA
2.30in/5.84cm
• Remote control can transmit signal up to 100ft
• One receiver can pair with up to 5 remote transmitters
• One remote transmitter can control one or more receivers
• Receiver has manual ON/OFF button to override remote
TROUBLESHOOTING
• If the receiver indicator light continues to flash for more than 10 seconds, then pairing
was unsuccessful. Unplug the receiver unit from the socket and repeat the steps above.
• When using this product for the first time, do not plug-in two or more receivers at the
same time to avoid potential interference.
• Place the receiver in an area that can detect natural sunlight. Ensure the photocell is
not blocked or covered which can interfere with the photocell’s efficiency. The photocell
will trigger ON at dusk when under 8-45 Lux and trigger OFF when above 8-45 Lux.
WARRANTY
This product is guaranteed to be free of defects in materials and workmanship for 1 year
from the date of purchase. If this product is defective, call 1-800-561-4321 for repair
or replacement parts or return the product to the store from which it was purchased.
Guarantee does not include normal wear and tear.
UNITED STATES AND CANADA
Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are not
approved by Southwire Co, doing so may void the compliance of this product and may
result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
FCC DIGITAL EMISSIONS COMPLIANCE
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two (2) conditions: (1) This device may not cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received including interference that may cause undesired
operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
156205
SPECIFICATIONS
Rating: 125VAC 60HZ
15A / 1875W Resistive 10A / 1250W Tungsten 1/2Hp
433.92MHz DC3V
Receiver operating temperature:-20 - 45°C
Remote Transmitter operating temperature: 0-40°C
IMPORTANT! Contains (1) 3V CR2032 battery. Batteries must be recycled or disposed of
properly. Keep batteries out of the reach of children.
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK
Suitable for use with outdoor appliances. Raintight went mounted vertically with the
receptacle facing downward. Use a three conductor GFCI protected outlet. Not for water
immersion. Store indoor when not in use.
• Plug directly into an electrical outlet.
• Unplug timer before cleaning.
• Keep children away.
• Do not exceed electrical ratings.
• Do not use with extension cords.
CAUTION: DO NOT PLUG IN MORE THAN THE RATED LOAD (SEE RATINGS.)
Find the total watts being used. If watts are not market on the appliance, multiply
ampere rating (on nameplate) by 125 volts to determine equivalent watts. For lamps with
multiple bulbs, add the wattage on the bulbs
INSTALLATION
This Plug-in Timer is designed to hang vertically with the receptacle facing downward
only. There are two installation holes on the back of the product including a fixed hole in
the center and a hanging hole at the base of the power cord to ensure stable placement.
PAIRING THE REMOTE AND RECEIVER
1. Plug the receiver into the socket. When the receiver indicator light begins to flash, it
is ready to be paired. If the receiver indicator light is not flashing, hold down the power
button until it begins to flash.
2. Press any button on the remote transmitter to pair with the receiver. Pairing is
successful when the receiver indicator light stops flashing.
3. To pair additional receivers, simply repeat the instructions above.
UNPAIRING THE REMOTE AND RECEIVER
1. Press and hold the power button on the receiver for 3 seconds until the receiver
indicator light begins to flash, then short press the power button.
2. The receiver indicator light will stop flashing indicating that the remote and receiver
have been unpaired. To pair a new remote and receiver, repeat instructions above.
• Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
• Increase the separation between the computer equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
radio or television receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Customer Support: (800) 561-4321
www.southwire.com
Télécommande Sans Fil, 1 Prise Mise à la Terre
Modèle 50125, 50125-R | Article 50125WD
• La télécommande peut transmettre des signaux jusqu’à 100 pieds.
• Un récepteur peut être jumelé à un maximum de cinq émetteurs distants.
• Un seul émetteur distant peut commander un ou plusieurs récepteurs
• Le récepteur est doté d’un bouton MARCHE/ARRÊT manuel pour
neutraliser la télécommande.
DÉPANNAGE
• Si le voyant lumineux du récepteur continue de clignoter pendant plus de 10 secondes,
le jumelage a échoué. Débranchez le récepteur de la prise et répétez les étapes
ci-dessus.
• Lors de la première utilisation de ce dispositif, ne branchez pas deux récepteurs ou
plus en même temps pour éviter toute interférence potentielle.
• Placez le récepteur dans un endroit qui peut détecter la lumière naturelle du soleil.
S’assurer que la photocellule n’est pas bloquée ou recouverte, ce qui pourrait nuire à
son efficacité. La photocellule se déclenche le soir lorsque la luminosité est inférieure à
8-45 Lux et s’éteint lorsque la luminosité est supérieure à 8-45 Lux.
SPECIFICATIONS
125Vac 60Hz, 15A / 1875W Résistive, 10A / 1250W Tungstène, 1/2Hp
433.92MHz DC3V
Température de fonctionnement du récepteur : -20 - 45°C
Température de fonctionnement du transmetteur à distance : 0 - 40°C
IMPORTANT! Comprend une pile (1) 3V CR2032. Les piles doivent être recyclées ou
mises au rebut de façon appropriée. Conservez les piles hors de la portée des enfants.
INSTALLATION
Cette minuterie enfichable est conçue pour être suspendue verticalement, la prise vers
le bas seulement. Il y a deux entrées d’installation à l’arrière du dispositif, y compris une
entrée fixe au centre et une entrée de suspension à la base du cordon d’alimentation
pour assurer un placement stable.
JUMELAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU RÉCEPTEUR
1. Branchez le récepteur sur la prise de courant. Lorsque le voyant lumineux du
récepteur commence à clignoter, il est prêt à être jumelé. Si le voyant lumineux du
récepteur ne clignote pas, maintenez le bouton MARCHE/ARRÊT enfoncé jusqu’à ce
qu’il commence à clignoter.
2. Appuyez sur n’importe quelle touche de l’émetteur portatif pour le jumeler avec le
récepteur. Le jumelage est réussi lorsque le voyant lumineux du récepteur cesse de
clignoter.
3. Pour jumeler d’autres récepteurs, répétez simplement les instructions ci-dessus.
DÉBRANCHEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU RÉCEPTEUR
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt du récepteur et le maintenir enfoncé pendant
trois secondes jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur commence à clignoter,
puis appuyer brièvement sur le bouton marche/arrêt.
2. Le voyant lumineux du récepteur cesse de clignoter pour indiquer que la
télécommande et le récepteur ont été dépairés. Pour jumeler une nouvelle
télécommande et un nouveau récepteur, répétez les instructions ci-dessus
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Convient pour toute utilisation avec des appareils d’extérieur. Montage vertical étanche à
la pluie avec le réceptacle orienté vers le bas. Utiliser une prise de courant protégée par
un disjoncteur de fuite de terre à trois conducteurs. Ne pas utiliser en immersion dans
l’eau.
• Entreposer à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Branchez directement dans une prise électrique.
• Tenir loin des enfants.
• Ne pas dépasser les caractéristiques électriques nominales.
• Ne pas utiliser avec des rallonges électriques.
MISE EN GARDE : NE PAS BRANCHER UNE CHARGE SUPÉRIEURE À LA CHARGE
NOMINALE (VOIR LES VALEURS NOMINALES).
Trouvez le nombre total de watts utilisés. Si les puissances ne sont pas afichées sur
l’appareil, multipliez l’intensité nominale (indiquée sur la plaque signalétique) par
125 volts pour déterminer les puissances équivalentes. Pour les lampes à ampoules
multiples, ajoutez la puissance sur les ampoules.
1812_50125 & 50125-R_InstrMan.indd 1 6/12/19 11:14 AM
TEMPLATE/GABARIT/PLANTILLA
2.30in/5.84cm
GARANTIE
Ce produit est garanti comme étant exempt de défauts de fabrication et de matériaux
pour une période de un an à partir de la date d’achat. Si ce produit est défectueux,
appelez le 1-800-561-4321 pour obtenir des pièces de rechange ou retournez le produit
au magasin auquel il a été acheté. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale du
produit.
ÉTATS-UNIS, CANADA
Les utilisateurs de ce produit sont priés de ne pas apporter de modifications ou de
changements qui ne sont pas approuvés par Southwire Co, car cela pourrait annuler la
conformité de ce produit et entraîner la perte du pouvoir de l’utilisateur par rapport à
l’utilisation de cet équipement.
CONFORMITÉ FCC AUX ÉMISSIONS NUMÉRIQUES
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un
appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC.
Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et
peut émettre de l’énergie radiofréquence et, si non installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucun brouillage ne se produira dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement un brouillage
préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et
rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le brouillage par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
• Augmenter la distance entre le matériel informatique et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur
de radio ou de télévision est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir
de l’aide.
Conformité aux appareils numériques canadiens
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Service d’Aide a la Clientele: (800) 561-4321
www.southwire.com
156205
Control Remoto Inalámbrico,
1 Salida con Conexión a Tierra
Modelo 50125, 50125-R | Artículo 50125WD
• El control remoto puede transmitir señales hasta 100 pies (30,4 metros)
• Un receptor puede sincronizarse con hasta 5 transmisores remotos
• Un transmisor remoto puede controlar uno o más receptores
• El receptor tiene un botón de encendido y apagado manual para anular el control remote
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Si la luz indicadora del receptor continúa parpadeando durante más de 10 segundos,
no pudo realizarse la sincronización. Desenchufe la unidad receptora de la toma
eléctrica y repita los pasos anteriores.
• Cuando utilice este producto por primera vez, no enchufe dos o más receptores al
mismo tiempo para evitar posibles interferencias.
• Coloque el receptor en un área que pueda detectar la luz solar natural. Asegúrese de
que la fotocelda no esté bloqueada ni cubierta, lo que puede interferir con su eficiencia.
La fotocelda se activará al atardecer cuando el nivel de luz sea inferior a 8-45 lux y se
apagará cuando se superen estos valores.
GARANTÍA
Se garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra
durante 1 año a partir de la fecha de compra. Si este producto está defectuoso, llame
al 1-800-561-4321 para reparar, reemplazo de piezas o devuelva el producto a la tienda
donde lo compró. La garantía no incluye el desgaste normal.
ESTADOS UNIDOS, CANADÁ
Advertimos a los usuarios de este producto que cualquier modificación o cambio no
aprobado por Southwire Co podría invalidar el cumplimiento de este equipo y hacer que
el usuario pierda la facultad de operarlo.
CUMPLIMIENTO DE EMISIONES DIGITALES DE LA FCC
Tras probar este equipo se ha identificado que cumple con los límites para un dispositivo
digital de la Clase B, según lo establecido en el apartado 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y
puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni se utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones
de radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias
en ciertas instalaciones en particular. Si este equipo efectivamente causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora de radio o televisión.
• Aumentar la separación entre la computadora y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma eléctrica en un circuito distinto al que esté conectado
el receptor de radio o televisión.
• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
Cumplimiento con aparatos digitales de Canadá
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Servicio al Cliente: (800) 561-4321
www.southwire.com
ESPECIFICACIONES
125Vac 60Hz, 15A / 1875W Resistivo, 10A / 1250W Tungsteno, 1/2Hp
433.92MHz DC3V
Temperatura de funcionamiento del receptor: -20 - 45°C
Temperatura de funcionamiento del transmisor remoto: 0 - 40°C
¡IMPORTANTE! Contiene (1) batería de 3V CR2032. Las baterías deben reciclarse o
desecharse adecuadamente. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Apto para usar con aparatos en exteriores. Este dispositivo es impermeable cuando se
instala de forma vertical con el receptáculo hacia abajo. Utilice un tomacorriente con
protección GFCI de tres conductores. No apto para inmersión en agua.
• Guardar en interiores cuando no esté en uso.
• Enchufe directamente en un tomacorriente.
• Manténgase fuera del alcance de los niños.
• No sobrepase los límites de capacidad eléctrica.
• No utilizar con cables de extensión.
PRECAUCIÓN: AL ENCHUFAR LOS APARATOS, TENGA CUIDADO DE NO SUPERAR
LA CARGA NOMINAL (VER CAPACIDADES).
Calcule los vatios totales que se consumirán. Si los vatios no se indican en el aparato,
multiplique el amperaje (en la placa de identificación) por 125 voltios para determinar
los vatios equivalentes. Para lámparas con múltiples bombillas, agregue la potencia en
vatios de las bombillas.
INSTALACIÓN
Este temporizador para enchufar está diseñado para colgar de forma vertical y con el
receptáculo mirando hacia abajo solamente. Hay dos orificios de instalación en la parte
posterior del producto, los cuales incluyen un orificio fijo en el centro y un orificio para
colgar en la base del cable de alimentación a fin de garantizar una instalación estable.
SINCRONIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO Y EL RECEPTOR
1. Enchufe el receptor en la toma eléctrica. Cuando la luz indicadora del receptor
comience a parpadear, se podrá realizar la sincronización. Si la luz indicadora del
receptor no está parpadeando, mantenga presionado el botón de encendido hasta que
comience a parpadear.
2. Presione cualquier botón en el transmisor remoto para sincronizarlo con el receptor.
La sincronización se realiza correctamente cuando la luz indicadora del receptor deja de
parpadear.
3. Para sincronizar más receptores, repita las instrucciones anteriores.
DESCONEXIÓN DEL CONTROL REMOTO Y EL RECEPTOR
1. Mantenga presionado el botón de encendido del receptor durante 3 segundos hasta
que la luz indicadora del receptor comience a parpadear. Luego presione brevemente el
botón de encendido.
2. La luz indicadora del receptor dejará de parpadear, lo que indica que el control remoto
y el receptor se han desconectado. Para sincronizar un nuevo control remoto y receptor,
repita las instrucciones anteriores.
156205
1812_50125 & 50125-R_InstrMan.indd 2 6/12/19 11:14 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Woods 50125WD Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à