SCS Sentinel SVI0022X Le manuel du propriétaire

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d’installation et d’utilisation
Kit vidéosurveillance sans l
avec 2 caméras D815T
M 575
V.09-2012
- 2 -
Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel. Cette notice fait partie
intégrante de votre produit. Conservez-la soigneusement en vue de toute consultation
ultérieure.
Avertissements généraux : La mise en œuvre, les connections électriques et les
réglages doivent être effectués dans les règles de l’art par une personne qualiée
et spécialisée. L’utilisateur de ce système est responsable et se doit de vérier et de
respecter les normes et les lois en vigueur dans le pays d’utilisation.
Wichtig : Vor der Installation diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen. Diese
Anleitung ist ein integraler Bestandteil Ihres Produktes. Bewahren Sie sie für eine spätere
Einsicht sorgfältig auf.
Allgemeine Warnungen : Die Installation, die elektrischen Verbindungen und die
Einstellungen müssen fachgemäß von einer qualizierten und spezialisierten Person
vorgenommen werden. Der Benutzer dieses Systems ist verantwortlich und muss die
gültigen Normen und Gesetze des Benutzungslandes prüfen und einhalten.
Importante : Prima di procedere all'installazione, leggere attentamente il presente
manuale. La nota costituisce parte integrante del prodotto. Si consiglia di conservarla
con cura per consultazioni future.
Avvertenze generali : L'installazione, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono
essere effettuati a regola d'arte da una persona qualicata e specializzata. L'utente
è responsabile di tali operazioni e deve vericare che siano applicate e rispettate le
norme e le leggi in vigore nel paese di utilizzo.
Ważne : Każdorazowo przed przystąpieniem do instalacji, należy uważnie przeczytać
niniejszy podręcznik. Instrukcja ta stanowi integralną część zakupionego przez Państwa
urządzenia. Należy więc starannie zachować na potrzeby ewentualnych przyszłych
jej konsultacji.
Ogólne ostrzeżenia : Instalacja, realizacja połączeń elektrycznych oraz ustawienia
powinny być wykonane zgodnie z regułami sztuki oraz przez wykwalikowaną i
wyspecjalizowaną w tej dziedzinie osobę. Użytkownik niniejszego urządzenia ponosi
za nie wszelką odpowiedzialność i powinien kontrolować oraz przestrzegać norm jak i
przepisów obowiązujących w kraju jego użytkowania.
Σημαντικό : Πριν από κάθε εγκατάσταση διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο. Αυτό το
εγχειρίδιο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος. Φυλάξτε το προσεκτικά για κάθε
μεταγενέστερη παραπομπή.
Γενικές προειδοποιήσεις : Η τοποθέτηση, οι ηλεκτρικές συνδέσεις και οι ρυθμίσεις πρέπει
να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τους τεχνικούς κανόνες από ένα εκπαιδευμένο και
ειδικευμένο άτομο. Ο χρήστης αυτού του συστήματος είναι υπεύθυνος και πρέπει να
ελέγχει και να τηρεί τα πρότυπα και τους νόμους που ισχύουν στη χώρα χρήσης.
Importante : Lea atentamente este manual antes de comenzar su instalación. Estas
instrucciones forman parte del producto. Consérvelas para cualquier consulta posterior.
Consejos generales : La puesta en marcha, las conexiones eléctricas y los ajustes deben
realizarse siguiendo las artes del ocio y por una persona cualicada y especializada.
El usuario de este aparato es el responsable del mismo y debe vericar y respetar las
normas y leyes en vigor del país en el que se encuentre.
Important : read this manual carefully before installing. This manual is an integral part of
your product. Keep it in a safe place for future reference.
General warnings : the installation, electric connections and settings must be made
using best practices by a specialised and qualied person. The user of this system is
responsible and must refer to and respect all laws and standards applicable in the
country of use.
« Par la présente, la société SCS Sentinel déclare que l’appareil M575 est conforme à la directive RTTE 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité CE complète sur le site www.scs-sentinel.com »
- 3 -
CAMERA
Alimentation 5V DC 1A*
* Model SWN006S050100E1 / INPUT: 100-240V-50/60Hz 0,2A - OUTPUT: 5.0V traits 1.0A
Fréquence d’émission : 2.4 GHz
Angle de vision 45°
Type de capteur d’image : CMOS
Température de fonctionnement : -10 à 50°C
Vision nocturne
Brancher l’adaptateur en intérieur.
MONITEUR
Alimentation : 12V DC 1A*
* Model TL02-120100E / INPUT: 100-240V-50/60Hz 0,32A - OUTPUT: 12V traits 0-1000mA
Ecran couleur TFT 7" (17 cm)
Résolution : 480*3(RGB)*234
Format de vidéo : mp4
Format d’image : jpeg
Support pour carte SD : SDHC 2GB-32GB
Poids : 515g
Brancher le moniteur et son adaptateur en intérieur.
1 moniteur 2 caméras visserie 2 calles 1 notice
1 télécommande
1 transfo
12V DC
2 transfos
5V DC
2Caractéristiques du produit
1Contenu du kit
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
CONTENU DU KIT
- 4 -
3Description des éléments
MONITEUR
8
1
5
2
6
3
7
9
4
Antenne : A sortir pour une meilleure réception.
Ecran 7" LCD.
Bouton appareil photo/Enregistrement/Suppression de dossier :
• Presser le bouton pour prendre une photo
• Presser le bouton plus de 2 s. pour commencer l’enregistrement, et le presser de
nouveau plus de 2 s. pour arrêter l’enregistrement
• En mode lecture, presser le bouton pour effacer l’enregistrement
Moniteur : Presser ce bouton pour passer à un mode d’afchage 4 caméras.
Flèches de navigation : permettent de naviguer dans les menus.
MENU/OK : Entrer dans le menu principal.
Sortie : Sortir du menu principal.
Support pour carte SD : Insérer la carte SD pour sauvegarder ou pour lire
des chiers.
Haut-parleur.
- 5 -
LA CAMÉRA
LA TÉLÉCOMMANDE
Visière de protection anti-pluie.
Indicateur LED indiquant que la caméra est sous tension.
Bouton permettant une connexion automatique au moniteur.
Caméra : transmet les images au moniteur.
Led infrarouge : permet la vision nocturne.
Diodes photosensibles : contrôlent la lumière infrarouge.
Vis d’ajustement de l’angle de la caméra.
Support de xation de la caméra.
Antenne : ajuster l’angle pour clarier l’image.
Microphone.
Alimentation 5V DC 1A.
8
1
5
2
6
3
7
9
10
11
4
Validation
Menu
Retour
Mode quad (4 caméras)
- 6 -
1Fixation et connexion des éléments
1) Fixer la caméra sur son support (mur,
plafond... ) et utiliser des chevilles si
nécessaire (non fournies).
2) Relier le cordon du transformateur à
la caméra.
3) Mettre en phase la caméra et
le kit vidéo surveillance existant.
Le kit vidéo surveillance détecte
automatiquement la caméra après
appui sur le bouton arrière de la
caméra. Sélection automatique du
canal.
Note : Si plusieurs caméras se trouvent sur le même canal, une seule sera
visible sur le kit vidéo surveillance. Il s’agira de la caméra dont la
réception est la meilleure.
Alimentation
5V DC 1A
1) Le moniteur peut être
poser sur un support plat
en vissant les 2 tubes
métalliques à l’arrière.
2) Il peut également être
xé au mur à l’aide du
support de xation en
métal fourni.
LA CAMÉRA
LE MONITEUR
tubes métalliques
carte SD
haut-parleur
prise adaptateur
12V DC 1A
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INSTALLATION
- 7 -
3Utilisation des éléments
2Installation des éléments
1)- Connecter la (ou les) caméra(s) à leur alimentation grâce au transforma-
teur 5V DC fourni.
2)- Connecter le moniteur intérieur au secteur grâce au transformateur 12V
DC fourni.
3)- Fixer les caméras sur leur support (mur, plafond, etc.), jusqu’à quatre ca-
méras par moniteur.
4)- Mettre en marche le moniteur intérieur en le branchant, celui-ci détec-
tera automatiquement vos caméras.
5)- Pour enregistrer les vidéos, insérer une carte SD dans l’emplacement pré-
vu à cet effet.
a) ENREGISTREMENT
Enregistrement manuel
Si l’enregistrement n’est pas en marche, presser le bouton pendant 2
secondes, pour le démarrer. Le temps d’enregistrement s’afche également.
Presser le bouton pendant 2 secondes pour couper l’enregistrement.
Enregistrement par détection de mouvement
Si la détection de mouvement est activée, quand la caméra détecte un
mouvement dans son champ de vision, l’enregistrement démarre pendant
15 secondes.
En mode d’afchage des quatre caméras, seule la caméra courante est
enregistrée. C’est-à-dire celle dont l’icône est en bleu. En mode 4 camé-
ras, il n’y a pas de son.
b) PRISE DE PHOTOS
Prise de photos manuelle
Presser le bouton , la photo est prise aussitôt.
En mode d’afchage des quatre caméras, seule la caméra courante est
enregistrée. C’est-à-dire celle dont l’icône est en bleu.
Prise de photo avec la détection de mouvement
Si la détection de mouvement est activée, quand la caméra détecte un
mouvement dans son champ de vision, elle prend une photo.
- 8 -
c) RÉGLAGE DU VOLUME
Quand le moniteur afche une caméra, presser les boutons ou
pour régler le volume.
d) CHOISIR LA CAMÉRA
Quand le moniteur afche une caméra, presser les boutons ou
pour choisir la caméra.
e) ENTRER DANS LE MENU
Presser le bouton pour entrer dans le menu
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
5.1/ Réglages
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Presser les touches pour sélection-
ner l’icône "Paramètres" , puis appuyer sur
le bouton pour entrer dans le menu.
5.1.1/ Réglages de la luminosité
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Sélectionner " Luminosité " avec le bouton
Ajuster la luminosité à l’aide des boutons :
.
Presser le bouton pour valider la sélection.
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
5.1.2/ Réglages de la détection de mouvement
Activation de la détection de mouvements
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Sélectionner " Détection de mouvement "
avec le bouton
Presser le bouton pour valider la sélection.
- 9 -
a/ Réglage de la sensibilité des détections de mouvements
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu " Détection de mouve-
ment ". Choisir le niveau de détection sou-
haité avec les boutons
Presser le bouton pour valider la sélection.
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
b/ Choisir la vidéo ou la photo en cas de détection de mouvement
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu " Actions de détection
de mouvement "puis sélectionner enregistre-
ment vidéo ou prendre des photos avec les
boutons .
Presser le bouton pour valider la sélection.
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
c/ Activation (Alerte) de la détection de mouvement
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu "Alerte de la détection
de mouvement" puis sélectionner "Sur" pour
activer la détection ou "Hors" pour désacti-
ver la détection avec les boutons .
Presser le bouton pour valider la sélec-
tion. Presser le bouton pour retourner au
menu principal.
5.1.3/ Réglages de la date et de l’heure
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu "Date et Heure"
Presser les boutons pour choisir le pa-
ramètre à modier
Presser les boutons haut bas pour les modier
Presser le bouton pour valider la sélection
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
5.1.4/ Réglages de la langue
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu "Langue"
Presser les boutons pour les modier
Presser le bouton pour valider la sélection
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
- 10 -
5.1.5/ Les paramètres de suppression automatique
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu "Paramètres de suppres-
sion automatique" puis sélectionner "Hors"
pour déconnexion ou "Sur" pour connexion
avec les boutons .
Presser le bouton pour valider la sélec-
tion.
Presser le bouton pour retourner au menu principal.
5.1.6/ Système d'information
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
Pour connaître les informations systèmes.
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
5.2/ Carte mémoire
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Presser les boutons pour sélec-
tionner l'icône "Carte mémoire" puis presser
le bouton pour entrer dans le menu "Carte
mémoire".
5.2.1.1/ Visualisation de chiers vidéo
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Entrer dans le menu "Dossier", puis dans le sous-
dossier "Movies"
Regarder les vidéos
A l’aide des boutons , choisir le chier
vidéo puis la vidéo à regarder.
Presser le bouton pour lancer les vidéos.
Date et Heure
15:52
2011 07 28
Langues
English
Français
Deutsch
Italiano
Espanol
Système d’ information
System ID: EB9F13B6
Firmware: V1.1.0
Total Size: 121M
Space Size: 17M
28-07-2012 11:30
Réglages
Luminosité
Jamais
Faible
Moyen
Elevé
Action de détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Détection de mouvement
Actions de détection de mouvement
Alerte de détection de mouvement
Enregistrement vidéo
Prendre des photos
Activation de la détection de mouvement
Sur
Hors
Paramètres de suppression automatique
Sur
Hors
Carte mémoire
Dossier
Déconnexion SD
Formatage SD
Dossier
09-14-09-1.mp4
09-44-16-2.mp4
09-14-46-1.mp4
09-40-26-2.mp4
Dossier
Movies
Photos
Movies
Paramètres Carte mémoire
Caméra
Luminosité
Détection de mouvements
Date et heure
Langue
Les paramètres de suppression automatique
Système d’information
Surveillance
Presser les boutons pour visualiser les vi-
déos suivantes ou précédentes.
Presser les boutons pour ajuster le vo-
lume.
Presser de nouveau le bouton pour arrêter
le visionnage et retourner au menu précédant.
Presser le bouton pour entrer dans le menu de suppression des vidéos.
Sélectionner "Oui" pour effacer la vidéo.
Sélectionner "Non" pour revenir au menu précédant sans effacer la vidéo.
Presser le bouton pour retourner au menu principal.
- 11 -
5.2.1.2/ Visualisation de photos
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
A l’aide des boutons , choisir le chier
"Photos" puis la photo à regarder.
Presser le bouton pour regarder la photo.
Presser les boutons pour visualiser les
photos suivantes ou précédentes.
Presser de nouveau le bouton pour arrêter
le visionnage et retourner au menu précédant.
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Presser le bouton pour entrer dans le menu
de suppression des photos.
Sélectionner "Oui" pour effacer la photo.
Sélectionner "Non" pour revenir au menu pré-
cédant sans effacer la photo.
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
La terminaison du nom du chier - * indique le numéro du canal d’où
provient la vidéo ou la photo. Par exemple, -1 indique que le chier provient
de la caméra N°1.
5.2.2/ Enlever la carte SD
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Entrer dans le menu "Déconnexion SD".
Choisir "Oui" ou "Non" puis presser le bouton
pour valider votre choix.
La carte SD ne peut être introduite ou reti-
rer que si le choix "Oui" a été validé.
5.2.3/ Formater la carte SD
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Entrer dans le menu "Formatage SD".
Choisir "Oui" ou "Non" puis presser le bouton
pour valider votre choix.
Le formatage supprime tous les chiers pré-
sents sur la carte.
5.3/ Caméra
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Sélectionner l'icône "Caméra" pour entrer
dans le menu.
5.3.1/ Recherche automatique
Choisir à quelle fréquence vous voulez que le
balayage soit réalisé, jamais/10s/20s/30s/60s.
Presser le bouton pour valider la sélection.
- 12 -
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Presser le bouton pour retourner au menu
principal.
Au cas où plusieurs caméras seraient enre-
gistrées, le balayage ne se fera que pour les
emplacements libres.
5.3.2/ Enregistrement des caméras
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Choisir l’emplacement où enregistrer la caméra (1, 2, 3 ou 4).
Presser le bouton pour conrmer la sélection.
Choisir "Oui" et presser le bouton
Appuyer sur le bouton à l’arrière de la caméra.
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Si l’enregistrement réussit, vous verrez apparaître « Caméra enregistrée ».
Dans le cas contraire, vous verrez « échec », dans ce cas recommencer le
processus.
5.3.3/ Anti scintillement
Dossier
09-14-09-1.JPG
09-44-16-2.JPG
09-14-46-1.JPG
09-40-26-2.JPG
Photo
Caméra
Recherche automatique
Enregistrement de caméra
Anti-scintillement
Auto Scan
Jamais
10 secondes
20 secondes
30 secondes
60 secondes
Enregistrement de caméra
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Déconnexion SD
Oui Non
Déconnecter
Formatage SD
Oui Non
Formater
Anti -Scintillement
50HZ
60HZ
Enregistrement de caméra
Oui Non
Enregistrer
la caméra
Supprimer la caméra
Oui Non
Appareil photo 1
Appareil photo 2
Appareil photo 3
Appareil photo 4
Supprimer
la caméra
Enregistrement de caméra
Choisir la fréquence de 50 ou 60 Hz puis valider
avec le bouton .
Si l’image sur écran LCD présente des
rayures régulières, réinitialiser en ajustant
50/60Hz.
5.4/ Surveillance
Pour revenir sur le moniteur et voir les images des caméras, sélectionner
l'icône "Surveillance" avec les boutons et presser le bou-
ton pour conrmer la sélection.
- 13 -
- Respecter le type d’adaptateur préconisé. Ne brancher vos appareil qu’avec
les adaptateurs fournis, 12V DC pour le moniteur et 5V DC pour les caméras.
- Ce kit doit être utilisé à une tension comprise entre 100 et 240 V et entre 50 et
60 Hz.
- Dans les établissements commerciaux, assurez-vous d’observer les règles de
prévention des accidents pour les installations électriques.
- Dans les écoles, les équipements de formation, les ateliers… la présence
d’un personnel qualié est nécessaire pour contrôler le fonctionnement des
appareils électroniques.
- Veuillez contacter une personne expérimentée au cas vous auriez des
doutes au sujet du mode de fonctionnement ou de la sûreté des appareils.
- Ne jamais brancher ou débrancher les appareils électriques avec les mains
mouillées.
- Lors de l’installation de ce produit, vérier bien que les câbles d’alimentations
ne risquent pas d’être endommagés.
- Ne remplacez jamais les câbles électriques endommagés vous-même ! Dans
ce cas, enlevez les et faites appel à une personne expérimentée.
- Effectuez tous les branchements entre les éléments avant d’alimenter le kit.
- Laissez au minimum 25 cm entre le récepteur vidéo et toute autre installation.
- Laisser au minimum 2 mètres entre chaque caméra.
- Laisser au minimum 2 mètres entre le récepteur vidéo et une caméra.
- Ne jamais couvrir le récepteur vidéo ainsi que le transformateur.
- Ne jamais exposer la caméra au feu ou à une lumière violente.
- Ne jamais exposer les éléments à la vapeur ou à une source d’humidité
importante.
- Les transformateurs sont utilisés comme dispositif de déconnexion et doivent
être facilement accessibles.
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
AVERTISSEMENTS
A RESPECTER
- 14 -
Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter
de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat
durant toute la durée de cette période de garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence,
par choc, par chute ou par mauvaise utilisation (mauvais câblage,
inversion de polarité, utilisation en contradiction avec le manuel).
Elle ne couvre pas les dommages dues aux intempéries : grêle,
foudre, vent violent...
Ne pas ouvrir le produit. Toute intervention sur l’appareil annulera
la garantie.
En cas de non fonctionnement, appeler impérativement le service
d’assistance téléphonique. Aucune prise en charge magasin ne
sera accordée sans accord préalable et numéro de retour SAV.
Avant tout entretien, débrancher vos appareils.
Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, des substances
abrasives ou corrosives. Utiliser un simple chiffon doux pour nettoyer
l’écran du moniteur. Ne rien vaporiser sur le produit.
Assurez-vous de la bonne maintenance de votre produit et
vériez fréquemment l’installation pour déceler tout signe d’usure.
N’utilisez-pas l’appareil si une réparation ou un réglage est
nécessaire. Faites appel à du personnel qualié.
Ce symbole indique que les équipements font l’objet d’une
collecte sélective. Ne jetez pas les piles, les appareils hors d’usage
et les emballages avec les ordures ménagères. Les substances
dangereuses qu’ils sont susceptible de contenir peuvent nuire
à la santé et à l’environnement. Utilisez les moyens de collectes
sélectives mis à votre disposition par votre commune ou votre
distributeur.
2
ans
Hotline assistance technique au 0 892 350 490 (0.34 € / min)
Lundi, mercredi, vendredi et samedi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00
Mardi et Jeudi de 9h00 à 12h00
www.scs-sentinel.com
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES
- 15 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

SCS Sentinel SVI0022X Le manuel du propriétaire

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à