Schneider Electric EBX510 ComX 510 Energy Server Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
5406AD002-07 1/8
Content / Contenu
1
en fr
Com’X 200
Com’X 210
Com’X 510
EBX200pp
EBX210pp
EBX510pp
5406AD002-07
DANGER / DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
b Wear personal protective equipment (PPE) and comply with the safety procedures.
Refer to the NFPA 70E standard (United States) or applicable local installation standards.
b Turn off all power supplying the equipment in which the Com'X is to be installed
before working on it.
b Always use a properly rated voltage sensing device to confirm that all power is off.
b Do not exceed the device’s ratings for maximum limits.
b Do not obstruct the ventilation grilles (on the top and underside of the product).
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
b Revêtez vos équipements de protection individuelle (EPI) et respectez les procédures
de sécurité. Reportez-vous à la norme NFPA 70E (États-Unis) ou aux normes locales
d'installation applicables.
b Coupez l'alimentation électrique de tous les équipements auxquels le Com'X
doit être raccordé avant toute manipulation.
b Utilisez un Vérificateur d’Absence de Tension (VAT) afin de vous assurer que
le dispositif est bien hors tension.
b Ne dépassez pas les indices maximum fixés pour le dispositif.
b N'obstruez pas les ouïes de ventilation (sur et sous le produit).
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des
blessures graves.
PLEASE NOTE
Do not disassemble the Com'X case: this would render the product warranty null
and void.
REMARQUE IMPORTANTE
N'ouvrez pas le boîtier Com'X : cela rendrait caduque la garantie du produit.
www.se.com
DOCA0036EN
User guide
DOCA0036FR
Guide d'utilisation
Com’X 200
Com’X 210
DOCA0098EN
User guide
DOCA0098FR
Guide d'utilisation
Com’X 510
Notes
Notes
POWER
POWER
Com’X 200
POWER
Made in GERMANY
100-230V
~
0.6A
24V 1.2A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
EBX200
100-230V
WARNING: Cancer and
Reproductive Harm
www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT: Cancer et
Troubles de l'appareil reproducteur
www.P65Warnings.ca.gov
5406AD002-07 2/8
2Dimensions / Dimensions
mm
in.
144
5.66
106
4.17
109
4.29 90
3.54
63
2.48
45
1.77
106
4.17
85
3.35
69
2.71
Made in GERMANY
100-230 V
~
0.6 A
24 V 1.2 A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
EBX200
3
EBXA-GPRS
EBXA-GPRS-SIM
POWER
POWER
Made in GERMANY
100-230 V
~
0.6 A
24 V 1.2 A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
100-230 V
3Installation / Installation
12Click!
NOTICE / AVIS
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
b Do not expose the device to conditions that exceed the specifications listed
in "Characteristics."
b The device must be installed horizontally inside an electrical cabinet,
in accordance with current standards and local regulations.
b The product must be earthed (DIN rail) to ensure conformity with electromagnetic
compatibility limits (EMC).
b Due to use in OVCIII environment, external overvoltage, overcurrent, short-circuit
backup protection must be provided in accordance with national wiring regulations.
b An appropriate disconnect device shall be provided in the building installation.
b Only use accessories listed in the Com’X catalogue, except for USB storage
devices.
b Only use connectors provided with the Com'X.
Failure to follow these instructions can result in equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL
b N'exposez pas le dispositif à des conditions dépassant les valeurs précisées
dans la rubrique Caractéristiques.
b Le dispositif doit être installé horizontalement dans une armoire électrique, selon
les réglementations locales en vigueur.
b Le produit doit être relié à la terre (rail DIN) pour garantir le respect des limites
de compatibilité électronique (CEM).
b Com'X 200 est conçu pour une utilisation dans un environnement de catégorie
OVCIII, en situation de surtension externe, de surintensité, de court-circuit.
Une protection de réserve doit donc être assurée en conformité avec
les réglementations nationales en matière de câblage.
b Un dispositif de déconnexion adapté doit être installé dans le bâtiment concerné.
b Utilisez uniquement des accessoires présents dans le catalogue Com’X, à
l'exception des périphériques de stockage USB.
b Utilisez uniquement les connecteurs fournis avec le boîtier Com'X.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des dommages matériels.
EBXA-GPRS
EBXA-GPRS-SIM
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL
Ne retirez pas l'étiquette du bus d'extension 21 si aucun module d'extension n'est à installer.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des dommages
matériels.
21
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
Do not remove label of expansion bus if no expansion module is due to be installed.
Failure to follow these instructions can result in equipment damage.
21
NOTICE / AVIS
LOSS OF DATA OR DATA CORRUPTION
Power down the Com'X 510 before inserting or removing the SD card.
Failure to follow these instructions will result in lost or corrupt data.
PERTE DE DONNEES OU CORRUPTION DE DONNEES
Avant d'insérer ou de retirer la carte SD, mettez le Com'X 510 hors tension.
Le non-respect de ces instructions provoquera la perte ou l'altération des données.
NOTICE / AVIS
5406AD002-07 3/8
4Description / Description
N
NPoE
PoE
+
+
fr 1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
15
4
Alimentation 100-230 Va
(Com'X 200 uniquement)
Alimentation 24 Vc
Port de communication Modbus RS485
Port de communication Ethernet 1 PoE
Port de communication Ethernet 2
Port USB (sauvegarde, Wi-Fi)
Bouton / Voyant sauvegarde
Bouton / Voyant Wi-Fi
Entrées numériques
Entrées analogiques
Voyants entrées numériques
Voyant d’alimentation/état
(LED POWER)
Voyant de communication modem radio
(LED modem)
Voyant de communication RS485
(LED RS485)
Voyants de communication Ethernet
(LED Ethernet 1, LED Ethernet 2)
12
13
14
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
15
4
100-230 Va power supply
(Com’X 200 only)
24 Vc power supply
Modbus RS485 communication port
Ethernet 1 PoE communication port
Ethernet 2 communication port
USB port (backup, Wi-Fi)
Backup button / LED
Wi-Fi button / LED
Digital inputs
Analog inputs
Digital input LED
Power / status LED
(POWER LED)
Radio modem communication LEDs
(modem LED)
RS485 communication LED
(RS485 LED)
Ethernet communication LEDs
(Ethernet 1 LED, Ethernet 2 LED)
12
13
14
en
Com’X 200
1 2 3 4 5
6
7
8
10 11 9
12
13
15
14
100-230V
POWER
POWER
POWER
Made in GERMANY
100-230 V
~
0.6 A
24 V 1.2 A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
EBX200
100-230V
Com’X200
fr
Carte SD (Com'X 510 uniquement)
Connecteur modem GPRS
Port USB1
Port USB2
Etiquette de nommage des entrées
numériques / analogiques
Bus d’extension
16
17
18
19
20
21
en 16
17
18
19
20
21
SD card (Com’X 510 only)
GPRS modem connector
USB1 port
USB2 port
Label for naming
digital / analog inputs
Expansion bus
Notes
Made in GERMANY
100-230V
~
0.6A
24V 1.2A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
Notes
PM3210 -1
PM3210 -2
iEM2000 -1
iEM2000 -2
Gas meter
External temp
20
18
19
17
16
Turn off power before
removing this sticker then
connect extension module.
Couper l’alimentation avant
de retirer cette étiquette puis
connecter l’extension.
21
5406AD002-07 4/8
5.1 Power supply / Alimentation
5Wiring / Raccordement
C
7 mm
0.27 in.
1.5...2.5 mm²
16...13 AWG
0.6 N.m
5 lb-in
0.6 x 3.5 mm
0.02 x 0.13 in
100-230 Va
Com'X 200: 100-230 V
a
, 24 V
c
, Ethernet 1 PoE port
Com'X 210 and Com’X 510: 24 V
c
, Ethernet 1 PoE port
en fr Com'X 200: 100 à 230 V
a
, 24 V
c
, 1 port Ethernet
avec alimentation électrique par câble Ethernet (PoE)
Com'X 210 et Com'X 510: 24 V
c
, 1 port Ethernet
avec alimentation électrique par câble Ethernet (PoE)
Com’X 200 only
fr
en
Com'X 200 uniquement
y 50 mm
y 1.9 in
PoE
PoE
Power over Ethernet (PoE)
PoE (Ethernet 1)
N
N
POWER
Made in GERMANY
100-277V
~
0.6A
24V 1.2A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
N
N
+
+
LN
mm
in.
24 Vc
POWER POWER
+
+
24 Vc0 V
PLEASE NOTE
b PoE is not available if GPRS modem is installed.
b PoE injector must fully comply with 802.3af
standard for active midspan devices including overload and short
circuit protection.
b When supplied with PoE, product shall be used indoor and
connected only to indoor equipments.
REMARQUE IMPORTANTE
b Le PoE n'est pas disponible si un modem GPRS est installé.
b L'injecteur PoE doit être conforme à la norme 802.3af relative aux
injecteurs actifs, notamment la protection contre la surcharge et les
courts-circuits.
b Lorsqu'il est doté de l'alimentation électrique par câble Ethernet, le
produit doit être utilisé en intérieur et connecté à des équipements
d'intérieur uniquement.
DANGER / DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
b If the equipment is only supplied with 24 V
c
, use only a SELV or PELV
power supply designed for a line power supply in the appropriate overvoltage category.
b
Do not get within 10 mm (0.4 in.) of the 100-230 Va power supply connector when
the Com'X 200 is powered up.
b
Com'X is intended to be supplied by external power supply not provided
in compliance with LPS according to UL/IEC 60950-1 Ed2 or class 2 per NEC.
b
Wiring to the primary power supply must be compliant with EN/IEC/UL/CSA60950-1
and NEC and CEC part 1.
b
All cables wired to Com'X 200 shall be connected to a single building earth and must
not be connected to another building.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
b Si le dispositif est alimenté en 24 V
c
, utilisez uniquement une source d'alimentation
SELV ou PELV conçue pour l'alimentation d'une ligne dans la catégorie de surtension
adaptée.
b
Ne vous approchez pas à moins de 10 mm (0.4 in.) du connecteur de l'alimentation
100-230 Va lorsque Com'X 200 est sous-tension.
b
Com'X doit être associé à une alimentation externe (non fournie) conformément
à LPS selon la certification UL/IEC 60950-1 Ed2 ou la classe 2 du Code national
de l'électricité (NEC).
b
Le câblage de la source d'alimentation principale doit être conforme à la certification
EN/IEC/UL/CSA60950-1 ainsi qu'à la partie 1 du Code National de l'Electricité
américain (NEC) et canadien (CEC).
b
Tous les câbles raccordés au boîtier com'X 200 doivent être raccordés à la terre du
bâtiment et ne doivent être reliés à aucun autre bâtiment.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures
graves.
DANGER / DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
The product must be powered with a power supply of type limited power source in accordance with of Clause 2.5 as
part of the UL/IEC6050-1.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE
Le boîtier doit être relié à une source d'alimentation de type limité, en conformité avec la clause 2.5
de la certification UL/IEC6050-1.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
5.6
Consumption of the USB ports and of the extension bus /
Consommation des ports USB et du bus d'extension
fr
en
b The maximum consumption of devices connected to the USB ports and the expansion bus depends on the power supply type (100-230 Va, 24 Vc, PoE) and the
equipment connected to Com'X. For more details, see the Com'X installation manual: document DOCA0035.
b The USB (see page 3/12) must not be used constantly.
6
b La consommation maximum des dispositifs connectés sur les ports USB et sur le bus d'extension dépend du type d'alimentation (100-230 Va, 24 Vc, PoE) et des
appareils connectés à Com'X. Pour plus de détails, voir le guide d'installation de Com'X : document DOCA0035.
b Le port USB (voir page 3/12) ne doit pas être utilisé de façon permanente.
6
5406AD002-07 5/8
10-30 Vc
+-
5.2 Digital inputs / Entrées numériques
12 Vc power supply for inputs from Com’X
fr
en
Alimentation 12 Vc des entrées à partir de Com’X
External power supply for inputs
fr
en
Alimentation externe des entrées
D0- = A / Rx-, A / Tx-
D1+ = B’ / Rx+, B / Tx+
0 V
3
4
5.5 RS485 Modbus (screw-type connector) / Modbus RS485 (connecteur à vis)
y 20
y 0.78
y 50
y 1.96
2
1
C
7 mm
0.27 in.
0.2...2.5 mm²
24...13 AWG
0.6 N.m
5 lb-in
0.6 x 3.5
0.02 x 0.13
POWER POWER
5
mm
in.
POWER
POWER
Com’X200
POWER
Made in GERMANY
100-230 V
~
0.6 A
24 V 1.2 A
50/60 Hz
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Turn off all power before working on this equipment.
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
DANGER
EBX200
100-230V
Pin no
N° de broche
1
2
3
4
5
6
7
8
D1+
D0-
0 V
Description
Description
1
en
Modbus RJ45 cable VW3A8306R03 or
VW3A8306R10 or VW3A8306R30
1
fr
Câble Modbus RJ45 VW3A8306R03 ou
VW3A8306R10 ou VW3A8306R30
1
8
1 8
fr
en
fr
en
1
N
NPoE
PoE
+
+
5.4 RS485 (RJ45) Modbus / Modbus RS485 (RJ45)
24V0VOUT
-
0VOUT +
+
0-10 Vc / 4-20 mA
2-wires temperature sensor
fr
en
Sonde de température 2 fils
Sensor powered from Com’X (maximum load: 50 mA)
fr
en
Capteur alimenté depuis Com’X (charge maximum: 50 mA)
External sensor power supply
fr
en
Alimentation externe du capteur
Pt RTD (Pt100 / Pt1000)
5.3 Analog inputs / Entrées analogiques
5Wiring / Raccordement
5406AD002-07 6/8
6Commissioning / Mise en service
NOTICE / AVIS
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
Check that the inputs are connected correctly in accordance with the recommended
wiring diagrams.
Failure to follow these instructions can result in equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL
Vérifiez que les entrées soient correctement raccordées suivant les schémas
de câblage recommandés.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des dommages
matériels.
Starting 10 min ± 2 min
Démarrage 10 min ± 2 min
No power
fr
en
LED POWER
Inoperative product Degraded mode Operational
Pas d’alimentation Produit inopérant Mode dégradé Opérationnel
fr
en
LED Modem
Pas de modem détecté Modem détecté Modem non connecté
au réseau
Niveau signal faible Niveau signal moyen Niveau signal fort
No modem detected Modem detected
5s
Modem not connected
to the network
Low signal Medium signal Strong signal
LED Ethernet 1, Ethernet 2
No Ethernet communication 10 Mb Ethernet communication active 100 Mb Ethernet communication active
Pas de communication Ethernet Communication Ethernet 10 Mb active Communication Ethernet 100 Mb active
fr
en
LED RS485
Pas de communication Modbus série Communication Modbus série active
No serial Modbus communication Serial Modbus communication active
fr
en
Digital inputs LEDs I1, I2, I3, I4, I5, I6
Entrées numériques LEDs I1, I2, I3, I4, I5, I6
fr
en
State 0 (open contact) The LED lights up each time a pulse is received State 1 (closed contact)
Etat 0 (contact ouvert) La LED s’allume à chaque réception d’impulsion Etat 1 (contact fermé)
fr
en
Clé détectée Clé non connectée
au réseau
Connecté au réseau LAN
niveau de signal moyen
Connecté au réseau LAN
niveau de signal fort
Dongle detected Dongle not connected
to the network
Connected to the LAN
medium signal
Connected to the LAN
strong signal
fr
en
LED Wi-Fi
Pas de clé détectée Mode Access Point
No dongle detected Access Point mode
5s
7Ethernet connection / Connexion Ethernet
fr 1. Déconnectez votre ordinateur de tous réseaux.
2. Branchez un câble Ethernet entre votre ordinateur PC
(configuré en client DHCP) et le port Ethernet 2 de Com’X.
3. Exécutez les actions décrites dans le chapitre 9.
en 1. Disconnect your computer from all networks.
2. Connect an Ethernet cable between your PC
(configured as DHCP client) and the Ethernet 2 port
on the Com’X.
3. Perform the actions described in section 9.
9.3 Troubleshooting / Dépannage
5406AD002-07 7/8
fr 1. Connectez la clé Wi-Fi à un port USB du Com'X, conformément
à la fiche d'instructions de la clé Wi-Fi (253537634).
2. Appuyez sur le bouton Wi-Fi (n° 8), il passe vert clignotant.
3. Ouvrir la fenêtre « Connexion sans fil » de votre ordinateur puis
connectez vous au réseau sans fil « Com’X ».
4. Exécutez les actions décrites dans le chapitre 9.
en 1. Connect the Wi-Fi dongle to a USB port on the Com’X
in accordance with the Wi-Fi dongle instruction sheet (253537634)
2. Press the Wi-Fi button (no. 8), it starts to flash green.
3. Open the "Wireless Network Connection" window on your
computer, then connect to the "Com’X" wireless network.
4. Perform the actions described in section 9.
8Wi-Fi connection / Connexion Wi-Fi
9.2 Windows XP
fr 1. Lancez votre navigateur Internet.
2. Dans le champ « Adresse », tapez:
_ 10.25.1.1 si vous êtes en connexion Ethernet
_ 10.25.2.1 si vous êtes en connexion Wi-Fi
et appuyez sur Entrée pour accéder à la page de login.
3. Tapez le nom d'utilisateur (par défaut admin) et le mot de passe
(par défaut admin). Vous devez saisir ces identifiants
en respectant les majuscules et les minuscules.
4. Cliquez ensuite sur OK.
en 1. Launch your Internet browser.
2. In the "Address" field, type:
_ 10.25.1.1 if you are on an Ethernet connection
_ 10.25.2.1 if you are on a Wi-Fi connection
and press Enter to access the login page.
3. Type the user name (admin by default) and password
(admin by default). These identifiers are case-sensitive.
4. Then click OK.
9.1 Windows 7 / Vista
fr 1. Ouvrez l'explorateur Windows et cliquez sur Réseau,
le Com’X apparaît dans la liste des appareils
(si le Com’X n’apparaît pas, voir dépannage p. 9/12).
2. Double-cliquez sur le Com’X, la page de login s’ouvre
automatiquement dans votre navigateur.
3. Tapez le nom d'utilisateur (par défaut admin) et le mot de passe
(par défaut admin). Vous devez saisir ces identifiants
en respectant les majuscules et les minuscules.
4. Cliquez ensuite sur OK.
en 1. Open Windows Explorer and click on Network, the Com’X
appears in the list of devices (if the Com’X does not appear,
see troubleshooting on p. 9/12).
2. Double-click on the Com’X, the login page automatically
opens in your browser.
3. Type the user name (admin by default) and password
(admin by default). These identifiers are case-sensitive.
4. Then click OK.
9Access to the Com’X web application / Accès à l’application web de Com’X
fr Le Com’X n’apparaît pas dans la liste des appareils
de l'explorateur Windows.
Vérifiez que la connexion entre l'ordinateur et Com’X est réalisée par un câble
ou par des commutateurs (switches) et non par un routeur.
La page de login dans le navigateur Internet ne s’ouvre pas ou
ne s’affiche pas correctement.
b Vérifiez que le navigateur est compatible avec les versions suivantes :
Internet Explorer 8, Mozilla Firefox 15, Chrome 24 et versions ultérieures.
b Vérifiez dans Internet Explorer dans l'option "Outils \ Paramètres d'affichage de
compatibilité" que l'option "Afficher les sites intranet dans Affichage de compatibilité"
(case à cocher) est désactivée.
The Com’X does not appear in the list of devices in
Windows Explorer.
Check that the computer and the Com’X are connected by a cable or switches,
not by a router.
The login page in the Internet browser does not open or does
not display correctly.
b Check that the browser is compatible with the following versions:
Internet Explorer 8, Mozilla Firefox 15, Chrome 24 and later versions.
b Check in Internet Explorer, under the "Tools \ View Settings
Compatibility" option, that the "Display intranet sites in Compatibility View" option
(check box) is disabled.
en
10Reset / Reset
enen Resetting factory settings.
p Turn off the Com’X.
p Press and hold buttons (7) and (8) and power up the Com’X. Hold buttons
for at least 10 seconds until the POWER LED flashes three times.
p The Com’X then starts up with factory settings.
fr Reset réglages usines.
p Mettez le Com’X hors tension.
p Maintenez enfoncés les boutons (7) et (8) et allumez le Com’X. Maintenez les
boutons enfoncés durant au moins 10 secondes jusqu'à ce que le voyant POWER
clignote 3 fois.
p Le Com’X démarre alors avec les réglages usine.
NOTICE / AVIS
RISK OF ETHERNET (IP) ADDRESS CONFLICT
Disconnect the Com’X from all Ethernet networks before Resetting factory
settings.
Failure to follow these instructions can result in equipment damage.
RISQUE DE CONFLIT D'ADRESSES ETHERNET (IP)
Déconnectez le Com’X de tous réseaux Ethernet avant de procéder au Reset
réglages usines.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des dommages
matériels.
5406AD002-07 8/8
11 Characteristics / Caractéristiques
en
Communication
p 2 Base 10/100 Ethernet RJ45 ports,
DPWS ready
_ Eth1: PoE class 3 (802.3af),
DHCP client
_ Eth2: DHCP client or server
p Protocols: IPv4, IPv6 - HTTP,
HTTPS, Modbus TCP/IP
p 1 Modbus RS485 serial port
_ RJ45 and removable screw terminal
connector (0 V, Screen, D0, D1)
Both connectors are plugged into
the same Modbus RS485 serial port
_ 32 devices maximum.
Input characteristics
p 6 digital inputs:
_ Pulse counting (minimum pulse
width 20 ms) conforming to
IEC 62053-31 or Status
_ Internal power supply for inputs
12 Vc, 60 mA
_ External power supply for inputs
10-30 Vc
p 2 analog inputs:
_ 0-10 Vc, 4-20 mA
(accuracy 0.5 %),
_ PT100, PT1000: 2-wire
(accuracy 1 %)
_ Power supply available
for analog sensors: 24 Vc
(50 mA for each input).
Power supply
p 100-230 Va (Com’X 200 only)
(±15 %) OVCIII
_ Fuse protection
type T 0.63AE/250V (F1)
p 24 Vc (±10 %)
_ Fuse protection
type 3.15AL/250V (F1500)
p Power consumption (100-230 Va,
24 Vc): 26 W max.
p Power consumption (PoE):
15 W max.
p Storage temperature:
_ -40 °C...+85 °C (-40°F...+185 °F)
p Humidity: 5...95 % relative humidity
(without condensation) at 55 °C
p Level of pollution: Class 3
p Altitude: 2000 m (maximum).
Standards
Conforming to safety standards/regulations
p United States: UL 508, UL 60950
(EBX210 and EBX510 only)
p Canada: cUL
p Europe: EN 60950, EN 61010-1.
PC specification for configuration
p Operating system: Windows 7
(recommended), Vista or XP
p Web browsers: latest version of
Mozilla Firefox, Chrome or IE.
p
Radio certification:
_
FCC Part 15 class B
Marking
p , UL, C-tick,
USB 2.0 host ports
p 1 USB port on front face
_ max. current: 500 mA
p 2 USB ports behind the cover
_ USB1 port: maximum current 500 mA
_ USB2 port: maximum current 100 mA
p If powered by PoE, the maximum power
drawn in sum from all USB ports must not
exceed 1.25 W (i. e. 250 mA).
Expansion bus
p Consumption on 24 Vc: 160 mA max..
p Consumption on 3.3 Vc: 110 mA max.
Memory
p 128 Mb RAM, 256 Mb Flash.
p 4 GB SD card (Com'X 510 only):
EXT3 format
Mechanical characteristics
p Front face IP40, Connectors IP20
p Weight: 450 g.
Environment
p Operating temperature:
_ Com'X 200: -25°C...+40°C (-13°F...+104°F);
Peak temperature: +60°C (+140°F)
_ Com'X210/510: -25°C...+50°C
(-13°F...+122°F);
Peak temperature: +70°C (+158°F)
_ Life time could be reduced by using
the Com’X at peak temperature
fr
Communication
p 2 ports Ethernet RJ45 10/100 Base,
DPWS ready
_ Eth1: PoE classe 3 (802.3af),
DHCP client
_ Eth2: DHCP client ou serveur
p Protocoles: IPv4, IPv6 - HTTP,
HTTPS, Modbus TCP/IP
p 1 port RS485 Modbus série
_ RJ45 et connecteur débrochable à
vis (0 V, Ecran, D0, D1)
Les 2 connecteurs sont reliés au
même port RS485 Modbus série
_ 32 appareils maximum.
Caractéristiques des entrées
p 6 entrées numériques:
_ Comptage d'impulsion
(largeur minimale de l'impulsion
20 ms) selon IEC 62053-31
ou Etat
_ Alimentation interne des entrées
12 Vc, 60 mA
_ Alimentation externe des entrées
10-30 Vc
p 2 entrées analogiques:
_ 0-10 Vc, 4-20 mA
(précision 0,5 %),
_ PT100, PT1000: 2 fils
(précision 1 %)
_ Alimentation disponible pour
capteurs analogiques: 24 Vc
(50 mA pour chaque entrée).
Alimentation
p 100-230 Va (Com'X 200 uniquement)
(±15 %) OVCIII
_ Protection par fusible de
type T 0,63AE/250V (F1)
p 24 Vc (±10 %)
_ Protection par fusible de
type 3,15AL/250V (F1500)
p Puissance consommée (100-230 Va,
24 Vc): 26 W max.
p Puissance consommée (PoE) :
15 W max.
Ports USB host 2.0
p 1 port USB en face avant
_ courant max.: 500 mA
p 2 ports USB derrière le couvercle
_ port USB1: courant maximum 500 mA
_ port USB2: courant maximum 100 mA
p En cas d'alimentation PoE, la somme des
alimentations provenant de l'ensemble des
ports USB ne doit pas dépasser 1,25 W
(250 mA).
Bus d'extension
p Consommation sur 24 Vc : 160 mA max.
p Consommation sur 3,3 Vc : 110 mA max.
Mémoire
p 128 Mb RAM, 256 Mb Flash.
p Carte SD de 4 Go (Com'X 510 uniquement):
format EXT3
Caractéristiques mécaniques
p Face avant IP40, Connecteurs IP20
p Poids: 450 g.
Environnement
p Température de fonctionnement:
_ Com'X 200: -25°C à +40°C (-13°F à +104°F).
Température maximale: +60°C (+140°F)
_ Com'X 210/510: -25°C à +50°C
(-13°F à +122°F).
Température maximale: +70°C (+158°F)
_ L'utilisation de Com'X à la température
maximale peut réduire sa durée de vie.
p Température de stockage:
_ -40 °C...+85 °C (-40 °F...+185 °F)
p Humidité : 5...95 % d’humidité relative
(sans condensation) à 55 °C
p Degré de pollution: Classe 3
p Altitude: 2000 m (maximum).
Normes
Conformité aux normes / réglementations
de sécurité
p Etats-Unis: UL 508, UL 60950
(EBX210 et EBX510 uniquement)
p Canada: cUL
p Europe: EN 60950, EN 61010-1.
Caractéristiques PC pour la
configuration
p Système d’exploitation: Windows
Seven (recommandé), Vista ou XP
p Navigateurs web: dernière version
de Mozilla Firefox, Chrome ou IE.
p Certification radio:
_
FCC partie 15 classe B
Marquage
p , UL, C-tick,
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.se.com
© 12-2021 Schneider Electric - All rights reserved.
fr Lisez attentivement ces directives et examinez l’équipement afin de vous familiariser avec lui avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien.
Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation, l’utilisation, l’entretien et la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric n’assume aucune responsabilité des
conséquences éventuelles découlant de l’utilisation de cette documentation. Par personne qualifiée, on entend un technicien compétent en matière de construction,
d’installation et d’utilisation des équipements électriques et formé aux procédures de sécurité, donc capable de détecter et d’éviter les risques associés.
PowerLogic et Schneider Electric sont des marques commerciales ou des marques déposées de Schneider Electric en France, aux États-Unis et dans d’autres pays.
p Ce produit doit être installé, raccordé et utilisé conformément aux normes et/ou aux règlements d’installation en vigueur.
p Une utilisation de cet appareil non conforme aux instructions du fabricant peut compromettre sa protection.
p La sécurité de tout système dans lequel ce produit serait incorporé relève de la responsabilité de l’assembleur ou de l’installateur du système en question.
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos
services.
en Read these instructions carefully and look at the equipment to become familiar with the device before trying to install, operate, service or maintain it.
Electrical equipment should be installed, operated, serviced and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material. A qualified person is one who has skills and knowledge related to the construction, installation, and operation of
electrical equipment and has received safety training to recognize and avoid the hazards involved.
PowerLogic and Schneider Electric are trademarks or registered trademarks of Schneider Electric in France, the USA and other countries.
p This product must be installed, connected and used in compliance with prevailing standards and/or installation regulations.
p If this product is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the product may be impaired.
p The safety of any system incorporating this product is the responsibility of the assembler/installer of the system.
As standards, specifications and designs change from time to time, always ask for confirmation of the information given in this publication.
Notices / Avis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Schneider Electric EBX510 ComX 510 Energy Server Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi