VOLTCRAFT LX-1108 Lux-Meter, illumination measuring device, Brightness meter, 0 à 400 000 lx Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

VOLTCRAFT
®
Luxmeter LX-1108
BEDIENUNGSANLEITUNG Seite 4 - 17
Luxmeter LX-1108
OPERATING INSTRUCTIONS Seite 18 - 31
Luxmètre LX-1108
NOTICE D’EMLPOI Seite 32 - 45
Best.-Nr. / Item-No. /
N
0
de commande
12 18 85
Version 11/08
VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfas-
sung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© Copyright 2008 by Voltcraft®
Impressum /legal notice in our operating instructions
These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic
data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment
reserved.
© Copyright 2008 by Voltcraft®
Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans
des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même
par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techni-
ques et de l'équipement.
© Copyright 2008 by Voltcraft®
01_1108_02/HK
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach-
ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge-
ben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
These Operating Instructions accompany this product. They
contain important information on setting up and using your Voltage
Detector. You should refer to these instructions, even if you are
buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use!
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il
comporte des directives importantes pour la mise en service et la
manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même
en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
Introduction
Cher(e) client(e),
en achetant ce produit Voltcraft® vous avez pris une très bonne
décision et nous désirons vous en remercier.
Vous avez acquis un produit de qualité d´une famille de marque qui
se distingue par une compétence technique, une extraordinaire per-
formance et une innovation permanente dans le domaine de la tech-
nique de mesure, de charge et de réseau.
Voltcraft® permet de répondre aux tâches exigeantes du bricoleur
ambitieux ou de l'utilisateur professionnel. Voltcraft® offre une
technologie fiable avec un rapport qualité-prix avantageux.
Nous sommes convaincus : votre départ avec Voltcraft marquera
en même temps le début
d'une bonne coopération de longue durée.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre nouveau
produit Voltcraft®
Table des matières
Page
Introduction ....................................................................................32
Utilisation conforme........................................................................33
Consignes de sécurité ....................................................................34
Etendue de la livraison....................................................................35
Eléments de commande ................................................................36
Mise en service ..............................................................................37
Exécution d'une mesure ................................................................38
Interface RS232 ..............................................................................40
Maintenance et nettoyage ..............................................................41
Elimination des piles usagées ........................................................42
Dépannage ....................................................................................43
Elimination des éléments usés ......................................................43
Caractéristiques techniques et tolérances de mesure ..................44
32
Utilisation conforme
Le luxmètre est un appareil de mesure numérique servant à mesurer
l'intensité de l'éclairage en lux ou Foot-candle (Fc).
Il est possible de présélectionner un filtre d'évaluation pour différen-
tes sources de lumière afin de mesurer l'intensité réelle de l'éclairage.
La mesure est assurée par une cellule photovoltaïque avec filtre,
afin d'inclure dans la mesure uniquement le spectre lumineux visi-
ble. Le résultat de mesure est représenté sous forme de valeur de
mesure et de barres sur l'écran à cristaux liquides dans une plage
allant de 0 à 400 000 Lux.
Il peut conserver les valeurs de mesure momentanées ou mémori-
ser les valeurs minimum/maximum.
Une interface sérielle est disponible. Pour son fonctionnement, l'ap-
pareil nécessite une pile bloc de 9 V (type 1604A).
La mesure ne doit pas s'effectuer dans des conditions d'environne-
ment défavorables.
Exemples de conditions défavorables :
- présence d'eau ou humidité atmosphérique élevée,
- poussière et gaz, vapeurs ou solvants inflammables,
- orages ou temps orageux tels que champs électrostatiques inten-
ses, etc.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment provoque
l'endommagement de ce produit.
Le produit dans son entier ne doit être ni modifié, ni transformé !
Observez impérativement les consignes de sécurité !
33
Consignes de sécurité
Avant de mettre en service le produit, lire intégralement
le mode d’emploi ; il contient des indications importan-
tes pour son bon fonctionnement.
Tout dommage résultant d’un non-respect des présen-
tes consignes entraîne l'annulation de la garantie ! Nous
déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs !
De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’ap-
pareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des pré-
sentes instructions ! Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.
Du point de vue de la sécurité, cet appareil a quitté l’usine en parfait
état.
Pour maintenir le produit dans cet état et pour assurer un fonc-
tionnement sans risques, l'utilisateur est tenu d’observer les consi-
gnes de sécurité et les avertissements figurant dans le présent
mode d'emploi. Observer les pictogrammes suivants :
Nota! Lire le mode d'emploi !
Dans ce mode d’emploi, un point d’exclamation placé
dans un triangle signale les informations importantes à
respecter impérativement.
Cet appareil est agréé CE et satisfait ainsi aux directives
relatives à la compatibilité électromagnétique 89/336/CEE
et aux appareils basse tension 73/23/CEE.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transfor-
mation ou modification de l'appareil est interdite.
34
Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas un jouet, ne
pas les laisser à la portée des enfants !
Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les con-
signes de sécurité et de prévention d’accidents relatives aux instal-
lations électriques et les moyens d’exploitation édictés par les syn-
dicats professionnels.
Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de
réinsertion, la manipulation d'appareils alimentés par le secteur doit
être surveillée par un personnel responsable, spécialement formé à
cet effet.
Ne jamais enclencher immédiatement l'appareil de mesure lorsqu'il
vient d'être transporté d'un local froid à un local chaud. L’eau de
condensation qui se forme en pareil cas risque, le cas échéant, de
détruire l'appareil. Attendre que l’appareil ait atteint la température
ambiante pour le brancher.
Ne pas laisser traîner le matériel d'emballage. Les films et les
sachets plastiques, le polystyrène etc. pourraient devenir de dange-
reux jouets pour les enfants.
Observer les consignes de sécurité données dans les différents cha-
pitres.
Contenu de la livraison
Luxmètre
Capteur de lumière
Mode d’emploi
35
Eléments de commande
Voir le volet rabattable
1 Touches de fonction
2 Touches de service
3 Ecran à cristaux liquides (LCD) à 3 3/4 chiffres avec affichage
par barres
4 Raccord pour le capteur de lumière
5 Interface RS232
6 Compartiment à piles à l'arrière
7 Capteur de lumière (dôme blanc)
Symboles de l´afficheur
HOLD La valeur de mesure momentanée est fixée
PEAK La dernière valeur de pointe est conservée
REC Enregistrement en cours de valeurs de mesure minimum
et maximum
La ligne en traits en bas signifie « Plage de mesure sous-
dépassée »
La ligne en traits en haut signifie « Plage de mesure
dépassée »
Symbole de remplacement des piles; veuillez remplacer
immédiatement les piles afin d´éviter toute erreur de
mesure !
x100/x10 La valeur de mesure doit être multipliée avec la valeur
affichée
FL Filtre d'évaluation pour tubes fluorescents
Hg Filtre d'évaluation pour lampes à vapeur de mercure
Na Filtre d'évaluation pour lampe à vapeur de sodium
LUX Unité de mesure pour l'intensité lumineuse (lm/qm)
Ft-cd Unité de mesure anglaise pour l'intensité lumineuse (lm/qft)
36
Fonctions des touches
POWER Commutateur de service avec lequel l'appareil de mesure
peut être mis en marche et arrêté
HOLD Pour conserver la valeur de mesure momentanée, et lors-
que vous appuyez plus longtemps sur cette touche, la
fonction PEAK est activée.
REC Mode d'enregistrement pour les valeurs minimum et
maximum.
Lux/FC Commutation entre les deux unités de mesure
RANGE Touche pour changer de plage de mesure
ZERO Touche de mise à zéro dans une plage de 40 Lux
SOURCE Le filtre d'évaluation est sélectionné en fonction de la
source de lumière
Mise en service
Insertion de la pile
Avant de pouvoir travailler la première fois avec l'appareil de mesu-
re, vous devez insérer une pile bloc de 9 V neuve. La mise en place
est décrite sous le point « Entretien et nettoyage ».
Raccord du capteur de lumière
Un capteur de lumière avec un recouvrement est fourni avec l'ap-
pareil de mesure. Relier la fiche à 4 pôles du capteur de lumière à la
douille « INPUT » sur l'appareil de mesure, de façon que le côté
aplati de la fiche corresponde au côté inférieur du boîtier. Veiller
constamment à ce que la fiche soit bien logée dans la douille, car
sinon, il peut se produire des affichages erronés.
Retirer le recouvrement de protection nervuré du capteur avant de
commencer avec la mesure.
37
Exécution d'une mesure
Respecter une distance de sécurité suffisante en
cas de source de lumière très chaude. Risque de
brûlures.
Ne jamais regarder directement dans des sources
de lumière claires. Elles pourraient vous abîmer les
yeux.
Le luxmètre possède différentes fonctions supplémentaires facili-
tant les mesures et la manipulation.
Ces fonctions supplémentaires comprennent :
Fonction de mise hors service automatique (Auto-Power-OFF)
Une coupure automatique est incorporée afin de ne pas réduire inu-
tilement la durée de service de la pile. L'appareil de mesure est
coupé si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes. Il
est possible de remettre l'appareil de mesure en marche avec la
touche « Power ».
La fonction Auto-Power-OFF est désactivée lorsque vous passez en
mode « REC ».
Fonction HOLD/Peak
Si vous appuyez sur la touche « HOLD », la valeur de mesure
momentanément représentée est conservée à l'affichage. Appuyez
à nouveau sur cette touche pour retourner au mode de mesure.
Une fonction Peak est intégrée pour conserver les dernières valeurs
de pointe. Pour commuter dans ce mode, maintenir la touche
« HOLD » appuyée pendant 2 à 3 secondes. « peak HOLD » appa-
raît à l'écran. Seule la valeur de pointe actuelle est affichée à l'écran.
Pour couper cette fonction, maintenir la touche « HOLD » appuyée
pendant 2 à 3 secondes.
38
Fonction REC MAX./MIN.
En appuyant sur la touche « REC », les valeurs maximum et mini-
mum sont mémorisées en arrière-fond. Il est possible d'appeler ces
valeurs l'une après l'autre en appuyant constamment sur la touche «
REC ». La fonction correspondante s'affiche à l'écran.
La mémoire est effacée par l'arrêt de l'appareil de mesure, ou par la
pression de la touche « HOLD ».
Pour couper cette fonction REC, maintenir la touche « REC »
appuyée pendant 2 à 3 secondes.
Remise à zéro
Pour augmenter la précision dans la plage de mesure la plus petite
(40 lux), il est possible de remettre à zéro l'entrée de mesure.
A cet effet, régler le luxmètre dans la plage de mesure de 40 lux,
obturer le capteur avec le capuchon de protection nervuré et
appuyer sur la touche « ZERO ». L'écran est mis sur « 0,00 ».
Changement d'unité de mesure
Le luxmètre permet la représentation des valeurs de mesure dans
deux unités.
Après la mise en marche, l'appareil de mesure affiche toujours en
lux (=lm/qm = lumen par mètre carré).
En appuyant sur la touche « Lux/Fc » vous commutez sur l'affichage
en « Foot-Candle » (Ft-cd = lm/qft = lumen par pied carré).
Exécution d'une mesure
Pour la mesure de l'éclairage, procédez comme suit :
Allumer l'appareil de mesure en appuyant sur la touche
« POWER ». Un contrôle de fonctionnement se déroule à l'écran.
A l'aide de la touche « SOURCE », choisissez le filtre convenant
à votre source de lumière.
39
- « état de service (pas d'affichage de symbole) » pour des
ampoules lumière du soleil ou des sources de lumière incon-
nues,
- « FL » pour tubes fluorescents,
- « Hg » pour lampes à vapeur de mercure,
- « Na » pour lampes à vapeur de sodium.
Vous passez d'une fonction à l'autre à chaque pression de la touche
Placer maintenant le capteur sous la source de lumière à mesurer.
Sélectionner la plage de mesure qui vous convient avec la touche
« RANGE ». En cas de dépassement ou de sous-dépassement
de la plage de mesure, ceci est indiqué par des traits (traits en
haut = plage de mesure dépassée, traits en bas = plage de mesu-
re sous-dépassée).
Après la mesure, appuyez sur la touche « POWER » pendant 2
secondes environ. L'appareil de mesure s'arrête.
Au dos du luxmètre, il y a une patte en U dépliable. En outre, un
socle trépied est disponible.
Interface RS232
Pour l'échange de données avec un ordinateur, le luxmètre est
équipé d'une interface sérielle. Celle-ci se trouve du côté droit sous
un couvercle. Cette interface est une douille jack de 3,5 mm et
nécessite un câble de données spécial disponible en option.
Le câble de données est affecté comme suit :
40
Fiche jack mono 3,5 mm Douille 9 pôles sub-D pour
ordinateur
Contact central > Broche 4
Contact extérieur > Broche 2
Entre broche 2 et broche 5, une
résistance de 2,2 KOhms est
nécessaire.
Le signal de données sériel se compose de 16 bits présentant la
séquence suivante :
D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
Chaque bit de donnée a la signification suivante :
D0 Signe final
D1 à D8 Valeur de mesure (D1 = position la plus petite, D8 =
position la plus grande).
En cas d'affichage à l'écran de 1234, il résulte le jeu
de bits suivant "00001234" "00001234"
D9 Point décimal (DP) à l'endroit correspondant ;
0= pas de DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP
D10 Polarité ; 0= positive; 1= négative
D11+D12 Unité de mesure à l'écran ; 15 = Lux; 16 = Ft-cd
D13 Bit de donnée en cas dépassement d'écran = 1,
sous-dépassement = 2
D14 4
D15 Signe de départ
Le format de donnée RS232 est : 9600, N, 8, 1
Maintenance et nettoyage
A l’exception du remplacement des piles et d’un nettoyage occa-
sionnel, le luxmètre ne nécessite aucun entretien. Pour le nettoyage
de l´instrument, utiliser un chiffon propre, sec, antistatique et non
pelucheux sans produit de nettoyage et d’entretien abrasif, chimique
ou à base des solvants.
41
Remplacement des piles
Remplacer immédiatement les piles lorsque le symbole de la pile
apparaît sur l´écran, afin d´éviter toute erreur de mesure.
Afin de remplacer les piles, procéder comme suit :
- Mettre l'appareil de mesure à l'arrêt
- Desserrer la vis du logement de pile au dos de l'appareil et faire
glisser le couvercle du logement de pile hors du boîtier dans le
sens de la flèche.
- Remplacer la pile usée par une pile neuve du même type (16044).
- Refermer le luxmètre avec précaution en procédant dans le sens
inverse
Ne laissez pas les piles usagées dans l´instrument de mesure, car
même si elles sont conçues pour ne pas fuir, elles peuvent corroder,
libérant ainsi des substances chimiques nuisibles pour la santé et
détériorant l´instrument.
Elimination des piles usagées
Le consommateur est légalement (ordonnance relative à l'éliminati-
on des piles usagées) tenu de rapporter tous les piles et accumula-
teurs usés, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
Les piles et accumulateurs qui contiennent des sub-
stances toxiques sont caractérisés par les symboles ci-
contre, qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les
ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd décisif sont : Cd =
cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accumu-
lateurs usagés aux centres de récupération de votre com-
mune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles et d'accumulateurs.
42
Dépannage
Avec le luxmètre, vous avez acquis un produit à la pointe du déve-
loppement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonc-
tionnement.
Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant de
vous dépanner le cas échéant :
Respecter impérativement les consignes de sécurité !
Problème Cause éventuelle
L'appareil de mesure La pile est-elle usée ?
ne fonctionne pas. Contrôler l'état de la pile.
Il n'y a pas de valeur Plage de mesure non adaptée ?
de mesure affichée, Contrôler le capteur (capuchon
mais seuls des traits
de protection ?!) et changer de plage.
sont visibles.
Pas de modification
La fonction HOLD est -elle active ?
de la mesure.
Les réparations autres que celles qui ont été précédem-
ment décrites doivent être exécutées uniquement par
un technicien qualifié et agréé.
Si vous deviez avoir des questions concernant la manipu-
lation de l'instrument de mesure, notre support technique
est à votre disposition par téléphone au numéro suivant :
Voltcraft, 92242 Hirschau, tél. : +49 (0) 180 / 586 582 723 8
Elimination des éléments usés
Si l'appareil arrive en fin de vie, il convient de l'éliminer conformé-
ment aux prescriptions légales en vigueur.
43
Caractéristiques techniques et tolérances
de mesure
Caractéristiques techniques
Ecran ............................................LCD à 3 3/4 chiffres
Capteur ........................................Photo-diode avec filtre
Spectre..........................................470 à 690 nm selon norme CIE
Pile ................................................Pile bloc 1x 9 V (006P, MN1604)
Consommation..............................env. 8mA
Température de service ................0°C à 50°C
Humidité relative de l’air ..............< 80% (sans condensation)
Temp. pour précision garantie......+18°C à +28°C
Poids (sans pile) ..........................env. 280 g
Dimensions (L x l x h)....................200mm x 68mm x 30mm
Tolérances de mesure
Indication de la précision en ± (% de la lecture (= reading = rdg)+
coefficient de température). La précision est valable pendant 1 an à
une température ambiante de +23°C ± /5°C, pour une humidité rel.
de l'air inférieure à 80 %, sans condensation et à une température
de couleur de 2856°K.
Coefficient de température : +/-0,5% par °C s'écartant de la
température ambiante indiquée.
Plage de Plage d'affichage Précision Résolution
mesure
40,00 lux 0 ~ 40,00 +/-3% 0,01 lux
400,0 lux 36,0 ~ 400,0 +/-3% 0,1 lux
4000 lux 360 ~ 4000 +/-3% 1 lux
40000 lux 3600 ~ 40000 +/-3% 10 lux
400000 lux 10000 ~ 400000 +/-3% <100000 100 lux
<100000 plage de
mesure non spéci.
44
Plage de Plage d'affichage Précision Résolution
mesure
4,000 Fc 0 ~ 3,720 +/-3% 0,001 Fc
40,00 Fc 3,35 ~ 37,20 +/-3% 0,01 Fc
400,0 Fc 33,5 ~ 372,0 +/-3% 0,1 Fc
4000 Fc 335 ~ 3720 +/-3% 1 Fc
40000 Fc 930 ~ 37200 +/-3% <9300 10 Fc
<9300 plage de
mesure non spéci.
Spectre lumineux du capteur
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

VOLTCRAFT LX-1108 Lux-Meter, illumination measuring device, Brightness meter, 0 à 400 000 lx Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à