DeWalt D55167 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, cont&ctenos.
iNSTRUCTiON MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO Y POLIZA
DE GARANTIA. ADVERTENClA: Lt_ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
®
D55167
Oil-Free Portable Air Compressor
Compresseur d'air portatif sans huile
Compresor de aire sin aceite portatil
Cornpresseur d'air_ module D55167
A. Interrupteur Auto(I)/Arr6t (O)
B. Manom_tre du r6servoir d'air
C. Manom_tre r6gul6
D. R6gulateur
E. Branchements rapides
R Clapet
G. Soupape de st3ret6
H. Soupape de purge du
r6servoir d'air (non montr6)
I. Rembobineur de cordon
d'alimentation
J. Filtre d'admission d'air
Fiche technique de la pornpe/du rnoteur
Tension : monophas6, 120V
Exigence minimale du circuit de d6rivation : 15 A
Type de fusible :temporisation
Fiche technique
MODELE
POIDS
HAUTEUR
LARGEUR
LONGUEUR
CAPACIT# DU R#SERVOIR D'AIR
PRESSION D'ENCLENCHEMENT
APPROX.
ENV. PRESSION DE D#CLENCHEMENT
PCMS (SCFM) @ g0 PSI
NIVEAU SONORE
D55167
38,6 kg (85 livres)
698,5 mm (27,5 po)
457,2 mm (18,0 po)
539,8 mm (21,25 po)
56,8 liters (15 gallons)
160 psi
200 psi
4,8*
79 dBA +
*Test6 conform6ment & la norme ISO 1217
+ Test6 conform6ment & la norme ISO 3744
FIG. 1
19
Valeurs de r_rnission de bruits d_clar_es
ere conforrnit_ avec rlSO 3744
Valeur de 1'6mission de bruits
Niveau de pression acoustique :
Incertitude du niveau de
pression acoustique calcul6 :
Niveau de puissance acoustique :
Incertitude du niveau de puissance
acoustique :
LpA = 79,0 dBA re 20/JPA
KpA = 3,0 dBA re 20pPA
LwA = 93,0 dBA re 1 pw
KwA = 3,0 dBA re 1 pw
La somme de la valeur de 1'6mission et de I'incertitude 6tablit la
limite sous laquelle la valeur pour un seul outil y sera inf6rieure et
ce, A 95 % de fiabilit6 statistique.
X De_finitiores : Lignes directrices en
rreati_re de s_curit_
Les d@finitions ci-dessous d@cdvent le niveau de gravit@ pour
chaque symbole. Veuillez Iire le mode d'emploi et porter une
attention particuli@re &ces symboles.
A DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si
elle n'est pas #vit#e, causera la mort ou des blessures graves.
AAVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas #vit#e, pourra# se solder par un
d#ces ou des blessures graves.
,_ ATTENTION : Indique une situation potentiel/ement dangereuse
quL si e//e n'est pas evit_e pourrait se solder par des blessures
mineures ou moderees.
AVIS : /ndique une pratique ne posant aucun risque de
dommages eorporels mais qui par contre, si rien n'est fait pour
_@viter, pourrait poser des risques de dommages matdriels.
J
,&AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques
reconnus par I'E-tat de la Californie comme @tant canc@rig@nes
et pouvant entraTner des anomalies cong@nitales ou d'autres
probl@mes li@saux fonctions reproductrices. Se laver les mains
apr@s toute manipulation.
_&AVERTISSEMENT: Certaines poussi@res contiennent des
produits chimiques reconnus par I'Etat de la Califomie comme
canc@rig@nes et pouvant entraTner des anomalies cong@nitales
et d'autres probl@mes li@saux fonctions reproductrices, tels que
I'amiante et le plomb contenus clans les peintures au plomb.
CONSERVER CES DIRECTIVES
A DANGER : RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'E_WTER
II est no[ma! que deS FateS tOujou[sfonCtionner
,POURTOUTES qUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) Contacts@lectriquesdans le !e compresseur dans une
A LOUTIL OU APROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, moteuretle manocontacteur zone bien a@r@esansrnati_re
COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) fassent une @tincelle: COmbustible, essence 0u
Directives de s_curit_ irnportantes vapeur de solvant.
i_AVERTISSEMENT : Ale pas utiliser cet appareil avant d'avoir lu
et compris le mode d'emploi ainsi que I'int6gralit6 des directives de
s@curit6,d'utilisation et d'entretien.
2O
Si une 6tincelle electrique Si vous aspergez des
provenant du compresseur mat6riaux inflammables,
entre en contact avec des placez le compresseur &
vapeurs inflammables, au moins 6,1 m (20 pieds)
elle peut s'enflammer et de la zone pulveris6e. II est
causer un incendie ou une possible que vous ayez besoin
explosion, d'une Iongueur de tuyau
additionnelle.
Entreposez les mati@es
inflammables dans un
endroit s6curitaire, eloign6 du
compresseur.
- Le fait de limiter les o Ne placez jamais des objets
ouvertures d'a6ration de contre le compresseur ou sur
compresseur causera une celui-ci.
importante surchauffe et Faites fonctionner le
pourrait causer un incendJe, compresseur dans un endroit
aer6 &au moins 30.5 cm
(12 po} du murou de
I'obstruction qui pourrait limiter
le d6bit d'air frais dans les
ouvertures d'a6ration.
- Faitesfonctionner le
compresseur dans un endroit
propre, sec et bien a6r6.
Ne pas utiliser I'appareil &
I'int6rieur ou dans un endroit
exigu.
Le fonctionnement de ce
produit sans surveillance
pourrait se solder par des
blessures personnelles
ou des dommages &la
propri6t6. Afin de reduire
le risque d'incendie, ne
pas laisser le compresseur
fonctionner sans surveillance.
,, €:tretoujours present Iorsque
le produit est en marche.
Toujours 6teindre et
d6brancher I'appareil si non
utilise.
i_ DANGER : RISQUE REPIRATOIRE (ASPHYXIE)
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'E_VITER
IIest dangereux de respirer ,, Nejamais utiliser I'airobtenu
Faircomprime sortant du directement du compresseur
compresseur. Le flux d'air pour I'alimentation en air
peut contenir du monoxyde destin6e & la consommation
de carbone, des vapeurs humaine. Le compresseur
toxiques ou des particules nest pas muni de flltreset
solides provenant du r6servoir d'6quipement de s6curit6 en
d'air. La respiration de ces ligne qui conviennent & la
contaminants peut causer de consommation humaine.
s6deuses blessures, voire la
mort.
21
Une exposition aux produits
chimiques pr6sents dans
la poussi_re g6n6r6e par
les activit6s de pon£:age,
sciage, meulage, per(_age
et autres, peut 6tre nocive
Les mat6riaux vaporis6s
comme la peinture, les
solvants de peinture, les
d6capants, les insecticides,
les herbicides, pourraient
contenir des vapeurs
nocives et du poison.
Travailler dans un endroit
ayant une bonne a6ration
transversale. Lire et
respecter les directives
en mati_re de s6curit6
imprim6es sur 1'6tiquette
ou les fiches signal6tiques
des mat6riaux qui sont
pulv6ris6s. Toujours utiliser
un 6quipement de s6curit6
homologu6 : une protection
respiratoire conforme aux
normes NIOSH/OSHA, ou
un masque facial bien ajust6,
con£_ussp6cifiquement pour
votre utilisation particuli_re.
,i_AVERTISSEMENT : RISQUE D_CLATEMENT
R_servoir d'air comprim_ : Le 26 f6vrier 2002. la U.S. Consumer
Product Safety Commission am6ricaine a publi6 la r_gle n° 02-108
portant sur la s6curit6 en mati_re de r6servoir d'a_rcomprim6 des
compresseurs :
Les r6servoirs d'air comprim6 des compresseurs n'ont pas une
dur6e de vie illimit6e. La dur6e de vie des r6servoirs d_pend de
plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres : les conditions
d'utilisation, les conditions ambiantes, une installation ad6quate.
les modifications sur site. et le niveau de maintenance. I'effet
exact que peut avoir ces facteurs sur la dur6e de vie des reservoirs
d'air est difficilement pr6visible.
Si les proc6dures ad6quates de maintenance ne sont pas suivies.
la corrosion sur la paroi interne du reservoir d'air compnm6 peut
faire que celui-ci 6clate de fagon inopin6e laissant soudainement
rair pressuris6 s'6chapper avec force, posant ainsi des risques de
dommages corporels & I'utilisateur.
Le reservoir d'air de votre compresseur dolt 6tre mis hors service &
la fin de rann6e mentionn6e sur 1'6tiquette d'avertissement appo-
see sur le r6servoir.
Les conditions suivantes peuvent amener la d6gradation du
r6servoir d'air, et faire que ce dernier explose violemment :
22
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'E_VITER
Leau condens6e n'est pas
correctement vidangee du
reservoir d'air provoquant
ainsi la formation de rouille
et un amincissement du
r6servoir d'air en acier.
Vidanger le r6servoir d'air
quotidiennement ou apres
chaque utilisation. Si le r6servoir
pr6sente une fuite, le remplacer
imm6diatement par un nouveau
r6servolr d'air ou par un
nouveau compresseur.
Des modifications non
autoris6es de la soupape
de sQret6ou de tous autres
composants qui regissent la
pression du r6servoir d'air.
- Modifications apportees au ,, Ne jamais percer un trou
r6servoir d'air ou tentatives de darts le r6servoir d'air ou ses
reparation, accessoires, y faire de la
soudure ou y apporter quelque
modification que ce soit. Ne
jamais essayer de r6parer un
r6servoir d'air endommag6 ou
avec des fuites. Le remplacer
par un nouveau r6servoir d'air.
Le reservoir d'air a et6 con(_u
pour supporter des pressions
sp6cifiques de fonctionnement.
Ne faites jamais effectuer de
r6glages ou de substitutions de
pieces en vue de modifier les
pressions de fonctionnement
r6gl6es en usine.
Accessoires : Respecter les recommanda-
- Lorsqu'on excSde la tJonsdu fabricant de 1'6quJpe-
pression nominale des ment et nejamais depasser la
outils pneumatiques, des pression nominale maximale
pistolets pulv6risateurs, des permise des accessoJres.Ne
accessoires & commande jamais utiliser le compresseur
pneumatique, des pneus
et d'autres dispositifs
pneumatiques, on risque de
les faire exploser ou de les
projeter et ainsi entrafner des
blessures graves.
Pneus :
pour gonfler de petits objets
&basse pression comme aes
jouets d'enfant, des ballons de
football et de basket-ball, etc.
Des pneus surgonfl6s
pourraient provoquer des
blessures graves et des
dommages #,la propriet6.
Utiliser un manometre pour
v6rifier lapresslon des pneus
avantchaque utilisation et Iors
du gonflage; consulter le flanc
de pneu pour obtenir la pression
correcte.
REMARQUE : Les r6servoirs
d'air comprim6, compresseurs
et autres 6quipements similaires
utilis6s pour gonfler les pneus
peuvent remplir ces derniers tr_s
rapidement. R6gler le r6gulateur
de pression d'air &une pression
moindre que celle indiqu6e sur
le pneu. Ajouter de I'air par petite
quantit6 et utiliser fr6quemment
le manom_tre pour emp6cher un
surgonflage.
23
A AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'EVITER
Les tentatives de reparation
par un personnel non qualifie
peuvent r6sulter en de
graves blessures, voire la
mort par 61ectrocution.
,, Votre compresseur d'air esl * Ne faites jamais fonctionner
aliment6 & 1'61ectricit6.Tout le compresseur _ I'ext6rieur
comme n'importe quel autre Iorsqu'il pleut ou dans des
dispositif aliment6 de fa(2on conditions humides.
electrique, s'il n'est pas ,, Ne faites jamais fonctionner
utilis6 correctement, il peut le compresseur avec les
causer un choc 61ectrique. couvercles de protection
enlev6s ou endommages.
Tout c&blage 61ectriqueou
toute r6paration necessaire
pour ce produit dolt 6tre pris
en charge par un centre de
reparation en usine autoris6
DEWALTou un centre
de r6paration DEWALT
conform6ment aux codes
61ectriquesnationaux et
Iocaux.
Mise b la terre
_lectrique : le fait de
ne pas faire une raise &
la terre adequate de ce
produit pourrait r6sulter en
des blessures graves voire
la mort par electrocution.
Consulter Jes directives
relatives _ la raise _ la
terre sous Installation.
Assurezwous que le
circuit 61ectriqueauquel le
compresseur est branch6
fournit une raiseb,laterre
electrique ad6quate, une
tension appropri6e et une
bonne protection des fusibles.
_ A VERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES
OBJETS PROJETES EN L'AIR
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
Le flux d'air comprime peut
endommager les tissus mous
de la peau exposee et peut
projeter lapoussi@e, des
fragments, des particules
d6tach6es et des petits
objets & haute vitesse, cequi
entrafnerait des dommages et
des blessures personnelles.
COMMENT L'P_VITER
, Toujours utiliser de I'equipement
de s6curite homologue :
protection oculaire conforme
&la norme ANSI Z87.1 (CAN/
CSA Z94.3) munie d'ecrans
lateraux Iorsde I'utilisation du
compresseur.
Ne jamais pointer une buse
ou un pulverisateur vers une
partie du corps ou vers d'autres
personnes ou des animaux.
24
Toujours mettre le compresseur
horstension et purger la
pression du tuyau & air etdu
reservoir d'air avant d'effectuer
I'entretien, de fixer des outils ou
des accessoires.
i}, AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'E_VJTER
- Toucher &du m6tai * Ne jamais toucher & des
expos6 comme la t6te pieces m6talliques exposees
du compresseur ou du sur le compresseur pendant
moteur, latubulure des ou imm6diatement apres son
gaz d'echappement ou de utilisation. Le compresseur
sortie, peut se solder en de reste chaud pendant plusieurs
s6rieuses brelures, minutes apr_s son utilisation.
Ne pas toucher ni effectuer
des r6parations aux coiffes de
protection avant que I'appareil
n'ait refroidi.
,&AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIE
AUX PIECES MOBILES
CE QUI PEUT SE PRODUiRE COMMENT L'EVITER
,, Los pieces mobiles comme
une poulie, un volant ou une
courroie peuvent provoquer
de graves blessures si elles
entrent en contact avec vous
ou vos v6tements.
Ne jamais utiliser le
compresseur siles protecteurs
ou les couvercles sont
endommag6s ou retir6s.
Tenir les cheveux, les
v6tements et les gants hors
de port6e des pieces en
mouvement. Les v6tements
amples, bijoux ou cheveux
longs peuvent s'enchev6trer
dans les pieces mobiles.
S'eloigner des 6ventscar ces
derniers pourraient camoufler
des pieces mobiles.
,, Utiliser le compresseur avec Toutes les r6parations requises
des pi_ces endommag6es pour ce produit devraient 6tre
ou manquantes ou le r6parer effectuees par un centre de
sans coJffesde protection r6paration de I'usine DEWALT
risque de vous exposer a ou un centre de r6paration
des pieces mobiles et peut autorise DEWALT
se solder par de graves
blessures.
25
AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIE
UTILISATION DANGEREUSE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'_:VITER
Une utilisationdangereuse
de votre compresseur d'air
pourrait provoquer de graves
blessures, voire votre d_ces
ou celle d'autres personnes.
Revoir etcomprendre toutes les
directives et les avertissements
contenus dans le present mode
d'emploi.
Se familiariser avec le
fonctionnement et les
commandes du compresseur
d'air.
Degager la zone de travailde
toutes personnes, animaux et
obstacles.
Tenir les enfants hors de portee
du compresseur d'air en tout
temps.
Ne pas utiliser le produit en cas
de fatigue ou sous I'emprise
d'alcool ou de drogues. Rester
vigilant en tout temps.
Ne jamais rendre inop@ant les
fonctionnalit6s de s6curit6 du
produit.
Installer un extincteur dans la
zone de travail.
Ne pas utiliser I'appareil Iorsqu'il
manque des pieces ou que
des pieces sont brisees ou non
autorisees.
AAVERTISSEMENT : RISQUE DE CHUTE
Un compresseur portatif peut Toujours fairefonctionner le
tomber d'une table, d'un 6tabli compresseur alors qu'il est
ou d'un toit et causer des dans uns position s6curitaire
dommages au compresseur, et stable afin d'ernp6cher
ce qui pourrait r_sulter en de un mouvement accidentel
graves blessures, voire la mort de I'appareil. Ne jamais faire
de I'op@ateur. fonctionner le compresseur
sur un toit ou surtoute autre
position _lev6e. Utiliser un
tuyau d'air suppl_mentaire pour
atteindre lesemplacements en
hauteur.
_ AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE
EN SOULEVANT LE PRODUIT
CE QUJPEUT SE PRODUIRE
, Soulever un objet trop Iourd
peut se solder par de graves
blessures.
COMMENT L'C_VITER
, Le compresseur est trop Iourd
pour _tre souleve par une
seule personne. Demander de
I'aide avant de le soulever.
26
_ATTENTION : RISQUE ASSOCIE AU BRUIT
CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'E_VITER
,, BanS certaJnes conditions et Toujoursuti!iseiun 6quipement
Selon la dur6e d utilisation,le de S6cufit6 homologu6 :
bruit provoqu6 par ce produ!t protection auditive canforme &:
peut contfibuer & une perte la norme ANS $12.6 (S3:!9)
audtve:
CONSERVER CES DIRECTIVES
POUR UN USAGE ULTERIEURC
CARACTERISTIQUES (FIG. 1)
INTERRUPTEUR AUTO/ARRI_T
Mettre cet interrupteur (A) sur la
position AUTO (I) pour avoir une
alimentation automatique au mano-
contacteur et sur la position ARRC:T
(O) pour la mise hors tension & la fin
de chaque utilisation.
MANOCONTACTEUR
Le manocontacteur d6marre automatiquement le moteur Iorsque la
pression du r6servoir d'air chute sous lapression d'enclenchement
r6gl6e en usine. II arr6te le moteur Iorsque la pression du r6servoir
d'air atteint la pression de d_clenchement r6gl6e en usine.
SOUPAPE DE SORETE_
Si le manocontacteur ne met pas
hors tension le compresseur d'air &
sa pression de d6clenchement
r6gl6e, la soupape de st_ret6 (G)
sert de protection contre une
pression 61ev6e en allant a la
pression r6gl6e en usine (pression
16g@ement plus 61ev6e que le
r6glage de d6clenchement du
manocontacteur).
CLAPET
Lorsque le compresseur d'air fonctionne, le clapet (F) est ouvert,
ce qui permet & I'air comprim6 d'entrer dans le r6servoir d'air.
Lorsque le compresseur d'air atteint la pression de d6clenchement,
le clapet se ferme, ce qui permet b,la pression d'air de rester dans
le r6servoir d'air.
MANOMETRE DE RE_SERVOIR
Le manom_tre de r6servoir (B) indique la pression d'air de r6serve
dans le r6servoir.
MANOMETRE DE PRISE DE COURANT
Le manom_tre de prise (C) indique la pression d'air disponible du
c6t6 de la prise du r6gulateur. Cette pression est contr616e par
le r6gulateur et est toujours inf6rieure ou 6gale & la pression du
r6servoir.
REGULATEUR
Le r6gulateur (D) contr61e la pression d'air indiqu6 sur le manom_tre
de sortie. Tirez le bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter la pression et dans le sens con-
traire pour r6duire la pression. Une fois que la pression d6sir6e est
atteinte, poussez le bouton pour le verrouiller.
27
CORP DE BRANCHEMENT RAPIDE UNIVERSEL
Le corps de branchement rapide universel (E) accepte les trois
styles de prises de branchement rapide les plus populaires:
industrielle, automobile, et ARO. II suffit tout simplement d'appuyer
une seule fois pour connecter le corps de branchement rapide & la
prise. Les deux corps de branchement rapide permettent d'utiliser
deux outils en m6me temps.
ROBINET DE PURGE
Le robinet de purge (H) se trouve & la base du
r6servoir d'air et est utilis6 pour vidanger la
condensation & la fin de chaque utilisation.
Consulter le chapitre Vidange du r_servoir sous
Entretien.
SYSTI_ME DE REFROIDISSEMENT
Ce compresseur contient un syst_me de refroidissement de
conception 6volu6e. Jlest tout &fait normal pour ce ventilateur de
souffler de I'air par les orifices d'a6ration en grandes quantit6s. Le
syst_me de refroidissement fonctionne Iorsque I'air est expuls6.
POMPE DE COMPRESSEUR D'AIR
La pompe compresse I'air dans le r6servoir d'air. L:air de travail
n'est pas disponible avant que le compresseur ait augment6 la
pression du r6servoir d'air au-dessus de ce qui est requis & la
sortie d'air.
FILTRE D'ADMISSION D'AIR
Le filtre (J) sert & purifier rair qui ente dans la pompe. Pour que la
pompe re(_oiveun flux d'air constant propre, froid et sec, le filtre dolt
toujours 6tre propre et I'entr6e d'air dolt 6tre exempte d'obstructions.
PROTECTEUR DE SURCHARGE DU MOTEUR
Le moteur dispose d'un protecteur de surcharge thermique. Si le
moteur surchauffe, peu importe la raison, le protecteur de surcharge
met le moteur hors tension. II faut donner au moteur le temps de
refroidir avant de le red6marrer. Red6marrage :
1. Mettre le levier Auto/Arr6t en position d'ARR¢:T, puis d6branch-
er I'appareil.
2. Laisser le moteur refroidir.
3. Brancher le cordon d'alimentation dans le bon r6ceptacle de
circuit de d6rivation.
4. Mettre le levier Auto/Arr6t en position de AUTO (I).
INSTA££ATION
Assemblage
RACCORDEMENT DES TUYAUX
J_AVERTISSEMENT: Risque d'uti/isation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main Iors du raccordement ou de la
d6connexion pour emp#cher un a-coup du tuyau.
1. S'assurer que le manom_tre r6gul6 indique 0 psi.
2. Saisir le tuyau au niveau de la prise de branchement rapide
et enfoncer la prise dans le corps de branchement rapide (E). Le
coupleur se mettra en place.
3. Saisir le tuyau et tirer pour s'assurer que le coupleur est bien en
place.
DE'CONNEXION DES TUYAUX
,_AVERTISSEMENT : Risque d'utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lots du raccordement ou de la
d6connexion pour emp#cher un a-coup du tuyau.
1. S'assurer que le manom_tre r6gul6 indique 0 psi.
28
2. Retirer le coupleur du corps de branchement rapide pour
d6gager la prise de branchement rapide du tuyau.
Directives relatives _ la rnise _ la terre
_AVERTISSEMENT : Risque de choc 61ectrique. Au cas ob un
court-circuit se produirait, la mise a la terre reduit le risque de choc
61ectrique en fournissant un fil d'6chappement pour le courant
61ectrique. Le compresseur d'air dolt #tre correctement mis
la terre.
Le compresseur d'air portatif est muni d'un cordon ayant un fil de
mise & terre avec une prise de mise & la terre.
1. Le cordon qui se fixe et se branche (M)
avec cet appareil contient une goupille
de raise a la terre (L). Cette prise BOlT
6tre utilis6e avec uneprise correctement
mise a la terre (K).
IMPORTANT: La prise utilis_e dolt _tre
install6e et mise a la terre en fonction de
tousles codes et de toutes les ordonnances & 1'6chelle locale.
2. Assurez-vous que la prise utilis6e a la m6me configuration que
la fiche mise & la terre. N'UTILISEZ PAS UN ADAPTATEUR.
3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne les
utilisez pas s'ils pr6sentent des signes de dommages.
4. Si ces directives sur la mise & la terre ne sont pas enti_rement
comprises, ou si vous n'_tes pas certain que le compresseur a
correctement 6t6 mis & la terre, faites v6rifier rinstallation par un
_lectricien qualifi&
_, DANGER : Risque de choc electrique. UNE MISE ,4 LA TERRE
INADEQUATE PEUT PROVOQUER UN CHOC E-LECTRIQUE.
* Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne s'incere pas dans
la prise disponible, une prise adequate dolt _tre install6e par
un 61ectricien quafifi6.
29
* Les reparations au cordon ou a la fiche DOIVENT #tre faites
par un 61ectricien quafifi6.
BaHonges
Si une rallonge dolt 6tre utilis6e, s'assurer :
d'utiliser une rallonge & trois ills, munie d'une fiche b,trois lames
avec mise & la terre et une prise de courant & trois fentes qui
accepte la fiche de la rallonge;
qu'elle est en bon 6tat;
qu'elle n'exc_de pas 15,2 m (50 pi);
que les ills sont d'un calibre minimum de 12 AWG. (La grosseur
du fil augmente comme le num6ro de calibre diminue. Les ills de
calibre 10 AWG et 8 AWG peuvent 6galement _tre utilis6s. NE
PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 14 OU 16 AWG.)
AVIS : L'utilisation d'une rallonge produira une chute de tension
qui entraTnera une perte de puissance au moteur ainsi qu'une
surchauffe. Au lieu d'utiliser une rallonge 61ectrique, augmentez
plutSt la Iongueur du boyau d'air en connectant un autre boyau
I'extr6mit6. Connectez des boyaux suppl6mentaires au besoin.
Toujours utiliser un tuyau d'air de 9,5 mm (3/8 po) ou plus pr6vu
pour une pression de 300 psi.
Protection de la tension et du circuit
Consulter les Exigences en mati_re de tension et de circuit
de d_rivation minimales sous Fiche technique de la pompe/du
moteur.
,_,ATTENTION : Certains compresseurs d'air peuvent fonctionner
sur un circuit de 15 A si les conditions suivantes sont reunies.
L'alimentation en tension dolt se conformer au Code 61ectrique
national.
Le circuit n'est pas utilise pour alimenter d'autres besoins en
61ectricit6.
* Les rallonges doivent se conformer aux sp@cifications.
* Le circuit est @quip@d'un disjoncteur de 15 A au minimum
ou d'un fusible a temporisation de 15 A. REMARQUE : si le
compresseur est branch@a un circuit prot@g@par des fusible&
utiliser seulement des circuits a temporisation. Les fusibles de
temporisation devraient avoir /'inscription _ D _ au Canada et
_ T _ aux E.-U.
Si une des conditions ci-dessus n'est pas satisfaite, ou si le
fonctionnement du compresseur cause des interruptions du
courant @lectrique, il peut s'av@rer n@cessaire de faire fonctionner
I'appareil a partir d'un circuit a 20 A. II n'est pas n@cessaire de
changer les cordons.
Cempatibilit_
REMARQUE : Toujours utiliser un filtre de canalisation d'air pour
retirer I'humidit6 et les vapeurs d'huile Iors de la pulv6risation de
peinture.
Emplacement
Placer le compresseur d'air dans un endroit propre, sec et bien
a6r6 & au moins 30,5 cm (12 po) du tour ou d'autres obstructions
qui pourraient interf6rer avec le d6bit d'air. Tenir le compresseur
& 1'6cart des endroits poussi6reux et charg6s d'6manations. Ces
impuret6s pourraient boucher le filtre et les soupapes d'admission et
s'y agglutiner, nuisant ainsi au ben fonctionnement du compresseur
d'air.
_AVERTISSEMENT: La pompe de compresseur d'air et le
d@flecteur ont @t@congus pour assurer un refroidissement ad@quat.
Les ouvertures d'a@ration sur le compresseur sent n@cessaires
pour garder une temp@rature de fonctionnement appropri@e. Ne
placez pas de chiffons ou d'autres contenants sur les ouvertures
ou a proximit@ de cefles-ci.
Placer le compresseur d'air sur une surface plane et s'assurer qu'il
repose sur ses pieds de caoutchouc et ses roulettes
I_LECTRIClTI_
Consulter toutes les directives de s6curit6 avant d'utiliser I'appareil.
Respecter les directives de s6curit6 du cordon d'alimentation le cas
6ch6ant. Toujours mettre I'interrupteur Auto/Arr6t (A) en position
d'ARRC:T avant de retirer la fiche de la prise.
TRANSPORT
Lors du transport du compresseur d'air dans un v6hicule, une
remorque, etc. s'assurer que le r6servoir d'air soit bien purg6 et
que rappareil soit bien ancr6. Conduire prudemment pour 6viter
de basculer I'appareil dans le v6hicule. Un basculement risque
d'endommager le compresseur ou les pi_ces contigu@s.
LEVAGE
Toujours soulever I'appareil b,deux personnes N
et utiliser les points de transport (N)
recommand6s. NE PAS le lever par la roues ou
le d6flecteur.
D#PLACEMENT
_ATTENTION: Les roues et la poign@e
nbffrent pas le d@gagement, la stabilit@ou I'appui necessaire pour
descendre ou monter des escaliers ou des marches avec I'appareil.
On dolt soulever I'appareil ou lepousser le long d'une rampe.
1. Pour ce faire, saisir la poign6e du compresseur et I'incliner vers
I'arri_re sur ses roues.
AAVERTISSEMENT : Garder les pieds bien ancr@set faire preuve
d'une grande prudence en transportant le compresseur afin d'@viter
de perdre /'@quilibre.
3O
2. Une fois le compresseur & I'endroit voulu, I'abaisser lentement
sur le sol. Toujours ranger le compresseur en position
horizontal en rappuyant sur les amortisseurs et les roues.
MODE DJEMPLOI
_AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil avant d'avoir lu
et compris le mode d'emploi ainsi que I'int#grafit# des directives de
s#curit#, d'utifisation et d'entretien.
Lis*e de v_rifica,ion de pr_-d_rnarrage
(Fig. 1)
1. S'assurer que le commutateur Auto/Arr_t (A) est en position
d'ARRC:T.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans le bon receptacle de
circuit de d_rivation. Consulter la rubrique Protection de la ten-
sion et du circuit sous Installation.
3. S'assurer que le reservoir d'air soit bien purge, consulter la rubri-
que Vidange du r_servoir d'air sous Entrefien.
4. S'assurer que la soupape de purge (H) soit fermee.
5. S'assurer que la soupape de sQret_ (G) fonctionne correctement,
consulter la rubrique V_rification de la soupape de sQret_ sous
Entretien.
6. Tirez le bouton du regulateur et tourner le bouton du r6gulateur
(D) en sens antihoraire jusqu'& fermeture compDte. S'assurer
que le manom_tre r6gul6 indique 0 psi. Poussezle bouton pour le
verrouiller.
7. Fixez le tuyau et les accessoires. NOTE: Toujours utiliser un
tuyau d'air de 9,5 mm (3/8 po) ou plus pr6vu pour une pression
de 300 psi.
31
AAVERTISSEMENT: Risque d'utifisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lots du raccordement ou de lad#connexion
pour emp#cher un a-coup du tuyau.
AAVERTISSEMENT : Risque d'utifisation dangereuse. N'utifisez
pas les accessoires endommag#s ou port#s.
AAVERTISSEMENT: Risque d'#clatement. Trop de pression
d'air cause un risque s#rieux d'6clatement. V#rifiez la pression
maximum sugg#r6e par le fabricant pour les outils pneumatiques
et les accessoires. La pression de sortie du r#gulateur ne doit
jamais d#passer une pression nominale maximale.
PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT
D_rnarrage (Fig. t )
1. Utiliser la Liste de v_rification de pr_-d_marrage sous Mode
d'emploi.
2. Mettre rinterrupteur Auto/Arr_t en position AUTO (I) et laisser du
temps pour I'accumulation de pression du r6servoir. Le moteur
s'arrSte Iorsque la pression du r6servoir atteint ia pression de
d6clenchement.
AVIS : Risques de dommages mat6riels. L'air comprim# de I'appareil
pourrait contenir de I'eau condens6e et des brumes d'huile.
Ne pas vaporiser de Fair non filtr6 sur un article que I'humidit6
pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques
pourraient requ#rir de Fair filtr#. Lire les directives pour Ibutil ou le
dispositif pneumatique.
3. R6gler le r6gulateur (D) & la valeur souhait6e. Consulter la
rubrique R_gulateur sous Caract#ristiques.
Arr_t (Fig. 1)
1. Mettre I'interrupteur Auto/ArrSt (A) en position d'ARRC:T.
REIVIARQUE : Si I'utilisation du compresseur est termin6e, suivre
les 6tapes 2 & 6.
2.Tirezleboutonduregulateurettournerleboutondur6gulateur
(D)ensensantihorairejusqu'&fermeturecomplete.S'assurer
quelemanom_trer6gul6indique0psi.Poussezleboutonpourle
verrouiller.
3.RetirerletuyauetI'accessoire.
_,AVERTISSEMENT:Risque d'utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lots du raccordement ou de ladeconnexion
pour emp#cher un a-coup du tuyau.
4. Purger le r6servoir d'air, consulter la rubrique Purger le r6servoir
d'air sous Entretien. S'assurer que le manom_tre du r6servoir
d'air affiche 0 psi.
_,AVERTISSEMENT : Rbque d'6clatement. Purger le r6servoir
d'air quotidiennement. L'eau se condensera dans le r6servoir d'air. Si
/'eau n'est pas vidangee, elle corrodera et affaiblira le r6servoir d'air,
provoquant ainsi un risque de rupture du rdservoir d'air.
5. Laisser refroidir le compresseur.
6. Nettoyer le compresseur d'air avec un chiffon et le ranger dans un
endroit sOrsans risque de gel.
ENTRETIEN
Suivre les proc6dures suivantes Iors de rentretien ou des r6parations
du compresseur d'air.
1. S'assurer que le commutateur Auto/Arr6t est en position
d'ARRC:T.
2. D6brancher le compresseur d'air.
3. Purger le r6servoir d'air.
4. Laisser refroidir le compresseur d'air avant de d6buter une
r6paration.
REMARQUE : Tousles syst_mes de compression d'air comprennent
des pi_ces (par ex., huile, filtres, s6parateurs) qui sont r6guli@ement
remplac6es. Ces pi_ces us6es pourraient contenir des substances
32
contr616es et doivent 6tre mises au rebut conform6ment aux lois et
r_glements municipaux, provinciaux, territoriaux et f6d6raux.
REMARQUE : Noter la position et I'emplacement des pi_ces au
d6montage pour faciliter le remontage subs6quent.
REMARQUE: Toute r6paration non d6crite dans cette rubrique
devrait 6tre ex6cut6e & un centre de r6paration de rusine DEWALT ou
un centre de r6paration agr66 DEWALT.
Programme d'entretien
Proc6dure Quoti= Hebdo= Se reporter
dienne madaire & I'_tiquette
d'avertissement
sur le r6servoir
V6rification de la soupape
de st_ret6
Inspecter le filtre a.air X
Vidange du reservoir d'air X
Recherche de bruits ou de
X
vibrations inhabituels
V6rification des fuites d'air X 1
Nettoyage de la partie X
externe du compresseur
Mettre le r6servoir hors X2
service
1- Pour trouver des fuites d'air, appliquer une solution d'eau
savonneuse autour des joints. Alors que lecompresseur d6veloppe
la pression et que I'accumulation de pression cesse, rechercher
toute trace de bulles d'air.
2-Pour plus d'informations, composer le 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258).
P'_rification de la soupape de s_ret_
i_AVERTISSEMENT: Risque d'4c/atement. Si /a soupape de
s_ret6 ne fonctionne pas correctement, il peut se produire une
surpressurisation, causant ainsi la rupture du rdservoir d'air ou une
explosion.
_&AVERTISSEMENT: Risque provenant des objets projet. E-s
Toujours utiliser de 1'6quipement de s4curit6 homotogu6 :protection ocu-
laire conforme a la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie d'6crans
lat6raux Iors de I'utilisation du compresseur.
Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur la bague de
la soupape de sOret6 pour vous assurer que la soupape fonctionne
librement. REMARQUE : IIpeut 8tre difficile de tirer sur I'anneau si
la pression du r6servoir d'air est & 0 psi. Si la soupape est coinc_e
ou ne fonctionne pas bien, il faut la remplacer par une soupape du
m_me type.
Vidange du reservoir d'air (Fig. 1)
i&AVERTISSEMENT: Risque d'utilisation dangereuse. Risque
associe au bruit. Les reservoirs d'air contiennent de I'air sous haute
pression. E-Ioigner le visage [ANSI 787.1 (CAN/CSA Z94.3)] et
toutes autres parties du corps de /'orifice de vidange. Porter des
lunettes de securitd lots de la vidange car il y a risque de projection
de d6bris au visage.
AAVERTISSEMENT: Risque associe au bruit. Utiliser une
protection auditive [ANSI $12.6 ($3.19)] car le flux d'air sortant est
strident en cours de vidange.
REMARQUE : Tousles syst_mes de compression d'air g6n_rent
des condensats qui s'accumulent & un point de vidange (par ex.,
r6servoir, filtre, dispositifs de postrefroidissement ou s6cheur).
Le condensat contient de I'huile lubrifiante ou des substances
contr616es, ou les deux, et doivent 8tre _limin_s conform6ment aux
lois et r_glements municipaux, provinciaux, territoriaux et f6d6raux.
1. S'assurer que le commutateur Auto/Arr_t (A) en position
d'ARRC:T.
2. D6poser un r6cipient convenable sous lasoupape de purge pour
recueillir les r6sidus.
3. Saisir le levier noir de la soupape de purge.
4. Tourner lentement le levier pour purger graduellement I'air du
r_servoir.
,&AVERTISSEMENT : Risque d'dclatement. Purger le reservoir
d'air quotidiennement. L'eau se condensera dans le reservoir d'air. Si
I'eau n'est pas vidangee, elle corrodera et affaiblira le reservoir d'air,
provoquant ainsi un risque de rupture du reservoir d'air.
AVIS : Risque de degats mat6riels. E-vacuez I'eau le reservoir d'air
peut contenir I'huile et se rouiller qui peut causer des taches.
5. Une fois que le manom_tre du r6servoir affiche 10 psi, tourner
compl_tement le levier en position ouverte.
6. Fermer la soupape de purge d_s la fin de I'op6ration.
P'_rification des _l_rreents du filtre d'air
(Fig. t )
_ A VERTISSEMENT :Surfaces chaudes. Risque de br_/ure. Le
postrefroidisseur, la t_te de pompe et les pi_ces contigu#s sont tr_s
chaudes - ne pas les toucher. Laisser refroidir le compresseur avant
d'effectuer des reparations sur I'appareiL
1. S'assurer que le commutateur Auto/Arr_t (A) en position
d'ARRC:T.
33
2. Permettez & I'unit6 de se refroidir.
3. Enlevez la couverture de filtre (J) de
la base.
4. Enlevez 1'616mentde la base de filtre.
5. Placez le nouvel 616ment en arri_re
dans la base de filtre. Achetez
les pi_ces de rechange de votre
revendeur local ou centre commercial
autoris6. Employez toujours les pi_ces de rechange identiques.
6. Couverture instantan6e de filtre pour filtrer la base.
AVIS : Risque d'utilisation dangereuse. Ne pas utiliser sans le filtre
d'admission d'air.
ACCESSOIRES
Les accessoires recommand6s pour votre outil peuvent 6tre achet6s
aupr_s du distributeur local ou d'un centre de r6paration agr66. Si vous
avez besoin d'assistance pour trouver un accessoire pour votre outil,
veuillez contacter DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
Baltimore, MD 21286, ¢:tats-Unis, composer le 1-800-4-DEWALT
(1-800-433-9258) ou visiter notre site Web & www.dewalt.com.
_},AVERTISSEMENT: L'utilisation de tout autre accessoire non
recommand6 avec cet outil pourrait s'averer dangereuse. Utiliser
uniquement des accessoires de classement #gal ou sup#rieur a celui
de la compresseur d'air.
INFORMATION SUR LES REPARATIONS
Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au
Service b,la clientele :
Num6ro du module Num6ro de s6rie
Date et lieu de rachat
R#parations
Pour assurer la SC:CURIT¢:et la FIABILITE du produit, les r6parations,
rentretien et les r6glages doivent 6tre r6alis6s par un centre de
r6paration en usine DEWALT,un centre de r6paration agr66 DEWALT
ou par d'autres techniciens qualifi6s. Toujours utiliser des pi_ces de
rechange identiques.
Garantie cornpl_te d'un (1)an
Les outils industriels de service intensif de DEWALT sont garantis
pour une p6riode de un (1) an b, partir de la date d'achat. DEWALT
r6parera gratuitement toutes d6fectuosit6s provoqu6es par un d6faut
de mat6riel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux
r6parations sous garantie, composer le 1-800-4-DEWALT (1-800-
433-9258). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires ni aux
dommages caus6s par des r6parations r6alis6es ou tent6es par des
tiers. Cette garantie vous accorde des droits 16gauxsp6cif!ques et ilest
possible que vous ayez d'autres droits qui varient d'un Etat ou d'une
province & I'autre.
AMERIQUE LATINE: Cette garantie ne s'applique pas aux
produits vendus en Am6rique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter
les informations relatives & la garantie sp6cifique pr6sente dans
remballage, appeler rentreprise locale ou consulter le site Web pour
les informations relatives &cette garantie.
34
REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES
D'AVERTISSEMENT : Si les 6tiquettes cl'avertissement cleviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-DEWALT (1-800-
433-9258) pour en obtenir le remplacement gratuit.
_HO] SUrFACeS ]
...................U
_suRFAcE_ C_AUOE_
G£OSSA_RE
CF_ : pied cube par minute.
SCFM : pied cube par minute (stanclarcl), une unit_ de mesure clu
soufflage.
PS_ : livres par pouce carr6, une unit6 de mesure de pression.
Code de certifications : les procluits qui affichent un ou plusieurs
des 6tampes suivantes : UL®*, CUL, ETL®*, CETL ont _t6 6valu6s
pas un laboratoire de s6curit6 incl6penclant sanctionn6 par I'OSHA
et qui r6poncl aux normes en vigueur des en ce qui a trait & la
s6curit6.
* UL_ est une marque de commerce d_posee d'Underwriters
Laboratories et ETL_ est une marque de commerce deposee
d'Electrical Testing Laboratories.
Pression d'enc_enchement : Iorsque le moteur est 6teint, la pres-
sion clu r6servoir d'air chute quancl vous continuez & utiliser votre
accessoire. Lorsque la pression clu r6servoir chute pour atteinclre
un niveau has, le moteur se remet en marche automatiquement. La
basse pression & laquelle le moteur se remet en marche automati-
quement est appel6e pression cl'enclenchement.
Pression de d_c_enchement : Iorsqu'un compresseur d'air est
mis sous tension et se met & fonctionner, la pression el'air clans le
r6servoir el'air commence & s'accumuler. Une haute pression s'ac-
cumule avant que le moteur se mette automatiquement hors ten-
sion en prot6geant votre r6servoir el'air cl'une pression sup6rieure
& sa capacit6. La haute pression & laquelle le moteur se met hors
tension est appel_e pression cle cl6clenchement.
Circuit de d_rivation :le circuit qui transporte de 1'61ectricit6 clu
panneau 61ectrique & la prise.
CycNe de travai_ :cette pompe clu compresseur d'air peut fonction-
net en continu. Cepenclant, pour prolonger la dur6e de vie de votre
compresseur, il est recommancl6 cle maintenir un cycle de travail de
50 % & 75 % en moyenne, clonc que la pompe du compresseur ne
cloit pas fonctionner plus de 30 & 45 minutes par heure.
35
Guide de d_pannage
Cette section 6num_re les d6faillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. Eop6rateur ou le personnel d'entretien
peut ex6cuter certaines mesures correctives, d'autres exigent I'assistance d'un technicien DEWALT qualifi6 ou du distributeur.
Probl_me Code
Pression excessive dans le r6servoir d'air - la soupape de s0ret6 claque ......................................... 1, 2
Fuites d'air .............................................................................................................................................. 3
Fuites d'air dans le r6servoir d'air ou dans les soudures du r6servoir d'air ........................................ 4
Fuites d'air entre la t6te et la plaque porte-soupapes .......................................................................... 5
Fuites d'air &la soupape de s0ret6 ........................................................................................................ 6
Cliquetis ................................................................................................................................................... 6
Le relev6 de pression sur le manom_tre r6glement6 chute Iorsque I'accessoire est utilis6 ..............7
Le compresseur ne fournit pas la quantit6 d'air requise pour le fonctionnement d'accessoires ........8, 9, 10, 11, 12, 22
Fuite d'air continuelle au bouton du r6gulateur ..................................................................................... 13
Le r6gulateur ne parvient pas a fermer lasortie d'air ........................................................................... 13
Pompe refuse de fonctionner ................................................................................................................. 6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Sifflement ................................................................................................................................................. 21
Codes de d_pannage
CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE
Iorsque!e' S!i,appareil
. compresseur atte!nt la pression de d6c!enchement, ne s,6teint pas, contacter un centre de r6paration en usine de
DEWALT ou un centre de r6paration agr66 DEWALT.
2 La pression de I'interrupteur de d6clenchement est trop Communiquer avec un centre de r6paration en usine de DEWALT
61ev6e ou un centre de r6paration agr66 DEWALT.
3 Les [aCCo[ds de tube ne Sont pas assez Serr6s serrer les [aCCords qui 6mettent Un siffiement de fuite d air.
I Contr6 er es racco[ds avec une so ut_on d eau savonneuse. Ne
i
se_Fez pss t_op.
36
CODE
4
CAUSE PROBABLE
R6servoir d'air d6fectueux
SOLUTION PROBABLE
Le r6servoir d'air dolt @re remplac_. Ne pas r6parer la fuite.
AVERTISSEMENT: Risque d'dclatement. Ne pas percer/e
rdservoir d'air, nile souder ou /e modifier de quelque maniere qui
soit. Ces interventions/'affaibliront. Le rdservoir risque de rompre
ou d'exploser.
5
iJoints d'_tanch6it6 fuyants Communiquer avec un centre de r_parat on en usine de DEWALT
ou un centre de r6paration agr6_ DEWALT.
6 Soupape de s_ret6 d6fectueuse Fakes fonctionner la soupape manuellement en tirant sur la ba-
gue. Si la soupape fuit toujours, la remplacer.
I
7 , Le i_gulateur neSt Pas r_gl_ €0rrectement pour ! acces: ilest norma! que la preSsi0n Chute iorsqu Unaccess0ire eSt uti-
soire Utilis_ .................................................................... lis_ ajuster le r_guiateur comme ndiqu6 sous Caract4ristiques
si la pression chute tr0pl
REMARQUE : R6gler !a pressi0n r_gul_e sous des conditions de
travail avec I'utilisation de I'access0ire:
8
¸¸9¸¸
lO
11
12
i 3
Utilisation excessive prolong6e de I'air Diminuer la quantit6 d'air utilis6e.
jLe compresseur ne dispose pas de la capac_te ad& , Wnrier les exlgences d'alr de I accessolre. Si elles sont supeneu-
quate pourl uti sati0n d accessoires res au CFM 0U a !a pressi0n foumie par le c0mpresseut d a r, un
Compresseur de plus grande Capacit# est requis p0ur Iutilisation
de I access0irel
Trou dans le tuyau d'air Remplacer le tuyau d'air.
Retirer, nett0yer ou remplacerl
Fuites d'air Serrez les raccords.
37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

DeWalt D55167 Manuel utilisateur

Catégorie
Compresseurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues