Curtiss MLFS 085IPL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
NOTICE D’UTILISATION
LAVE-LINGE 6 KG – 1000 TR/MIN
MODELE : MLFS 1061 PL
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre lave-linge.
Conservez-la pour toute future référence.
2
Cette notice comporte des chapitres relatifs aux consignes de sécurité, aux consignes d’utilisation, aux
consignes d’installation et aux conseils de dépannage. Une lecture attentive de cette notice avant
d’utiliser le lave-linge vous aidera à utiliser er à entretenir le lave-linge correctement.
AVANT DE CONTACTER VOTRE SERVICE APRES VENTE
Le chapitre concernant les conseils de dépannage vous aidera à résoudre vous-même certains
problèmes courants sans avoir besoin de recourir au service de techniciens professionnels.
NOTE :
Le fabricant, conformément à une politique de développement permanent de mise à jour du produit, peut
effectuer toute modification nécessaire sans donner de notification préalable.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE .............................................................................. 3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................................................................... 8
INSTALLATION DE L’APPAREIL ........................................................................ 9
CONSEILS D’UTILISATION ................................................................................ 10
SYMBOLES D’ENTRETIEN DES TEXTILES ...................................................... 12
PROGRAMMES DE LAVAGE ............................................................................. 13
UTILISATION DU LAVE-LINGE .......................................................................... 14
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ............................................................................ 15
RESOLUTION DE PROBLEMES ........................................................................ 17
CARACTERISTISQUES TECHNIQUES ............................................................. 19
Cet appareil est conforme aux Directives Européennes 2006/95/CE relative à la
sécurité électrique, 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique,
2009/125/CE relative à l’écoconception (ERP) et 2011/65/CE relative à la RoHS.
LECTURE DE LA NOTICE
3
IMPORTANT ! LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect
de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les
préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs
de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son
fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil.
Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le
dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport. Au
déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation,
les raccordements (eau, électricité, évacuation), la mise en service et
la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel
qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est
destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels
il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non
inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter
le risque d’électrocution.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas
de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits
inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger :
coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut
de l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE
MISE EN GARDE !
4
Sécurité générale
- Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de
modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
- Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage. Ne le touchez
pas !
- Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer
dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du
tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent
provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave-
linge.
- N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge.
Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
- Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces
pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
- Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
- Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau
après chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne
fuit.
- Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre “Protection contre le gel”.
- Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
- Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son Service Après-Vente ou une personne de qualification
similaire, afin d’éviter un danger.
- Instruction de mise à la Terre : Cet appareil doit être mis à la terre. Dans
le cas d’un dysfonctionnement ou d’une coupure, la mise à la terre permet
de réduire le risque de choc électrique en fournissant un accès au courant
électrique de plus faible résistance. Cet appareil est équipé d’un cordon
pourvu d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de mise à la terre.
La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et
mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.
5
Utilisation
- Votre appareil est destiné à un usage domestique exclusivement. Ne
l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts
que celui pour lequel il a été conçu.
- Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est
muni. Ne pas laver les tapis.
- Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
- Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les poches et fermez les
boutonnières et fermetures à glissière. Traitez avant le lavage les taches
de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe.
- Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants,
attendez que le produit soit évaporé avant de placer les articles dans le
tambour.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais
toujours au niveau de la prise.
- Ne pas enlever la prise de courant les mains humides.
- Protégez le panneau de commande de tout déversement d’eau.
- Ne posez pas de vêtements lavés sur le dessus de la machine
- N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière
telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
- N’essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-
vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées
Constructeur.
- Les enfants ou les animaux de compagnie peuvent grimper dans le lave-
linge. Vérifier le tambour avant chaque utilisation.
- N’utilisez aucun produit contenant des solvants, car ceux-ci peuvent
endommager certaines pièces de la machine ou être à l’origine d’émissions
de gaz toxiques. Il peut également exister un risque de mise à feu et
d’explosion
- A la fin de chaque cycle. Remettre le sélecteur de programme sur la
position ‘STOP’ ou le bouton ‘MARCHE/ARRÊT’ sur’ ARRÊT’ avant
d’ouvrir la porte.
- Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
- Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec les mains
mouillées.
- Après chaque utilisation, veillez à débrancher la prise de l’appareil et à
6
couper l’alimentation d’eau.
- Le poids maximal de linge coton autorisé est de 6 kg, Respecter la charge
maximale conformément aux indications de cette notice.
- La pression d’eau minimale à l’entrée autorisée est de 0,05 MPa (0,5 Bar)
- La pression d’eau maximale à l’entrée autorisée est de 1 MPa (10 Bars)
Installation
- Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- N’installez pas votre lave-linge dans une pièce dans laquelle la
température est susceptible de descendre au-dessous de 0°C. Les tuyaux
gelés peuvent éclater sous l’action de la pression. La fiabilité de l’unité de
commande électronique peut être altérée à des températures inférieures à
0°C et supérieures à 50°C.
- Installez la machine dans une pièce pourvue d’une ventilation adaptée.
Évitez les pièces sans fenêtre. L’arrière de la machine doit être situé au
moins à 100 mm du mur.
- Lors du déballage, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé En cas de
doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
- N’installez pas la machine dans une zone humide ou une salle d’eau avec
exposition directe à une douche.
- Protégez la machine de l’exposition directe au soleil ou à la pluie.
- L’appareil doit être débridé avant l’utilisation. L’élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des
dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être
débranché lors de l’opération de débridage. Il peut s’avérer pratique de
conserver le matériau d’emballage et les brides de transport en vue d’un
éventuel déménagement.
- Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur
le tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble
d’alimentation.
- Le lave-linge n’est pas conçu pour être raccordé à une alimentation en eau
chaude.
- Ne pas brancher l’appareil à une prise de courant non protégée contre les
surcharges (fusible).
- Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher
l’appareil.
- Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen
d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance
séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension
automatiquement.
- Une fois que la machine à laver est en place et bien à plat, vous devez
vous assurer que chacun des quatre pieds est dans une position stable. Si
la machine à laver n’est pas bien à plat, en particulier si elle n’est pas dans
7
une position stable, elle peut bouger lors de son fonctionnement.
- Ne branchez la fiche d’alimentation sur la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois
l’appareil installé.
- Si la machine est placée sur une moquette, ajustez les pieds afin de
permettre à l’air de circuler librement autour de l'appareil. De même les
ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis.
Sécurité des enfants
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissance à condition
qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les
dangers encourus.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes)
représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-
les hors de portée des enfants
- Conservez tous les détergents dans un endroit sûr hors de portée des
enfants.
- Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent
pas pénétrer dans le tambour.
Enlèvement des appareils ménagers usagés :
La directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la
santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur
concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
8
BANDEAU DE COMMANDE
1 Bac à produit
2 Sélecteur et voyants de programmes
3 Touche réglage ‘TEMPERATURE
(et option Alarme)
4 Touche DEPART’ / ‘PAUSE
5 Interrupteur ‘MARCHE/ARRÊT’
BAC A PRODUIT
I Prélavage
II Lavage
Assouplissant
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1 2 3 4 5
Bac à produit
Bandeau de
commande
Tuyau
d’évacuation
Prise de
courant
Hublot
Filtre de pompe
de vidange
Couvercle
Pied
Bouchons cache vis
de débridage
Tuyau d’arrivée
d’eau
7
Débridage
Avant la première mise en marche il est indispensable d’enlever les dispositifs de sécurité mis en place pour le
transport.
Suivez les instructions données ci-dessous. Conservez ces dispositifs de sécurité : ils devront être remontés en
cas de futur transport de l’appareil (déménagement par exemple).
Ouvrez le hublot et enlevez le bloc en polystyrène accroché avec du ruban adhésif
au joint du hublot.
Enlevez les 4 goujons de bride en plastique.
Bouchez les trous restés libres à l’aide des 4 caches en plastique livrés avec
l’appareil.
Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et
générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des
déformations par choc.
Mise à niveau
Placez l’appareil à l’endroit choisi (sol plan et rigide) et procédez soigneusement à la
mise à niveau, en agissant sur les pieds prévus à cet effet.
Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, l’appareil ne touche pas le
mur, les meubles, etc...
Raccordement d’eau
Vissez le raccord du tuyau ’alimentation livré avec l’appareil sur le nez fileté du
robinet d’arrivée d’eau (20x27). Vissez correctement pour éviter toute fuite.
N’employez jamais à cet effet un tuyau déjà utilisé précédemment.
Si nécessaire rectifiez la position du raccord de vidange en vissant la bague de serrage placé à
l’arrière de l’appareil.
Veillez ensuite à visser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.
Vidange de l’eau
La crosse du tuyau de vidange peut être positionnée de deux manières différentes :
Sur le bord d’un lavabo à l'aide du coude en plastique livrée avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne puisse pas tomber au sol
lorsque la machine effectue la vidange. Pour ce faire, vous pouvez fixer le tuyau au
robinet à l’aide d’une ficelle ou le fixer au mur.
Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d’un lavabo)
dont la distance su sol doit être comprise entre 60 et 100 cm. Il est indispensable
de prévoir une entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange pour éviter tout
siphonage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. Il
devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se trouver à la hauteur indiquée
précédemment.
Important :
En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être rallongé. L’inobservation de
ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil.
Branchements électriques
Cette machine ne peut être branchée qu’en 230V monophasé 50 Hz.
Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine, compte
tenu des autres appareils électriques branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase) : 10 ampères.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple (risque d’incendie).
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement être
raccordée conformément à la norme NF C 15-100.
La ligne d’alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 4 mm² par conducteur.
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d’alimentation est facilement accessible.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
8
- Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes avec les instructions
d’installation.
- Retirez tout matériel se trouvant dans le tambour.
- Lancez un cycle coton à 90°C, sans placer de linge dans l'appareil afin d’éliminer du tambour et de la cuve les
résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication et en versant 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits.
- Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90ºC) dans un but
sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
CONSEILS POUR LE LAVAGE
Le tri du linge par catégorie
Nous vous conseillons de trier le linge:
- d’un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques;
- de l’autre, le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution;
- pour les charges mixtes, lessives composées d’articles en fibres de différentes natures, choisissez un
programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni et les
instructions de lavage du fabricant.
Températures
90° : Pour les articles en lin et coton blanc sales (p. ex. linge de table, draps...)
60° : Pour les articles couleur bon teint normalement sales (par ex. chemises, chemises de nuit, pyjamas....) en lin,
coton ou fibres synthétiques et pour les articles en coton blanc pas très sales (par ex. linge de corps).
30°-40° : Idéale pour les couleurs fragiles, les synthétiques, la soie, l’acrylique et les articles en laine portant
l’étiquette “Pure laine, irrétrécissable, lavable en machine”.
Avant de charger le linge
Lavez les articles “blanc” et de couleur séparément. Les articles blancs peuvent perdre leur “blancheur” en cours
de lavage.
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur
d’autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois.
Videz des poches intérieures et des poches des pantalons les petits objets
métalliques qu’elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression. Nouez les
ceintures et les rubans longs.
Traiter les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les zones particulièrement sales à l’aide d’un détergent ou d’une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux voilages.
Enlevez les crochets des voilages et mettez- les dans une housse ou un filet.
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les agrafes.
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale de la machine. Cette
capacité varie suivant la nature des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou de tissus éponges.
Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pouvoir de rétention d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour peut être rempli:
- pour le linge de coton, lin, métis: en totalité mais sans pression excessive;
- pour les cotons traités et les fibres synthétiques: à moitié de son volume;
- pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages: au tiers environ de son volume.
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles afin de réaliser des
économies d’eau et d’énergie.
Pour le linge très sale, réduisez la charge.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Poids du linge
Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pièces les plus communes :
Peignoir de bain 1200g
Serviette de toilette, de table, chemisier 100g
Grand drap 700g
Drap, pyjama homme 500g
Taie d'oreiller, essuie-mains 200g
Nappe 250g
Chemise de nuit, chemise homme 200g
Blouse de travail homme 600g
Sous-vêtement femme, homme 100g
CONSEILS D’UTILISATION
Traitement des taches
Traitez avant le lavage certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en
procédant de l’extérieur de la tache vers l’intérieur, ceci afin d’éviter de faire des cernes.
Sang: traitez les taches fraîches avec de l’eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de
l’eau mélangée à un produit spécifique. Savonnez, frottez puis rincez.
Peinture à l’huile: tamponnez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; répétez
plusieurs fois l’opération.
Taches de gras séchées: étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de l’essence de
térébenthine.
Rouille: utilisez un produit antirouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches,
assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisi: Traitez à l’eau de Javel diluée. Rincez. (blanc et couleur bon teint seulement).
Herbe: Savonnez légèrement, traitez à l’eau de Javel diluée. (blanc et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille - feutre: Tamponnez à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prenez soin de ne pas étaler
la tache.
Rouge à lèvres: Tamponnez à l’éther s’il s’agit de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l’article est en soie.
Vin rouge: Faites tremper dans de l’eau additionnée d’un détergent. Rincez et traitez avec de l’acide acétique ou
citrique. Traitez les marques résiduelles dans de l’eau additionnée d’eau de Javel.
Encre: En fonction du type d’encre, imbibez le tissu d’acétone (*), puis d’acide acétique ; traitez les marques
résiduelles sur les tissus blancs avec de l’eau de Javel. Rincez avec soin.
Cambouis-goudron: Étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l’essence
de térébenthine.
(*) Ne pas utiliser d’acétone sur de la soie artificielle.
Produits
Les bons résultats de lavage dépendent aussi du choix et du bon dosage de la lessive qui permettent de faire des
économies et de protéger l’environnement. Bien qu’ils soient biodégradables, les détergents contiennent des
substances qui, lorsqu’elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la
nature.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages.
Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.
Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risqueriez d’endommager le
linge.
Dosage
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à
laver, de la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge.
Si votre eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est
calcaire, (l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou se le linge est
très sale ou taché, augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la
compagnie de distribution d’eau de votre région ou tout autre service
compétent.
Remarque: n’utilisez que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans le commerce, spécialement
conçus pour l’utilisation dans les machines à laver. Employez des produits spécifiques pour le lavage de la laine.
Les lessives en poudre s’utilisent sans restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d’un prélavage. Pour tout cycle sans
prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans
le compartiment lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer sans délai le cycle de lavage. Si vous
séchez ensuite votre linge dans un sèche-linge, n’oubliez pas de retirer la boule doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures peu élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors qu’il est
conseillé d’utiliser une lessive en poudre pour les températures supérieures, de 60°C à 90°C.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment lavage de la boîte à
produits de votre lave-linge.
Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées
par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer
immédiatement le cycle de lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le compartiment de la boîte à produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l’assouplissant utilisé, normal ou
concentré. Ne dépassez pas les doses maximales.
10
SYMBOLES D’ENTRETIEN DES TEXTILES
11
Description
des programmes
Température de lavage
(°C)
Par défaut Autres choix
Charge
Maxi (kg)
Type de linge
Boite à Produits
Temps
(min)
(défaut)
Vitesse de
rotation
(T/min)
I II
Rapide
Froid 20, 40 1,5 Légèrement sale
o
*
o
12 1000
Coton rapide
40
*
Froid, 20,
60 *, 90
6,0
Normalement
ou très sale
o
*
o
130 1000
Essorage
- - 6,0 Essorage simple
x x x
15 1000
Nettoyage tambour
90 -
Sans
vêtement
Auto nettoyage
à 90°C
x x x
75 500
Sous-vêtements
40
Froid, 20, 60,
90
6,0 Sous-vêtements
o
*
o
110 1000
Laine
40 Froid, 20 1,5 Laine
x
*
o
80 500
Synthétique
40 Froid, 20, 60 3,0 Synthétique
o
*
o
105 700
Coton
60
Froid, 20, 40,
90
6,0
Normalement
sale
o
*
o
113 1000
* Signifie Obligatoire o Signifie Optionnel x Signifie Non Disponible
Note : La température ‘Froid’ est sélectionnée lorsqu’aucune LED n’est allumée.
Note : les paramètres de ce tableau sont destinés pour l’information de l'utilisateur ; les données peuvent être modifiées
sans préavis.
Notes : : les programmes coton intensif 40°C et 60°C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les
informations qui figurent sur l’étiquette énergétique et cette fiche produit. Ces programmes conviennent pour nettoyer du
linge en coton normalement sale et sont les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie.
*Paramètres du programme pour un essai conforme aux normes EN 61456 et CEI 60456 avec sélection de la vitesse
d’essorage maximum.
Choix de température à 20°C conformément aux recommandations de la réglementation ERP
En fonction de la pression et de la dureté de l’eau, de la température d’arrivée de l’eau, de la quantité et de la
nature des textiles, des détergents utilisés, de la détection de mousse, de la détection de balourd, du degré de
saleté, des conditions ambiantes, des fonctions supplémentaires sélectionnées, les valeurs données dans le
manuel ou avec la machine peuvent différer des valeurs standard déclarées, lesquelles sont basées sur des essais
réalisés dans des conditions de laboratoire.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous
vous conseillons de respecter les instructions suivantes :
- Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d’eau
et de temps (l’environnement s’en trouvera également protégé !).
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles (en veillant toutefois à ne
pas surcharger le tambour).
- Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d’un pré-traitement adéquat et le linge
peut être lavé à une température plus basse.
- Adaptez la dose de lessive en fonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure du linge ainsi que de la
charge.
PROGRAMMES
DE LAVAGE
12
Branchement
Au préalable, vérifier que les tuyaux d’arrivée et d’évacuation d’eau sont correctement fixés. Branchez le lave-linge
et ouvrez le robinet d’eau
Charger le linge
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
Fermez le hublot.
Dosage de la lessive et de l’assouplissant
Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez la lessive en poudre versez-la dans le compartiment I et, si vous
souhaitez effectuer un prélavage, versez-en également dans le compartiment II.
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous aux conseils d’utilisation de l’emballage du détergent.
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans compartiment
(sans dépasser le niveau «MAX»).
Fermez doucement la boîte à produits.
Programmes
Sélectionnez le programme de lavage à l’aide du sélecteur en fonction de la nature et de la saleté du linge.
Pour rappel, les températures de lavage s’appliquent :
90° C: Pour les articles en lin et coton blanc sales (par ex. linge de table, draps...)
60° C: Pour les articles couleur bon teint normalement sales (par ex. chemises, chemises de nuit, pyjamas....) en
lin, coton ou fibres synthétiques et pour les articles en coton blanc pas très sales (par ex. linge de corps).
30°-40° C: Idéale pour les couleurs fragiles, les synthétiques, la soie, l’acrylique et les articles en laine portant
l’étiquette “Pure laine, irrétrécissable, lavable en machine”.
20° C : Température proposée conformément à la réglementation sur l’écoconception des lave-linge.
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (voir paragraphe
Programmes de lavage).
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur ARRÊT pour
réinitialiser le programme / mettre à l'arrêt l'appareil.
À la fin du programme, le bouton MARCHE/ARRÊT
doit être en position ‘ARRÊT’ pour permettre de
mettre à l'arrêt l'appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre cycle au cours d'un programme de lavage, le lave-linge
n’effectuera pas le nouveau programme sélectionné. Il faut pour cela, mettre à l’ARRÊT le lave linge et attendre au
minimum 5 secondes. Le lave-linge se réinitialisera et vous pourrez choisir un nouveau programme.
Choix de la température de lavage
Appuyez sur la touche TEMPERATURE par pressions successives si vous souhaitez une option différente de
celle proposée par le lave-linge.
Il est possible d’avoir la température ambiante de l’eau sans chauffage pour le lavage (FROID). Cette température
de lavage sera sélectionnée lorsque l’ensemble des indicateurs de températures (LED) sont éteints.
Note : lorsqu’une température de lavage est choisie, elle restera la même pour toute la durée du cycle de lavage.
Choix de la vitesse d’essorage
La vitesse d’essorage est conditionnée au programme choisi grâce à la molette de programme.
Note : lorsqu’un programme de lavage est choisie, il restera le même pour toute la durée du cycle de lavage.
Mise en route.
Une fois que le programme et les options sont choisis, vous pouvez appuyer sur la touche départ/pause
pour
démarrer le cycle de lavage. Le voyant reste allumé alors afin d’indiquer que le cycle est en cours.
Si vous souhaitez mettre l’appareil en pause, appuyez simplement sur départ/pause
; le voyant se mettra à
clignoter pour indiquer que l’appareil est en mode pause. Pour redémarrer le lave-linge, appuyer de nouveau sur
départ/pause.
Fonction élimination de la mousse
Fonction de contrôle de mousse : de la mousse peut se produire lorsque trop de détergent est utilisé. Ce surplus
de mousse peut affecter les résultats de lavage et de rinçage. Le lave-linge vérifiera automatiquement la présence
UTILISATION DU LAVE-LINGE
13
de mousse et mettra en place automatiquement une procédure d’élimination en cours de cycle pour supprimer la
l’excès de mousse.
En fin de cycle le lave-linge affichera un code erreur afin de vous rappeler d’utiliser moins de détergent lors du
prochain cycle de lavage.
Note : vous trouverez en fin de notice, dans le paragraphe ‘Résoudre les problèmes’ le code erreur indiqué par le
lave-linge.
Suppression du signal acoustique
Il est possible de supprimer le buzzer ; pour cela il faut appuyer 3 secondes sur la touche TEMPERATURE T° /
. Un ‘bip’ se fait entendre, le buzzer est désactivé. Pour le réactiver, suivre la même procédure.
Notes : une fois le buzzer désactivé, tous les sons sont coupés y compris l’indication de fin de cycle.
L’état (activé/désactivé) restera tant qu’il n’y aura pas une nouvelle modification.
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.
Détartrage
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage
s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous
pourrez procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque cycle de lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises
odeurs à l’intérieur de l’appareil et pour aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l’accumulation de résidus à l’intérieur du tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage d’entretien régulièrement. Pour lancer un cycle de lavage d’entretien :
- Le tambour doit être vide.
- Sélectionnez le programme de lavage pour coton à 90°C.
- Utilisez une mesure de lessive normale
- Laissez le cycle mener à son terme.
La carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Le tambour
La rouille laissée dans le tambour par des articles métalliques doit être enlevée immédiatement après le lavage
avec des détergents sans chlore.
Ne jamais utiliser d’éponge abrasive ou de brosse métallique, cela pourrait endommager irrémédiablement le
tambour.
Le bac à produits
Nettoyez-le régulièrement.
Sortez-le de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité,
puis en le soulevant et tirez le bac pour le faire sortir.
Lavez-le à l’eau courante.
Logement du bac à produits
Sortez le bac de son logement (procédure ci-dessus). Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive
qui se sont incrustés dans le logement interne du bac.
Rincez correctement le bac à produits avant de le remettre en place.
Filtre du tuyau d’alimentation
Si l’eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire, ou si vous remarquez
que l'appareil prend plus de temps à se remplir le filtre est peut-être obstrué.
Il est bon de le nettoyer de temps en temps.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Dévissez l’embout du tuyau du robinet.
Nettoyez-le filtre avec une petite brosse dure et à l’eau courante.
Revissez bien l’embout du tuyau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
14
Vous pouvez aussi nettoyer le filtre situé à l’arrivée du lave-
linge :
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Dévissez l’embout du tuyau sur le lave-linge.
Utilisez une pince plate à bec long pour sortir le filtre
Nettoyez-le filtre avec une petite brosse dure et à l’eau
courante.
Remettre le filtre en place, revissez bien l’embout du tuyau
et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
La pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si
- le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas
- le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la pompe par des objets tels que
épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes, etc.
Procédez comme suit :
- Débranchez l’appareil.
- Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
- Enlevez la plinthe.
- Placez un récipient sur le sol pour recueillir l’eau qui pourrait
éventuellement en sortir. Dévissez partiellement le couvercle
de la pompe
- Quand l’eau ne sort plus, retirez complètement le couvercle.
- Conservez toujours à portée de main un chiffon pour essuyer
l’eau qui s’écoule de la pompe lors du retrait du couvercle.
- Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe.
- Revissez le couvercle de la pompe.
- Fermez le volet.
Avertissement !
Lorsque l’appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut contenir de l’eau chaude.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage, attendez toujours que le cycle soit terminé
et que l’appareil soit vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter qu’il ne fuit ou
puisse être retiré par des enfants.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C prenez les précautions suivantes :
- Débranchez l'appareil.
- Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
- Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
- Placez l’extrémité du tuyau d'arrivée d'eau dans une cuvette sur le sol et laissez l’eau s’écouler.
- Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
- De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc
l'endommagement de l'appareil.
- Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est installé dans un local où la température
est supérieure à 0°C.
Vidange de secours
Si l’appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau:
- Débranchez l’appareil.
- Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
- Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
- Ouvrez le volet de pompe.
- Placez un récipient sur le sol. L’eau s’écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, videz
l’eau. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau cesse de sortir.
- Nettoyez la pompe, si nécessaire, comme décrit plus haut.
- Vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
Couvercle
de la pompe
de vidange
15
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre
service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible qu’un code apparaisse sur l’écran pour indiquer un problème de
fonctionnement, si le cas se présente, reportez-vous à la fin de ce chapitre pour voir la signification du code.
Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche départ/pause pour redémarrer le programme.
Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le lave-linge ne démarre pas : - Le hublot n’est pas fermé.
- La machine n’est pas correctement
branchée.
- Il ya une coupure de courant.
- Le fusible de l’installation électrique
est endommagé.
- Le sélecteur n’a pas été positionné
correctement ou la touche
Départ/Pause n’est pas enclenchée.
- Fermez correctement le hublot.
- Branchez l'appareil.
- Vérifiez votre installation électrique
domestique.
- Remplacez le fusible.
- Tournez le sélecteur et appuyez de
nouveau sur la touche Départ/Pause
Le lave-linge ne se remplit pas : - Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
ou la pression est insuffisante.
- Le tuyau d'arrivée d'eau est coincé ou
plié.
- Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est
obstrué.
- Le hublot n’est pas correctement
fermé.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d’eau.
- Vérifiez le raccord du tuyau d'arrivée
d'eau.
- Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau.
- Fermez correctement le hublot.
Le lave linge se remplit mais vidange
immédiatement :
- Le coude du tuyau de vidange est
positionné trop bas.
- Reportez-vous au paragraphe de la
partie “Vidange de l'eau”.
Le lave linge n’essore pas ou ne
vidange pas :
- Le tuyau de vidange est écrasé ou
plié.
- La pompe de vidange est obstruée.
- La charge de linge n’est pas
correctement répartie dans le
tambour.
- Vérifiez le raccordement du tuyau de
vidange
- Nettoyez la pompe de vidange.
- Répartissez le linge.
Le lave linge n’essore pas ou ne
vidange pas :
- Le tuyau de vidange est écrasé ou
plié.
- La pompe de vidange est obstruée.
- La charge de linge n’est pas
correctement répartie dans le
tambour.
- Vérifiez le raccordement du tuyau de
vidange
- Nettoyez la pompe de vidange.
- Répartissez le linge.
De l'eau est trouvée autour du lave-linge - Vous avez utilisé trop de lessive ou
une lessive qui n’est pas adaptée au
lavage en machine (formation
excessive de mousse).
- Vérifiez si les joints des tuyaux sont
étanches. Il n’est pas toujours facile
de voir si de l’eau coule le long d’un
tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
- Le tuyau de vidange est endommagé.
- Utilisez moins de lessive ou
choisissez une lessive plus adaptée.
- Vérifiez le raccordement du tuyau
d'arrivée d'eau.
- Remplacez-le si nécessaire.
Les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants :
- Vous avez utilisé trop peu de lessive
ou une lessive qui ne convient pas au
lavage en machine.
- Les taches tenaces n’ont pas été
traitées avant le lavage.
- Vous n’avez pas sélectionné un
programme de lavage ou une
température adaptée.
- Il y a trop de linge.
- Augmentez la quantité de lessive ou
choisissez une lessive plus adaptée.
- Utilisez des produits du commerce
pour traiter les taches tenaces.
- Vérifiez si vous avez sélectionné le
bon programme et la bonne
température.
- Introduisez moins de linge dans le
tambour.
Il reste des résidus de détergent dans le
bac à produit :
- Du détergent en poudre humide s’est
agglomérée dans le bac à produit
- Bien nettoyer le bac à produit
Le hublot ne s’ouvre pas : - Le programme n’est pas terminé.
- Le dispositif de blocage du hublot
n’est pas désactivé.
- Il y a de l’eau dans le tambour.
- Attendez la fin du cycle de lavage.
- Patientez 2 minutes.
- Sélectionnez le programme vidange
ou essorage pour vidanger l’eau.
RESOLUTION DE PROBLEMES
16
PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Le lave linge vibre ou est bruyant : - Vous n’avez pas enlevé les dispositifs
de protection pour le transport et
l’emballage.
- Vous n’avez pas réglé les pieds.
- La charge de linge n’est pas correc-
tement répartie dans le tambour.
- Il y a peu de linge dans le tambour.
- Vérifiez si l’appareil est bien installé.
- Vérifiez si l’appareil est de niveau.
- Répartissez le linge.
- Chargez correctement le linge.
L’essorage démarre tardivement ou la
machine à laver n’essore pas :
- Le dispositif de sécurité antibalourd
électronique s’est activé parce que le
linge n’est pas bien réparti dans le
tambour. Pour mieux répartir le linge,
le tambour effectue des rotations
dans les deux sens et ce jusqu’à ce
qu’il n’y ait plus de balourd. Ensuite,
la machine fera normalement son
essorage. Cependant, si au bout de
10 minutes la charge n’est toujours
pas correctement répartie, l’essorage
final n’est pas effectué. Dans ce cas,
il est conseillé de programmer un
nouvel essorage en prenant soin
auparavant de détasser
manuellement le linge.
- Répartissez le linge.
Le lave-linge fait un bruit inhabituel
- La machine est équipée d’un moteur
qui, par rapport aux moteurs
traditionnels, provoque un bruit
particulier. Ce moteur permet un
démarrage en douceur lors de
l’essorage et une meilleure
distribution du linge dans le tambour,
d’où une plus grande stabilité de
l’appareil.
/
On ne voit pas d’eau dans le tambour
- Les machines fabriquées selon des
technologies modernes fonctionnent
de façon beaucoup plus économique,
en utilisant moins d’eau que les
anciennes, sans affecter les
performances.
/
Affichage des codes panne
Si un problème technique empêche le fonctionnement de votre lave-linge, un code panne s’affichera sur l’écran ;
veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour en connaître le description :
Etat des voyants ‘Temp’ Description du
problème
Cause Solution
90° 60° 40° 20°
Eteint Eteint Eteint Clignote
Problème
de fermeture
de la porte
La porte n’est pas fermée
correctement
Fermer correctement la porte et appuyer à
nouveau sur départ/pause
Veuillez contacter votre service après vente si le problème persiste
Eteint Eteint Clignote Eteint
Problème d’arrivée
d’eau
(délai de 5 min.
dépassé)
- Robinet d’eau fermé ou
pas assez ouvert
- Filtre de tuyau d’arrivé
d’eau bouché
- Tuyau d’arrivé d’eau
pincé
- L’eau n’est pas
disponible
- Ouvrir convenablement le robinet
d’arrivée d’eau
- Vérifier et nettoyer le cas échant les
filtres du tuyau d’arrivée d’eau
- Placer correctement le tuyau d’arrivée
d’eau
- Vérifier l’arrivée d’eau dans d’autres
pièces
Veuillez contacter votre service après vente si le problème persiste
Eteint Eteint Clignote Clignote
Problème de
vidange d’eau
(délai de 3 min.
dépassé)
- Tuyau d’évacuation
d’eau pincé ou tordu
- Pompe de vidange
bloquée
- Placer correctement le tuyau
d’évacuation d’eau
- Nettoyer la pompe de vidange
Veuillez contacter votre service après vente si le problème persiste
Veuillez contacter votre service après vente si d’autres problèmes apparaissent
17
Modèle
Marque : CURTISS
REFERENCE : MLFS 1061 PL
TYPE : MFS60-ES1001
Alimentation 220V-240V / 50Hz
Puissance maximale 2100 W(230V)
Courant nominal 10A
Pression d’eau standard 0,05MPa - 1MPa
Dimension (L*P*H) 595 x 470 x 850 mm
Poids 50 kg
Capacités de lavage maximales
Coton : 6 kg (programme standard 60°C à pleine charge)
Synthétique : 3 kg
Laine : 1,5 kg
Classe d’efficacité énergétique Classe A+
Consommations d’énergie
annuelle pondérée (AEc)
Consommation d’énergie de 196 kWh par an, sur la base
de 220 cycles de lavage standard par an pour les
programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à
demi-charge, et de la consommation des modes à faible
puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des
conditions d’utilisation de l’appareil
Consommations d’énergie
Programme coton 60°C (pleine charge) :0,96 kWh
Programme coton 60°C (demi-charge) : 0,92 kWh
Programme coton 40°C (demi-charge) : 0,57 kWh
Consommations d’énergie
pondérée
En mode arrêt : 0,50 W
En mode laissé sur marche :0,50 W
Consommations d’eau annuelle
pondérée (AWc)
Consommation d’eau de 9900 litres par an, sur la base de
220 cycles de lavage standard par an pour les
programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à
demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des
conditions d’utilisation de l’appareil
Classe d’efficacité d’essorage
Classe C sur une échelle allant de G (appareils les moins
efficaces) à A (appareils les plus efficaces)
Vitesse d’essorage
Vitesse maximale pour le programme coton standard 60°C
(pleine charge) : 1000 Tr/min
Taux humidité résiduelle atteint avec le programme coton
standard 40°C (demi-charge) : 67%, classe C
Information sur les indications
notées sur l’étiquette
énergétique
Les programmes correspondants aux tests d’économie
d’énergie sont ‘coton standard 40°C et coton standard
60°C’. Ces programmes conviennent pour nettoyer du
linge en coton normalement sale et sont les programmes
les plus efficaces en termes de consommation combinée
d’eau et d’énergie.
Durée des programmes
Programme coton 60°C (pleine charge) : 200 min
Programme coton 60°C (demi-charge) : 200 min
Programme coton 40°C (demi-charge) : 160 min
Emissions acoustiques dans l’air
Programme coton 60°C (pleine charge)
Lavage : 62 dB(A) re 1 pW
Essorage : 75 dB(A) re 1 pW
Importé par SIDEME SA
BP200 – 92306 LEVALLOIS-PERRET CEDEX
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ENERGETIQUES
18
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASCHMASCHINE 6 KG – 1000 U/MIN
MODELLE: MLFS 1061 PL
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine
aufmerksam durch. Heben Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Curtiss MLFS 085IPL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues