Fujifilm X-S10 18-55mm, X-S10 Body Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Fujifilm X-S10 18-55mm Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
i
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
https://fujifilm-x.com/
FF200001
Basic Manual
Manuel de base
Manual Básico
Основное руководство
ﳼﺎﺳﻷا ﻞﻴﻟﺪﻟا
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
عربي
РУССКИЙ
中文简
BL00005096-100
1
FRANÇAIS
P
Table des matières
Accessoires fournis .......................................................................................................2
À propos du Manuel du propriétaire ..............................................................................2
Parties de l’appareil photo ........................................................................................3
A chages de l’appareil photo .................................................................................5
Le viseur électronique ..............................................................................................................5
Lécran LCD ......................................................................................................................................7
Premières étapes ..........................................................................................................9
Fixation de la courroie .............................................................................................................9
Fixation d’un objectif ................................................................................................................9
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire ..................................................10
Chargement de la batterie .................................................................................................12
Con guration de base ..........................................................................................................13
Principes de base de photographie et de lecture ..........................................14
Prise de vue .................................................................................................................................14
Visualisation des images ......................................................................................................15
Suppression des images ......................................................................................................15
Enregistrement et lecture des vidéos ................................................................ 16
Enregistrement de vidéos ..................................................................................................16
Visionnage des vidéos ..........................................................................................................17
Utilisation des menus ..............................................................................................18
Les menus.....................................................................................................................................18
Sélection d’un onglet de menu ......................................................................................19
Les menus prise de vue (photographie) ...................................................................20
Les menus prise de vue (vidéos) ....................................................................................27
Le menu lecture ........................................................................................................................33
Les menus de con guration .............................................................................................34
Pour votre sécurité .................................................................................................... 40
2
FRANÇAIS
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Batterie rechargeable NP-W126S
Bouchon de boîtier (est  xé sur l’appareil photo)
Câble USB
Adaptateur casque
Courroie
Manuel de base (ce manuel)
N
Si vous avez acheté un kit avec objectif, véri ez que l’objectif est inclus.
L’adaptateur Casque fourni convertit les ports USB de type C en prises
jack pour casque de 3,5mm.
À propos du Manuel du propriétaire
Ce manuel explique comment préparer l’appa-
reil photo avant de l’utiliser et comporte des
instructions sur les opérations de base. Des ins-
tructions d’utilisation détaillées sont disponibles
dans un Manuel du propriétaire qui peut être a -
ché sur les ordinateurs ou sur les smartphones.
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
3
FRANÇAIS
Parties de l’appareil photo
Les parties de l’appareil photo sont indiquées ci-dessous.
A
Touche t (enregistrement vidéo)
B
Touche Q (menu rapide)
C
Touche ISO
D
Molette de commande arrière
E
Molette de sélection
F
Griff e ash
G
Microphone
H
Molette Fn (fonction)
I
Levier N (sortie du fl ash)
J
Cache des connecteurs
K
Attache
L
Cache des connecteurs
M
Haut-parleur
N
Contacts de signal de l’objectif
O
Bouton de déverrouillage de l’objectif
P
Illuminateur d’assistance AF
Témoin lumineux du retardateur
Lampe témoin
Q
Molette de commande avant
R
Commutateur ON/OFF
S
Déclencheur
T
Flash
U
Bouchon de boîtier
V
Prise pour microphone/télécommande
(
3,5mm)
W
Port USB (type C)
X
Connecteur HDMI micro (type D)
4
FRANÇAIS
Parties de l’appareil photo
Y
Touche I (sélection du mode de
déclenchement)
Touche b (suppression) (mode de lecture)
Z
Touche a (lecture)
a
Commande de réglage dioptrique
b
Viseur électronique (EVF)
c
Touche Fn
d
Touche AEL (verrouillage de l’exposition)
e
Touche AFON
f
Attache
g
Témoin lumineux
Lampe témoin
h
Levier de mise au point
i
Loquet du couvercle du compartiment de
la batterie
j
Couvercle du compartiment de la batterie
k
Cache du passage du câble pour le coupleur CC
l
Touche DISP (affi chage)/BACK
m
Touche MENU/OK
n
Fixation du trépied
o
Écran LCD inclinable
Écran tactile
p
Détecteur oculaire
q
Logement de la carte mémoire
r
Compartiment de la batterie
s
Loquet de la batterie
t
Plaque d’identifi cation
O
V
L’utilisation d’une télécommande optionnelle RR-100 nécessite un
adaptateur tiers pour convertir le connecteur
2,5 mm à trois broches
en connecteur 3,5 mm à trois broches.
t
Ne retirez pas la plaque d’identi cation qui indique le CMIIT ID, le
numéro de série et d’autres informations importantes.
5
FRANÇAIS
A chages de l’appareil photo
Cette section répertorie les indicateurs qui peuvent s’a cher
pendant la prise de vue.
O
Les a chages sont représentés avec tous les indicateurs allumés à des  ns
d’illustration.
Le viseur électronique
D E O P Q R SNMLC
FTUKJIHG
c
3
2
b
d
eg fhijk
lop
mnqrst
u
v
w
x
y
z
0
1
V W
X
Y
Z
a
6
FRANÇAIS
A chages de l’appareil photo
A
Facteur de recadrage
B
Stabilisateur
2
C
Microphone
D
Télécommande fi laire
E
Mode de fl ash (TTL)
F
Correction du fl ash
G
Indicateur du retardateur
H
Mode continu
I
Type d’obturateur
J
Indicateur AF+MF
2
K
Bluetooth ON/OFF
L
Balance des blancs
M
Verrouillage de la balance des blancs auto
N
Simulation de fi lm
O
Enregistrement F-Log
P
Plage dynamique
Q
Priorité plage D
R
Mode vidéo
S
Enregistrement à grande vitesse en Full HD
T
Durée d’enregistrement disponible/
durée d’enregistrement écoulée
U
Nombre de vues disponibles
1
V
Taille d’image
W
Format de fi chier
X
Qualite d’image
Y
Date et heure
Z
Mode ecran tactile
a
Avertissement concernant la température
b
Contrôle fi lm optim.
c
Indicateur de fl ash et de son
d
Mode «Stimuler»
e
Histogramme
f
Alimentation
g
Niveau de charge de la batterie
h
Sensibilité
i
Correction d’exposition
j
Ouverture
k
Indicateur de distance
2
l
Vitesse d’obturation
m
Verrouillage TTL
n
Mémorisation de l’exposition
o
Mesure
p
Mode de prise de vue
q
Mode de mise au point
2
r
Indicateur de mise au point
2
s
Indicateur de mise au point manuelle
2
t
Verrouillage AF
u
Réglage du jack du micro
v
Niveau d’enregistrement
2
w
Code temporel
x
Indicateur d’exposition
y
Horizon virtuel
z
Cadre de mise au point
0
État de transfert des images
1
État du téléchargement des données de
localisation
2
Aperçu de la profondeur de champ
3
Vérifi cation de la mise au point
1 Indique «9999» s’il y a de la place pour plus de 9999 images.
2 Non affi ché lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG. ÉCRAN> MODE GRD
INDICATEURS (EVF).
7
FRANÇAIS
Lécran LCD
A BC E F G J K L O P Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Zacd befghijmn
klopqr
s
t
u
v
w
x
D
H I M N
2
y
0
1
z
8
FRANÇAIS
A chages de l’appareil photo
A
Facteur de recadrage
B
Correction du fl ash
C
Vérifi cation de la mise au point
D
Aperçu de la profondeur de champ
E
État du téléchargement des données de
localisation
F
Bluetooth ON/OFF
G
État de transfert des images
H
Mode vidéo
I
Enregistrement à grande vitesse en Full HD
J
Cadre de mise au point
K
Durée d’enregistrement disponible/
durée d’enregistrement écoulée
L
Nombre de vues disponibles
1
M
Taille d’image
N
Format de fi chier
O
Qualite d’image
P
Date et heure
Q
Mode ecran tactile
R
Verrouillage de la balance des blancs auto
S
Balance des blancs
T
Simulation de fi lm
U
Enregistrement F-Log
V
Plage dynamique
W
Priorité plage D
X
Contrôle fi lm optim.
Y
Mode «Stimuler»
Z
Avertissement concernant la température
a
Indicateur de fl ash et de son
b
Alimentation
c
Niveau de charge de la batterie
d
Indicateur de distance
2
e
Sensibilité
f
Histogramme
g
Correction d’exposition
h
Ouverture
i
Code temporel
j
Vitesse d’obturation
k
Verrouillage TTL
l
Mémorisation de l’exposition
m
Mesure
n
Mode de prise de vue
o
Mode de mise au point
2
p
Indicateur de mise au point
2
q
Indicateur de mise au point manuelle
2
r
Verrouillage AF
s
Réglage du jack du micro
t
Indicateur AF+MF
2
u
Type d’obturateur
v
Niveau d’enregistrement
2
w
Mode continu
x
Indicateur d’exposition
y
Indicateur du retardateur
z
Microphone
0
Télécommande fi laire
1
Mode de fl ash (TTL)
2
Stabilisateur
2
1 Indique «9999» s’il y a de la place pour plus de 9999 images.
2 Non affi ché lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG. ÉCRAN> MODE GRD
INDICATEURS (LCD).
9
FRANÇAIS
Premières étapes
E ectuez les étapes ci-dessous pour préparer l’appareil photo
à la prise de vue.
Fixation de la courroie
Fixez la courroie aux deux œillets comme illustré ci-dessous.
Fixation d’un objectif
L’appareil photo peut être utilisé avec des objectifs pour monture X
de FUJIFILM.
Retirez le bouchon se trouvant sur l’appa-
reil photo et celui se trouvant à l’arrière de
l’objectif. Placez l’objectif sur la monture
en alignant les repères qui se trouvent sur
l’objectif et sur l’appareil photo (
A
), puis
tournez l’objectif jusqu’à ce qu’il s’enclique
(
B
).
Retrait de l’objectif
Pour retirer l’objectif, éteignez l’appareil photo,
puis appuyez sur le bouton de déverrouillage (
A
)
de l’objectif comme le montre l’illustration (
B
).
O
Pour éviter que la poussière ne s’accumule
sur l’objectif ou à l’intérieur de l’appareil pho-
to, remettez en place les bouchons d’objectif
et de boîtier lorsque l’objectif n’est pas  xé.
10
FRANÇAIS
Premières étapes
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Insérez la batterie et la carte mémoire comme décrit ci-dessous.
1
Faites glisser le loquet du couvercle
comme le montre l’illustration et ouvrez
le couvercle du compartiment de la
batterie.
2
Insérez la batterie.
En vous servant de la batterie pour ap-
puyer le loquet sur le côté, insérez-la
en orientant les contacts en premier
dans le sens indiqué par la  èche.
3
Insérez la carte mémoire.
N
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC
(en option) que l’appareil photo utilise
pour enregistrer les images sont dénom-
mées «cartes mémoire».
4
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites glis-
ser le loquet du compartiment de la batterie en position fermée.
11
FRANÇAIS
Retrait de la batterie
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et
ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la
batterie sur le côté, et faites glisser la batterie pour
la sortir de l’appareil photo comme le montre
l’illustration.
O
La batterie peut chau er lorsqu’elle est utilisée dans des environnements
où la température est élevée. Faites attention lorsque vous retirez la
batterie.
Retrait des cartes mémoire
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et
relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la
retirer à la main.
O
Appuyez au centre de la carte lorsque vous l’éjectez.
Il se peut que la carte mémoire sorte trop rapidement lorsque vous la
retirez. Retenez-la avec le doigt et relâchez-la doucement.
12
FRANÇAIS
Premières étapes
Chargement de la batterie
Il est possible de recharger l’appa-
reil photo par USB. Le chargement
par USB est disponible avec les
ordinateurs dotés d’un système
d’exploitation approuvé par le
fabricant et d’une interface USB.
Laissez l’ordinateur allumé
pendant le chargement.
O
La batterie ne se recharge pas tant que l’appareil photo est allumé.
La batterie se recharge en 5heures environ et son entrée de charge
est de 5V/500mA.
Le témoin lumineux indique l’état de charge de la batterie de la
manière suivante :
Témoin lumineux
Témoin lumineux
Niveau de la batterie
Niveau de la batterie
On Batterie en charge.
Off Charge terminée.
Clignotements Erreur de chargement.
Pour recharger la batterie via une prise de courant, utilisez un
chargeur de batterie BC-W126S (disponible séparément).
Véri cation du niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :
Indicateur
Indicateur
Description
Description
e
Batterie partiellement déchargée.
f
Batterie chargée à 80% environ.
g
Batterie chargée à 60% environ.
h
Batterie chargée à 40% environ.
i
Batterie chargée à 20% environ.
i
(rouge)
Charge faible. Rechargez la batterie dès que possible.
j
(clignote en rouge)
Batterie déchargée. Éteignez l’appareil photo et rechargez la
batterie.
13
FRANÇAIS
Premières étapes
Con guration de base
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, vous
pouvez choisir une langue et régler l’horloge.
1
Allumez l’appareil photo.
Une boîte de dialogue de sélection de
la langue s’a che.
2
Choisissez une langue.
Mettez une langue en surbrillance et
appuyez sur MENU/OK.
3
Suivez les instructions à l’écran pour eff ectuer la procédure de
confi guration.
Lécran de prise de vue s’a che une fois la con guration e ec-
tuée.
N
Lorsque l’appareil photo est resté longtemps sans batterie, son horloge se
réinitialise et la boîte de dialogue de sélection de la langue réapparaît à sa
mise sous tension.
Ignorer l’étape actuelle
Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer cette étape.
Une boîte de dialogue de con rmation s’a che;
sélectionnez NON pour éviter de répéter les
étapes que vous avez ignorées la prochaine fois
que vous allumerez l’appareil photo.
SCAN QR CODE OU CHER APPLI
« FUJIFILM Camera Remote »
TRANSFERÉES
SUR LE SMARTPHONE
GRÂCE AU COUPLAGE
LES IMAGES SONT FACILEMENT
COUPLAGE AVEC SMARTPHONE ?
ENREGISTREMENT COUPLAGE
IGNORER AIDEREGLER
14
FRANÇAIS
Principes de base de photographie et de
lecture
Les procédures de base permettant de prendre et d’a cher
les photos sont décrites ci-dessous.
Prise de vue
1
Positionnez la molette de sélection sur
AUTO pour a cher l’écran de prise de
vue Y.
2
Appuyez sur le déclencheur à mi-
course pour régler la mise au point et
l’exposition.
Indicateur
de mise au
point
Cadre de
mise au
point
Si l’appareil photo arrive à faire la mise au point, il émet deux bips;
par ailleurs, la zone de mise au point et l’indicateur de mise au
point s’allument en vert.
Si l’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre
de mise au point devient rouge, le symbole s apparaît et
l’indicateur de mise au point clignote en blanc.
3
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour
prendre la photo.
15
FRANÇAIS
Principes de base de photographie et de lecture
Visualisation des images
Pour a cher les images en plein écran, appuyez sur a.
100-0001
Appuyez à gauche du levier de mise au point pour parcourir les
images dans le sens inverse. Appuyez à droite pour parcourir les
images dans le sens enregistré. Maintenez le levier enfoncé pour
aller rapidement à la vue souhaitée.
N
Vous pouvez également parcourir les images à l’aide de la molette de
commande avant ou en «balayant» l’écran avec l’index.
Suppression des images
Utilisez la touche b (suppression) pour supprimer les images.
O
Il n’est pas possible de récupérer les images supprimées. Protégez les
images importantes ou copiez-les sur un ordinateur ou un autre périphé-
rique de stockage avant d’aller plus loin.
1
Lorsqu’une image est a chée en plein écran, appuyez sur la
touche b et sélectionnez IMAGE.
IMAGE
PHOTOS SÉLECT.
TOUTES IMAGES
EFFACE
2
Choisissez une image et appuyez sur MENU/OK pour la supprimer.
Limage est supprimée lorsque vous appuyez sur la touche
MENU/OK; aucune boîte de dialogue de con rmation ne s’af-
che. Faites attention de ne pas supprimer accidentellement
les images que vous souhaitez conserver.
Vous pouvez supprimer d’autres images à l’aide de la touche
MENU/OK . A chez les images souhaitées et appuyez sur
MENU/OK pour les supprimer une par une.
16
FRANÇAIS
Enregistrement et lecture des vidéos
Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer et visionner les
vidéos.
Enregistrement de vidéos
1
Appuyez sur t pour commencer
l’enregistrement.
Un indicateur d’enregistrement (V)
s’a che pendant l’enregistrement.
Lécran indique la durée d’enregistre-
ment écoulée.
2
Appuyez à nouveau sur t pour arrêter l’enregistrement.
Lenregistrement s’arrête automatiquement lorsque la vidéo a
atteint 29 minutes et 59 secondes ou lorsque la carte mémoire
est pleine.
O
Utilisez une carte mémoire de classe de vitesse UHS3 ou supérieure pour
enregistrer des vidéos.
N
Si vous préférez modi er séparément certains réglages comme l’exposi-
tion et le mode de mise au point, positionnez la molette de sélection sur
F(vidéo) et utilisez le déclencheur pour démarrer et arrêter l’enregistre-
ment.
17
FRANÇAIS
Enregistrement et lecture des vidéos
Visionnage des vidéos
En lecture plein écran, les vidéos sont
signalées par l’icône W. Appuyez en bas
du levier de mise au point pour démarrer
la lecture vidéo.
AFFICHERAFFICHER
Vous pouvez e ectuer les opérations sui-
vantes lorsqu’une vidéo est a chée.
Levier de mise au
Levier de mise au
point
point
Lecture plein écran
Lecture plein écran
Lecture en cours
Lecture en cours
(
(
x
x
)
)
Lecture en pause
Lecture en pause
(
(
y
y
)
)
Haut Mettre fi n à la lecture
Bas Lancer la lecture Faire une pause
Démarrer/reprendre
la lecture
Gauche/droite
Affi cher les autres
images
Régler la vitesse
Revenir en arrière/
avancer d’une vue
La progression est indiquée à l’écran pen-
dant la lecture.
29m59s
PAUSESTOP
18
FRANÇAIS
Utilisation des menus
Pour a cher les menus, appuyez sur
MENU/OK.
Les menus
Des menus di érents s’a chent pendant la prise de vue photogra-
phique, l’enregistrement vidéo et la lecture.
Prise de vue
Prise de vue
SORTIR
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE
ENREGISTREMENT RAW
SIMULATION DE FILM
EFFET DU GRAIN
COULEUR EFFET CHROME
COULEUR CHROME FX BLEUE
COULEUR MONOCHOMATIQUE
Photographie : molette de sé-
lection positionnée sur un autre
réglage que F (vidéo)
SORTIR
CONFIGURATION DU FILM
MODE VIDEO
MODE DE PRISE DE VUE
FORMAT DE FICHIER
ENR. GDE VITESSE FULL HD
CORR. AGR. ROG. FILM
SORTIE FILM 4K
SORTIE VIDÉO FULL HD
ENREGISTREMENT F-Log
Enregistrement vidéo : molette
de sélection positionnée sur
F (vidéo)
Lecture
Lecture
SORTIR
RECADRER
RÉGLAGE MÉMO VOCAL
CONVERSION RAW
MENU LECTURE
EFFACE
REDIMENSIONNER
PROTEGER
ROTATION IMAGE
REDUC. YEUX ROUGE
Pendant la lecture
19
FRANÇAIS
Sélection d’un onglet de menu
Pour parcourir les menus:
1
Appuyez sur MENU/OK pour a cher les
menus.
SORTIR
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE
ENREGISTREMENT RAW
SIMULATION DE FILM
EFFET DU GRAIN
COULEUR EFFET CHROME
COULEUR CHROME FX BLEUE
COULEUR MONOCHOMATIQUE
2
Appuyez à gauche du levier de mise
au point pour mettre en surbrillance
l’onglet du menu en cours.
SORTIR
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE
ENREGISTREMENT RAW
SIMULATION DE FILM
EFFET DU GRAIN
COULEUR EFFET CHROME
COULEUR CHROME FX BLEUE
COULEUR MONOCHOMATIQUE
Onglet
3
Appuyez en haut ou en bas du levier de mise au point pour
mettre en surbrillance l’onglet comportant l’élément souhaité.
4
Appuyez à droite du levier de mise au point pour positionner le
curseur dans le menu.
N
Utilisez la molette de commande avant pour sélectionner les onglets de
menus ou pour parcourir les menus et utilisez la molette de commande
arrière pour mettre en surbrillance les éléments de menus.
/