MTD E2B5 Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Safety • Setp Up • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty
Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-
covered or grass-covered land unless the engine’s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any).
If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the State of California the above is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester
for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 361131 Cleveland,
Ohio 44136-0019.
For US Customers: MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
PRINTED IN U.S.A.
READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATION
IMPORTANT
OPERATOR’S MANUAL
For Canadian Customers: MTD Products Ltd., P.O.BOX 1386, KITCHENER, ON N2G 4J1
Models 2B5 & 295
Models E2B5 &E295
Single-Stage Snow Thrower
05/18/06
FORM NO. 770-10540F
2
Finding and Recording Model Number
Please do
NOT
return the unit to the retailer from which it was purchased,
without first contacting Customer Support.
Table of Contents
BEFORE YOU START ASSEMBLING
YOUR NEW EQUIPMENT,
please locate the model plate on the equipment and copy the
the model number and the serial number to the sample model
plate provided to the right. You can locate the model plate by
standing at the operating position and looking down at the
frame.
This Operator’s Manual is an important part of your new snow thrower. It will help you assemble,
prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says.
Customer Support
Safety Labels ...................................................... 3
Safe Operation Practices ................................... 4
Setting Up Your Snow Thrower .......................... 6
Know Your Snow Thrower .................................. 7
Operating Your Snow Thrower ........................... 8
Adjustments & Maintenance ........................... 10
Off-Season Storage .......................................... 12
Trouble Shooting .............................................. 13
Illustrated Parts Lists ....................................... 14
Warranty ............................................................ 18
USA-www.mtdproducts.com 1-800-800-7310
CAN-www.mtdcanada.com 1-800-668-1238
MTD LLC
CLEVELAND, OH 44136
MTD PRODUCTS LIMITED
KITCHENER, ON N2G 4J1
Model Number
Numéro de modèle
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
Serial Number
Numéro de sérier
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit,
please call a Customer Support Representative.
For US Customers: 1-330-220-4MTD (4683)or 1-800-800-7310
For Canadian Customers: 1-800-668-1238
Please have your unit’s model number and serial number ready when you call. See previous section to locate this information.
You will be asked to enter the serial number in order to process your call.
3
1
Safety
Labels
WARNING
This symbol points
out important safety
instructions which, if
not followed, could
endanger the personal
safety and/or property
of yourself and others.
Read and follow all
instructions in this
manual before
attempting to operate
this machine. Failure
to comply with these
instructions may result
in personal injury. When
you see this symbol.
HEED ITS WARNING!
Your Responsibility
Restrict the use of
this power machine to
persons who read,
understand and
follow the warnings
and instructions in this
manual and on the
machine.


























4
2
Safe
Operation
Practices
Training
1. Read, understand, and follow all instructions on the
machine and in the manual(s) before attempting to
assemble and operate. Keep this manual in a safe place
for future and regular reference and for ordering
replacement parts.
2. Be familiar with all controls and their proper operation.
Know how to stop the machine and disengage them quickly.
3. Never allow children under 14 years old to operate this
machine. Children 14 years old and over should read
and understand the operation instructions and safety
rules in this manual and should be trained and supervised
by a parent.
4. Never allow adults to operate this machine without
proper instruction.
5. Thrown objects can cause serious personal injury. Plan
your snow-throwing pattern to avoid discharge of material
toward roads, bystanders and the like.
6. Keep bystanders, helpers, pets and children at least 75 feet
from the machine while it is in operation. Stop machine if
anyone enters the area.
7. Exercise caution to avoid slipping or falling, especially
when operating in reverse.
Preparation
1. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be
used. Remove all doormats, newspapers, sleds, boards,
wires and other foreign objects, which could be tripped over
or thrown by the auger/impeller.
2. Always wear safety glasses or eye shields during operation
and while performing an adjustment or repair to protect your
eyes. Thrown objects which ricochet can cause serious
injury to the eyes.
3. Do not operate without wearing adequate winter outer
garments. Do not wear jewelry, long scarves or other
loose clothing, which could become entangled in moving
parts. Wear footwear which will improve footing on
slippery surfaces.
4. Use a grounded three-wire extension cord and receptacle
for all units with electric start engines.
5. Adjust collector housing height to clear gravel or crushed
rock surfaces.
6. Disengage all control levers before starting the engine.
7. Never attempt to make any adjustments while engine is
running, except where specifically recommended in the
operator’s manual.
8. Let engine and machine adjust to outdoor temperature
before starting to clear snow.
9. To avoid personal injury or property damage use
extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely
flammable and the vapors are explosive. Serious personal
injury can occur when gasoline is spilled on yourself or
your clothes, which can ignite. Wash your skin and change
clothes immediately.
a. Use only an approved gasoline container.
b. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources
of ignition.
c. Never fuel machine indoors.
d. Never remove gas cap or add fuel while the engine is
hot or running.
e. Allow engine to cool at least two minutes before
refueling.
f. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than
½ inch below bottom of filler neck to provide space
for fuel expansion.
g. Replace gasoline cap and tighten securely.
h. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
equipment. Move machine to another area. Wait 5
minutes before starting the engine.
i. Never store the machine or fuel container inside where
there is an open flame, spark or pilot light (e.g. furnace,
water heater, space heater, clothes dryer etc.).
j. Allow machine to cool at least 5 minutes before storing.
WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle compo-
nents contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
WARNING
This symbol points
out important safety
instructions which, if not
followed, could endanger
the personal safety and/
or property of yourself
and others. Read and
follow all instructions
in this manual before
attempting to operate
this machine. Failure
to comply with these
instructions may result
in personal injury. When
you see this symbol.
HEED ITS WARNING!
Your Responsibility
Restrict the use of
this power machine
to persons who read,
understand and follow
the warnings and
instructions in this
manual and on
the machine.
DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this
manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can
result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
5
Maintenance & Storage
1. Never tamper with safety devices. Check their proper
operation regularly. Refer to the maintenance and
adjustment sections of this manual.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting machine
disengage all control levers and stop the engine. Wait until
the auger/impeller come to a complete stop. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent
unintended starting.
3. Check bolts and screws for proper tightness at frequent
intervals to keep the machine in safe working condition.
Also, visually inspect machine for any damage.
4. Do not change the engine governor setting or over-speed
the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
5. Snow thrower shave plates and skid shoes are subject to
wear and damage. For your safety protection, frequently
check all components and replace with original equipment
manufacturer’s (OEM) parts only. “Use of parts which do
not meet the original equipment specifications may lead to
improper performance and compromise safety!
6. Check controls periodically to verify they engage and
disengage properly and adjust, if necessary. Refer to the
adjustment section in this operators manual for instructions.
7. Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
8. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.
9. Prior to storing, run machine a few minutes to clear snow
from machine and prevent freeze up of auger/impeller.
10. Never store the machine or fuel container inside where
there is an open flame, spark or pilot light such as a water
heater, furnace, clothes dryer etc.
11. Always refer to the operator’s manual for proper instructions
on off-season storage.
Do not modify engine
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
with factory setting of engine governor.
Notice regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
may include the following emission control systems: Engine
Modification (EM) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
Your Responsibility
Restrict the use of this power machine to persons who read,
understand and follow the warnings and instructions in this
manual and on the machine.
2
Safe
Operation
Practices
WARNING
This symbol points
out important safety
instructions which, if not
followed, could endanger
the personal safety and/
or property of yourself
and others. Read and
follow all instructions
in this manual before
attempting to operate
this machine. Failure
to comply with these
instructions may result
in personal injury. When
you see this symbol.
HEED ITS WARNING!
Your Responsibility
Restrict the use of
this power machine
to persons who read,
understand and follow
the warnings and
instructions in this
manual and on
the machine.
Operation
1. Do not put hands or feet near rotating parts, in the
auger/impeller housing or chute assembly. Contact with the
rotating parts can amputate hands and feet.
2. The auger/impeller control lever is a safety device. Never
bypass its operation. Doing so makes the machine unsafe
and may cause personal injury.
3. The control levers must operate easily in both directions
and automatically return to the disengaged position when
released.
4. Never operate with a missing or damaged chute assembly.
Keep all safety devices in place and working.
5. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and
deadly gas.
6. Do not operate machine while under the influence of alcohol
or drugs.
7. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do
not touch.
8. Exercise extreme caution when operating on or crossing
gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic.
9. Exercise caution when changing direction and while
operating on slopes.
10. Plan your snow-throwing pattern to avoid discharge towards
windows, walls, cars etc. Thus, avoiding possible property
damage or personal injury caused by a ricochet.
11. Never direct discharge at children, bystanders and pets or
allow anyone in front of the machine.
12. Do not overload machine capacity by attempting to clear
snow at too fast of a rate.
13. Never operate this machine without good visibility or light.
Always be sure of your footing and keep a firm hold on the
handles. Walk, never run.
14. Disengage power to the auger/impeller when transporting
or not in use.
15. Never operate machine at high transport speeds on slippery
surfaces. Look down and behind and use care when
backing up.
16. If the machine should start to vibrate abnormally, stop the
engine, disconnect the spark plug wire and ground it against
the engine. Inspect thoroughly for damage. Repair any
damage before starting and operating.
17. Disengage all control levers and stop engine before you
leave the operating position (behind the handles). Wait
until the auger/impeller comes to a complete stop before
unclogging the chute assembly, making any adjustments, or
inspections.
18. Never put your hand in the discharge or collector openings.
Always use the clean-out tool provided to unclog the
discharge opening. Do not unclog chute assembly while
engine is running. Shut off engine and remain behind
handles until all moving parts have stopped before
unclogging.
19. Use only attachments and accessories approved by the
manufacturer (e.g. wheel weights, tire chains, cabs etc.).
20. If situations occur which are not covered in this manual,
use care and good judgment. Contact your dealer or call
(800) 800-7310 for assistance and the name of your nearest
servicing dealer..
6

WARNING: Disconnect the spark plug
wire and ground it against the engine to
prevent unintended starting.
Positioning the Upper Handle
1. Remove packing material, if present.
2. Raise the upper handle in the direction shown in
Figure 1 until it clicks into the operating position.
Make sure not to pinch or crimp the cable.
3. Tighten the knobs.
3
Snow
Thrower
Setup
Figure 2
NOTE: All references
to left or right side of
the snow thrower is
from the operating
position only.
Figure 1
Figure 3
NOTE: This Operator’s
Manual covers several
models.
Not all features refer
-
enced in this manual
are applicable to all
snow thrower models.
IMPORTANT:
Do not use the
chute handle to lift
the snow thrower.
Assembling the Discharge Chute
For shipping reasons, the snow thrower has been
packaged with the upper chute pivoted all the way down.
To pivot it upward, proceed as follows:
1. Turn the chute until the chute opening is facing
straight ahead.
2. Remove the knob and carriage bolt from the lower
chute. See Figure 2.
3. Pivot the upper chute upward over the lip on the lower
chute so that there is NO gap between the upper
chute and the lower chute.
4. Re-secure with the hardware just removed. If installed
correctly, your snow thrower should look like Figure 3.
IMPORTANT: Do not use the chute handle to lift the
snow thrower
7













4
Know
Your Snow
Thrower
Choke Lever
Activating choke control closes the choke plate on
carburetor and aids in starting engine. Refer to the engine
manual packed with unit for more detailed instructions.
Primer
Depressing primer forces fuel directly into engine’s
carburetor to aid in cold-weather starting. Refer to engine
manual packed with unit for more detailed instructions.
Ignition Key
The ignition key must be inserted and snapped in place
in order for the engine to start. Remove the ignition key to
prevent unauthorized use of equipment. Do NOT attempt
to turn the key.
Recoil Starter
The starter handle is used to manually start the engine.
Electric Starter (If Equipped)
Used to start engine with a 120V power source.
Plug for Electric Start
Requires use of a three-prong outdoor extension cord
and a 120V power source.
Spark Plug Cover
Remove spark plug cover to access spark plug.
Auger
When engaged, the augers rotation draws snow into the
auger housing and throws it out the discharge chute.
Rubber paddles on the augers also aid in propelling the
unit as they come in contact with the pavement.
Auger Control Handle
Located on the upper handle, the auger control handle
is used to engage and disengage drive to the auger.
Squeeze the control handle against the upper handle to
engage auger; release it to disengage.
Discharge Chute / Chute Handle
Rotate the discharge chute to the left or right using
chute handle. The angle of the discharge chute controls
the distance that the snow is thrown. Tilt the discharge
chute up for greater distance; tilt down for less distance.
Loosen the hand knob on the side of the discharge
chute to adjust. Tilt the chute to the desired position,
and tighten the knob.
Shave Plate
The shave plate maintains contact with pavement as
the snow thrower is propelled, allowing snow close to
pavement’s surface to be discharged.
Figure 4
Be familiar with
all the controls on
the snow thrower
and their proper
operation. Know how
to stop the machine
and disengage them
quickly.
WARNING
8












Before Starting
1. The spark plug wire was disconnected for safety.
Attach spark plug wire to spark plug before starting.
IMPORTANT: For complete and detailed engine
starting, stopping and storing instructions, it is
recommended that you read the engine manual also
included with this unit.
Gas and Oil Fill-Up
1. Check oil and gasoline level and add if necessary.
Follow related instructions in the separate engine
manual packed with your snow thrower.
WARNING: Use extreme care when
handling gasoline. Gasoline is
extremely flammable and the vapors
are explosive. Never fuel the machine
indoors or while the engine is hot or
running. Extinguish cigarettes, cigars,
pipes and other sources of ignition.
To Start Engine
1. Insert ignition key into slot.
2. Now follow the instructions below as it pertains to
your unit. See Figure 4 for location of controls
Electric Starter (if so equipped)
WARNING: The electric starter must
be used with a properly grounded
three-prong receptacle at all times to
avoid the possibility of electric shock.
Follow all instructions carefully prior
to operating the electric starter.
1. The electric starter is equipped with a grounded
three-wire power cord and plug, and is designed to
operate on 120 volt AC household current.
2. Determine that your house wiring is a three-wire
grounded system. Ask a licensed electrician if you
are not certain.
3. If your home wiring system is not a three-wire
grounded system, do not use this electric starter
under any conditions.
4. If your home electrical system is grounded, but
a three-hole receptacle is not available, one should
be installed by a licensed electrician before using the
electric starter.
5. If you have a grounded three-prong receptacle,
proceed as follows:
6. Move Choke Control to “Full” position.
7. Push primer slowly, three (3) times, making sure to
cover vent hole when pushing.
8. Connect power cord to switch box on dash panel.
Plug the other end of power cord into a three-prong
120-volt, grounded, AC receptacle.
5
Operation
9. Push starter button to crank engine. As you crank the
engine, move choke lever to FULL choke position.
10. When engine starts, release starter button, and move
choke gradually to OFF. If engine falters, move choke
immediately to FULL and then gradually to OFF.
11. When disconnecting the power cord, always unplug
from the three-prong receptacle first, and then
from the snow thrower.
Recoil Starter
1. Move choke lever to FULL choke position (cold engine
start).
2. If engine is warm, place choke in OFF position instead
of FULL.
3. Push primer button slowly two or three times for cold
engine start.
4. If engine is warm, push primer button only once.
NOTE: Always cover vent hole in primer button when
pushing. Additional priming may be necessary for first
start if temperature is below 15° F (-9° C).
5. Grasp starter handle and pull rope out slowly, until it
pulls slightly harder. Let rope rewind slowly.
6. Pull starter handle rapidly. Do not allow handle to snap
back. Allow it to rewind slowly while keeping a firm
hold on the starter handle.
7. As engine warms up and begins to operate evenly,
rotate choke lever slowly to OFF position. If engine
falters, return to FULL choke, then slowly move to OFF
position.
Figure 5
WARNING
Read, understand,
and follow all instruc-
tions and warnings
on the machine and
in this manual before
operating.
Use extreme care
when handling
gasoline. Gasoline is
extremely flammable
and the vapors are
explosive. Never fuel
the machine indoors
or while the engine
is hot or running.
Extinguish cigarettes,
cigars, pipes and
other sources of
ignition.
The electric starter
must be used with a
properly grounded
three-prong
receptacle at all
times to avoid the
possibility of electric
shock. Follow all
instructions carefully
prior to operating the
electric starter.
9
Operating Tips
1. Discharge snow downwind whenever possible.
Slightly overlap each previously cleared path.
2. Lifting up on the handle will allow the rubber on the
augers to propel the snow thrower forward. Pushing
downward on the handle will raise the augers off the
ground and stop forward motion.
NOTE: Excessive upward pressure on the handle will
result in premature wear on the rubber auger blades
which would not be covered by warranty.
3. Run the engine for a few minutes before stopping to
help dry any moisture on the engine.
4. Clean the snow thrower thoroughly after each use.
To Stop Engine
1. To stop engine, turn ignition key counter-clockwise.
Disconnect the spark plug wire from the spark plug
to prevent accidental starting while equipment is
unattended.
To help prevent possible freeze-up of starter,
proceed as follows:
1. Run engine for a few minutes before stopping to help
dry off any moisture on the engine.
2. Electric Starter (optional): Connect power cord to
switch box on engine, then to 120 volt AC receptacle.
With the engine running, push starter button and spin
the starter for several seconds. The unusual sound
made by spinning the starter will not harm engine or
starter. Disconnect the power cord from receptacle
first, and then from switch box.
3. Recoil Starter: With engine running, pull starter rope
with a rapid, continuous full arm stroke three or four
times. Pulling the starter rope will produce a loud clatter-
ing sound, which is not harmful to the engine or starter.
4. Wipe all snow and moisture from the carburetor cover
in the area of the control levers. Also, move control
levers back and forth several times. Leave choke
control in the FULL choke position.
5. Remove ignition key and disconnect spark plug wire to
prevent accidental starting.
Operating the Snow Thrower
The pitch of the chute assembly controls the angle at
which the snow is thrown. Adjust the chute assembly by
following the instructions below.
1. Loosen the wing knob found on the left side of the
chute assembly and pivot the upper chute upward or
downward to the desired pitch. Retighten the wing
knob before operating the snow thrower.
2. Position the chute assembly opening by using the
Chute Handle to throw the snow in the desired direc
-
tion. See Figure 6.
IMPORTANT:
For complete and
detailed engine
starting, stopping and
storing instructions,
it is recommended
that you read the
engine manual also
included with
this unit.
NOTE:
Excessive upward
pressure on the
handle will result in
premature wear
on the rubber
auger blades which
would not be covered
by warranty.
5
Operation
Muffler, engine and
surrounding areas
become hot and
can cause a burn.
Do not touch.
WARNING
Figure 6
10
Shave Plate
1. To check the adjustment of the shave plate, place the
unit on a level surface. The wheels, shave plate and
augers should all contact level surface. Note that if the
shave plate is adjusted too high, snow may blow under
the housing. If the shave plate wears out excessively,
or the unit does not self-propel, the shave plate may
be too low and needs to be adjusted.
NOTE: On new units or units with a new shave plate
installed, the augers may be slightly off the ground.
2. To adjust, tip the snow thrower back so that it rests on
the handle. Loosen the four lock nuts and bolts which
secure the shave plate to the housing. See Figure 7.
Move the shave plate to desired position and retighten
the nuts and bolts securely.
Replacing Shave Plate
The shave plate is attached to the bottom of the auger
housing and is subject to wear. It should be checked
periodically. There are two wearing edges and the shave
plate can be reversed. Refer to Figure 7. To replace or
reverse the shave plate proceed as follows.
1. Remove the carriage bolts and hex lock nuts which
attach it to the snow thrower housing.
2. Install new shave plate (or reverse), making sure the
heads of the carriage bolts are on the inside of the
housing.
3. Adjust the shave plate according to instructions above
4. Tighten securely.
Control Cable
As a result of both the control cable and the drive belt
stretching due to wear, periodic adjustments may be
necessary.
If the auger seems to hesitate when rotating while the
engine maintains a constant speed, an adjustment is
necessary. Proceed as follows:
The upper hole in the control handle provides for an
adjustment in cable tension. To adjust, disconnect the
end of control cable from the bottom hole in the control
handle and reinsert it in the upper hole. Insert the cable
from the outside as shown in Figure 8. Test the snow
thrower to see if there is a noticeable difference.
Carburetor
WARNING: If any adjustments need to
be made to the engine while the engine
is running (e.g. carburetor), keep
clear of all moving parts. Be careful of
muffler, engine and other surrounding
heated surfaces.
1. Refer to the separate engine manual, packed with
your unit, for carburetor adjustment information.
6
Adjustments
&
Maintenance
Figure 7
Disconnect the
spark plug wire
and ground it against
the engine to prevent
unintended starting.
NEVER attempt
to make any
adjustments while
the engine is
running, except
where specified in
the operator’s
manual.
Before servicing,
repairing, or
inspecting,
disengage the
control bail and
stop engine. Wait
until all moving
parts have come to a
complete stop.
WARNING: NEVER attempt to make
any adjustments while the engine is
running, except where specified in the
operators manual.

WARNING
Figure 8
11
Before servicing,
repairing, or inspect-
ing, disengage the
control bail and stop
engine. Wait until all
moving parts have
come to a complete
stop. Disconnect
spark plug wire and
ground it against the
engine to prevent
unintended starting.
WARNING
6
Adjustments
&
Maintenance
Figure 9
IMPORTANT: Do NOT
allow the auger’s rubber
paddles to wear to the point
where portions of the metal
auger itself can come in
contact with the pavement.
Doing so can result in
serious damage to your
snow thrower.
Replacing Belt
WARNING: Before servicing, repairing,
or inspecting, disengage the control
bail and stop engine. Wait until all
moving parts have come to a complete
stop. Disconnect spark plug wire and
ground it against the engine to prevent
unintended starting.
Remove the belt cover by removing five hex screws. See
Figure 9. Then simply pull the belt off by grasping it from
the bottom of the auger pulley and pulling off. Once you
remove the belt from the pulleys, you can push down on
the idler pulley to release the belt from under belt keeper.
To replace the belt follow these instructions and refer to
Figure 10:
1. Push down on the Idler pulley.
2. Put belt on top of the auger pulley under belt keeper.
3. Thread belt around engine pulley.
4. Push belt over bottom of auger pulley.
Reinstall the belt cover removed earlier.
Engine
1. Refer to the separate engine manual for all engine
maintenance procedures.
2. Check engine and snow thrower frequently for loose
hardware, and tighten as needed.
Lubrication
Lubricate pivot points on the control handle and the
extension spring at the end of the control cable with a
light oil once every season and before storage of the
snow thrower at the end of the season.
Replacing Auger Paddles
The snow thrower augers rubber paddles are subject to
wear and should be replaced if any signs of excessive
wear is present.
IMPORTANT: Do NOT allow the auger’s rubber paddles
to wear to the point where portions of the metal auger
itself can come in contact with the pavement. Doing so
can result in serious damage to your snow thrower.
To change the rubber paddles, proceed as follows:
1. Remove the existing rubber paddles by unthreading the
self-tapping screws which secure them to the auger.
See Figure 11.
2. Secure the replacement rubber paddles to the auger
using the hardware removed earlier.



Figure 10
Figure 11
12
7
Off-Season
Storage
Never store snow
thrower with fuel
in tank indoors or
in poorly ventilated
areas, where fuel
fumes may reach an
open flame, spark
or pilot light as on a
furnace, water heater,
clothes dryer or gas
appliance.
Drain fuel into an
approved container
outdoors, away from
any open flame. Be
certain engine is
cool. Do not smoke.
Fuel left in engine
during warm weather
deteriorates and
will cause serious
starting problems.
Do not drain
carburetor if using
fuel stabilizer.
Never use engine or
carburetor cleaning
products in the fuel
tank or permanent
damage may occur.
WARNING
Observe the following, when preparing your snow
thrower for off-season storage:
Drain fuel into an approved container outdoors, away
from any open flame. Allow engine to cool. Extin-
guish cigarettes, cigars, pipes and other sources
of ignition prior to draining fuel. Fuel left in engine
during warm weather deteriorates and will cause
serious starting problems.
If unit is to be stored over 30 days, prepare for
storage as instructed in the separate engine manual
packed with your unit.
Run engine until fuel tank is empty and engine stops
due to lack of fuel.
Remove gasoline from carburetor and fuel tank to
prevent gum deposits from forming on these parts
and causing possible malfunction of engine.
Drain carburetor by pressing upward on bowl drain,
located below the carburetor cover.
Fuel stabilizers, such as STA-BIL®, are an accept-
able alternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Do not drain carburetor
if using a fuel stabilizer.
Wipe equipment with an oiled rag to prevent rust.
Remove spark plug and pour one ounce of engine
oil through spark plug hole into cylinder. Cover spark
plug hole with rag. Crank engine several times to
distribute oil. Replace spark plug.
Follow the lubrication recommendations found in the
Maintenance Section.
Always store the snow thrower in a clean, dry area.
13
NOTE: This section
addresses minor
service issues. For
further details, contact
customer assistance.
8
Trouble-
Shooting
CauseProblem Remedy
Engine runs erratic
1. Move choke lever to OFF position.
2. Clean fuel line; fill tank with clean,
fresh gasoline.
3. Drain fuel tank. Refill with
fresh fuel.
4. Contact Service Center.
1. Unit running on CHOKE.
2. Blocked fuel line or stale fuel.
3. Water or dirt in fuel system.
4. Carburetor out of adjustment.
Engine overheats
1. Contact Service Center.1. Carburetor not adjusted properly.
Loss of power
1. Connect and tighten spark plug
wire.
2. Remove ice and snow from gas
cap. Be certain vent hole is clear.
3. Contact Service Center.
1. Spark plug wire loose.
2. Gas cap vent hole plugged.
3. Exhaust port plugged.
Unit fails
to propel itself
1. Adjust drive control cable. Refer to
Adjustments”.
2. Replace drive belt.
1. Drive control cable in need of adjust
-
ment.
2. Drive belt loose or damaged.
Excessive
Vibration
1. Loose parts or damaged auger.
1. Stop engine immediately and
disconnect spark plug wire. Tighten
all bolts and nuts. If vibration
continues, have unit serviced by a
Service Center.
Unit fails
to discharge snow
1. Stop engine immediately and
disconnect spark plug wire. Clean
chute assembly and inside of
auger housing with clean-out tool
or a stick.
2. Stop engine immediately and
disconnect spark plug wire.
Remove object from auger.
3. Refer to Maintenance section.
1. Chute assembly clogged.
2. Foreign object lodged in auger.
3. Auger belt loose or damaged.
1. Choke not in ON position.
2. Spark plug wire disconnected.
3. Fuel tank empty or stale fuel.
4. Engine not primed.
5. Faulty spark plug.
6. Blocked fuel line.
7. Safety key not in ignition on engine.
8. Fuel shut-off valve closed. (If
1. Move choke to ON position.
2. Connect wire to spark plug.
3. Fill tank with clean, fresh gasoline.
4. Prime engine as instructed in
“Operating Your Snow Thrower”.
5. Clean, adjust gap, or replace.
6. Clean fuel line.
7. Insert key fully into the switch.
8. Open fuel shut-off valve.
Engine fails to start
14













































NOTE: Snow thrower features/components vary by model. NOT all parts listed above and pictured on the previous page are standard equipment.
REMARQUE: Les caractéristiques/composants des souffleuses varient d’un modèle à un autre. Les pièces énumérées ci-dessus et illustrées sur la
page précédente ne sont pas TOUTES fournies en série.
Model/Modèle 2B5-295
15
9
REF PART
NO
. NO.
N° DE N° DE
RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION
1 629-0071 Extension Cord 10 Ft. Corde à ralonge de 10 pi de lg.
2 710-0409 Hex Bolt 5/16-24 x 1.75 Boulon hex. 5/16-24 x 1,75
3 710-0627 Hex L-Bolt 5/16-24 x .75 Gr. 5 Boulon hex 5/16-24 x 0,75 Qual. 5
4 710-0654A Hex Wash HD Tap Scr 3/8-16 x .88 Vis autotaraudee 3/8-16 x 0,88
5 710-0751 Hex Bolt 1/4-20 x .62 Gr. 5 Boulon hexagonale 1/4-20 x 0,62 Qual. 5
6 710-1003 Hex Wash B-Tapp Scr #10 x .62" Lg. Vis taraudée n
o
. 10 x 0,62 po de lg.
7 712-04064 Hex L-Flanged Nut 1/4-20 Gr. F Ny lon Contre-écrou à embase 1/4-20 Qual. F ny lon
8 726-0154 Push Mount Tie Tige de poussoir
9 726-0201 Push Speed Nut Écrou rapide d’enfoncer
10 726-0205 Hose Clamp Col lier
11 731-2825 Choke Knob Manette de volet de départ
12 736-0119 L-Wash 5/16 ID Rondelle frein 5/16 D
I
13 736-0242 Flat Washer .340 ID x .872 OD x .060 Rondelle plate 0,340 DI x 0,872 DE x 0,060
14 747-04236 Gas Tank Wire Support Fil de sup port - réservoir a carburant
15 750-04297B Spacer .875 x .320 x 1.10 Entretoise 0,875 x 0,320 x 1,10
16 751-0535 Fuel Line Ligne d’essence
17 751-10023 Fuel Tank 2 Quart Réservoir de car burant de 2 quarts
18 751-10278 Cap-Fue
l Capuchon d’essence
19 754-0101A V-Belt 1/2 x 35.0" Lg. Courroie trapezoïdale 1/2 x 35,0 po de lg
20 756-0416B Pulley Half .625 ID x 2.25 OD Moitie poulie 0,625 DI x 2,25 DE
21 756-04232 Pulley 1/2 x 6,0" OD Poulie 1/2 x 6,0" DE
22 790-00216 En gine Bracket Support du moteur
23 790-00134 Gas Tank Sup port Bracket Support de réservoir de car burant
24 7511152847 Primer Hose Line Ligne d’amorçeur
25 7512B1476 Primer Amorçeur
26 734-04225 Wheel, 7.0 x 1.5 Lug Roue, 7,0 x 1,50 Lug
27 684-04168 Idler Pul ley (1/4" hole) Poulie du tendeur (trou 1/4 po)
28 735-04033 Rub ber Pad dle Pale en caou tchouc
29 710-0896 Hex B-Tap Scr 1/4-28 x .25" Lg Vis taraudée à tête hexagonale 1/4-28 x 0,25
30 735-04032 Rub ber Spi ral-Cres cent Spirale en caoutchouc - crois san
t
31 684-04025A Auger Ass’y 21" w/Solid Shaf
t Ens. de la tarière de 21 po avec arbre solide
32 710-0642 Thd Form ing Scr. 1/4-20 x .75 Lg. Vis taraudée 1/4-20 x 0,75 lg.
33 710-0653 Hex Wash HD Tapp Scr 1/4-20 x .375 Vis auto-taraudeuse hexagonale 1/4-20 x 0,375
34 712-0896 Hex Ins Jam L-Nut 1/4-28 Contre-écrou de blocage 1/4-2
8
35 710-0352 Hex Tap Scr. 1/4-14 x .375" Lg. Vis taraudée 1/4-14 x 0,375 po de lg.
36 712-04063 Flange Locknut 5/16-18 Gr. F, Ny lon Contre-écrou à embase 5/16-18 Qual. F, ny lon
37 726-0299 Push Cap x 1/2" Ro
d Écrou pour tige de 1/2 po
38 736-0326 Flat Washer .50 ID x 1.00 OD x .125 Rondelle plate 0,50 DI x 1,0 DE x 0,125
39 736-0329 L-Wash 1/4 ID Rondelle frein 1/4 DI
40 736-0176 Flat Washer .25 ID x .93 OD x .125 Rondelle plate 0,25 DI x 0,93 DE x 0,125
41 741-04188 Ball Bear ing .625 x 37 x 12.63 Roulement à billes 0,625 x 37,0 x 12,63
42 684-04227 Au ge
r As sem bly Hous ing Logement de la tarière
43 748-0234 Shoulder Spacer .25 TH
K Entretoise épaulée
44 738-0924A Hex Shld.Scr.1/4-28 x .375 Vis à épaulement 1/4-28 x 0,375
45 790-00249 Bear ing Cup Roulement à cuvette
46 790-00283 Idler Bracket Support du tendeur
47 790-00045A Belt Cover Couvercle de courroie
48 710-0106 Hex Screw 1/4-20 x 1.25 Gr. 5 Spe cial Vis à tête hex. 1/4-20 x 1,25 Qual. 5 Spécial
49 756-0625 Cable Guide Roller Guide du câbl
e
50 684-04228 Au ger As sem bly Ensemble de la tarière
51 750-04571 Shld. Spacer .260 x .785 x .538 Entretoise 0,260 x 0,785 x 0,538
52 722-3022 Tape Bande
31A-2951
5.18.06
Illustrated
Parts/
Pièces
détachés
For parts and/or
accessories refer to
customer support on
page 2.
Adressez-vous au
«Service après-vente»
à la page 2 pour ce qui
concerne les pièces
et/ou accessoires.
NOTE: For a proper working machine, use Factory Approved Parts. V-belts are designed to engage and disen-
gage safely. A substitute (non OEM) V-belt can be dangerous by not disengaging completely.
REMARQUE: N’utilisez que des courroies homologuées par l’usine. Les courroies trapézoïdales sont conçues
pour un embrayage et un débrayage sans danger. Lemploi d’une courroie de remplacement (sans l’étiquette
d’équipement dorigine) peut s’avérer dangereux si cette courroie ne se débraye pas complètement.
Model/Modèle 2B5-295
16


































10
10
Model/Modèle 2B5-295
17
9
REF PART
NO
. NO.
N° DE N° DE
RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION
1 684-04127 Lower Chute Ass’y (Incl. #37-40) Ensemble de la goulotte inf. comp. les nos. 37 ou 40)
2 710-04071 Carriage Screw 5/16-18 x 1.0 Boulon ordinaire 5/16-18 x 1,0
3 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x .75 Boulon ordinaire 5/16-18 x 0,75
4 712-04063 Flange Locknut 5/16-18 Gr. F, Ny lon Contre-écrou à embase 5/16-18 Qual. F, ny lon
6 731-04388A Chute Han dle Poignée - goulotte d’éjection
7 731-04354A Up per Chute Goulotte d’éjection supérieur
9 710-04532 Carriage Bolt 5/16-18 x 2.0 Gr. 5 Boulon ordinaire 5/16-18 x 2,0 Qual. 5
10 720-04072 Han dle Knob As sem bly Bou ton
11 725-0157 Ca ble Tie Attache-câble
13 747-04159 Bail-Gull Wing Manette de commande de sus pension
14 749-04106 Up per Han dle-Gull Wing Guidon supérieur
15 684-0178 Mitten Grip Bracket Ass’y Support - poignée de démarreur
16 684-04032 Shroud Yellow, Elec. Start Capot jaune, démarreur élec.
684-04029 Shroud Black, Elec. Start, 5 HP Capot noir, démarreur élec., 5 HP
684-04211 Shroud Grey, Elec. Start Capot gris, démarreur élec.
684-04030 Shroud Black, Elec. Start, 7 HP Capot noir, démarreur élec., 7 HP
17 710-0895 Hex Tapp Scr 1/4 x .75" Lg. Vis taraudée à tête hex de 1/4 x 0,75 po de lg
18 710-1003 Hex Wash B-Tapp Scr #10 x .62" Lg. Vis taraudée n
o
. 10 x 0,62 po de lg.
19 710-1090 Hex Scr. .312-18 x 1.250 Vis hex ag
onal 0,312-18 x 1,250
20 710-1882 Hex Scr. 5/16-18 x 1.50 Gr. 5 Vis hex ag
onal 5/16-18 x 1,50 Qual. 5
21 710-3083 Hex Scr. 5/16-18 x 1.375 Gr. 5 Vis hex ag
onal 5/16-18 x 1,375 Qual. 5
22 712-0252 Hex Nut 5/8-32 x .12 Spe cial Écrou à six pans 5/8-32 x 0,12 spéciale
23 725-2018 Key Switch-Electric Start Contacteur d’allumage - démarreur électrique
24 736-0225 L-Washer In ter na
l Rondelle frein interne
25 736-0400 Flat Washer .218" ID x .62" OD Rondelle plate 0,218" DI x 0,62" DE
26 736-0451 Saddle Wash. .320 ID x .937 OD Rondelle selle 0,320 DI x 0,937 DE
27 7510009636 Re coil Han dle, Mit ten Poignée du démarreur
28 710-0134 Carriage Bolt 1/4-20 x .62 Boulon ord
inaire 1/4-20 x 0,62
29 710-3008 Hex Bolt 5/16-18 x .75" Lg. Gr. 5 Boulon hex. 5/16-18 x 0,75 po de lg. Qual. 5
30 712-04064 Hex L-Flanged Nut 1/4-20 Gr. F Ny lon Contre-écrou à embase 1/4-20 Qual. F ny lon
31 731-1033 Shave Plate Grat toir
32 736-0176 Flat Washer .25 ID x .93 OD x .125 Rondelle plate 0,25 DI x 0,93 DE x 0,125
33 746-04237 Con trol Ca ble Câble de la commande
34 749-04114 Lower Han dle Guidon inférieur
35 725-0201 Ig ni tion Key Clavette
36 684-0190 Spark Plug Cover Couvercle de bougie
37 731-04127 Lower Chute 5" Dia Goulotte d’éjection inférieur dia. 5 po
38 731-04353 Ring-Lower Chute Bague - goulotte d’éjection inférieur
39 731-04886 Chute Adapter 5" Dia Adaptateur de la goulotte 5 po de dia.
40 732-04111 Chute Ad just ment Spring Ressort d’ajustement - goulotte d’éjection
41 732-0357A Extension Spring .33 OD x 1.12 Lg. Ressort d’extension 0,33 DE x 1,12 po de lg
31A-2952
5.15.06
Illustrated
Parts/
Pièces
détachés
For parts and/or
accessories refer to
customer support on
page 2.
Adressez-vous au
«Service après-vente»
à la page 2 pour ce qui
concerne les pièces
et/ou accessoires.
Model/Modèle 2B5-295
18
The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect
to new merchandise purchased and used in the United States and/or its
territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to
new merchandise purchased and used in Canada and/or its territories and
possessions (either entity respectively, “MTD”).
MTD warrants this product (excluding its normal wear parts as described
below) against defects in material and workmanship for a period of two
(2) years commencing on the date of original purchase and will, at its
option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective
in materials or workmanship. This limited warranty shall only apply if
this product has been operated and maintained in accordance with the
Operators Manual furnished with the product, and has not been subject to
misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance,
alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other peril or
natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any part,
accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s)
covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
Normal wear parts are warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of thirty (30) days from the date of purchase.
Normal wear parts include, but are not limited to items such as: batteries,
belts, blades, blade adapters, grass bags, rider deck wheels, seats, snow
thrower skid shoes, friction wheels, shave plates, auger spiral rubber and
tires.
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH
PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer. To
locate the dealer in your area;
In the U.S.A.:
Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at P.O. Box 361131,
Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310 or 1-330-220-4683
or log on to our Web site at www.mtdproducts.com.
In Canada:
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 1-800-
668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following cases:
a. The engine or component parts thereof. These items may carry a
separate manufacturer’s warranty. Refer to applicable manufacturers
warranty for terms and conditions.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one-year
warranty.
c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck
adjustments, and normal deterioration of the exterior finish due to use
or exposure.
d. Service completed by someone other than an authorized service
dealer.
e. MTD does not extend any warranty for products sold or exported
outside of the United States and/or Canada, and their respective pos-
sessions and territories, except those sold through MTD’s authorized
channels of export distribution.
f. Replacement parts that are not genuine MTD parts.
g. Transportation charges and service calls.
h. If Products are used commercially. (MTD may separately offer Limited
Commercial Warranties on certain select products. Ask your dealer or
retailer for details or contact MTD Service for more information.)
No implied warranty, including any implied warranty of merchant-
ability of fitness for a particular purpose, applies after the applicable
period of express written warranty above as to the parts as identi-
fied. No other express warranty, whether written or oral, except as
mentioned above, given by any person or entity, including a dealer
or retailer, with respect to any product, shall bind MTD. During the
period of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement
of the product as set forth above.
The provisions as set forth in this warranty provide the sole and
exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable
for incidental or consequential loss or damage including, without
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn care
services or for rental expenses to temporarily replace a warranted
product.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the
purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the
product shall void this warranty. You assume the risk and liability for
loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their
property arising out of the misuse or inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original
purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
HOW LOCAL LAWS RELATE TO THIS WARRANTY: This limited war-
ranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
that vary in different jurisdictions.
IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to obtain
warranty coverage.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-800-800-7310
MTD Products Ltd., P. O. BOX 1386, KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone: 1-800-668-1238
14
La garantie limitée qui est énoncée ci-dessous est offerte par MTD LLC
pour toutes les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-
Unis, dans ses possessions et territoires, et par MTD Products Limited,
pour toutes les marchandises achetées et utilisées au Canada et/ou ses
territoires (l’une ou l’autre entité respectivement appelée « MTD »).
« MTD » garantit que ce produit (à l’exception des pièces à usure
normale énumérées ci-dessous)est exempt de tout vice de matière et de
fabrication pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de l’achat
initial et s’engage à réparer ou à remplacer, gratuitement et à son choix,
toute pièce qui s’avère défectueuse en raison d’un vice de matière ou de
fabrication. Cette garantie limitée n’est applicable que si ce produit a été
utilisé et entretenu conformément aux instructions de la notice d’utilisation
qui l’accompagne. De plus, le produit ne doit pas avoir fait l’objet dun
emploi incorrect ou abusif, d’une utilisation à des fins commerciales, dune
négligence, d’un accident, d’un entretien incorrect, d’une modification,
d’un acte de vandalisme, d’un vol, d’un incendie, d’une inondation ou de
tout autre dégât causé par tout incident ou désastre naturel. Les dégâts
causés par l’installation ou l’utilisation d’une pièce, d’un accessoire ou
d’un équipement annexe, dont l’emploi avec le produit faisant lobjet de
la notice d’utilisation n’est pas homologué par MTD, rendront la garantie
nulle et non avenue.
Les pièces ou composants à usure normale sont garantis exempts de
tout vice de matière et de fabrication pour une période de 30 jours à
compter de la date d’achat. Les pièces et composants à usure normale
comprennent, sans s’y limiter, les batteries, courroies, lames, adaptateurs
de lame, sacs à herbe, roues du plateau de coupe, sièges, patins de
souffleuses, roues de frottement, lames de raclage, le caoutchouc de la
tarière et pneus.
POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Présentez UNE PREUVE
D’ACHAT à la station technique agréée de votre localité. Pour localiser
une station technique agréée ou un concessionnaire dans votre région :
Aux États-Unis : Consultez les Pages Jaunes ou adressez-vous à MTD
LLC, P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019 ou appelez le 1-800-
800-7310 ou le 1-330-220-4683. Vous pouvez aussi visiter notre site web
au www.mtdproducts.com
Au Canada : Adressez-vous à MTD Products Limited, Kitchener, Ontario,
N2G 4J1 ou appelez le 1-800-668-1238 ou visitez notre site web au www.
mtdcanada.com
Cette garantie limitée ne couvre pas:
a. le moteur ou ses composants. Ces articles peuvent être couverts par
une garantie séparée du fabricant. Consultez la garantie du fabricant
quant aux conditions.
b. Les pompes, soupapes et pistons des fendeuses à bois sont couverts
par une garantie séparée d’un an.
c. Les articles dentretien courant tels que les lubrifiants, filtres,
aiguisages de lame et révisions, les réglages de frein, de l’embrayage
ou du plateau de coupe et la détérioration normale de la finition du fait
de l’utilisation de la machine ou de son exposition aux intempéries.
d. Lentretien ou les réparations effectués par quiconque autre qu’une
station technique agréée.
e. MTD ne garantit pas les produits vendus ou exportés hors des États-
Unis et/ou du Canada, de leurs possessions et territoires respectifs,
sauf si ces produits ont été vendus par l’intermédiaire des services
d’exportation de MTD.
f. Les pièces de rechange si elles ne sont pas des pièces MTD authen-
tiques.
g. Les frais de transport des machines et de déplacement des tech-
niciens.
h. Les produits utilisés dans un but commercial. (Certains produits
peuvent être accompagnés d’une garantie limitée MTD séparée pour
usage commercial. Renseignez-vous auprès du concessionnaire ou
détaillant pour plus de détails ou adressez-vous directement au service
après-vente de MTD.)
Aucune garantie tacite, y compris toute garantie tacite de qualité
marchande ou d’adaptabilité dans un but particulier, ne s’applique
aux pièces identifiées ci-dessus après la période de vigueur de la
garantie écrite expresse. Aucune autre garantie expresse, qu’elle soit
verbale ou écrite, à l’exception des stipulations ci-dessus, offerte par
toute personne ou entité (y compris un concessionnaire/revendeur),
pour tout produit, n’engage MTD. Pendant la période de garantie,
la réparation ou le remplacement du produit ci-dessus constitue le
recours exclusif à la disposition du client.
Les stipulations énoncées dans cette garantie offrent le seul recours
à la suite de la vente. MTD ne peut être tenue responsable pour toute
perte ou tout dommage accessoire ou immatériel comprenant, sans
s’y limiter, les frais de remplacement ou de substitution des services
d’entretien des pelouses ou les frais de location pour remplacer
temporairement un article sous garantie.
Certaines juridictions ne permettent pas l’inclusion ou la restriction des
dommages accessoires ou immatériels ou une limite à la durée de la
garantie tacite. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer dans votre situation.
Le remboursement ou remplacement quel qu’il soit ne sera en aucun
cas supérieur au montant du prix dachat du produit vendu. Toute
modification des caractéristiques de sécurité rendra la garantie nulle
et non avenue. L’utilisateur assume tout risque et toute responsabilité en
cas de perte, de dommage matériel ou de blessure résultant de l’utilisation
incorrecte du produit ou de l’incapacité de l’employer.
Cette garantie limitée n’est offerte qu’à l’acheteur initial ou à la personne à
laquelle le produit a été offert en cadeau.
LES LOIS LOCALES ET CETTE GARANTIE : Cette garantie limitée
vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous pouvez bénéficier
d’autres droits qui varient selon les juridictions.
IMPORTANT : Le propriétaire doit présenter le reçu original pour faire
honorer la garantie.
GARANTIE DU FABRICANT POUR:
MTD LLC, P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019; téléphone: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683
MTD Products Ltd., C.P. 1386, Kitchener, Ontario N2G 4J1; téléphone: 1-800-668-1238
13
REMARQUE: Ce
chapitre concerne des
problèmes d’entretien
mineurs. Pour plus de
détails, adressez-vous
au service après-vente.
8
Dépannage
Cause(s) Problème Solution
Le moteur ne démarre pas
1. Volet de départ fermé.
2. Fil de la bougie débranché.
3. Réservoir vide ou essence éventée.
4. Bouton de lamorceur n’étant pas employé
correctement.
5. Bougie défectueuse.
6. Canalisation de carburant bouchée.
7. La clé de contact du moteur n’est pas mise.
8. Robinet d’arrivée de carburant fermé.
(le cas échéant)
1. Ouvrez le volet de départ.
2. Branchez le fil de la bougie.
3. Faite le plein avec une essence propre
et fraîche.
4. Consultez le chapitre “Utilisation de la
Souffleuse”.
5. Nettoyez, réglez lécartement ou
remplacez la bougie.
6. La nettoyer.
7. Mettez la clé.
8. Ouvrez le robinet.
Fonctionnement irrégulier
1. Ouvrez le volet de départ.
2. Nettoyez la canalisation; faites le plein
avec une essence propre.
3. Débranchez la canalisation d’essence
au carburateur pour vider le réservoir
d’essence. Faites le plein avec une
essence fraîche.
4. Adressez-vous à une station
technique.
1. Machine fonctionnant avec le volet de
départ fermé.
2. Canalisation de carburant bouchée ou
essence éventée.
3. Eau ou saleté dans le système d’essence.
4. Carburateur est mal réglé.
1. Addressez-vous à une station
technique.
1. Carbureteur est mal réglé.Moteur surchauffe
Perte de puissance
1. Branchez et serrez le fil de la bougie.
2. Dégagez la glace et la neige du
chapeau. Assurez-vous de la propreté
du trou d’aération.
3. Adressez-vous à une station
technique.
1. Fil de la bougie desserré.
2. Chapeau d’échappement du trou
d’aération bouché.
3. Le port déchappement est bouché.
La souffleuse n’avance
pas
1. Réglez le câble dentraînement.
Voir le Réglages.
2. Remplacez la courroie dentraînement.
Vibration excessives
1. Pièces desserrées ou vis sans fin
endommagée.
1. Arrêtez immédiatement le moteur et
débranchez le fil de la bougie. Serrez
tous les boulons et écrous. Si les
vibrations persistent, faites vérifier la
machine par une station technique
agréée.
La souffleuse n’évacue pas
la neige
1. Arrêtez immédiatement le moteur
et débranchez le fil de la bougie.
Nettoyez la goulotte d’éjection et
l’intérieur du logement de la tarière
avec l’outil de dégagement de la
goulotte ou un bâton.
2. Arrêter immédiatement le moteur
et débranchez le fil de la bougie.
Dégagez le corps étranger de la
tarière.
3. Voir l’Entretien.
1. Goulotte d’évacuation bouchée.
2. Présence de corps étranger dans la
tarière.
3. Courroie dentraînement de la tarière
abîmée ou ayant du jeu.
1. Câble d’entraînement mal réglé.
2. Courroie dentraînement abîmée ou ayant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MTD E2B5 Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues