Velleman CFAN0342 spécification

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

V.
9
.
vo
ve
Ø
v
le
n
lu
c
dr
a
ho
ge
G
e
k
w
V
o
D
e
k
e
©
V
e
H
e
be
re
c
1
.
A
u
D
e
E
n
N
o
l’a
p
2
.
01 – 26/11/2
Zorg dat e
Verwijder
.
Tech
eding
rmogen
v
entilator
n
gte voedin
g
c
htstroom
a
aibereik
ogte
wicht
e
bruik dit t
o
w
etsuren b
i
o
or meer in
e
informati
e
e
nnisgevin
g
AUTEURS
R
e
lleman nv
e
t is niet toe
g
werken en
o
c
hthebbend
e
.
Intr
o
u
x résident
s
e
s informa
t
Ce s
y
pollu
e
parm
Renv
o
resp
e
n
cas de qu
e
o
us vous re
m
p
pareil. Si l’
a
.
Con
s
Ce
t
ph
y
si
e
d’
u
Ve
i
A
v
so
n
Ne
p
La
ce
t
Pl
a
l’a
r
012
r geen wate
regelmatig
h
nische
s
g
skabel
o
estel enk
e
i
j (verkeer
d
formatie o
v
e
in deze h
a
g
.
R
ECHT
heeft het
a
g
estaan om
o
p te slaan
o
e
.
o
duction
s
de l'Unio
n
t
ions envir
o
y
mbole sur l'
e
r l'environ
n
i les déchet
s
o
yer les équ
e
cter la régl
e
e
stions, co
n
m
ercions de
v
a
ppareil a é
t
s
i
g
nes d
e
t
appareil n
e
y
siques, se
n
e
lles ont reç
u
ne personn
e
i
ller à ce qu
e
v
ertisseme
n
n
service te
c
pas utiliser
p
aration à v
o
tension rés
e
t
te notice.
Év
a
cer l’appare
r
rière du ve
n
r binnenin
d
h
et stof uit
d
s
pecifica
t
C
>
e
l met orig
i
d
) gebruik
v
v
er dit pro
d
a
ndleiding
a
uteursrec
h
deze handl
e
o
p een elekt
r
n
europée
n
o
nnementa
appareil ou
n
ement. Ne
p
s
municipau
x
ipements u
s
e
mentation l
n
tacter les
v
otre achat
t
é endomm
a
e
sécuri
t
e
convient p
a
n
sorielles ou
u une super
v
e
responsab
e
les enfant
s
n
t : si le câb
c
hnique out
t
cet apparei
l
o
tre revend
e
e
au ne peut
v
iter de con
n
il sur une s
u
n
tilateur.
CFAN
d
e motor [9
]
d
e verluchti
n
t
ies
C
FAN0335
2
40 W
30 cm
32 m³/min.
48 cm
3100 g
i
nele acces
s
v
an dit toe
d
uct en de
kan te all
e
h
t voor dez
e
e
iding of ge
d
r
onisch med
MOD
E
n
ne
les import
a
l'emballage
p
as jeter un
x
non sujets
s
agés à votr
e
ocale relati
v
autorités l
! Lire la pré
s
a
gé pendant
t
é
a
s aux pers
o
mentales r
é
v
ision ou d
e
le de leur s
é
s
ne puissen
le d'aliment
a
t
oute autre
p
l
en cas d’e
n
e
ur agrée.
pas dépass
e
n
ecter cet a
p
u
rface plate
0335/CFA
N
7
]
of de inste
n
gsgaten va
n
30 Vac / 50
1.5 m
75°
s
oires. Vel
l
stel.
laatste ve
r
e
n tijde wo
r
e
handleid
i
d
eelten erva
n
ium zonder
E
D’E
M
a
ntes conc
e
indique que
appareil él
e
au tri sélec
t
e
fournisse
u
v
e à la prote
c
ocales pou
s
ente notice
le transpor
t
o
nnes (y co
m
é
duites, ou
m
e
s instructio
n
é
curité.
t pas jouer
a
a
tion est en
d
p
ersonne q
u
n
dommage
m
e
r la tension
p
pareil à un
horizontale.
N
0342
lknoppen [
8
n
de motor
[
CFAN03
Hz
50 W
40 cm
> 51 m³/
m
59 cm
2900
g
l
eman nv i
s
r
sie van de
z
r
den gewij
z
i
ng. Alle w
e
n
over te ne
v
oorafgaan
d
M
PLOI
e
rnant ce
p
l’éliminatio
n
e
ctrique ou
é
t
i
f
; une dé
c
r ou à un s
e
c
tion de l’en
r éliminati
o
attentivem
e
t
, ne pas l’in
m
pris enfan
t
m
anquent d’
e
n
s concerna
n
a
vec l’appar
e
d
ommagé, i
l
u
alifiée pour
m
ent visible
a
mentionné
e
dispositif d
e
Veiller à ce
8
, 10] sijpel
t
[
9].
42
m
in.
g
s
niet aans
p
z
e handlei
d
z
igd zonde
r
e
reldwijde
men, te ko
p
d
e schriftelij
k
p
roduit
n
d’un appa
r
é
lectronique
c
hèterie trai
t
e
rvice de re
c
vironnemen
o
n.
e
nt avant la
staller et co
t
s) qui poss
è
e
xpérience
e
n
t l’utilisatio
n
e
il.
l
doit être r
e
éviter tout
r
a
u boîtier ou
e
dans les s
p
e
contrôle d
e
qu’aucun o
b
t
.
p
rakelijk v
o
d
ing, zie w
w
r
voorafga
a
rechten v
o
p
iëren, te ve
k
e toestem
m
r
eil en fin d
e
(et des pile
s
t
era l’appar
e
c
yclage local
t.
mise en se
r
nsulter votr
e
è
dent des ca
e
t de connai
s
n
de l’appar
e
e
mplacé par
r
isque.
au câble.
C
p
écifications
e
vitesse ou
b
jet ne puis
s
©Vellema
n
o
or schade
w
w.perel.e
u
a
nde
o
orbehoud
e
r
talen, te
m
ing van de
e
vie peut
s
éventuelle
s
e
il en questi
o
. Il convient
r
vice de
e
revendeur
pacités
s
sances, sa
u
e
il de la par
t
le fabricant
,
C
onfier toute
à la fin de
un variateu
r
s
e être aspir
n
nv
of
u
.
e
n.
s
)
o
n.
de
.
u
f
t
,
r
.
é à
V.
3
.
Se
4
.
5
.
Se
1
2
3
4
5
6
.
As
1.
2.
3.
4.
01 – 26/11/2
Ne
Ne
Ev
i
fa
c
Ne
l’a
p
É
v
i
Uti
d’
e
Ne
pis
Ne
l'a
p
.
Dire
c
référer à la
Protéger c
o
Protéger c
o
Se familia
r
Toute mo
d
modificati
o
N’utiliser
q
La garanti
e
votre reve
Transport
e
Garder ce
t
.
Cara
mode osci
l
boutons-p
o
base anti-
b
fonctionne
protection
.
Des
c
référer aux
1
grille fro
n
2
moyeu
3
pale d'hé
4
gaine en
5
écrou de
.
Ass
e
sembler le
v
Pousser la
[11] s'en
c
Desserrer
Desserrer
Glisser fer
m
S'assurer
d
avec l'écr
o
012
pas couvrir
pas laisser
i
ter de plac
e
c
ilement to
m
jamais insé
p
pareil.
i
ter l’usage
à
liser cet ap
p
e
au. Ne jam
a
pas utiliser
cine.
jamais fair
e
brancher l’a
p
pareil ; no
n
c
tives
garantie
d
o
ntre la pou
o
ntre les ch
o
r
iser avec le
d
ification est
o
ns par le cl
i
q
u’à sa fonc
t
e
ne s’appli
q
ndeur décli
n
e
r et stocke
r
t
te notice p
o
ctéristi
q
l
lant ou mo
d
o
ussoirs po
u
b
asculemen
t
ment silenc
i
thermique.
c
ription
illustration
s
n
tale
lice
PVC
montage d
e
e
mblage
v
entilateur c
o
plaque de
b
c
liquettent e
le moyeu [
2
l'écrou de
m
m
ement la
g
d
'aligner les
o
u de monta
g
le ventilate
u
des enfants
,
e
r le convect
m
ber ou être
rer les doig
t
à
proximité
d
p
areil uniqu
e
a
is placer d
o
l’appareil à
e
fonctionne
r
ppareil s’il
n
n
pas le câbl
é
nérales
d
e service
e
ssière. Prot
é
o
cs et le tra
i
fonctionne
m
interdite p
o
i
ent ne tom
b
t
ion prévue.
q
ue pas aux
n
era toute r
e
r
l’appareil d
a
o
ur toute réf
é
q
ues
d
e fixe
u
r 3 vitesses
t
pour sécur
i
eux
s
en page 2
e
la grille
o
mme suite
b
ase [12] c
o
n position.
F
2
] de l'essie
u
m
ontage [5]
g
rille arrière
chevilles d
e
g
e [5].
CFAN
u
r. Ne pas
u
,
animaux s
a
eur sur des
renversé.
t
s ou tout a
u
d
e produits
i
e
ment à l'i
n
o
bjet conten
proximité i
m
r
l'appareil
a
n
’est pas util
e. Protéger
e
t de qualit
é
é
ger contre
l
i
ter avec cir
c
m
ent avant l
o
ur des rais
o
b
ent pas so
u
Un usage i
m
dommages
e
sponsabilit
é
a
ns son em
b
é
rence ultér
ité addition
n
de cette no
t
6
grille
7
essie
u
8
bout
o
9
mote
u
10
bout
o
:
o
ntre le côté
F
ixer avec la
u
[7].
du boîtier d
[6] contre
l
e
positionne
m
0335/CFA
N
8
u
tiliser le ve
n
a
ns surveill
a
véhicules e
n
u
tre objet à
t
i
nflammabl
e
n
térieur. P
r
ant un liqui
d
m
médiate d'
u
a
vec les mai
n
isé ou pour
les câbles d
e
é
Vellema
n
l
a chaleur e
x
c
onspection
’emploi.
o
ns de sécur
u
s la garanti
e
m
propre ann
survenus e
n
é
pour les pr
o
b
allage origi
ieure.
n
elle
t
ice.
arrière
u
o
n d'oscillati
o
u
r
o
ns de régla
g
inférieur d
u
vis livrée [
1
u moteur [
9
l
e boîtier du
m
ent du boî
t
N
0342
n
tilateur si l
a
a
nce lorsque
n
mouveme
n
t
ravers la g
r
e
s ou de gaz
r
otéger de l
a
d
e sur l’app
a
u
ne baignoi
r
n
s humides.
le nettoyer.
e
la chaleur,
n
® en fin de
x
trême.
pendant l’o
p
i
té. Les do
m
e
.
ule d'office l
n
négligeant
o
blèmes et
l
nel.
o
n
g
e de vitess
e
u
ventilateu
r
1
3].
9
].
moteur [9]
t
ier du mote
a
grille n’est
l’appareil f
o
n
t, ou des e
n
r
ille lors du
f
explosifs.
a
pluie, de l’
h
a
reil.
r
e, une cabi
n
Tirer la fich
e
de l’huile e
t
notice.
p
ération.
m
mages occ
a
a garantie.
certaines di
l
es défauts
q
11
coll
i
12
pla
q
13
vis
e
r
. S'assurer
q
avec la poi
g
ur avec les
t
pas installé
e
o
nctionne.
n
droits où l'
a
f
onctionnem
e
h
umidité et
n
e de douch
e
e
pour débr
a
t
des objets
a
sionnés par
rectives de
c
q
ui en résul
t
i
er de serra
g
q
ue de base
q
ue les colli
e
g
née sur le
c
t
rous de la
g
©Vellema
n
e
.
a
ppareil peu
t
e
nt de
des projecti
o
e
ou une
a
ncher
coupants.
des
c
ette notice
t
ent.
g
e
e
rs de serra
g
c
ôté supérie
g
rille. Fixer
n
nv
t
o
ns
et
g
e
ur.
CFAN0335/CFAN0342
V. 01 – 26/11/2012 9 ©Velleman nv
5. Enlever la gaine en PVC [4] de l'essieu [7].
6. Glisser la pale d'hélice [3] contre l'essieu [7], aligner la fente à l'arrière de la pale d'hélice avec la broche
d'entraînement passant à travers l'essieu.
7. Glisser le moyeu [2] sur l'essieu et serrer fermement contre la pale d'hélice.
8. Fixer la grille frontale [1] à la grille arrière. S'assurer d'aligner les trous de vis dans les grilles. Fixer les
grilles avec la vis et les colliers de serrage sur les rebords de la grille frontale.
Votre ventilateur est maintenant prêt à l'usage.
7. Emploi
Pour utiliser le ventilateur :
1. Placer l’appareil sur une surface plate horizontale. Veiller à ce qu’aucun objet ne puisse être aspiré à
l’arrière du ventilateur.
2. Insérer la fiche secteur dans la prise électrique.
3. Régler l’angle d’inclinaison en poussant la grille.
4. Régler la vitesse à l’aide des boutons de réglage [10] : 0 = stop; 1 = lent; 2 = moyen; 3 = rapide.
5. Enfoncer le bouton d’oscillation [8] pour faire osciller le ventilateur ; le tirer pour fixer l’angle du
ventilateur.
6. Éteindre et déconnecter l’appareil du réseau avant de le déplacer.
7. Éteindre et déconnecter l’appareil du réseau après usage.
8. Nettoyage et entretien
Déconnecter l’appareil du réseau électrique avant de le nettoyer.
Nettoyer le ventilateur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Nettoyer toute tache à l’aide d’un chiffon
légèrement humide et un peu de détergent doux. Nettoyer les restes de détergent avec le chiffon
légèrement humide. Éviter l’utilisation de produits abrasifs.
Veiller à ce qu’aucun liquide n’entre dans l’ensemble moteur [9] ou les boutons de réglage [8, 10].
Dépoussiérer régulièrement les fentes de ventilation de l’ensemble moteur [9].
9. Spécifications techniques
CFAN0335 CFAN0342
alimentation 230 Vca / 50 Hz
puissance 40 W 50 W
Ø ventilateur 30 cm 40 cm
longueur cordon d'alimentation 1.5 m
débit d'air > 32 m³/min. > 51 m³/min.
plage d'oscillation 75°
hauteur 48 cm 59 cm
poids 3100 g 2900 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.perel.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive
belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Velleman CFAN0342 spécification

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
spécification
Ce manuel convient également à