QSC User Manual for MD series powered subwoofers Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
24
FR
Précautions importantes et explication des symboles
Installer conformément aux instructions de QSC Audio Products et d'un technicien professionnel diplômé.
AVERTISSEMENT !
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L'éclair fléché situé dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension
« dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffisante pour présenter un risque d'électrocution pour
l'homme.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'instructions
importantes d'utilisation et de maintenance (réparation) dans ce manuel.
1- Lire ces instructions.
2- Conserver ces instructions.
3- Respecter tous les avertissements.
4- Suivre toutes les instructions.
5- AVERTISSEMENT : Pour écarter les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou l'humidité.
Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6- Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7- Prévoir un dégagement minimum de 100 mm à l'arrière de l'enceinte pour un refroidissement par convection. Tout ce qui
risquerait de réduire la circulation d'air doit être tenu à l'écart de l'arrière de l'enceinte (rideaux, tissu, etc.). Ne pas bloquer les
bouches d'aération. Ce produit contient un amplificateur d'alimentation interne qui produit de la chaleur.
8- N'installer à proximité d'aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d'autres
appareils (y compris des amplis) qui dégagent de la chaleur.
9- Ne pas éliminer la sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée comporte deux broches, l'une étant plus large
que l'autre. Une fiche de terre a trois broches dont une broche de terre. La broche large ou troisième broche assure la sécurité. Si
la fiche fournie n'entre pas dans la prise, consulter un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10- Protéger le cordon d'alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus, qu'il ne puisse pas être pincé, surtout les
fiches, les prises confort et le point d'émergence du cordon de l'appareil.
11- Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par QSC Audio Products, Inc.
12- Utiliser uniquement avec la visserie, les supports, socles et composants vendus avec l'appareil ou par QSC Audio Products,
Inc.
13- Débrancher l'appareil en cas d'orage électrique ou lorsqu'il est inutilisé pendant longtemps.
14- Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé d'une
manière quelconque, par exemple endommagement du cordon d'alimentation ou de sa fiche, déversement de liquide ou chute
d'objets sur ou à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou l'humidité, fonctionnement anormal ou chute de
l'appareil.
15- Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l'état de toute la visserie, du matériel de
suspension, des armoires, des transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé
ou non adapté à la charge risque de réduire sensiblement la solidité de l'installation, sa mise en place ou sa portée. Une telle
condition réduit sensiblement la sécurité de l'installation et doit être immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel
de montage prévu pour les conditions de charge de l'installation et toute surcharge éventuelle à court terme imprévue. Ne jamais
dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou de l'équipement.
16- Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de
l'équipement. S'assurer que toutes les réglementations locales, provinciales et nationales concernant la sécurité et le
fonctionnement d'équipements de vol sont comprises et respectées.
Déclaration de la FCC relative aux interférences
REMARQUE : Suite à des tests, cet appareil s'est avéré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la
section 15 des règlements de la FCC Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il risque d'interférer avec les communications radio. Toutefois, il n'est pas possible de garantir l'absence
d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou TV, ce qui peut
être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant l'une au moins
des mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de l'antenne réceptrice.
Éloignement de l'appareil par rapport au récepteur.
Branchement de l'appareil sur une prise secteur appartenant à un autre circuit que celui du récepteur.
Sollicitation de l'assistance du revendeur ou d'un spécialiste radio/TV.
25
FR
Introduction
Félicitations et merci d'avoir acheté ce haut-parleur puissant pour professionnels. Pour tirer le maximum de cet investissement, il est conseillé de lire
toutes les informations de ce manuel d'utilisation.
Les haut-parleurs auto-alimentés Modular Design (« MD »), caractérisés par une construction de qualité, procurent une excellente qualité sonore et
une amplification de puissance embarquée ; ils sont proposés dans une multitude de modèles et la conception standard de leurs enceintes facilite
leur installation. Les multiples points d'attache et l'augmentation minimale du poids par rapport aux modèles non alimentés permettent à la série
MD alimentée de résoudre bien plus de problèmes d'application que les concepts concurrents. Proposés en noir ou blanc, ces haut-parleurs sont la
solution parfaite pour les lieux de culte, les salles de spectacle et les stades - toutes des applications qui demandent des systèmes audio flexibles et
excellents. Des poignées figurent sur les enceintes noires seulement (pas de poignées sur les enceintes blanches pour un aspect plus sobre).
Tous les modèles sont auto-alimentés, utilisant les blocs d'alimentation à mode de commutation et des amplificateurs de classe D efficaces. Le
branchement sur secteur est facile et rapide ; une prise rapide verrouillable Neutrik PowerCon
®
garantit une connexion fiable au secteur tout en
fournissant un cordon d'alimentation facile à retirer pour assurer la mobilité de l'enceinte. Le son entre dans le haut-parleur auto-alimenté via un
connecteur XLR ; une sortie XLR supplémentaire est incluse pour les connexions en guirlande. Les fonctions variant selon le modèle, consulter les
spécifications.
MD-LP en photo (MD-SP similaire)
1- Sélecteur de filtre
2- Réglage du gain
3- Voyant Signal (vert) et Limiteur
d'amplitude (rouge)
4- Connecteurs XLR d'entrée et de sortie
5- Poignées, uniquement sur les enceintes
noires
6- Ventilateur
7- Entrée secteur (c.a.)
8- Voyant de mise sous tension (bleu)
9- Plaque du numéro de série
10- Interrupteur d'alimentation (interrupteur
général)
REMARQUE ! Seules les enceintes noires sont équipées de poignées ! Les enceintes blanches n'ont pas de poignées.
Installation
L'enceinte MD-LP comporte quinze (15) points d'attache de charge nominale ; l'enceinte MD-SP en a seize (16). À la sortie d'usine, chaque point
d'attache est équipé d'un boulon à tête plate de résistance nominale. Ces boulons sont les composants portants de l'enceinte. Ne pas retirer ces
boulons, sauf pour remplacer un boulon par un boulon à œil à collier forgé. Si une vis à tête plate est perdue, contacter le service technique QSC pour
obtenir une vis de rechange.
S'assurer que toutes les fixations de points d'attache sont installées et serrées à 4 519 N-m pour maintenir la résistance nominale de
l'enceinte. Les fuites d'air résultant de la visserie manquante dégraderont la performance des haut-parleurs.
Pour une suspension par boulons à œil, utiliser uniquement des boulons à œil à collier forgés de 19 mm, 16 filets par pouce, numéro de
référence QSC SR-000096-00. Pour des informations complètes, contacter le service technique QSC.
Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l'état de toute la visserie, du matériel de suspension, des armoires,
des transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non adapté à la charge risque de
réduire sensiblement la solidité de l'installation, sa mise en place ou sa portée. Une telle condition réduit sensiblement la sécurité de
l'installation et doit être immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de montage prévu pour les conditions de charge de
l'installation et toute surcharge éventuelle à court terme imprévue. Ne jamais dépasser les spécifications nominales du matériel de
montage ou de l'équipement.
Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de l'équipement.
Respecter toutes les réglementations concernant la sécurité et l'utilisation de matériel suspendu.
26
FR
Installation (suite)
Refroidissement
L'amplificateur de puissance interne de ce produit engendre un certain dégagement de chaleur comme condition
normale de fonctionnement. Compter un dégagement de 100 mm minimum à l'arrière de l'enceinte pour une
ventilation adéquate et éviter toute exposition aux spots électriques chauds ou à la lumière directe du soleil. Pour
les températures ambiantes inférieures à 40 °C, le ventilateur restera normalement arrêté. Entre 40 et 50 °C, le
ventilateur fonctionnera pendant des périodes toujours plus longues. À plus de 55 °C, la protection interne contre la
surchauffe commencera à fonctionner. L'appareil réduira son gain et il est possible que plus aucun son n'en sorte. Si
le ventilateur semble fonctionner constamment, essayer de réduire la température ambiante pour assurer une
performance maximale.
Tout ce qui risquerait de réduire la circulation d'air doit être tenu à l'écart de l'arrière de l'enceinte (rideaux, tissu,
etc.).
Ne pas installer les enceintes avec les panneaux arrière exposés à la lumière directe du soleil. La lumière
directe du soleil chauffera le module de l'amplificateur et réduira son aptitude à produire une sortie
maximale. Installer des rideaux si l'application le mérite.
La température ambiante maximale pour une performance complètement conforme aux spécifications est de
45 °C.
Ne pas installer les enceintes à un endroit exposé à la pluie ou d'autres sources d'eau. L'enceinte n'est pas
étanche. Les installations extérieures doivent fournir une protection des éléments.
Alimentation secteur (~)
Branchement de l'alimentation secteur (~)
Orienter le connecteur PowerCon en l'alignant sur la prise PowerCon située sur le panneau arrière du haut-
parleur. Il est à un sens et n'entrera dans la prise qu'à condition d'être correctement aligné. Insérer le connecteur
à fond et tourner dans le sens horaire jusqu'à ce que le mécanisme de blocage s'enclenche.
La tension secteur (~) correcte est indiquée sur l'étiquette du numéro de série, sur le panneau arrière. Le
branchement de l'amplificateur sur une tension secteur incorrecte risque d'endommager l'appareil et
d'augmenter le risque d'électrocution.
Débranchement de l'alimentation secteur (~)
Pour retirer le connecteur, tirer sur la patte de blocage métallique et tourner le connecteur dans le sens anti-horaire
jusqu'à ce qu'il bute, puis tirer pour ôter le connecteur de la prise.
Interrupteur de marche/arrêt
Appuyez sur le haut de l'interrupteur à bascule pour mettre le haut-parleur sous tension secteur. Appuyez sur le
bas de l'interrupteur à bascule pour mettre le haut-parleur hors tension secteur.
Lorsque le haut-parleur est sous tension, le voyant d'alimentation bleu et le voyant LIM (limiteur) rouge s'allument ;
au bout de quelques secondes, le voyant LIM rouge s'éteint.
Voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation bleu s'allume lorsque l'interrupteur de marche/arrêt est sur position Marche, le
cordon d'alimentation secteur est bien branché et l'alimentation secteur fonctionne correctement. Le
voyant d'alimentation s'éteint lorsque l'interrupteur de marche/arrêt est sur Arrêt ou que l'alimentation
secteur a été débranchée du haut-parleur.
Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas lorsque l'interrupteur de marche/arrêt est sur Marche,
assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est bien branché sur le haut-parleur et sur la prise
secteur. Assurez-vous que la prise secteur fonctionne correctement.
Si le cordon d'alimentation secteur est en bon état, que la prise secteur fonctionne
correctement, mais que le haut-parleur ne fonctionne pas, le haut-parleur pourra exiger une réparation.
Contacter le service technique de QSC.
27
FR
Branchements d'entrée/de sortie
Le MD a un connecteur d'entrée XLR femelle à 3 broches équilibré libellé IN et un connecteur de sortie XLR
mâle libellé OUT. Les connecteurs IN (entrée) et OUT (sortie) sont branchés en parallèle, ce qui permet le
branchement de plusieurs enceintes en guirlande.
Les connexions équilibrées sont recommandées pour diminuer le ronflement et les interférences, surtout avec
de longs câbles. Les branchements non équilibrés peuvent être adaptés à des câbles courts. L'impédance de
source du signal doit être inférieure à 600 ohms.
Branchement d'entrée
Insérer le connecteur XLR mâle dans la prise marquée IN. S'assurer que le connecteur est bien enfiché.
L'impédance d'entrée est de 12 kilo-ohms (équilibrée) ou de 6 kilo-ohms (non équilibrée).
Entrées équilibrées : connecter à la fiche comme illustré.
Entrées non équilibrées : connecter à la fiche comme illustré. Les broches 3 et 1 doivent être connectées
avec un cavalier comme illustré.
Branchement de sortie
Insérer le connecteur XLR femelle dans la prise marquée OUT. Brancher l'autre extrémité du câble sur le
connecteur d'entrée de l'appareil audio suivant en aval.
Commande de gain
La commande de gain est renfoncée et se règle avec un petit tournevis ou un outil plat. Tourner la commande
de gain dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le gain et dans le sens inverse pour le
diminuer. L'atténuation en dB (à partir du maximum) apparaît sur l'étiquette.
La commande de gain est indiquée en dB d'atténuation. Il existe 21 détentes pour des réglages reproductibles.
Les 14 paliers supérieurs sont d'environ 1 dB chacun et les réglages doivent normalement être opérés
effectués dans cette plage. La plage inférieure à -14 dB ne doit pas être utilisée pour des niveaux de
programme normaux, car la marge de sécurité pourrait être dépassée, mais elle peut être utilisée pour des
tests à des niveaux réduits. Au réglage minimal, le signal est complètement coupé.
Sélecteur de filtre
Au-dessus de la commande de gain se trouve une petit commutateur à bascule qui permet la sélection de
l'entrée Full Range (pleine gamme) ou applique un filtre coupe-haut de 100 Hz (100 Hz Hi-Cut) au signal
d'entrée.
Réglage 100 Hz Hi-Cut (réglage passe-bas)
Active un filtre passif interne du quatrième ordre. Il est conçu pour fonctionner avec le filtre coupe-bas de
100 Hz sur les haut-parleurs MD alimentés bidirectionnels, formant un filtre passif à correspondance
acoustique sans traitement externe.
Réglage Full Range
Utilisez le réglage Full Range pour les applications avec filtrage en amont ou traitement du signal. Ce réglage
permet de personnaliser le son en fonction du goût de la personne en traitant le signal. Le signal d'entrée doit
être correctement traité pour l'enceinte (signal basse fréquence uniquement). Ne pas appliquer l'entrée audio
pleine gamme dans la mesure où le circuit de protection haute fréquence interne risque de couper
l'amplificateur.
Ne pas appliquer un signal à contenu haute fréquence lorsque le réglage Full Range est
sélectionné !
Connecteurs
d'entrée (IN) et
de sortie (OUT)
Sélecteur de filtre
Commande de gain
1= terre
3= moins (-)
2= plus (+)
1= terre
3= cavalier sur broche 1
2= plus (+)
28
FR
Voyant SIG (Signal)
Le voyant SIG (signal) vert alerte l'utilisateur à la présence d'un signal d'entrée en direction du haut-parleur
MD.
Indication normale
Le voyant SIG vert s'allume lorsque le signal d'entrée dépasse -25 dB.
Absence d'indication
Vérifier les réglages de gain et augmenter le gain au besoin. Vérifier les connexions d'entrée et la source
audio correspondant au signal. Si le voyant LIM rouge s'allume, se reporter à la section « Voyant LIM » ci-
dessous.
Indication anormale
Si le voyant SIG vert s'allume sans entrée de signal, il peut y avoir des oscillations système ou un autre
dysfonctionnement. Déconnecter l'entrée et réduire complètement le gain. Si le voyant SIG vert reste
allumé, il faudra sera peut-être nécessaire de faire réparer l'amplificateur.
Voyant LIM (Limiteur)
Le voyant LIM rouge alerte l'utilisateur à plusieurs états anormaux dans le haut-parleur MD :
Voyant rouge vif allumé en continu
Indique le mode Silence de protection.
Le haut-parleur passe normalement dans ce mode pendant quelques secondes après l'application
d'alimentation, après quoi le voyant doit s'éteindre et le son être à nouveau audible.
Si le haut-parleur passe en mode Silence en cours de fonctionnement, il a surchauffé ou rencontré un état
d'erreur.
Une surchauffe devrait se résoudre d'elle-même en 1-2 minutes, après quoi le son devrait être à nouveau
audible. Pour une explication complète de la protection thermique, voir ci-dessous.
De courtes périodes de silence pourront indiquer un programme haute fréquence excessif avec un caisson
d'extrêmes graves réglé sur Full Range. Si ce n'est pas le cas, le silence pourra indiquer la panne d'un
composant ; couper l'alimentation secteur et faire réparer le haut-parleur.
Clignotements rouge vif momentanés
En cours de fonctionnement, un clignotement rouge vif indique une limitation d'amplitude (distorsion de
surmultiplication).
Ceci est normalement dû à un volume excessif et sera probablement accompagné d'une distorsion audible.
Si le haut-parleur passe en mode Silence de manière répétée durant des crêtes, il pourra s'agir de l'état
d'erreur d'un composant. Couper l'alimentation secteur et faire réparer le haut-parleur.
Voyant rouge semi-vif allumé en continu
Indique que le limiteur interne réduit le gain en raison d'une limitation d'amplitude prolongée et/ou d'une
température excessive.
Au bout de quelques secondes de limitation d'amplitude sévère, le limiteur réduira la puissance pour
protéger le haut-parleur et améliorer le son. L'allumage du voyant est continu (rouge semi-vif). Toute
limitation d'amplitude supplémentaire produira toujours des clignotements vifs en plus de l'indication semi-
vive continue. Une fois le niveau de programme réduit, le limiteur se désactive au bout de quelques secondes
et le voyant rouge s'éteint.
Si le module d'alimentation surchauffe malgré le ventilateur, la première réponse consiste à limiter le
déclenchement, pour réduire le volume et endiguer toute hausse de température supplémentaire. Le voyant
est allumé en continu (rouge semi-vif) et reste ainsi même après réduction du niveau de programme. La chute
de température et la désactivation du limiteur pourront prendre quelques minutes. Durant cette période, le
dissipateur de chaleur exposé sera très chaud au toucher et le ventilateur s'activera. Si la surchauffe
continue, l'amplificateur finira par passer en mode Silence, ce qui se traduira par un voyant rouge vif. Une
fois le mode Silence désactivé, l'amplificateur reprendra son fonctionnement, la limitation thermique étant
toujours active jusqu'à ce que le refroidissement se poursuive encore.
Une surchauffe est généralement causée par une température ambiante excessive, dans la mesure où la
hausse de température interne du module d'alimentation de classe D est relativement faible. Protéger le
haut-parleur contre les températures excessives, notamment en évitant de le placer sur une bouche de
chauffage ou à la lumière directe du soleil qui précipitera sur la surface du dissipateur de chaleur.
Voyant LIM
(Limiteur)
Voyant SIG
(Signal)
29
FR
Dimensions MD-LP115 et MD-LP118
REMARQUE ! Seules les enceintes noires sont équipées de poignées ! Les enceintes blanches n'ont pas de poignées.
30
FR
Dimensions MD-SP215
Dimensions MD-SP218
31
FR
Position des points d'attache
On compte quinze (15) points d'attache sur l'enceinte MD-LP ; quatre en
haut et quatre en bas, deux sur chaque côté et trois à l'arrière de
l'enceinte.
On compte seize (16) points d'attache sur les enceintes MD-SP ; quatre
en haut et quatre en bas, et quatre sur chaque côté.
Ces points d'attache sont indiqués par des flèches sur les illustrations.
Notez que les points d'attache sur le bas ou sur les côtés de l'enceinte ne
sont pas illustrés, mais ils sont identiques à ceux indiqués en haut de
l'enceinte (MD-LP) ou le côté illustré (MD-SP).
À la sortie d'usine, chaque point d'attache est équipé d'un boulon à tête
plate de résistance nominale. Ces boulons sont les composants portants
de l'enceinte. Ne pas retirer ces boulons, sauf pour remplacer un boulon
par un boulon à œil à collier forgé. Si une vis à tête plate est perdue,
contacter le service technique QSC pour obtenir une vis de rechange.
S'assurer que toutes les fixations de points d'attache sont
installées et serrées à 4 519 N-m pour maintenir la résistance
nominale de l'enceinte. Les fuites d'air résultant de la visserie
manquante dégraderont la performance des haut-parleurs.
Utiliser uniquement des boulons à œil à collier forgés de 19 mm,
16 filets par pouce, numéro de référence QSC SR-000096-00. Pour
des informations complètes, contacter le service technique QSC.
Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur,
inspecter l'état de toute la visserie, du matériel de suspension,
des armoires, des transducteurs, des supports et du matériel
associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non
adapté à la charge risque de réduire sensiblement la solidité de
l'installation, sa mise en place ou sa portée. Une telle condition
réduit sensiblement la sécurité de l'installation et doit être
immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de
montage prévu pour les conditions de charge de l'installation et
toute surcharge éventuelle à court terme imprévue. Ne jamais
dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou
de l'équipement.
Consulter un technicien professionnel diplômé en cas de doute ou
de question concernant l'installation physique de l'équipement.
Respecter toutes les réglementations concernant la sécurité et
l'utilisation de matériel suspendu.
Points d'attache
Points d'attache
Points d'attache
Points d'attache
4 points d'attache supplémentaires situés en bas de
l'enceinte et 4 à l'extrémité non illustrée. Aucun
point d'attache à l'arrière des enceintes série MD-
SP.
REMARQUE ! Seules les enceintes noires sont
équipées de poignées ! Les enceintes blanches
n'ont pas de poignées.
Points d'attache
4 points d'attache
supplémentaires
en bas de
l'enceinte.
REMARQUE !
Seules les
enceintes noires
sont équipées de
poignées ! Les
enceintes
blanches n'ont pas
de poignées.
Points d'attache
Points d'attache
32
FR
Spécifications
MD-LP215 MD-LP118
Réponse en fréquence, ±3 dB 37-100 Hz 37-100 Hz
Plage de fréquence, -10 dB 34-110 Hz 34-105 Hz
SPL de crête maximum 127 dB 128 dB
Description du transducteur Woofer grande portée de 381 mm Woofer grande portée de 457 mm
bobine mobile de 102 mm avec bobine mobile de 102 mm avec
anneau de démodulation en aluminium anneau de démodulation en aluminium
Puissance d'ampli 800 W 800 W
Sensibilité d'entrée 1,2 V
(efficace)
(+4dB) 1,2 V
(efficace)
(+4dB)
Marge de sécurité d'entrée/ 7,5 V
(efficace)
(+19,5 dB) 7,5V
(efficace)
(+19,5 dB)
limitation d'amplitude
Connecteur d'entrée/impédance XLR femelle, 20 kilo-ohms, équilibré XLR femelle, 20 kilo-ohms, équilibré
Connecteur de sortie Mâle XLR, branché en parallèle Mâle XLR, branché en parallèle
avec le connecteur d'entrée avec le connecteur d'entrée
Commandes, voyants et Commande de gain, sélecteur de filtre coupe-haut 100 Hz, limitation d'amplitude (voyant rouge),
réglages présence d'un signal (voyantvert), alimentation secteur (voyant bleu)
Protection, certifications d'organisations Protection thermique, marche/arrêt silence, limitation de courant d'appel c.a. (< 12 A max.)
FCC classe B (émissions conduites et rayonnées), homologation UL/CE
Alimentation secteur (c.a.) Configuré en usine pour 120 V ou 240 V nominal, 50/60 Hz
Connecteur d'alimentation secteur Cordon fourni par l'usine : Neutrik Powercon sur cordon de 3 m 18 AWG 120 V (Amérique du Nord)
Dimensions 521 mm (largeur) x 889 mm (hauteur) x 457 mm (épaisseur)
Prévoir un espace de 100 mm derrière l'enceinte pour assurer le refroidissement correct de
l'amplificateur
Poids 44,9 kg 45,4 kg
Finition et grille Peinture texturée résistant à l'usure avec grille d'acier perforée peinte en poudre ;
les enceintes noires sont fournies avec des poignées et les enceintes blanches n'ont pas
de poignées. 15 points d'attache de charge nominale acceptant des boulons à œil à épaulement
forgés 16 filets, 9,5 mm.
Remarques :
1- SPL (niveau sonore) de crête maximum : calculé en ajoutant la sensibilité du haut-parleur (1 W à 1 m) à la puissance de crête (dBw) de l'amplificateur fourni.
2- Puissance d'amplificateur : puissance soutenue maximum à moins de 1 % de limitation d'amplitude, dont la moyenne est calculée sur la plage de fréquence prévue.
3- Sensibilité d'entrée : tension d'entrée sinusoïdale requise pour atteindre la limitation d'amplitude de l'amplificateur, mesurée dans la plage de fréquence utilisée pour déterminer le SPL de crête maximum,
avec le gain sur « normal » et aucune réduction du gain pour cause de limitation.
4- Marge de sécurité d'entrée/limitation d'amplitude : tension d'entrée maximum.
5- Connecteur d'entrée/impédance : la capacité de shunt RF ne doit pas réduire l'impédance de plus de 30 % à 20 kHz.
33
FR
Spécifications
MD-SP215 MD-SP218
Réponse en fréquence, ±3 dB 27-100 Hz 26-100 Hz
Plage de fréquence, -10 dB 25-110 Hz 24-110 Hz
SPL de crête maximum 131,5 dB 132,5 dB
Description du transducteur Deux woofers grande portée de 381 mm Deux woofers grande portée de 457 mm
bobine mobile de 102 mm avec bobine mobile de 102 mm avec
anneau de démodulation en aluminium anneau de démodulation en aluminium
Puissance d'ampli 1 400 W 1 400 W
Sensibilité d'entrée 1,2 V
(efficace)
(+4dB) 1,2 V (efficace) (+4dB)
Marge de sécurité d'entrée/ 7,5 V
(efficace)
(+19,5 dB) 7,5V
(efficace)
(+19,5 dB)
limitation d'amplitude
Connecteur d'entrée/impédance XLR femelle, 20 kilo-ohms, équilibré XLR femelle, 20 kilo-ohms, équilibré
Connecteur de sortie Mâle XLR, branché en parallèle Mâle XLR, branché en parallèle
avec le connecteur d'entrée avec le connecteur d'entrée
Commandes, voyants et Commande de gain, sélecteur de filtre coupe-haut 100 Hz, limitation d'amplitude (voyant rouge),
réglages présence d'un signal (voyantvert), alimentation secteur (voyant bleu)
Protection, certifications d'organisations Protection thermique, marche/arrêt silence, limitation de courant d'appel c.a. (< 12 A max.)
FCC classe B (émissions conduites et rayonnées), homologation UL/CE
Alimentation secteur (c.a.) Configuré en usine pour 120 V ou 240 V nominal, 50/60 Hz
Connecteur d'alimentation secteur Cordon fourni par l'usine : Neutrik Powercon sur cordon de 3 m 18 AWG 120 V (Amérique du Nord)
Dimensions 591 mm (épaisseur) 610 mm (épaisseur)
660 mm (hauteur) 711 mm (hauteur)
1 016 mm (largeur) 1 219 mm (largeur)
Prévoir un espace de 100 mm derrière l'enceinte pour assurer le refroidissement correct de
l'amplificateur
Poids 86,2 kg 95,3 kg
Finition et grille Peinture texturée résistant à l'usure avec grille d'acier perforée peinte en poudre ;
les enceintes noires sont fournies avec des poignées et les enceintes blanches n'ont pas
de poignées. 16 points d'attache de charge nominale acceptant des boulons à œil à épaulement
forgés 16 filets, 9,5 mm.
Remarques :
1- SPL (niveau sonore) de crête maximum : calculé en ajoutant la sensibilité du haut-parleur (1 W à 1 m) à la puissance de crête (dBw) de l'amplificateur fourni.
2- Puissance d'amplificateur : puissance soutenue maximum à moins de 1 % de limitation d'amplitude, dont la moyenne est calculée sur la plage de fréquence prévue.
3- Sensibilité d'entrée : tension d'entrée sinusoïdale requise pour atteindre la limitation d'amplitude de l'amplificateur, mesurée dans la plage de fréquence utilisée pour déterminer le SPL de crête maximum, avec
le gain sur « normal » et aucune réduction du gain pour cause de limitation.
4- Marge de sécurité d'entrée/limitation d'amplitude : tension d'entrée maximum.
5- Connecteur d'entrée/impédance : la capacité de shunt RF ne doit pas réduire l'impédance de plus de 30 % à 20 kHz.
34
FR
Garantie (États-Unis seulement ; dans les autres pays, consulter le revendeur ou le
distributeur)
Avis de non-responsabilité
QSC Audio Products, Inc. n'est pas responsable des dommages subis par tout équipement causés par un acte de négligence ou une
installation impropre et/ou l'utilisation de ce haut-parleur.
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans
QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une
période de trois (3) ans à partir de la date de vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal
dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d'installation et d'utilisation - à condition que
l'appareil soit retourné à l'usine ou à l'un de nos centres de réparation agréés en port prépayé, accompagné d'un justificatif d'achat
(facture, par ex.). Cette garantie prévoit que l'examen du produit retourné doit indiquer, selon notre jugement, un défaut de
fabrication. Cette garantie ne s'étend à aucun produit qui a été soumis à une utilisation abusive, un acte de négligence, un accident,
une installation incorrecte ou un produit dont le code-date a été retiré ou effacé. QSC ne pourra être tenue pour responsable de
dommages accessoires et/ou indirects. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Cette garantie limitée est librement cessible
durant sa période de validité.
Le client pourra bénéficier d'autres droits, variables d'une juridiction à l'autre.
Si ce produit a été fabriqué pour une exportation et une vente en dehors des États-Unis ou de ses territoires, cette garantie limitée ne
s'appliquera pas. Le retrait du numéro de série sur ce produit ou l'achat de ce produit auprès d'un revendeur non agréé annulera cette
garantie limitée.
Cette garantie est régulièrement mise à jour. Pour obtenir la toute dernière version de la garantie de QSC, rendez-vous sur le site
www.qscaudio.com.
Contactez-nous au 800-854-4079 ou visitez notre site Web www.qscaudio.com
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
Téléphone (standard) (714) 754-6175 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 854-4079
Service clientèle(714) 957-7150 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 772-2834
© Copyright 2005, QSC Audio Products, Inc.
QSC® est une marque déposée de QSC Audio Products, Inc.
QSC et le logo QSC sont des marques déposées auprès de l'U.S. Patent and Trademark Office.
PowerCon
®
est une marque déposée de Neutrik® et les noms de produit Neutrik® désignés dans ce document sont des marques déposées et/ou des marques de service de Neutrik®.
Toutes les marques de commerce appartiennent à leur propriétaire respectif.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

QSC User Manual for MD series powered subwoofers Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur