Smith's Heating First 50377 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aiguiseurs de couteaux
Taper
Le manuel du propriétaire
ATTENTION ! Lisez le manuel du propriétaire avant d’utiliser l’affûteur.
Il s’agit d’un appareil électroménager répertorié. Il est destiné uniquement à une
utilisation ménagère. Lors de l’utilisation d’appareils ménagers électriques, les précautions
desécuritédebasedoiventtoujoursêtreappliquées.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
•N’utilisezpascetappareilàd’autresusagesqueceluiauquelilestdestiné.
•Pourvousprotégercontreunchocélectrique,cetappareilnedoitpasêtreplongédansl’eauou
dans un liquide.
•Iln’estpasrecommandéquedesenfantsutilisentcetappareiletunesupervisionconstanteest
nécessaire en cas d’utilisation à proximité d’enfants ou par ceux-ci.
•L’appareildoitêtredébranchédelaprised’alimentationquandiln’estpasutiliséoupendantson
nettoyage.
•Éviteztoutcontactavecdespiècesenmouvement.
•Avantd’utiliserl’affûteur,déroulezlecordond’alimentationetélimineztouslesentortillements.
•Nefaitespasfonctionnercetappareilsilecordond’alimentationoulaprised’alimentationontété
endommagés,sil’appareilprésentunmauvaisfonctionnementous’ilachutéouaétéendommagé
dequelquemanièrequecesoit.Sicelaseproduit,retournezl’appareilchezSmith’spourqu’ilsoit
examiné et réparé.
•L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésounonvendusparlefabricantpeuventprovoquerun
incendie, un choc électrique ou un accident.
•N’utilisezpasl’appareilàl’extérieur
•Pendantl’affûtage,nelaissezpaslecordonélectriquependreau-dessusdelabordureducomptoir
oudelatableouvenirencontactaveclecouteauencoursd’affûtageouavecunesurfacechaudeou
unpoêle
•L’appareilestconçupouraffûterleslamesdecouteauN’essayezpasd’affûtertoutautretypede
lame sur cette machine.
•N’essayezpasd’affûterdeslamesoudesoutilsquinecoulissentpaslibrementdanslesouvertures
du guide-lames.
•N’utilisezaucunlubriant,nieauouhuiled’affûtage
•Cetappareilestéquipéd’unepriseélectriquepolarisée.Ellenes’adapteraàunepriseélectriqueque
d’uneseulemanière.Silecollecteurnes’adaptepasàlaprisemurale,n’essayezpasdelemodierou
desurpasserlesystèmedesécurité.Contactezunélectricienqualié
Affûteur de couteaux électrique Smith’s
Smith est fier d’offrir un couteau facile à utiliser et efficace affûteuse électrique qui intègre à la fois
mécanique et manuel des éléments d’affûtage dans une seule unité. Cette combinaison unique offre
une large capacité de facilement affûter les lames émoussées et de maintenir les bords acérées.
Les machines à sous mécaniques affûtage disposent d’une roue diamantée à aiguiser (grossier) et
uneroueencéramiqueàaiguiser(FIN)etdesguidesdelamedetenirvotrecouteauàl’anglecorrect
lors de l’affûtage mécanique. Les diamants de taille micronique monocristallines et des céramiques
utiliséspourrevêtirlesrouesd’affûtagesontsélectionnéspourleurcapacitédecoupeuniqueetsont
appliquésàlasurfacedelaroueparunprocédéhautetechnicitéquigarantitlavieplusderoue,
de coupe uniforme, et de la chaleur minimale accumulation de telle sorte que les dommages ou
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT ! Cet affûteur de couteaux électrique produira une lame fortement aiguisée. Prenez
toutes les précautions nécessaires en manipulant votre couteau après affûtage. Ne testez pas le fil
de la lame du couteau en passant votre doigt dessus ou toute autre partie de votre corps. Pour éviter
de vous blesser, manipulez les couteaux aiguisés avec la plus grande précaution.
detemperingdevotrelameneseproduitpas.
Votre affûteur de couteaux électrique Smith’s affûtera des couteaux en alliage, au carbone ou en acier
inoxydable.Ilestconçupouraiguiserlescouteauxdecuisineetlaplupartdescouteaux“sportifs”.
N’essayezpasd’affûterdesciseauxoutouteautrelamequines’adaptepaslibrementauguide-
lame.
Damant bord d’élite électrique aiguiseur à trois étapes est équipé de deux étages pour l’affûtage
mécanique,GROSSIERetFIN.Cecivouspermetd’adapterl’étatdelalameautauxd’élimination
appropriédemétalnécessaireàl’aiguisagedutranchant.Unelamefortementémousséeabesoin
d’une plus grande élimination de métal afin de restaurer son tranchant alors qu’un tranchant
normalemententretenunenécessitequ’uneéliminationminimumdemétal.Lesdeuxniveaux
d’affûtageaidentàprolongerladuréedevieducouteauenéliminantseulementlaquantitésufsante
de métal pour le rendre tranchant tout en fournissant des résultats professionnels à chaque instant.
GROSSIER - La roue diamanté est utilisé pour les couteaux très émoussés, ce qui nécessite une plus
grande élimination de métal afin de restaurer le tranchant de la lame.
FIN-Cetteroued’affûtageestlemieuxpourcouteauxquisontassezforteetjustebesoind’un
rapidetactileavecenlèvementdemétalpeu.Dansdenombreuxcas,etnotammentaprèsla
réorganisationinitialedeborddevotrelame,utilisezdelafenteFINE,serad’autantaiguiservotre
lameaurezbesoin.
DENTELE -Cemanuel,tirez-àtraverslafentedoitêtreutiliséepouraffûterlaplupartdestousles
typesdelamesdenteléesoulaportiondentéedevotrelame.
Caractéristiques sous forme de
manuels spécialement, ont franchi
des pierres en céramique pour
l’affûtage des dents
Les guides-lames main-
tiennent un angle correct
d’affûtagedevotrecouteau
Poignée souple, pour
un confort et un
contrôle améliorés
Supports antidérapants en
caoutchouc pour plus de
stabilité
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Machines à sous mécaniques disposent
diamant à gros et beaux-roues en céramique
pour une précision d’affûtage des couteaux
très émoussés ou le maintien déjà les couteaux
tranchants
Fente de nettoyage
sous la machine
Lavitesseàlaquellevouspoussezlalamedanslesguides-lamesdétermineralaquantitédemétal
éliminésurlelducouteau.Unpassagetrèslentélimineraplusdemétalques’ilestrapide.
Lorsqu’elletraverselesguides-lames,marquezunepaused’unesecondetousles2.54cmde
déplacementdelalame.Parexemple,enaffûtantuncouteaude15cm,ilvousfaudraenvironsix
secondes pour chaque passage.
5.Passezàl’autreguide-lamed’affûtageetrecommencezleprocessusand’aiguiserl’autrecôté
de la lame.
6.Continuezàpasseralternativementd’unguide-lamesàl’autre(GROSSIERouFIN)selonlavitesse
recommandée jusqu’à ce que la lame soit aiguisée. Pour obtenir les meilleurs résultats et pour
 éviteruneusureexcessivedelaroue,effectuezlemêmenombredepassagesdechaquecôté
 devotrelamedecouteau.Normalement,de8à10passesdechaquecôtéseraaiguiserune
 lamedecouteauterne.Toutefois,descouteauxenacierdurExtrêmementpeutexigercavaliers
 supplémentairesdesdeuxcôtésdelanettetélamedecouteauàréaliser.Sivousavezcommencé
le processus d’affûtage dans la fente GROSSIERS, déménagement FINE à la roue en céramique et
 répétezlesétapes4à6.Sivousavezcommencéleprocessusdel’amendefented’affûtage,
 passezàl’étapen°7.
7.Vérierlanettetédevotrelameencoupantunmorceaudepapieroud’unfruitouunlégume.Si
 davantagelanettetéestnécessaire,répéterleprocessusjusqu’àcequeforte,maisassurez-vous
 denettoyervotrecouteauavantdecontinuer.Sicen’estpas,coupezl’alimentationàl’unité.
Manuel d’affûtage des lames dentelées
Lafentemanueladeuxformesspéciales,triangulairespierresencéramiquequisontconçuspour
aiguiserleslamesdentelées,sansendommagerlesdents.Lapierrecéramiquesuivralaformedes
striessurvotrelamequevoustirezlecouteauàtraverslafente.Lacaractéristiquepétonclesd’une
lame dentelée ne sont généralement sol sur un côté de la lame de couteau. Pour cette raison, il
n’estpasrecommandéqueleslamesdenteléesêtreaiguiséedesdeuxcôtésàl’aidedesroues
mécaniques d’affûtage. Ce sera considérablement modifier la géométrie d’origine de la lame.
1. Maintenezlalamedroiteetcentrezsontalondansla
partie inférieure des pierres de céramique croisées.
2. À partir du talon de la lame, retirer la lame de
àtraverslespierrescéramiquecroiséstandis
appliquer de la lumière, pression à la baisse (jamais
enarrière).Lorsquevoustirezdevotreportiondentée
lalameàtraverslafente,permettreàlalamede
couteau à augmenter et à l’automne que le
croisement des stries de la céramique pierres.
(Fig. 3).
3.Répétezceprocessusde8à10foisoujusqu’àce
que la lame est aiguisée
MODE D’EMPLOI
Affûtage électrique - Couteaux à lame droite uniquement
1.Éliminezlanourritureoulessaletésdelalame.N’affûtezjamaisunelamedecouteausale,
en effet un fonctionnement défectueux de l’affûteur ou des détériorations sur la roue d’affûtage
pourraient se produire.
2.Insérezlapriseàl’extrémitéducordond’alimentationdansuneprisenormalede120V.
3.Placezl’unitésurunesurfaceplaneetrésistante,etmettezl’unitéSOUSTENSIONenappuyant
surl’interrupteurMARCHE/ARRÊT.Vousnoterezqu’ilexistedeuxzonesd’aiguisagepourl’affûtage
mécanique.Choisissezlazoned’affûtagequevousdésirezutiliser.
GROSSIERS - Cette roue d’affûtage est utilisé pour les couteaux qui sont très terne et nécessitent le
déménagement beaucoup plus de métal pour rétablir la netteté des bords.
FINE -Cetteroued’affûtageestlemieuxpourcouteauxquisontassezforteetjustebesoind’un
rapidetactileavecenlèvementdemétalpeu.Dansdenombreuxcas,etnotammentaprèsla
réorganisationinitialedeborddevotrelame,utilisezdelafenteFINE,serad’autantaiguiservotre
lameaurezbesoin.
DENTELE-cemanuel,tirez-àtraverslafentedoitêtreutiliséepouraffûterlaplupartdestousles
typesdelamesdenteléesoulaportiondentéedevotrelame.
REMARQUE :Unelameraisonnablementtranchantepeutseulementnécessiterunlégeraiguisage
dans le guide-lame FIN. Le guide GROSSIER est destiné aux lames émoussées nécessitant un plus
grand entretien.
4.Maintenezlecouteauentoutesécuritéparson
manche, comme pour une utilisation normale,
etpositionnezletalondelalameau-dessusdu
guide-lamechoisi.Insérezlalamedanslapartie
supérieure du guide-lames et faites ensuite
tournerlemancheducouteauverslebas(enrelevantlégèrementlapointedelalame)jusqu’àce
que le talon de celle-ci repose sur la roue d’affûtage (Fig. 1). Aussitôt que le contact est réalisé et
aprèsavoirentendulebruitcaractéristiquedel’aiguisage,tirezsurlalameàvitesseconstante
àtraversleguide-lameenappliquantunelégèrepressionverslebas.Pourunaiguisagedetoute
lalamejusqu’àsonextrémité,relevezlégèrementlemanchelorsquelapartieincurvéedecelle-ci
traverselesguides-lames.(Fig.2).
REMARQUE :UnelameraisonnablementfortenepeutexigerderodagedelalumièredanslafenteFINE
affûtage. Les fentes GROSSIERS sont destinés à des lames émoussées qui nécessitent plus d’entretien.
PRÉCAUTIONS : Vous devez toujours affûter une lame de
couteau depuis le talon jusqu’à son extrémité. N’insérez jamais
en premier la pointe de la lame de couteau dans le guide-lame ni
ne poussez la lame dans ce dernier. Ceci pourrait endommager
l’affûteur et/ou votre couteau.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
Entretien
Votre affûteur électrique Smith’s ne nécessite qu’une légère maintenance. Pour nettoyer le boîtier
extérieur,débranchezl’unitédelapriseélectriqueetnettoyez-lesimplementavecunchiffonhumide.
• N’utilisezaucunnettoyantabrasifenpoudrepournettoyerl’appareil.
• Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas mettre n’importe quelle partie de
l’appareil dans l’eau ou autre liquide.
• N’utilisezaucunlubriantoudel’eaupournettoyerlaroueabrasive.
• N’utilisezaucunlubriantsuraucuncomposant.
Périodiquement,laportedenettoyageaufonddel’affûteurdoitêtreouverteetnettoyée.Essayez
égalementd’enlevertouteslesparticulesrestantesetl’emplacementderamassageàl’intérieurdu
boîtieravantdereplacerlaporte.
Nettoyage ou remplacement de pierres en céramique
Lespierresencéramiquedoiventêtrenettoyésrégulièrementanderaviverleursqualitésabrasives
àl’aided’unebrosseetdelapoudrecommunecuisinenettoyage.Siaprèslenettoyagevousvous
sentezlespierresencéramiquenesontpasencoreàaiguisercorrectement,ilsdevraientêtrerem-
placés.Pourlespierresderemplacementetlesinstructionsd’installation,contacterleserviceSmith
duserviceclientèleau501-321-2244;800-221-4156ouvisitezlesiteWebdeSmithà
www.smithsproducts.com/parts and accessories.
Informations du service à la clientèle
Sivousavezdesquestionsconcernantlefonctionnementdevotreaffûteurdecouteauxélectrique
Smithousivousavezbesoindelefaireentretenir,veuillezcontacternotreserviceàlaclientèleau
(501)321-2244;(800)221-4156ourendrevisiteànotresitewww.smithsproducts.com,pourdes
informations de contact complémentaires.
Touslesretourssoumissansautorisationderenvoidoiventêtreaccompagnésd’uneadresse
d’expéditionvalable,d’unnumérodetéléphoneoud’uneadressecourrieletêtreaccompagnésd’une
descriptionbrèveduproblèmeoudesdétériorations.Envoyezvotreaffûteura:
Smith’s
CS Dept. 50377
747Mid-AmericaBoulevard
HotSprings,AR71913-8414USA
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme: L’affûteur ne démarre pas lorsqu’il est branché.
Cause: L’affûteuroulecordonélectriquepourraitêtreendommagéoudéfaillant.
Solution: Rapportezvotreaffûteuretreçudecaisseàl’endroitoùvousl’avezachetépourqu’ilsoit
remplacé.
Symptôme: L’affûteur cesse de fonctionner alors qu’il est en fonctionnement.
Cause: L’affûteur a un thermostat intégré au moteur comme fonction de sécurité. Cela protège
l’affûteur contre une surchauffe s’il est laissé allumé accidentellement pendant longtemps ou s’il est
utilisé de manière inappropriée.
Solution: Silethermostatéteintlemoteur,débranchezl’affûteuretattendezuneheureenvironpour
quelemoteurrefroidisseetl’affûteurredémarrera.Silemoteurneredémarrepas,rapportezl’affûteur
àl’endroitoùvousl’avezacheté.
Symptôme: Les roues diamant cessent de retirer du métal.
Solution: Périodederodagedudiamant-Lavitessedecoupeinitialeagressivedesrouesd’affûtage
diamantralentiraavecl’utilisation.Enmêmetemps,leniabrasifs’améliorera.Nesoyezpasdéconcerté
par ce processus de rodage, car il est normal et on doit s’y attendre. Votre pierre diamant est en rodage,
elle NE s’use PAS.
Symptôme: Les pierres en céramique cessent d’affûter.
Cause: Avecletemps,lespierresencéramiqueperdrontleurcapacitéd’affûtage,réduisantdoncleur
efficacité.
Solution: Pierresencéramiquedoiventêtrenettoyésouremplacéscommedécritdans“Nettoyageou
remplacement de pierres en céramique” qui figure dans ce manuel.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
Q:Quelleestlafréquenced’affûtagedemescouteaux?
R:Vousdevezaffûtervoscouteauxavantchaqueutilisationsivousdésirezmaintenirletranchant
d’unrasoir.Aprèsuneutilisationintensive,sivousavezaiguisélecouteauets’ilnedécoupeplus
facilementlanourriture,utilisezl’affûtageélectriqueetensuitelanitionmanuelleanderetrouverle
tranchantdevotrelamedecouteau.
Q:Commentpuis-jeafrmerquemoncouteauestbienaiguisé?
R:Utilisez-lepourcouperdelanourriture.Silanourrituren’estpasfacilementdécoupée,lecouteau
nécessite un affûtage supplémentaire.
Q:Moncouteaun’estpasaiguiséetj’aisuivitoutleprocessusd’affûtage.Oùai-jecommisune
erreur?
R: Quoiqueinhabituel,cecipeutseproduirelorsquevousdevezrépéterleprocessusd’affûtage
plusieursfoisouréaliserplusieurspassagesàtraverslesguides-lamesdel’affûtagemécanique.Cela
peut aussi se produire pendant le premier affûtage d’un couteau ou si un couteau n’a pas été cor-
rectementaiguisélorsd’unautreprocessus.Ilpeutenêtredemêmelorsqueleslamesàaffûtersont
fabriquéesavecunaciertrempé,extrêmementdur,commecertainscouteauxdechasse.
Vouspouvezutiliserl’affûteurdecouteauxélectriqueSmith’spouraiguisercetypedecouteaux,
maisvousdevrezrépéterplusieursfoisleprocessusouréaliserdenombreuxpassagesàtravers
lesguides-lamesd’affûtagemécanique(au-delàde20fois,voirepluspourdescasextrêmes).Ce
processus étendu ne sera nécessaire que pour la première utilisation de l’affûteur pour ce type de
lames.Aprèsquoi,vousserezenmesured’affûterlalameenappliquantlesprocéduresnormales
d’aiguisage.
Q:Quelquefoislaroued’affûtagesebloquequandlecouteautraverselesguides-lames.Quelleen
estlacause?
R:L’affûteurestconçupourqu’untrèsfaibleeffortsoitnécessairepourtirerlalameàtraversles
guides-lames.Siunepressiontropforteverslebasestappliquéeaucouteaulorsqu’iltraverseles
GARANTIE LIMITÉE POUR LES
MODÈLES 50377
DE TROIS ANS
guides,ellearrêteralarotationdelarouediamantée
Q:Commentfairepourobtenirunlréguliersurlalame?
R:Vousdeveztoujourspratiquerunnombreégaldepassagessurlesdeuxcôtésdelalamepour
obtenirlesmeilleursrésultats.Vousdeveztoujoursaffûterdepuisletalonversl’extrémitéetjamais
selonunmouvementdeva-et-vient.Rappelez-vousdereleverlégèrementlemancheducouteau
lorsquelapartieincurvéedelalametraverselesguides-lames.
Q:Ilm’arrivedevoirdesétincellesdetempsàautrependantl’affûtagedemescouteaux.Quelleen
estlacause?
R:Chezunprofessionneldel’affûtagedescouteaux,certaineslamesavecunhautdegrédecarbone
(généralement des couteaux de qualité supérieure) produiront quelquefois des étincelles ou un jet
d’étincelleslorsqu’ellessetrouventencontactaveclarouediamantée.Votreaffûteurdecouteaux
électriqueSmith’sutiliselemêmetypederouediamantéequecelledesprofessionnels.C’est
pourquoi,vouspouvezvousattendreàvoirdesétincelleslorsquevousaffûterezdeslamesavecun
contenuélevédecarbone.Ceciestnormal.
Q:Puis-jeaffûterdeslamesdentelées,desciseauxoud’autreslamesavecmonaffûteurdecouteaux
électriqueSmith’s?
R: Votre affûteur de couteaux électrique Smith’s affûtera les lames de couteau droites en alliage,
au carbone ou en acier inoxydable aussi bien dans les guides-lames manuels que mécaniques. Il
affûteraaussileslamesdenteléesmaisuniquementdansleguide-lamesmanuel.N’essayezpas
d’aiguiser des ciseaux ou toute autre lame qui ne s’adaptent pas librement au guides-lames.
Q:Monaffûteurproduitunsonvibrantetbruyant.Quelleestlaraison?
R:VotreaffûteurdecouteauxélectriqueSmith’sutilisedesrouesd’affûtagerecouvertesdediamants
tournantàgrandevitesseand’aiguiserlescouteaux.C’estlavitessederotationquiprovoque
l’apparitiond’unsonvibrant.Ceciestnormaletilfauts’yattendre.
A propos de Smith’s
®
La marque Smith’s
®
offre des affûteurs
haute performance aux consommateurs
les plus exigeants. Synonyme d’une qualité
exceptionnelle, Smith’s est une marque
destinée au marché de détail. Fondée en
1886àHotSprings,enArkansas,etcon-
sidérée comme un leader mondial dans le
secteur des outils d’affûtage, Smith’s
®
peut
seprévaloirdelaconceptionetdelafabri-
cationdelaplusvastegammed’affûteurs
pour couteaux et ciseaux actuellement
disponible. La société possède plus de 125
années d’expérience dans la fourniture
deproduitsd’affûtageinnovantspourles
marchés des produits domestiques, des
articles de sport et des outils.
GARANTIE LIMITÉE
POUR LES
MODÈLES 50377
DE TROIS ANS
Pour enregistrer la garantie en ligne, rendez-vous sur
www.smithsproducts.com/warranty
En cas d'enregistrement de la garantie par courrier postal, veuillez remplir
la carte d'enregistrement du propriétaire sur la page suivante ;
détachez-la et envoyez-la par la poste à :
Smith’s
747 Mid-America Boulevard • Hot Springs, AR 71913-8414
CETTE GARANTIE S'APPLIQUE EXCLUSIVEMENT À UNE
UTILISATION NON INDUSTRIELLE OU NON COMMERCIALE.
CARTE D'ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE, MODÈLES 50377
N° Smiths
®
____________________ (en partie inférieure de l'affûteur)
Enregistrement du propriétaire :
Nom __________________________________________________________________ Téléphone ( ____ ) ___________________________________
Adresse __________________________________________________________________________________________________________________
Ville _______________________________________________________________ État _______________ Code postal ________________________
Date d'achat ________________________________ Montant payé $ _______________________________
Nom du magasin _______________________________________________________________________________________________________________
Adresse du magasin _________________________________________________________________________________________________________
Ville _____________________________________________________________ État _______________ Code postal _________________________
TO MAIL: FOLD AND TAPE
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
TO MAIL: FOLD AND TAPE
8092 LEDOM DRAC NOITARTSIGER RENWO
fohtsuW
®
)re
n
eprah
S f
o mottob
n
O(
____
_
_____
_
_______
__ #
: noitart
si
geR
r
enwO
__________
_
_
___
_
___
_
_
___
______
_
____ ema
N e
noh
P ____
_
__________________________ ________________
________________
)
__
_
_
(
#
___
________
______
_
_
_______
__
sser
d
d
A ______________
______
____________
___
__
__
__ _____
______
______
__
___________
__
__________ ____
_
_
__________
_
__
______
_
_____
_
_____
____
___
_
_
_ ytiC ___
____
____
_
__ eta
tS _____
_
________
________
_____
__
______
_______
_
_
__ e
do
C
pi
Z
_
________
_
____
_
__
____
esa
hcruP fo etaD ______
_______ $ diaP tnuo
m
A
___________
_ _____
_
__
_____
____
_
_
__
_
__________
____________ emaN
ero
t
S _________
___
_____
_
___
_
_____________
_
_
__
_
_
_ _
_
_______
_____________
____
__________
_
__
__ _
_
____
_
______
__
_
_
__ sse
rddA erotS ___
____
________________
____
_
_____
_
_
_______
____
__
_
__
______________
___________
___
_____
_
_______
_
______
__________________
____
__
___
___
_
_
y
t
iC _
_
_
_
_
_____
__
_
e
t
a
tS _
_
__
_____
___________
_
__
______
____________
______ edoC piZ
__ _
TO MAIL:
FOLD AND TAPE
Cet affûteur Smith est garanti contre tout défaut de matériel ou de main-d'oeuvre
pendant une période de trois ans à partir de la date d'achat seulement si le
produit est utilisé dans un cadre non industriel et non commercial. Smith’s
réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits ou les pièces en cas de
défaut de matériel ou de main-d'oeuvre, et sans frais, si le produit est renvoyé
pendant la période de garantie de trois ans. La garantie limitée NE COUVRE PAS
le remplacement de la roue diamantée à la suite de l'utilisation normale du
produit, ou les détériorations du produit provenant d'une utilisation inadéquate.
Pour les réparations sous garantie, le produit doit être retourné au complet, avec
affranchissement, directement à notre usine à l'adresse ci-dessous. Assurez-
vous d'inclure une copie de la facture de vente afin d'établir le bien-fondé de la
garantie.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLIC-
ITES DE MARCHANDISAGE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE TROIS ANS À PARTIR DE
LA DATE D'ACHAT. SMITH’S ABRASIVES, INC. NE SERA PAS RESPONSABLE
DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certains états
n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des dommages accessoires ou
consécutifs, de ce fait, cela peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
accorde à son bénéficiaire certains droits reconnus par la loi, ainsi que d’autres
qui peuvent varier d’un état à l’autre.
GARANTIE LIMITÉE
POUR LES
MODÈLES 50377
DE TROIS ANS
Pour enregistrer la garantie en ligne, rendez-vous sur
www.smithsproducts.com/warranty
En cas d'enregistrement de la garantie par courrier postal, veuillez remplir
la carte d'enregistrement du propriétaire sur la page suivante ;
détachez-la et envoyez-la par la poste à :
Smith’s
747 Mid-America Boulevard • Hot Springs, AR 71913-8414
CETTE GARANTIE S'APPLIQUE EXCLUSIVEMENT À UNE
UTILISATION NON INDUSTRIELLE OU NON COMMERCIALE.
CARTE D'ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE, MODÈLES 50377
N° Smiths
®
____________________ (en partie inférieure de l'affûteur)
Enregistrement du propriétaire :
Nom __________________________________________________________________ Téléphone ( ____ ) ___________________________________
Adresse __________________________________________________________________________________________________________________
Ville _______________________________________________________________ État _______________ Code postal ________________________
Date d'achat ________________________________ Montant payé $ _______________________________
Nom du magasin _______________________________________________________________________________________________________________
Adresse du magasin _________________________________________________________________________________________________________
Ville _____________________________________________________________ État _______________ Code postal _________________________
TO MAIL: FOLD AND TAPE
Mailing address must be on the outside
and confidential information folded inside
TO MAIL: FOLD AND TAPE
8092 LEDOM DRAC NOITARTSIGER RENWO
fohtsuW
®
)re
n
eprah
S f
o mottob
n
O(
____
_
___
__
_
_______
__ #
: noitart
si
geR
r
enwO
__________
_
_
___
_
___
_
_
___
______
_
____ ema
N e
noh
P ____
_
__________________________ ________________
________________
)
__
_
_
(
#
___
________
______
_
_
_______
__
sser
d
d
A ______________
______
____________
___
__
__
__ _____
______
______
__
___________
__
__________ ____
_
_
__________
_
__
______
_
_____
_
_____
____
___
_
_
_ ytiC ___
____
____
_
__ eta
tS _____
_
________
________ _____
__
______
_______
_
_
__ e
do
C
pi
Z
_
________
_
____
_
__
____
esa
hcruP fo etaD ______
_______ $ diaP tnuo
m
A
___________
_ _____
_
__
_____
____
_
_
__
_
__________
____________ emaN
ero
t
S _________
___
_____
_
___
_
_____________
_
_
__
_
_
_ _
_
_______
_____________
____
__________
_
__
__ _
_
____
_
______
__
_
_
__ sse
rddA erotS ___
____
________________
____
_
_____
_
_
_______ ____
__
_
__
______________
___________
___
_____
_
_______
_
______
__________________
____
__
___
___
_
_
y
t
iC _
_
_
_
_
_____
__
_
e
t
a
tS _
_
__
_____
___________
_
__
______
____________
______ edoC piZ
__ _
TO MAIL:
FOLD AND TAPE
Cet affûteur Smith est garanti contre tout défaut de matériel ou de main-d'oeuvre
pendant une période de trois ans à partir de la date d'achat seulement si le
produit est utilisé dans un cadre non industriel et non commercial. Smith’s
réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits ou les pièces en cas de
défaut de matériel ou de main-d'oeuvre, et sans frais, si le produit est renvoyé
pendant la période de garantie de trois ans. La garantie limitée NE COUVRE PAS
le remplacement de la roue diamantée à la suite de l'utilisation normale du
produit, ou les détériorations du produit provenant d'une utilisation inadéquate.
Pour les réparations sous garantie, le produit doit être retourné au complet, avec
affranchissement, directement à notre usine à l'adresse ci-dessous. Assurez-
vous d'inclure une copie de la facture de vente afin d'établir le bien-fondé de la
garantie.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLIC-
ITES DE MARCHANDISAGE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE TROIS ANS À PARTIR DE
LA DATE D'ACHAT. SMITH’S ABRASIVES, INC. NE SERA PAS RESPONSABLE
DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certains états
n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des dommages accessoires ou
consécutifs, de ce fait, cela peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
accorde
à son bénéficiaire certains droits reconnus par la loi, ainsi que d’autres
qui peuvent varier d’un état à l’autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Smith's Heating First 50377 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aiguiseurs de couteaux
Taper
Le manuel du propriétaire