Faure FWH6146 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
FWH 6146
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 1
2
Avertissements importants ............................3
Description de l’appareil ................................5
Bandeau de commande ................................6
Utilisation .......................................................7
Conseils pour le lavage ...............................11
Symboles internationaux pour
l’entretien des textiles..................................14
Programme de lavage .................................15
Entretien et nettoyage .................................16
En cas d’anomalie de fonctionnement ........18
Caractéristiques techniques ........................21
Valeurs de consommation ...........................22
Installation....................................................23
Protection de l’environnement.....................25
Garantie/service-clientèle.......................26-29
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
Sommaire
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 2
3
Pour des raisons de sécurité et dans le but
de garantir un usage correct de l’appareil,
nous vous invitons à lire attentivement
cette notice d’utilisation ainsi que les
recommandations et les avertissements
qu’elle contient avant de procéder à
l’installation et à la première utilisation de
l’appareil.
Pour éviter toute erreur ou accident,
assurez-vous que les utilisateurs de cet
appareil aient pris parfaitement
connaissance de son fonctionnement et
des mesures à observer en matière de
sécurité.
Conservez cette notice d’utilisation avec
votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation
l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y
rapportant.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les
caractéristiques techniques ou de tenter
de modifier l’appareil de quelque façon
que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage. Ne le touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer
dans le tambour du lave-linge. Pour éviter
cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant
chaque utilisation de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis,
les cailloux ou tout autre objet dur,
tranchant, peuvent provoquer d’importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans
le lave linge.
N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous aux
doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures lavables en machine
etc., dans un petit sac de toile ou une taie,
afin d’éviter que ces pièces ne glissent
entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d'arrivée d'eau après
chaque utilisation et avant le nettoyage et
l’entretien de l’appareil.
N’essayez jamais de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent
provoquer des blessures ou le mauvais
fonctionnement de l'appareil. Contactez le
service après-vente de votre magasin
vendeur. Exigez des pièces de rechange
certifiées Construteur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé En cas de doute, ne
l’utilisez pas et contactez le magasin
vendeur.
L’appareil doit être débridé avant
l’utilisation. L’élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport
pourrait occasionner des dommages à
l’appareil ou aux meubles voisins.
L’appareil doit être débranché lors de
l’opération de débridage.
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le
tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange
ou sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placée sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l’air
de circuler librement
autour de l'appareil.
Avertissements importants
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 3
4
Assurez-vous, après avoir installé
l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne
fuit.
Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement
le chapitre Protection contre le gel”.
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l’étiquette
dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice
d'utilisation.
Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les
poches et fermez les boutonnières et
fermetures à glissière. Traitez avant le
lavage les taches de peinture, d’encre, de
rouille et d’herbe.
Ne mettez pas dans le lave linge les
articles détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de
tels détachants, attendez que le produit
soit évaporé avant de placer les articles
dans le tambour.
Le câble d’alimentation ne doit jamais être
tiré au niveau du câble, mais toujours au
niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou le socle sont
endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d’expérience et
de connaissance les empêchent d’utiliser
l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans
surveillance ou en l’absence d’instruction
d’une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l’appareil
sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas à l’appareil et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex. les
films plastiques, les polystyrènes)
représentent un danger pour les enfants -
risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de
portée des enfants
Conservez tous les détergents dans un
endroit sûr hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour.
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 4
5
Description de l’appareil
Boîte à produits
Bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
Pompe de vidange
Pieds réglables
5
4
3
2
1
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Boîte à produits
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 5
6
Bandeau de commande
Sélecteur de programmes
Touche Réduction d’essorage
Touche «Options»
Touche "Prélavage"
Touche "Repassage Facile"
Touche "Rincage plus"
Touche "Marche/Arrêt"
Touche «Départ différé»
6
4
8
7
5
3
2
1
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 6
7
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont conformes
avec les instructions d’installation.
Retirez la cale en polystyrène et tout autre
mariel se trouvant dans le tambour.
Lancez un cycle coton à 90 °C, sans placer
de linge dans l'appareil afin d’éliminer du
tambour et de la cuve les résidus de
mariaux utilisés lors de la fabrication et en
versant 1/2 mesure de lessive dans la boîte
à produits.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire
régulièrement des cycles de lavage à haute
température (90ºC) dans un but sanitaire
(bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers
l’exrieur la poignée. Placez les articles un à un
dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
Fermez le hublot.
Dosage de la
lessive et de
l’assouplissant
Tirez la boîte à
produits jusqu’à la
bue. Dosez la
lessive en poudre
versez-la dans le
compartiment
et, si vous souhaitez effectuer un prélavage,
versez-en également dans le compartiment .
P0004
Utilisation
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe "Produits".
Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans
compartiment (sans dépasser le niveau
«MAX»). Fermez doucement la boîte à produits.
Sélection du programme souhaité
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité.
Le voyant vert de la touche Marche/Arrêt se
met à clignoter.
Si la touche Start/Pause n'est pas appuyez
pendant quelques minutes, l'intensité de l'écran
diminue pour économiser l'énergie.
Vous trouverez le programme approprié pour le
type de linge dans le tableau de programmes
(voir paragraphe Tableau de programmes).
Le sélecteur de programmes peut être tourné
vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le
sur O pour réinitialiser le programme / mettre à
l'arrêt l'appareil.
À la fin du programme, le sélecteur doit être
tourné sur la position O pour permettre de
mettre à l'arrêt l'appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur
un autre programme au cours d'un programme
de lavage. Le voyant rouge de la touche
Marche/Arrêt clignote 3 fois pour signaler une
erreur. Le lave linge n’effectuera pas le nouveau
programme sélectionné.
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 7
8
Option «Eco»
Cette option permet de choisir un programme à
plus basse température touten ayant l’efficacité
de lavage d’un programme à une température
supérieure.
Option «Rapide»
Le temps de lavage sera réduit en fonction du
programme choisi.
Option «Prélavage»
Le lave-linge effectue un prélavage à30°C max.
Le prélavage se termine parun bref essorage
pour les programmescoton, synthétiques et par
une vidangede l’eau pour les programmes
licats.
Option «Rapassage facile»
Cette option permet réduit le froissage du linge
et facilite le repassage.
Option «Rinçage plus»
Cette option permet d'ajouter un ou plusieurs
rinçages au cours du cycle. Cette option est
recommandée pour les peaux sensibles et
dans les régions où l’eau est très douce.
Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur la touche
«Marche/Arrêt» pour faire
démarrer le cycle; le voyant
correspondant s’allume en vert.
Touche Départ différé
Avant de lancer le programme, si vous
souhaitez retarder le départ, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche Départ différé
pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant
correspondant s'allume. La valeur du délai
sélectionné (jusqu’à 20 heures) apparaît sur
l’écran pendant environ 3 secondes, puis la
durée du programme apparaît de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir réglé le programme et avant d’appuyer
sur la touche Marche/Arrêt.
Vous pouvez annuler le Départ Différé à
Choix de la vitesse d’essorage
Appuyez sur la touche "vitesse
d’essorage" par pressions
successives, si vous souhaitez
une option différentede celle
proposée par lelavelinge.
Vous pouvezaussi choisir la
option «Arrêt cuve pleine» .
Les vitesses maximales sont:
pour Coton: 1400 tr/min;
pour Synthétique, Laine, Lavage à la main et
Jeans: 900 tr/min;
pour Délicats: 700 tr/min.
A la fin du programme, si vous avezsélection
«Arrêt cuve pleine» , vous devez
alorssélectionner un programme «Essorage»ou
«Vidange» pour terminer lecycle ceci en tournant
d'abord le sélecteur sur la position "Arrêt" puis
en le plaçant sur la option "Essorage" ou
"Vidange". Appuyez sur la touche
"Marche/Arrêt".
«Arrêt cuve pleine»
Le lave-linge ne vidangera pas l’eau dudernier
rinçage, ainsi il ne froissera pasle linge.
Choix de l’option
Les différentes options sont à choisiraprès la
lectiondu programme etavant d’enclencherla
touche «Marche/Arrêt» (voir tableaudes
programmes).Appuyez sur la ou les touches
sirées;les voyants correspondants s’allument.
En appuyant de nouveau, les
voyantss’éteignent. Lorsqu’une de ces
optionsn’est pas compatible avec le programme
choisi, la touche Marche/Arrêt» clignote en
rouge.
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 8
9
n’importe quel moment, avant d’appuyer sur la
touche Marche/Arrêt.
Si, durant la durée du départ différé, il est
necessaire d’ajouter du linge, mettez d’abord
le lave-linge en pause en appuyant sur la
touche “Marche/Arrêt”. Lorsque vous refer-
mez le hublot, appuyez de nouveau sur la
touche “Marche/Arrêt”.
Le programme de lavage peut être retardé de
30 min - 60 min - 90 min, 2 heures et 1 heure
jusqu’à un maximum de 20 heures avec cette
touche.
Sélection du départ différé.
Sélectionnez le programme et les options
requises.
Sélectionnez Départ Différé
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt: la
machine commence son décompte.
Le programme démarrera à la fin du délai
Sélectionné
Annulation du Départ Différé
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole 0’
soit affiché.
Appuyez de nouveau sur la touche
Marche/Arrêt.
Le Départ différé ne peut pas être sélectionné
avec le programme Vidange
Le délai sélectionné (20 heures max.) fixé en
appuyant sur la touche correspondante
apparaît sur l’écran pendant environ 3
secondes, puis la durée du programme
sélectionné s’affiche.
La valeur du délai diminue de une unité toutes
les heures puis, lorsqu’il ne reste plus qu’une
heure, le temps diminue toutes les minutes.
Mauvaise option sélectionnée
Si une option qui n’est pas compatible est
sélectionné avec le programme choisi, le
message Err s’affiche pendant environ 2
secondes et le voyant rouge intégré de la
touche Marche/Arrêt commence à clignoter.
Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement, des
codes d’alarme s’affichent, par exemple E20
(voir le paragraphe “En cas d’anomalie de
fonctionnement”).
Fin du programme
Le programme une fois terminé, un zéro
(0.00) clignotant s’affiche le voyant
“Verroullage porte” (Hublot) s'éteint et le
hublot peut être ouvert.
Si le linge n’est pas retiré pendant les 10
minutes suivants la fin du programme, l’écran
d’affichage s’éteindra et s’activera le systhéme
d’économisation d’énergie.
Seul le voyant de la touche “Marche/Arrêt”
clignote pour indiquer qu’il faut mettre hors
tension l’appareil.
Modification d’une option ou d’un
programme en cours
Il est possible de modifier une option d’un
programme avant de le faire démarrer. Avant
d’effectuer un changement, vous devez mettre
le lave linge en Pause en appuyant sur la
touche “Marche/Arrêt”.
Si le programme est en cours, il est possible
de le modifier seulement en le réinitialisant.
Pour cela, tournez le sélecteur sur “O” puis
sur le nouveau programme. L’eau reste dans
la cuve. Lancez le nouveau programme en
appuyant de nouveau sur la touche
“Marche/Arrêt”.
Le lave linge reprend le cycle depuis le début.
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 9
10
Verrouillage enfant
Cette machine intègre une fonctionnalité qui
bloque les touches du panneau de contrôle,
pour empêcher les enfants de la manipulation
de la machine à laver, démarrage, pause ou
de modifier tout ou program option choisie
précédemment. Il protège également les
enfants frrom être blessés par, ou causer de
préjudice à la machine à laver. Pour activer ou
désactiver cet appareil, appuyez sur la Delay
Start (Accueil Diferido) et de la AquaCare
boutons simultanément, et le symbole de la
lumière dans le coin inférieur gauche de la
dipslay de montrer que est de travail. Tant
qu'il reste actif, tous les boutons poussoirs
sera désactivé et l'annulation ou program
ouvrant la porte ne sera pas autorisé.
Interruption du programme
Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” pour
interrompre le programme en cours, le voyant
correspondant commence à clignoter.
Appuyez de nouveau sur la même touche
pour faire redémarrer le programme.
Annulation d’un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez
le sélecteur de programmes sur “O”. Vous
pouvez à présent sélectionner un nouveau
programme.
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement.
Si vous avez sélectionné l’option Arrêt cuve
pleine , le voyant “Marche/Arrêt” s’éteint
et le hublot est bloqué pour vous rappeler qu’il
faut vider l’eau avant d’ouvrir le hublot.
Une fois le programme terminé, le système
d’économie d’energie s’active après quelques
minutes. La luminosité de l’écran est réduite.
Pour sortir du mode d’économie d’énergie, il
suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche
de l’appareil.
Pour compléter alors le cycle, tournez le
sélecteur sur «Arrêt» et ensuite sélectionnez
le programme «vidange» ou «essorage» en
choisissant la vitesse d’essorage convenant
au linge qui vient d’être lavé.
Le déverrouillage du hublot est signalé par
l’extinction du voyant correspondant et par
l’allumage du voyant «fin».
Tournez le sélecteur de programmes sur “O”
pour mettre à l'arrêt l'appareil. Sortez le linge
et vérifiez que le tambour est vide.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Laissez le
hublot ouvert pour éviter la formation de
moisissures et de mauvaises odeurs.
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 10
11
Le tri du linge par catégorie
Nous vous conseillons de trier le linge:
d’un côté, le linge résistant pouvant supporter
un lavage et un essorage énergiques;
de l’autre, le linge délicat qu’il convient de
traiter avec précaution;
pour les charges mixtes, lessives composées
d’articles en fibres de différentes natures,
choisissez un programme et une temrature
convenant à la fibre la plus fragile.
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles
se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est
muni et les instructions de lavage du fabricant.
Températures
Avant de charger le linge
Lavez les articles “blanc” et de couleur
parément. Les articles blancs peuvent perdre
leur “blancheur” en cours de lavage.
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les
articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d’autres pièces de linge.
ils doivent donc être las séparément la
première fois.
Videz des poches inrieures et des poches
des pantalons les petits objets métalliques
qu’elles pourraient contenir (clous, épingles,
trombones).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression. Nouez les
ceintures et les rubans longs.
Traiter les taches tenaces avant le lavage.
Frottez les zones particulièrement sales à l’aide
d’un détergent ou d’une pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux voilages.
Enlevez les crochets des voilages et mettez- les
dans une housse ou un filet.
Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agraphes.
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le tambour
ne doit pas dépasser la capacité maximale de la
machine. Cette capacité varie suivant la nature
des textiles.
Diminuez la quantité en cas de linge très sale ou
de tissus éponges.
Tous les textiles n’ont pas le même volume
d’encombrement et le même pouvoir de
tention d’eau.
C’est pourquoi, d’une manière générale, le
tambour peut être rempli:
pour le linge de coton, lin, métis: en totalité
mais sans pression excessive;
pour les cotons traités et les fibres
synthétiques: à moitié de son volume;
pour les articles très fragiles tels que les
voilages et les lainages: au tiers environ de
son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles afin de
aliser des économies d’eau et d’énergie.
Pour le linge très sale, réduisez la charge.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le
tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
90°
Pour les articles en lin et coton
blanc normalement sales (p. ex.
linge de table, draps...)
60°
Pour les articles couleur bon teint
normalement sales (par ex.
chemises, chemises de nuit,
pyjamas....) en lin, coton ou fibres
synttiques et pour les articles en
coton blanc pas très sales (par ex.
linge de corps).
30°-40°
Froid
Idéale pour les couleurs fragiles,
les synthétiques, la soie, l’acrylique
et les articles en laine portant
l’étiquette “Pure laine,
irtrécissable, lavable en
machine”.
Conseils pour le lavage
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 11
12
Poids du linge
Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids
moyens des pièces les plus communes:
Traitement des taches
Traitez avant le lavage certaines taches qui
risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont
anciennes, en procédant de I’extérieur de la
tache vers l’intérieur, ceci afin d’éviter de faire
des cernes.
Sang: traitez les taches fraîches avec de l’eau
froide. Pour les taches sèches, laissez tremper
toute la nuit dans de l’eau mélangée à un produit
spécifique. Savonnez, frottez puis rincez.
Peinture à l’huile: tamponnez à l'aide d'un
solvant après avoir étalé le vêtement sur un
chiffon propre; répétez plusieurs fois l’opération.
Taches de gras séchées: étalez le vêtement
sur un chiffon propre et tamponnez avec de
l’essence de térébenthine.
Rouille: utilisez un produit anti-rouille en suivant
attentivement les conseils du fabricant. Pour les
vieilles taches, assurez-vous que la nature du
textile supporte le produit.
Taches de moisi: Traitez à l’eau de Javel
diluée. Rincez. (blanc et couleur bon teint
seulement).
Herbe: Savonnez légèrement, traitez à l’eau de
Javel diluée (blanc et couleur bon teint
seulement).
Crayon à bille - feutre: Tamponnez à l’aide d’un
chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prenez soin
de ne pas étaler la tache.
Rouge à lèvres: Tamponnez à l’éther s’il s’agit
de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si
l’article est en soie.
Vin rouge: Faites tremper dans de l’eau
additionée d’un détergent. Rincez et traitez avec
de l’acide acétique ou citrique. Traitez les
marques résiduelles dans de l’eau additionnée
d’eau de Javel.
Encre: En fonction du type d’encre, imbibez le
tissu d’acétone (*), puis d’acide acétique; traitez
les marques résiduelles sur les tissus blancs
avec de l’eau de Javel. Rincez avec soin.
Cambouis-goudron: Étalez un peu de beurre
frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec deI’essence de térébenthine.
(*) ne pas utiliser d’acétone sur de la soie
artificielle.
Produits
Les bons résultats de lavage dépendent aussi
du choix et du bon dosage de la lessive qui
permettent de faire des économies et de
protéger l’environnement. Bien qu’ils soient
biodégradables, les détergents contiennent des
substances qui, lorsqu’elles sont utilisées en
grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile
équilibre de la nature.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de
lessive à utiliser selon la charge de linge sur les
emballages.
Conformez-vous aux doses et aux instructions
préconisées sur les emballages.
Nous vous déconseillons d’utiliser en même
temps plusieurs types de lessive, vous risqueriez
d’endommager le linge.
Dosage
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la
charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et
du degré de salissure du linge.
Si votre eau est douce, diminuez légèrement les
doses. Si elle est calcaire, (l'utilisation d'un
anticalcaire est conseillé) ou se le linge est très
sale ou taché, augmentez un peu les doses.
peignor de bain
serviette de toilette, de table, chemisier
grand drap
drap, pyjama homme
taie d'oreiller, essuie-mains
nappe
chemise de nuit, chemise homme
chemise de travail homme
sous-vêtement femme, homme
1200 g
100 g
700 g
500 g
200 g
250 g
200 g
600 g
100 g
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 12
13
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau
en contactant la compagnie de distribution d’eau
de votre région ou tout autre service compétent.
Remarque: n’utilisez que des produits lessiviels
faiblement moussants, vendus dans le
commerce, spécialement conçus pour l’utilisation
dans les machines à laver. Employez des
produits spécifiques pour le lavage de la laine.
Les lessives en poudre s’utilisent sans
restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être
utilisées lors de la sélection d’un prélavage. Pour
tout cycle sans prélavage, elles peuvent être
versées soit dans une boule doseuse placée
directement dans le tambour, soit dans le
compartiment lavage, dans les deux cas, il est
impératif de démarrer sans délai le cycle de
lavage. Si vous séchez ensuite votre linge dans
un sèche linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse.
Les lessives liquides sont très indiquées pour
des températures peu élevées, à savoir 30°C et
40°C, alors qu’il est conseillé d’utiliser une
lessive en poudre pour les températures
supérieures, de 60°C à 90°C.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent
impérativement dans le compartiment lavage de
la boîte à produits de votre lave-linge.
Pour le traitement des taches avant le cycle de
lavage, conformez-vous aux doses et aux
instructions préconisées par le fabricant du
produit. Si vous utilisez du produit de lavage
pour traiter les taches, vous devez démarrer
immédiatement le cycle de lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme
liquide dans le compartiment de la boîte à
produits destiné à cet effet.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l’assouplissant
utilisé, normal ou concentré.
Ne dépassez pas les doses maximales.
Degrés de dureté de l’eau
Niveau
Degrés
a
llemands
°dH
f
rançais
°T.H.
Caractéristique
1 0-7 0-15douce
2 8-14 16-25moyenne
3 15-21 26-37dure
4 > 21 > 37très dure
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 13
Programmes de lavage
Programme
Type de linge Options possibles
Coton
90º - Froid
Blanc ou couleur, par ex., vêtement de travail
normalement sale, linge de lit, de table, de corps,
serviettes.
Essorage réd., ,
Prélavage, Rinçage plus,
Repassage facile, Eco*,
Rapide
Synttiques
60º - Froid
Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur,
chemises qui ne se repassent pas, blouses.
licates
40º - Froid
Pour tous les tissus délicats, par exemple, les rideaux.
Essorage réd., ,
Prélavage, Rinçage Plus,
Rapide
Lavage à la main
30º - Froid
Linge très délicat portant le label "lavage à la main".
Laine 40º
Laine lavable en machine portant les mentions "pure
laine vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas".
Essorage réd.,
Jeans 40º
Pour laver les vêtements en jeans. L'option Rinçage
plus est activée.
Essorage réd., ,
Repassage facile,
Prélavage
* Seulement pour les programmes du Coton 60º et 40º.
Riage
Le linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme.
Essorage réd., ,
Repassage facile,
Rinçage plus
Vidange
Effectue une vidange aprés un arrêt cuve pleine.
Trempage 30º
Linge très sale (sauf laine et articles lavables à la main)
Essorage
Effectue un essorage de 500 à 1400 trs/min après un arrêt
cuve pleine.
Essorage réd.
O
Pour annuler un programme en cours, une sélection erronée ou éteindre le lave-linge.
14
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 14
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau
électrique avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien.
Détartrage
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer
l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si
le détartrage s'impose, utilisez un produit
spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement
conÇu pour les lave-linge, que vous pourrez
procurer dans le commerce. Respectez le
dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque cycle de lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque
utilisation pour éviter la formation de moisissures
et de mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil
et pour aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent
provoquer l’accumulation de résidus à l’intérieur
du tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage
d’entretien régulièrement.
Pour lancer un cycle de lavage d’entretien:
Le tambour doit être vide.
lectionnez le programme de lavage pour
coton le plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un
type de poudre ayant des propriétés
biologiques.
La carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et
chez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques.
La boîte à produits
Nettoyez la régulièrement. Sortez la de son
logement en appuyant sur le taquet de sécurité
et tirez la pour la faire sortir.
Lavez la sous l’eau courante.
Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure
du compartiment réservé à l’additif peut être
enlevée.
Logement de la boîte à produits
Sortez la boîte de son logement. Utilisez une
petite brosse pour enlever les résidus de lessive
qui se sont incrustés dans le logement interne
de la boîte.
Rincez correctement la boîte à produits avant de
la remettre en place.
La pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et
surtout si
le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas
le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la
vidange dû au blocage de la pompe par des
objets tels que épingles de sûreté, pièces de
monnaie, agrafes, etc.
Procédez comme suit:
branchez l’appareil.
Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
Ouvrez le volet de pompe.
P0038
Entretien et nettoyage
15
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 15
Placez un récipient sur le sol pour recueillir
l’eau qui pourrait éventuellement en sortir.
Quand l’eau ne sort plus, dévissez le
couvercle de la pompe et retirez-la.
Conservez toujours à portée de main un
chiffon pour essuyer l’eau qui s’écoule de la
pompe lors du retrait du couvercle.
Enlevez les éventuels objets bloquant la
pompe en la tournant comme indiqué.
Revissez le couvercle de la pompe.
Fermez le volet.
Avertissement !
Lorsque l’appareil fonctionne, et selon le
programme sélectionné, la pompe peut contenir
de l’eau chaude.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe
pendant un cycle de lavage, attendez toujours
que le cycle soit terminé et que l’appareil soit
vide. Lors de la remise en place du couvercle,
refixez- le avec soin pour éviter qu’il ne fuit ou
puisse être retiré par des enfants.
Filtre du tuyau d’alimentation
Si l’eau est ts dure ou contient des traces de
pôts de calcaire,ou si vous remarquez que
l'appareil prend plus de temps à seremplir le
filtre est peut-être obstrué.
Il est bon de le nettoyer de temps en temps.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez
l’embout du tuyau du robinet. Nettoyez le filtre
avec une petite brosse dure. Revissez bien
l’embout du tuyau.
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température
inférieure à 0°C prenez les précautions
suivantes:
branchez l'appareil.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
vissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
Placez l’extrémité du tuyau d'arrivée d'eau
dans une cuvette sur le sol et laissez l’eau
s’écouler.
Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux
sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel
et donc l'endommagement de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre
appareil, assurez-vous qu’il est installé dans un
local où la température est surieure à 0°C.
Important !
Chaque fois que l’eau est évacuée au moyen du
petit tuyau d’évacuation vous devez verser 2
litres d’eau dans le compartiment de lavage de
la boìte â produits et sélectionner le programme
de vidange. Cela activera l’éco clapet, évitant
ainsi qu’une certaine quantité de lessive reste
inutilisée lors du prochain lavage.
Vidange de secours
Si l’appareil ne vidange pas, procédez de la
façon suivante pour évacuer l'eau:
branchez l’appareil.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse.
Ouvrez le volet de pompe.
Nettoyez la pompe, si nécessaire, comme
crit plus haut.
Vissez le couvercle de la pompe et fermez
le volet.
P
1090
16
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 16
En cas d’anomalie de fonctionnement
En cas de anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les
vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que
le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant de la touche “Marche/Arrêtclignote
en rouge et qu’un des codes d’alarme suivants s’affiche pour indiquer une anomalie.
●E10: problème d’arrivée d’eau
●E20: problème d’évacuation de l’eau
●E40: hublot ouvert.
Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche “Marche/Arrêt”pour redémarrer le
programme. Si après toutes les vérifications, le problème persiste, contactez le service après-
vente de votre magasin vendeur.
Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution
Le lave-linge ne démarre
pas :
Le hublot n’est pas fermé. E40.
L’appareil n’est pas correctement
branché.
Le courant n’arrive pas à
l’appareil.
Le fusible de l’installation
électrique est endommagé.
Le sélecteur n’a pas été
positionné correctement et la
touche Marche/Arrêt n’est pas
enclenchée.
Le départ différé a été
sélectionné.
La «Sécurité Enfants» a été
activée.
Fermez correctement le hublot.
Branchez l’appareil
Vérifiez votre installation
électrique domestique.
Remplacez le fusible.
Tournez le sélecteur et appuyez
de nouveau sur la touche
Marche/Arrêt.
Si le linge doit être lavé
immédiatement, annulez le
départ différé.
Désactivez la «Sécurité Enfants»
Le lave linge ne se
remplit pas :
Le robinet d’arrivée d’eau est
fermé. E10
Le tuyau d’arrivée d’eau est
coincé ou plié. E10
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau
est obstrué. E10
Le hublot n’est pas correctement
fermé. E40
Ouvrez le robinet d’arrivéed’eau.
Vérifiez le raccord du
tuyaud’arrivée d’eau.
Nettoyez le filtre du
tuyaud’arrivée d’eau.
Fermez correctement le hublot.
Le lave linge se remplit mais
vidange immédiatement :
La crosse de vidange est
positionnée trop bas.
Réportez-vous au paragraphede
la partie “Vidange”.
17
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 17
Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution
Le lave linge n’essore pas ou
ne vidange pas :
Le tuyau de vidange est
écraséou plié. E20
La pompe de vidange est
obstruée. E20
L’option ou a été
sélectionnée.
La charge de linge n’est pas
correctement répartie dans le
tambour.
Vérifiez le raccordement du tuyau
de vidange
Nettoyez la pompe de vidange.
Sélectionnez le programme
Vidange ou Essorage
Répartissez le linge.
De l'eau est trouvée autour du
lave linge
Vous avez utilisé trop de lessive
ou une lessive qui n’est pas
adaptée au lavage en machine
(formation excessive de
mousse).
Vérifiez si les joints des tuyaux
sont étanches. Il n’est pas
toujours facile de voir si de l’eau
coule le long d’un tuyau ; vérifiez
s’il est mouillé.
Le tuyau de vidange est
endommagé.
Utilisez moins de lessive ou
choisissez une lessive plus
adaptée.
Vérifiez le raccordement du tuyau
d'arrivée d'eau.
Remplacez-le si nécessaire.
Les résultats de lavage ne
sont pas satisfaisants :
Vous avez utilisé trop peu de
lessive ou une lessive qui ne
convient pas au lavage en
machine.
Les taches tenaces n’ont pas été
traitées avant le lavage.
Vous n’avez pas sélectionné un
programme de lavage ou une
température adapté.
Il y a trop de linge.
Augmentez la quantité de lessive
ou choisissez une lessive plus
adaptée.
Utilisez des produits du
commerce pour traiter les taches
tenaces.
Vérifiez si vous avez
sélectionnéle bon programme et
la bonne température.
Introduisez moins de linge dans
le tambour.
Le hublot ne s’ouvre pas :
Le programme n’est pas terminé.
Le dispositif de blocage du
hublot n’est pas désactivé.
Il y a de l’eau dans le tambour.
Attendez la fin du cycle de
lavage.
Attendez que le voyant
(Hublot verrouillé) ait disparu.
Sélectionnez le programme
vidange ou essorage pour
vidanger l’eau.
18
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 18
Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution
Le lave linge vibre ou est
bruyant :
Vous n’avez pas enlevé les
dispositifs de protection pour le
transport et l’emballage.
Vous n’avez pas réglé les pieds.
La charge de linge n’est pas
correctement répartie dans le
tambour.
Il y a peu de linge dans le
tambour.
Vérifiez si l’appareil est bien
installé.
Vérifiez si l’appareil est de
niveau.
Répartissez le linge.
Chargez correctement le linge.
L’essorage démarre
tardivement ou le lave-linge
n’essore pas :
Le dispositif de sécurité anti-
balourd électronique s’est activé
parce que le linge n’est pas bien
réparti dans le tambour. Pour
mieux répartir le linge, le
tambour effectue des rotations
dans les deux sens et ce jusqu’à
ce qu’il n’y ait plus de balourd.
Ensuite, la machine fera
normalement son essorage.
Cependant, si au bout de 10
minutes la charge n’est toujours
pas correctement répartie,
l’essorage final n’est pas
effectué. Dans ce cas, il est
conseillé de programmer un
nouvel essorage en prenant soin
auparavant de détasser
manuellement le linge.
Répartissez le linge.
La machine fait un bruit
inhabituel
La machine est équipée d’un
moteur qui, par rapport aux
moteurs traditionnels, provoque
un bruit particulier. Ce moteur
permet un démarrage en
douceur lors de l’essorage et
une meilleure distribution du
linge dans le tambour, d’où une
plus grande stabilité de
l’appareil.
On ne voit pas d’eau dans le
tambour
Les machines fabriquées selon
des technologies modernes
fonctionnent de façon beaucoup
plus économique, en utilisant
moins d’eau que les anciennes,
sans affecter les performances.
19
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 19
S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalie
ou de la localiser, contactez votre service après-
vente.En appelant un service après vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de série et de
produit et la date d’achat de l’appareil.
M
od. ..........
P
rod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
. ..........
P
r
o
d
. N
o
. ...........
Se
r
. N
o
. .........
P0042 BD
Caractéristiques techniques
Dimensions Largeur 60 cm
85 cm
64 cm
Hauteur
Profondeur
Pression de l’eau minimum 0,05 MPa
0,8 MPa
maximum
Coton
Synthétiques
Délicats
Lainages et lavage à la main
Miniprogram
Charge maximum 7 kg
3,5 kg
3,5 kg
2 kg
3,5 kg
maximum
Vitesse d’essorage 1400 trs/min
Branchement électrique
Tension - Puissance totale -
Fusible
Les informations concernant le branchement électrique
figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord
intérieur du hublot de l’appareil
20
126.2932.25…FWH6145.qxd:- 09/03/10 14:53 Página 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Faure FWH6146 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur