AILE [2022] Tensiometre Bras Professionnel Tensiomètre Bras Tensiometre Poignet Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 1 of 1
P a g e | 1
Sphygmomanomètres électroniques
Spécification de produit
Model: X5
Revision: A/0
Issue Date: 2020-06-10
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 2 of 2
P a g e | 2
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES 4
I. PRÉFACE 5
II. DOMAINE D'APPLICATION 5
III. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 6
IV. CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS 8
V. STRUCTURE ET DESCRIPTIONS DU PRODUIT 10
VI. RÉGLAGES 11
VII. PRÉPARATION 13
VIII. MÉTHODE POUR MESURER LA PRESSION ARTÉRIELLE 16
IX. EXIGENCES DE STOCKAGE ET DE MAINTENANCE 19
X. CALIBRATION ET SERVICE 20
XI. INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS 20
XII. DESCRIPTION DES SYMBOLES 20
XIII.DES INFORMATIONS DE SERVICE 21
XIV.DÉCLARATION CEM 22
XV.FABRICATION 26
XVI.REPRÉSENTANT EUROPÉEN 26
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 3 of 3
P a g e | 3
I. Pface
Chers utilisateurs,
Nous vous remercions d'avoir acheté notre tensiomètre numérique pour bras. Avant
d'utiliser ce moniteur, lisez attentivement le manuel et utilisez-le correctement. Veuillez
conserver le manuel correctement après la lecture pour une vérification et une référence
faciles à tout moment. Ce moniteur est destiné aux adultes, mais pas aux nouveau-nés.
Introduction:
Il s'agit d'un sphygmomanomètre électronique composé de l'unité principale et du
brassard. Il convient à la mesure de la pression artérielle systolique, de la pression
artérielle diastolique et du pouls du corps humain. La pression artérielle mesurée par
celui-ci est équivalente à celle mesurée par la méthode d'auscultation, et l'erreur est
contrôlée dans la plage spécifiée dans la norme EN CEI 80601-2-30 Moniteur
automatisé non invasif.
Ces sphygmomanomètres électroniques utilisent la pressurisation intelligente pour
mettre automatiquement sous pression à une valeur de pression appropriée en fonction
de votre pression artérielle. Il est conçu pour réduire efficacement l'inconfort causé par
une pressurisation incorrecte, raccourcir le temps de mesure et prolonger la durée de vie
du brassard.
II. Gamme d'application
1. utilisation conforme
Les sphygmomanomètres électroniques mesurent la pression diastolique, la pression
systolique et la fréquence du pouls des personnes de plus de 12 ans dans des
environnements domestiques en utilisant une technique oscillométrique non invasive avec
un brassard de bras unique.
La position de mesure se situe au niveau du bras de l’être humain.
Toutes les valeurs peuvent être lues sur un seul panneau LCD.
L'appareil est conçu pour un usage domestique et recommandé pour une utilisation par
des adultes de plus de 18 ans avec une circonférence du bras allant de 22 cm à 42 cm.
Champ d'application du produit
Ce produit est utilisé pour la mesure de la pression artérielle des personnes de plus de 12
ans et non pour les nouveau-nés, pas pour les femmes enceintes, y compris les patientes
prééclamptiques;
Utilisateurs visés
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 4 of 4
P a g e | 4
Adulte, sauf contre-indications
Populations de patients
Personnes de plus de 12 ans, sauf contre-indications
Parties du corps / tissus, durée
Cet appareil est un sphygmomanomètre électronique non invasif, le brassard sera porté
dans le haut du bras par l'utilisateur pendant la mesure.
Usage unique / réutilisable
Ce produit est un appareil actif et réutilisable.
2. Contre-indications
1) Le produit ne doit pas être utilisé pour mesurer les enfants de moins de 12 ans;
2) Ceux qui souffrent d'arythmie sévère ne doivent pas utiliser ce produit;
3) N'utilisez pas ce moniteur sur le bras blessé ou le bras sous traitement médical;
4) N'appliquez pas le brassard sur le bras pendant une perfusion intraveineuse ou une
transfusion sanguine.
III. Informations de sécurité importantes
1. avertissements
Pour mesurer la pression artérielle avec précision et fiabilité, les points
suivants doivent être pris en compte lors de la mesure!
1) Ne démontez pas le moniteur ou le brassard. Cela peut entraîner une lecture
inexacte.
2) N'appliquez pas le brassard sur le bras pendant une perfusion intraveineuse ou une
transfusion sanguine.
3) Consultez votre médecin avant d'utiliser ce moniteur sur le bras avec un shunt
artério-veineux (A-V).
4) N'utilisez pas le brassard sur le bras du côté d'une mastectomie ou d'un
dégagement des ganglions lymphatiques.
5) N'utilisez pas ce moniteur avec d'autres équipements électromédicaux (ME)
simultanément. Cela peut entraîner un fonctionnement incorrect du moniteur et / ou
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 5 of 5
P a g e | 5
une lecture inexacte.
6) Les mesures peuvent être altérées si l'appareil est utilisé à proximité de téléviseurs,
de fours à micro-ondes, de téléphones cellulaires, de radiographies ou de tout autre
appareil avec de forts champs électriques.
7) N'utilisez pas ce moniteur sur le bras blessé ou le bras sous traitement médical, car
cela peut entraîner d'autres blessures.
8) Ne pas utiliser dans un endroit humide ou dans un endroit où de l'eau pourrait
éclabousser ce moniteur. Cela pourrait endommager ce moniteur.
9) Utilisez uniquement le brassard approuvé pour ce moniteur. L'utilisation d'autres
brassards peut entraîner des résultats de mesure incorrects.
10) Ne pliez pas et ne pliez pas le tube à air pendant la prise d'une mesure. Cela peut
provoquer des blessures graves en interrompant la circulation sanguine.
11) Ne mesurez pas en position debout, en marchant ou lorsque votre corps est sous
pression.
12) Ne pas mesurer après avoir fumé, bu de l'alcool ou du café (thé noir).
13) Ne mesurez pas après l'exercice ou le bain.
14) Ne parlez pas et ne bougez pas votre corps pendant la mesure.
15) Ne bougez pas, ne secouez pas les bras ou ne pliez pas vos doigts pendant la
mesure.
16) Ne mesurez pas dans des conditions excessivement froides ou chaudes, ou dans
un environnement soumis à des changements drastiques.
17) Ne pas mesurer dans un véhicule en mouvement (voiture, avion).
18) Une mesure trop fréquente peut causer des blessures au patient en raison de
l'interférence du flux sanguin (il est recommandé que l'intervalle entre deux mesures
adjacentes ne soit pas inférieur à 3 minutes)
19) Ne déplacez pas le moniteur pendant la mesure.
20) Ne pas mesurer dans l'heure qui suit le repas.
21) Remarque: il serait dangereux de se juger et de s'auto-traiter en fonction des
résultats de mesure. Veuillez suivre les conseils du médecin.
22) L'adaptateur secteur n'est pas fourni par ce produit. Le port d'entrée DC 5V peut
uniquement être alimenté par un adaptateur DC approuvé (CEI / EN 60601-1) (DC 5V
/ 500 mA). L'utilisation d'un autre adaptateur CC peut endommager ce moniteur.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 6 of 6
P a g e | 6
23) Évitez la compression ou la restriction de la tubulure de connexion.
2. Notes
1) Évitez de manger, de fumer et de faire des exercices intenses pendant 30 minutes
avant la mesure de la tension artérielle.
2) La position assise est la position de mesure correcte pour mesurer la pression
artérielle, et le brassard et le cœur doivent être au même niveau. Par conséquent, la
valeur de la pression artérielle mesurée à l'avant du compteur peut être légèrement
différente de la valeur mesurée correctement.
3) Toute mesure de la pression artérielle est affectée par la posture et la condition
physique du sujet. Soyez silencieux pendant la mesure et ne bougez pas vos bras
ou votre corps.
4) Conserver le même état et la même posture à chaque fois de mesure.
5) Le moniteur de ce modèle doit être attaché sur le bras gauche.
6) Lorsque la mesure continue est effectuée sur la même personne, desserrez le
brassard pour que le bras repose pendant au moins 3 minutes avant la prochaine
mesure.
7) Le brassard fourni par ce produit convient aux bras des personnes de plus de 12
ans.
8) Évitez les interférences électromagnétiques supérieures à 10 V / m pendant la
mesure. Les sources d'interférences possibles peuvent provenir de la télévision, du
téléphone portable, du four à micro-ondes, des rayons X, etc.
9) Ne mesurez pas la tension artérielle des nouveau-nés utilisant ce produit.
10) Ne faites pas utiliser ce produit à des fins autres que la mesure de la pression
artérielle.
11) Retirez les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue période pour
éviter que les piles ne fuient.
12) Lorsque la vessie du brassard est constamment sous pression, la douleur,
l'engourdissement et même la congestion peuvent survenir au bras. Ne pas
pressuriser quand elle dépasse 300 mHg et ne pas maintenir la pression du
brassard à plus de 15 mmHg pendant plus de 3 minutes.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 7 of 7
P a g e | 7
13) Une arythmie telle que PAC, PVC et fibrillation auriculaire pendant le processus de
mesure peut conduire à la détection d'une fréquence du pouls irrégulière. Le
moniteur électronique peut toujours fonctionner normalement, mais la valeur de la
pression artérielle mesurée peut être inexacte. Lorsque des irrégularités surviennent
fréquemment, veuillez consulter un médecin.
14) Si le moniteur est utilisé et stocké au-delà de la plage de température et d'humidité
spécifiée dans ce manuel, sa sécurité ou ses performances peuvent être affectées
ou devenir invalides, voire être totalement endommagées.
15) Lors du remplacement du brassard, utilisez le brassard fourni par le fabricant. Si la
pièce d'origine est remplacée par un brassard non fourni par le fabricant, des
erreurs de mesure peuvent survenir.
16) Contactez le fabricant pour un test de pression statique.
17) Ne partagez pas le brassard avec d'autres personnes pour éviter la contamination
croisée.
18) N'utilisez pas l'appareil dans un environnement avec une température supérieure à
40 ℃ ou inférieure à 5 ℃ et une HR supérieure à 15% ~ 90%.
19) Le verre de protection à l'extérieur du cadre de l'écran LCD est très important ainsi
que la partie fragile de l'instrument, il doit donc être utilisé avec précaution.
20) Veuillez ne pas charger la batterie non rechargeable et ne pas jeter la batterie au feu.
21) Veuillez ne pas exposer le produit au soleil ou toucher de l'eau.
22) Pour éviter l'étranglement, gardez le tube à air éloigné des nourrissons, des tout-
petits ou des enfants.
23) Gardez les composants hors de la portée des nourrissons, des tout-petits ou des
enfants. Ce produit contient de petites pièces qui peuvent provoquer un risque
d'étouffement en cas d'ingestion par des nourrissons, des tout-petits ou des enfants.
24) Gardez les piles hors de portée des nourrissons, des tout-petits ou des enfants.
25) Ne rangez pas votre moniteur et d'autres composants:
Si le moniteur et les autres composants sont mouillés.
Dans des endroits exposés à des températures extrêmes, à l'humidité, à la
lumière directe du soleil, à la poussière ou à des vapeurs corrosives telles que
l'eau de Javel.
Dans des endroits exposés à des vibrations ou à des chocs.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 8 of 8
P a g e | 8
3. action indésirable potentielle
1) Patients souffrant de troubles graves de la circulation sanguine et de maladies du
sang, gonfler le brassard que nécessaire peut provoquer une stase sanguine ou une
paralysie du bras;
2) Les patients souffrant de troubles graves de la circulation sanguine et de maladies
du sang peuvent provoquer une hémorragie interne aiguë en raison de la
compression du bras.
4. Traitement des déchets
1) L'élimination directe des produits électroniques et des batteries dans les poubelles
peut nuire à l'environnement. Veuillez les éliminer conformément aux lois locales.
2) Ne jetez pas les sphygmomanomètres électroniques à la poubelle en fin d'utilisation;
veuillez le mettre au rebut conformément aux lois locales ou contactez le fabricant
pour le recyclage.
IV.Caracristiques et spécifications
1. Liste de produits
Nom de la pièce
Modèle
Quantité
Unité principale
X5
1 pièce
Manchette
URN-2242
1 pièce
Manuel
d'instructions
/
1 exemplaire
2. Spécifications techniques
Nom de l'appareil
Sphygmomanomètre électronique
Modèle
X5
Affichage LCD numérique
LCD numérique
Méthode de mesure
Oscillométrie
Poids
Environ 245 g
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 9 of 9
P a g e | 9
Dimensions
Environ 135 (L) X 100 (W) X 68 mm (H)
Manchette
Environ . 150 mm (W) x 450 mm (L)
Périmètre de mesure du
brassard du haut du bras
220mm~420mm
Matériel de manchette
Polyester de nylon
Mesure de la plage de
pression
Pression artérielle: 0 ~ 295 mmHg, 0 ~ 40 kPa
Mesure de la précision de la
pression
Pression: ± 3 mmHg (± 0,4 kPa), ou 2% de la
lecture
Gamme d'impulsions
(40-160) fois par minute
Précision d'impulsion
À ± 5% de la lecture
Mesure de la pression
Capteur de pression à résistance
Mode de fonctionnement
Opération continue
Nombre de mémoire
2 personnes x 99 groupes
Dispositif de soufflage d'air
Soupape de décharge
Inflation
Pressurisation automatique par pompe à air
Ventilation
Décompression à vitesse uniforme par
électrovanne
Mise hors tension
automatique
Deux minutes
Source de courant
Piles AAA (4 pièces) ou DC 5V 500 mA
État de fonctionnement
Température: (+5 ~ +40) ℃
Humidité relative: (15% ~ 90%) HR
Pression atmosphérique: 70 kpa ~ 106 kpa
Puissance: DC 5V (4 piles AAA)
Environnement de stockage
et de transport
Température de l'environnement: -25 ℃ ~ + 55 ℃;
Humidité relative: 10% ~ 95% (sans
condensation);
Pas de gaz corrosif, pièce bien ventilée.
Les exigences de transport doivent être
conformes aux réglementations du contrat de
commande, mais les chocs, les vibrations et les
éclaboussures de pluie et de neige pendant le
transport doivent être évités.
Classe IP
IP 21
Pièces appliquées
Type BF
Compatibilité
électromagnétique
Group 1 and Class B device
Accessories
Manchette (pour un tour de bras de 22 cm ~ 42
cm)
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 10 of 10
P a g e | 10
IFU
Version du logiciel
V1.0
V. Structure et descriptions du produit
1. image du produit
Figure 1. Unité principale
2. structure du produit
Le produit se compose d'une unité principale et d'un brassard. Voir les figures ci-
dessous.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 11 of 11
P a g e | 11
Figure 3. Structure du produit
3. Description de l'écran LCD
Figure 4. Croquis de l'écran LCD
VI.glages
1. moire claire
Appuyez sur la touche «MEM» et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes en mode
mémoire de lecture pour effacer la valeur de la mémoire stockée dans le produit.
2. glez la date / l'heure
"An"
Lorsque le moniteur est allumé mais pas mesuré, appuyez sur la touche «SET» et
maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes, l'année à l'écran se met à clignoter
et appuyez sur la touche «MEM» pour régler l'année.
"Mois"
Une fois l'année ajustée, appuyez à nouveau sur la touche «SET», le mois commence à
clignoter à ce moment, et appuyez sur la touche «MEM» pour effectuer le réglage.
"Jour"
Une fois le mois ajusté, appuyez à nouveau sur la touche «SET», la date commence à
clignoter à ce moment, et appuyez sur la touche «MEM» pour effectuer le réglage.
"Heures"/"Minutes"
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 12 of 12
P a g e | 12
Lors du réglage de la date, appuyez à nouveau sur la touche «SET» et l'heure commence
à clignoter, appuyez sur la touche «MEM» pour régler. Réglez les «minutes» en suivant
les étapes mentionnées ci-dessus.
3. conversion d'unité
L'unité est par défaut «mmHg». Après avoir réglé «Date / Heure», appuyez sur la touche
«SET» et «0» s'affiche. Si vous voulez changer l'unité sur “kPa, appuyez sur la touche
“MEM” et “0.0” apparaîtra, ce qui signifie que la conversion d'unité est réussie..
Appuyez à nouveau sur la touche "MEM" pour convertir de "kPa" en "mmHg".
4. “utilisateur”
Le moniteur stocke la mémoire de 2 personnes x 99 groupes, chaque groupe
d'utilisateurs bénéficiant de 99 groupes de mémoire. Lors de la mesure à chaque fois, le
moniteur stocke automatiquement les données de mesure. Une fois la capacité de la
mémoire pleine, les anciennes données de mesure seront écrasées par les nouvelles.
En appuyant sur la touche «SET» lorsque le moniteur est allumé mais qu'aucune mesure
n'est effectuée, l'écran affichera le groupe d'utilisateurs actuel, puis appuyez à nouveau
sur la touche «SET» pour changer d'utilisateur («SET» ou «MEM» en option ). Si aucun
réglage n'est effectué, l'utilisateur 1 SET est défini par défaut.
5. Lecture de la valeur de la mémoire principale
Appuyez sur la touche «MEM» une fois la mesure terminée ou en mode hors tension, et
l'écran LCD affichera et diffusera le résultat moyen des trois dernières mesures.
Appuyez à nouveau sur la touche «MEM» pour afficher le dernier résultat de mesure.
Visualisez les valeurs mesurées de 2, 3 ... en continu en répétant cette étape.
6. Description du code d'erreur
Avant d'utiliser le moniteur électronique de type bras, vérifiez si le moniteur a une invite
de code d'erreur ou s'il est incapable d'afficher le numéro (ou le symbole) après la mise
sous tension. S'il y a des invites de codes d'erreur ou une anomalie d'affichage, veuillez
contacter le centre de service après-vente pour éliminer l'anomalie conformément aux
invites.
Cela peut être dû à un taux de fuite d'air excessivement rapide ou à une
marque d'impulsion trop faible de la personne sous détection. Veuillez
vérifier le brassard, le resserrer et mesurer un gain.
Le signal de pression artérielle ne peut pas être mesuré en raison du
bruit. Veuillez mesurer à nouveau.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 13 of 13
P a g e | 13
Le résultat de la mesure est incorrect et une nouvelle mesure est
nécessaire.
Le gonflage a échoué, veuillez vérifier le brassard. Mesurez à nouveau
après l'avoir noué correctement.
La pression de gonflage est supérieure à 307 ± 8 mmHg (41 kPa ± 1
kPa). Veuillez le mesurer à nouveau.
Veuillez vérifier ou remplacer la batterie et tester à nouveau.
Remarque: une nouvelle mesure est nécessaire si le symbole ci-dessus apparaît.
VII. Préparation
Ouvrez les sphygmomanomètres électroniques. Le boîtier de l'appareil doit être
uniformément coloré sans défauts évidents tels que des cicatrices et des égratignures.
Veuillez le conserver correctement lors du transport et du stockage.
1. Pour charger les batteries
1) Ouvrez le couvercle du boîtier des piles sur le côté de l'appareil et placez
correctement les 4 piles (AAA).
2) Remettez le couvercle du boîtier de la batterie correctement.
Remarques:
Lorsque le symbole de pile déchargée () apparaît sur l'affichage, éteignez le
moniteur et retirez toutes les piles. Remplacez par 4 nouvelles piles en même
temps. Les piles alcalines longue durée sont recommandées.
Les valeurs de mesure continuent d'être stockées en mémoire même après le
remplacement des piles.
Les piles fournies peuvent avoir une durée de vie plus courte.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 14 of 14
P a g e | 14
La mise au rebut des piles usagées doit être effectuée conformément aux
réglementations nationales / locales relatives à la mise au rebut des piles.
2. pour attacher le brassard
1) L'accessoire standard est le brassard (M), qui convient au sujet avec un tour de bras
de 22 cm ~ 42 cm.
2) Insérez le bouchon supérieur du tuyau dans l'ouverture située sur le côté de l'unité
principale. (Seul le brassard standard d'origine peut être utilisé pour cette unité
principale.)
3) Enroulez fermement le brassard autour de votre bras gauche..
Il est conseillé de nouer correctement le brassard pour que le bras ne ressente pas
de tension physique.
Le bord inférieur du brassard doit être de 2 à 3 cm au-dessus du coude.
Le tube à air est à l'intérieur de votre bras et aligné avec votre majeur.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 15 of 15
P a g e | 15
4) curisé fermé avec l'attache en tissu.
Remarques:
Lorsque vous prenez une mesure sur le bras droit, le tube à air sera sur le côté
de votre coude. Veillez à ne pas poser votre bras sur le tube à air.
La pression artérielle peut différer entre le bras droit et le bras gauche, les
valeurs mesurées de la pression artérielle peuvent également être différentes.
AICARE recommande de toujours utiliser le même bras pour la mesure. Si les
valeurs entre les deux bras diffèrent considérablement, veuillez vérifier auprès
de votre médecin quel bras utiliser pour vos mesures.
Ne pas attacher le brassard trop serré, sinon la mesure sera inexacte.
5) Reportez-vous à la gamme de bras indiquée sur le brassard pour déterminer si un
brassard de taille appropriée est utilisé.
6) Ne placez pas le brassard sur des vêtements épais.
3. Comment s'asseoir correctement
La bonne posture est également extrêmement importante pour la mesure.
Pour prendre une mesure, vous devez être détendu et confortablement assis à une
température ambiante confortable.
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 16 of 16
P a g e | 16
1) Asseyez-vous dans une chaise confortable avec le dos et les bras soutenus, et
maintenez la bonne posture; ne forcez pas avec vos doigts et gardez-les tendus.
2) Gardez vos pieds plats et vos jambes décroisées.
3) Les deux bras doivent reposer confortablement sur une table.
4) Placez votre moniteur suffisamment près pour toucher vos coudes pliés.
5) Le brassard doit être placé sur votre bras au même niveau que votre cœur pour une
mesure de la tension artérielle.
6) Veuillez mesurer pendant que le corps est détendu et le garder en paix pendant 4 à
5 minutes avant la mesure. Sinon, les résultats de la mesure seront affectés. En
même temps, effectuez une mesure de la tension artérielle avec le même bras et la
même posture tous les jours.
7) Jugez les résultats des mesures sous la direction d'un médecin pour vous aider à
gérer votre santé.
8) Lorsque la personne mesurée souffre d'arythmie (c.-à-d. PAC, PVC et fibrillation
auriculaire), les résultats de la mesure peuvent être inexacts.
4. Pour la précision de la mesure, nous recommandons
1) Ne pas avoir d'activités intenses 30 minutes avant la mesure, ne pas fumer ni boire
de café ou d'alcool;
2) Reposez-vous et asseyez-vous dans une atmosphère confortable et calme pendant
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 17 of 17
P a g e | 17
au moins 5 minutes avant la mesure;
3) Généralement, la pression artérielle est mesurée en position assise. Si une position
couchée est nécessaire, n'oubliez pas d'en informer le médecin;
4) Mesurez la tension artérielle au moins deux fois à chaque fois, avec un intervalle
d'au moins 5 minutes. Un intervalle plus long peut être nécessaire en fonction de
votre condition physique.
5) Les patients souffrant d'arythmie et d'artériosclérose doivent être mesurés par le
personnel médical afin de poser un diagnostic professionnel.
6) Évitez toute interférence électromagnétique ou parasite pendant la mesure.
VIII. Méthode pour mesurer la pression artérielle
1) Commencez à mesurer après avoir porté le brassard en appuyant sur la touche
«Start / Stop». Après cela, commencez la mesure.
2) Étant donné que le moniteur vérifie également le pouls pendant le processus de
gonflage, ne bougez aucune partie de votre corps pendant la mesure.
Affichage initial
Pendant l'inflation
3) Lorsque le moniteur est lentement ventilé, la valeur sur l'écran continue de diminuer
et l'icône de battement de cœur (en forme de cœur) continue de clignoter jusqu'à ce
que les résultats de la mesure apparaissent.
Pendant
inflation
Pendant
inflation
Pendant la
ventilation
Pendant la
ventilation
Le résultat de la
mesure apparaît
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 18 of 18
P a g e | 18
Lecture des valeurs mesurées et effectuer des mesures répétées Une fois la mesure
automatique terminée, l'écran d'affichage affichera automatiquement la pression
systolique et la pression diastolique de la personne à mesurer en mmHg, et affichera
simultanément la fréquence du pouls mesurée (en temps / minute).
Appuyez à nouveau sur la touche "Départ" pour effectuer une autre mesure.
Remarques 1: En raison de la fluctuation de la pression artérielle, chaque résultat de
mesure peut varier. Si la pression artérielle de l'utilisateur fluctue considérablement, il
est préférable de mesurer 3 fois et de prendre la valeur moyenne comme valeur
mesurée.
Par rapport à la pression artérielle occasionnelle telle que mesurée, la pression artérielle
mesurée à l'aide de la méthode ci-dessus sera la valeur réelle de la pression artérielle
humaine.
Noter 2: L'efficacité de l'appareil pour mesurer la pression artérielle est vérifiée par
auscultation.
Noter 3Si votre bras gauche n'est pas disponible pour la mesure, utilisez le bras droit.
Cependant, dans tous les cas, chaque mesure doit être effectuée sur le bras du même
côté pour une comparaison efficace des mesures.
Guide pour l'évaluation de l'hypertension chez l'adulte
La pression artérielle est la pression que le sang est transmise aux artères par la
pulsation cardiaque (contraction et relaxation).
La pression à laquelle le sang est délivré à l'artère pendant la systole est appelée
pression systolique, également en tant que pression plus élevée; et la pression le temps
de la diastole après que le sang qui circule dans tout le corps est retourné au cœur est
appelée pression diastolique, également en tant que pression inférieure.
La figure 5 présente les valeurs de tension artérielle standard de l'OMS. L'hypotension
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 19 of 19
P a g e | 19
n'est pas définie. Une pression artérielle inférieure à 100 mmHg pour le nombre
supérieur (systolique) est généralement considérée comme une hypotension. Des lignes
directrices pour la classification de l'hypertension (indépendamment de l'âge et du sexe)
sont fournies. Veuillez noter que des facteurs tels que le diabète, l'obésité et le
tabagisme auraient une incidence sur les mesures de la tension artérielle. Si vous avez
des questions, veuillez consulter votre médecin et ne modifiez pas votre traitement ou
votre médicament uniquement en fonction de l'une des deux mesures..
Figure 5.
Pression
artérielle
Systolique
mmHg
Diastolique
mmHg
Tension
artérielle
optimale
< 120
< 80
Tension
artérielle
normale
120~129
80~84
Haut-normal
130~139
85~89
Hypertension
légère
140~159
90~99
Hypertension
modérée
160~179
100~109
Hypertension
sévère
≥180
≥110
Définition et classification du niveau de
pression artérielle de l'OMS
Variation de la pression artérielle:
La tension artérielle individuelle varie considérablement à la fois sur une base
Jiangxi AICARE Medical Technology Co., Ltd.
No.
JXZH/YF-03-0302
Revision:
A/0
Effective:
2020-06-10
Technical File of Electronic Sphygmomanometers
Page:
Page 20 of 20
P a g e | 20
quotidienne et saisonnière. Ces variations sont encore plus prononcées chez les
patients hyper tendus. Normalement, la pression artérielle augmente au travail et est à
son plus bas pendant la période de sommeil.
(hypertense: personne qui présente des symptômes d'hypertension artérielle.)
Le graphique ci-dessous illustre les variations de la pression artérielle sur une journée
entière avec une mesure prise toutes les cinq minutes.
La ligne épaisse représente le sommeil. L'élévation de la pression artérielle à 16h (A
dans le graphique) et 12h (B dans le graphique) correspond à une attache de douleur.
IX.Exigences de stockage et de maintenance
1) Évitez les chutes ou les collisions violentes.
2) Évitez les températures élevées ou l'exposition à la lumière directe du soleil.
3) Ne tordez pas le brassard.
4) N'appuyez pas sur le bouton «START / STOP» si le brassard n'est pas enroulé
autour de votre bras.
5) Évitez d'immerger l'appareil et le brassard dans l'eau.
6) Veuillez laisser le produit à l'intérieur pendant une heure avant de l'utiliser s'il est
amené dans une pièce chaude à partir d'un environnement froid.
7) Retirez la batterie lorsque le produit ne sera pas utilisé pendant 3 mois ou plus.
8) N'utilisez que quatre piles «AAA» avec cette unité principale. N'utilisez pas de piles
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AILE [2022] Tensiometre Bras Professionnel Tensiomètre Bras Tensiometre Poignet Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur