Wolf Appliance Company Sub-Zero ICBIG15/S Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Vous remarquerez tout au long de ce manuel
d’instruc tions les mentions AVERTISSEMENT
et MISE EN GARDE, destinées à fournir des
recommandations importantes afin d’assurer la
curité et l’efficacité de l’installation du matériel
Wolf. Deux types de dangers potentiels peuvent
se présenter pendant l’installation.
De plus, la mention REMARQUE IMPORTANTE
met l’accent sur une information particulière-
ment utile pour assurer une installation
parfaite.
signale un danger qui pourrait causer
une blessure mineure ou endommager
le produit si vous ne suivez pas les
instructions.
AVERTISSEMENT
signale un danger qui pourrait causer des
blessures graves voire fatales si vous ne
prenez pas certaines précautions.
WOLF
®
est une marque déposée de Wolf Appliance, Inc.
I N F O R M AT I O N
D E C O N TA C T
Site Internet :
wolfappliance.com
2323
EXI G E N C E S R E L AT I V E S
A L I N S T A L L AT I O N
REMARQUE IMPORTANTE :
Conservez ces
instructions d’installation pour le technicien
local.
Veuillez lire les instructions d’installation
dans leur intégralité avant de procéder à
l’installation.
L’installation doit être effectuée par un
poseur qualifié.
Poseur :
Veuillez conserver ces instruc-
tions afin que le technicien puisse sy
reporter, puis laissez-les au propriétaire.
Propriétaire :
Veuillez lire et garder ces
instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement et assurez-vous de lire le
Guide d’utilisation et d’entretien dans son
intégralité avant d’utiliser votre appareil.
REMARQUE IMPORTANTE :
Cet appareil
doit être installé conformément aux codes
locaux. La tension, la fréquence et l’ampérage
appropriés doivent être fournis à cet appareil
à partir d’un circuit spécial, mis à la terre et
protégé par un disjoncteur ou un fusible à
fusion temporisée adapté à l’intensité de
courant voulue. La tension, la fréquence et
l’ampérage requis sont indiqués sur la plaque
des caractéristiques du produit.
Consignez les numéros de modèle et de série
avant d’installer le gril. Ces deux numéros
figurent sur la plaque des caractéristiques du
produit située sur le dessous du module.
Reportez-vous à l’illustration ci-après.
AVA N T D E C O M M E N C E R
R
R
E
E
M
M
A
A
R
R
Q
Q
U
U
E
E
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
E
E
:
:
L’installation
et l’entetien doivent être exécutés par un
technicien qualif.
Linstallation du gril doit satisfaire aux cotes
d’encastrement minimales pour assurer un
fonctionnement sans danger. Reportez-vous
à la section Préparation de l’emplacement
figurant page 24.
Si le gril doit être utilisé avec une quelconque
combinaison d’unités de plaque de cuisson
ou de modules supplémentaires, reportez-
vous à la section Installation de plaques de
cuisson multiples figurant page 26.
Linstallation électrique doit être adéquate
et conforme à tous les codes et ordon-
nances locaux. Une mise à la terre est
requise; reportez-vous à la section Configu-
ration électrique figurant à la page 27.
REMARQUE IMPORTANTE :
Une hotte de
ventilation est recommandée (mais pas obliga-
toire) avec le gril électrique Wolf.
AVERTISSEMENT
Ce domino de cuisson est réservé à un
usage intérieur.
G R I L W O L F
Modèle ICBIG15/S
Numéro de
modèle
ICBIG15/S
Numéro
de série
Emplacement de la plaque des
caractéristiques
Emplacement de la
plaque des caractéris-
tiques sous le module
2424
E M P L A C E M E N T D A N S L E P L A N
A)
Surface plane de plan de travail. Doit être
égale ou supérieure à la largeur de(s)
module(s).
B)
Dégagement minimum de 152 mm entre le
b
ord du module et tout autre surface de
cuisson à combustible et jusqu’à 457 mm
au-dessus du plan (zone en gris).
D I M E N S I O N S D E S A R M O I R E S
S U P E R I E U R E S
C)
Lespacement minimum entre les armoires
latérales supérieures doit être supérieur ou
égal à la largeur nominale de(s) module(s).
D)
Distance verticale minimum de 457 mm du
comptoir à la base des armoires latérales,
dans le dégagement latéral minimum.
E)
La distance verticale minimum entre le
comptoir et les matériaux combustibles au-
dessus du module doit être de 762 mm.
F)
Minimum de 25 mm du mur arrière.
G)
Profondeur maximum de 330 mm des
armoires supérieures latérales directement
au-dessus, dans le dégagement latéral.
PRE PA RAT I O N D E L E M P L A C E -
M E N T
REMARQUE IMPORTANTE :
Linstallation du
gril électrique Wolf doit satisfaire aux
exigences suivantes en matière d’emplace-
ment. Toutes les dimensions indiquées
représentent des exigences minimales pour
assurer une utilisation en toute curité.
Reportez-vous à l’illustration ci-après.
AVERTISSEMENT
Afin d’éliminer tout risque de brûlure ou
d’incendie, nous conseillons de ne pas
installer de placards au dessus du grill. Si
l’installation d’un placard est incontour-
nable, le risque peut être réduit par l’ins-
tallation d’une hotte de ventilation qui se
projette horizontalement à une distance
minimum de 127 mm au-delà des
armoires inférieures.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des exigences d’emplace-
ment lors de la mise en place de la
surface de cuisson entraîne des risques
d’incendie.
G R I L W O L F
C
G
D
A
B
B
E
F
Précautions d’installation
2525
SPE C I F I C AT I O N S
D I N S T A L L A T I O N
Les illustrations ci-après indiquent les dimen-
sions hors-tout, les dimensions finies des
d
écoupes et l’emplacement de l’alimentation
électrique du gril électrique Wolf.
Le gril est conçu pour s’adapter à un élément
de cuisine inférieure de profondeur standard de
610 mm dans un plan de travail de 635 mm de
profondeur. Avant d’effectuer la découpe dans
le plan de travail, assurez-vous que le module
ne touchera pas les côtés de l’armoire
inférieure au-dessous.
Une boîte de raccordement mise à la terre doit
être placée à une distance maximum de 1,2 m
du côté arrière droit du module. Repérez l’ali-
mentation électrique dans la partie grisée de
l’illustration ci-après.
D I M E N S I O N S D U M O D E L E I C B I G 1 5 / S
Largeur hors tout 381 mm
H
auteur hors tout 159 mm
Profondeur hors tout 533 mm
Profondeur d’armoire minimum 578 mm
Dégagement minimum en hauteur 159 mm
Largeur de la découpe 356 mm
Profondeur de la découpe 489 mm
Les dimensions de l’unité peuvent varier de 3 mm.
I
NST RU C T I ON S
D I N S T A L L A T I O N
Dimensions hors-tout
Spécifications d’installation
Dimensions de la découpe
dans le plan de travail
2626
G R I L W O L F
INS TAL L AT I O N D E S U R F A C E S D E
C U I S S O N M U LT I P L E S
REMARQUE IMPORTANTE :
Si le gril doit
être utilisé avec une combinaison d’unités de
surfaces de cuisson ou de modules supplémen-
taires et une bande de remplissage, la largeur
de la découpe est obtenue en ajoutant les
dimensions des coupes des unités corres-
pondantes plus 32 mm pour chaque unité addi-
tionnelle.
Si les unités multiples sont installées côte-à-
côte, chaque unité doit avoir son propre circuit
électrique recommandé.
Si deux modules ou plus sont installés
ensemble, l’utilisation d’une bande de remplis-
sage intégrée (IFILLER/S) est recommandée.
Dimensions de la découpe dans le comptoir pour l’installation des
surfaces de cuisson multiples
REMARQUE IMPORTANTE :
Consultez les
i
nstructions d’installation spécifiques à chaque
produit afin de terminer leur compatibilité.
27
Sauf indication contraire, les dimensions entre
parenthèses sont
en millimètres.
27
CON F I G U R AT I ON E L E C T R I Q U E
Alimentation électrique requise
2
20 240 volts c.a., 50 60 Hz,
intensité de 15 ampères.
Charge maximum connectée
2,8 kW
Le gril électrique Wolf requiert une intensité de
15 ampères et un disjoncteur ou un fusible
distinct. Repérez l’alimentation électrique dans
la zone grisée de l’illustration figurant page 25.
Un cordon électrique de calibre approprié doit
être branché à la boîte d’alimentation du gril
tel qu’illustré ci-après. Ouvrez la boîte d’ali-
mentation de façon à faire apparaître les vis
avec les numéros correspondants. Desserrez
les vis 1, 5 et les vis de borne de terre. Insérez
le cordon dans la boîte d’alimentation en l’in-
troduisant par l’orifice circulaire. Attachez le fil
neutre à l’emplacement 1. Attachez le fil de
ligne à l’emplacement 5 et le fil de mise à la
terre à la vis de borne de terre correspondante.
Après avoir serré les vis, fermez le couvercle
de la boîte d’alimentation en veillant à ne
pincer aucun fil.
Conformez-vous aux ordonnances et aux
codes locaux lorsque vous installez votre
alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Raccordez le cordon électrique à l’ap-
pareil avant de le brancher dans le mur.
REMARQUE IMPORTANTE :
La tension, la
fréquence et l’ampérage appropriés doivent
être fournis à cet appareil par un circuit spécial
mis à la terre et protépar un disjoncteur ou
un fusible à fusion temporisée adapà l’inten-
sité de courant voulue. La tension, la fréquence
et l’ampérage requis sont indiqués sur la
plaque des caractéristiques du produit située
sur le dessous du module. Reportez-vous à l’il-
lustration figurant à la page 23. Le schéma de
câblage couvrant le circuit de commande est
situé dans la boîte de commande du module.
AVERTISSEMENT
Lappareil au complet doit être correcte-
ment mis à la terre en tout temps
lorsqu’il est sous tension.
Un raccordement inadéquat peut provo-
quer un incendie !
G R I L W O L F
Boîte d’alimentation
REMARQUE IMPORTANTE :
Pour éviter un
choc électrique lors du débranchement du gril,
tous les pôles/fils doivent être débranchés de la
boîte d’alimentation.
2828
I N S T A L L A T I O N DU MO D U L E
Afin d’empêcher la pollution de s’infiltrer dans
l
a zone des commandes, fixez une bande de
mousse sur le dessous du cadre du module.
Reportez-vous à l’illustration ci-après.
Abaissez avec précaution le gril dans la zone
découpée du plan de travail et centrez-le.
Assurez-vous que le bord avant du module est
parallèle au bord avant du plan de travail.
Vérifiez si toutes les exigences en matière de
dégagement sont satisfaites.
Pour fixer les supports sur les tés du
module, insérez l’attache dans l’orifice rectan-
gulaire du bac et poussez. Introduisez la vis de
blocage dans le support et serrez jusqu’à ce
qu’elle contacte le dessous du plan de travail.
Ne serrez pas trop les vis. Reportez-vous à l’il-
lustration ci-après.
REMARQUE IMPORTANTE :
N’utilisez pas de
matériau d’étanchéité ou de silicone pour
sceller le module au plan de travail. L’appareil
doit pouvoir être retiré en tout temps aux fins
d’entretien.
AVA N T L U T I L I S AT I O N
Lisez le Guide d’utilisation et d’entretien du gril
W
olf dans son intégralité. Il fournit des
renseignements importants sur la sécuriet
l'entretien.
Avant d’utiliser le gril, nettoyez à fond la grille,
les flecteurs de graisse et le ramasse-graisse
avec du savon doux et de l’eau.
Bande de mousse Supports d’installation
INS T RU C T IO N S
D I N S T A L L A T I O N
2929
DEP I S TAG E D E S PA N N E S
REMARQUE IMPORTANTE :
Si le gril
ne fonctionne pas correctement, suivez les
étapes de pistage des pannes suivantes :
Vérifiez si l’alimentation électrique est
fournie au module.
V
érifiez les raccordements électriques
afin de vous assurer que l’installation
a été effectuée correctement.
Suivez les procédures de dépistage
des pannes décrites dans le Guide
d’utilisation et d’entretien du gril Wolf.
Si le domino ne fonctionne toujours
pas, contactez un revendeur Wolf
agréé. N’essayez pas de réparer vous-
même le module de cuisson.
R E T R A I T D U MO D U L E
REMARQUE IMPORTANTE :
Le retrait du gril
ne doit être effectué que par un technicien
agréé du centre de service Wolf.
Si le gril doit être retiré pour être nettoyé ou
dépanné, coupez tout d’abord l’alimentation
électrique. Enlevez les supports de fixation se
trouvant de chaque côté du module et retirez le
gril. Pour le réinstaller, reportez-vous à la page
28.
AVERTISSEMENT
Lalimentation électrique du module doit
être coupée avant le retrait et le pan-
nage du module.
G R I L W O L F
3030
I N F O R M AT I O N
D E C O N TA C T
Site Internet :
wolfappliance.com
S E R V I C E AP R E S - V EN T E
Pour obtenir les coordonnées de votre
service après-vente local, adressez-vous à
votre revendeur Wolf ou consultez la page «
Locator » de notre site Web,
wolfappliance.com , pour trouver les coor-
données des distributeurs régionaux par
pays.
Lorsque vous contactez le service après-
vente, reportez-vous aux numéros de
modèle et de série du gril. Ces deux
numéros figurent sur la plaque des carac-
téristiques du produit située sur le dessous
du module. Reportez-vous à l’illustration de
la page 23.
I
NST RU C T I ON S
D I N S T A L L A T I O N
Les informations et les images contenues dans
ce guide sont protégées par des droits d’auteur
et sont la propriété de Wolf Appliance, Inc., une
filiale de Sub-Zero, Inc. Ce guide et les informations
et images qu’il contient ne peuvent être copiés ou
utilisés, en partie ou en totalité, sans l’autorisation
écrite expresse de Wolf Appliance, Inc., filiale de
Sub-Zero, Inc.
© Wolf Appliance, Inc. Tous droits servés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Wolf Appliance Company Sub-Zero ICBIG15/S Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à