Comelit 41637-41639 Installation And Operator's Manual

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Installation And Operator's Manual
Montage
und
Betriebsanleitung
Art. 41637-41639
Installation
and
Operating
Instructions
Art. 41637-41639
Mode
d’emploi
art. 41637-41639
Instrucciones
de
Montaje
y
Servicio
Art. 41637-41639
Please read this manual thoroughly before use
and keep it for future reference.
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelit.eu e-mail:export.department@comelit.it
2
Inhalt
1.
Sicherheitshinweise
/
Pflege
.........................3
2.
Allgemeine
Beschreibung
..............................4
3.
Betriebsanleitung
..........................................5
4.
Anschlüsse
...................................................7
5.
Benutzereinstellungen.................................
8
5.1
RGB
(&
DVR)
Modus
...............................8
5.2
CVBS
(&
S-Video)
Modus
......................10
5.3
HDMI
Modus
........................................11
6.
T
echnische
Da
ten
........................................13
7.
Maßzeichnungen
..........................................51
Sommaire
1.
Consignes
de
sécurité
/
Maintenance .........27
2.
Description
générale ..................................28
3.
Consignes
d’utilisation
................................29
4.
Raccordements
...........................................31
5.
Commandes
utilisateur
...............................32
5.1
Mode
RGB
(&
DVR) .................................
32
5.2
Mode
CVBS
(&
S-Video) ...........................
33
5.3
Mode
HDMI
......................................... 35
6.
Caractéristiques
techniques
........................37
7.
Croquis.............................................................
51
Contents
1.
Safety
Instructions
/
Maintenance
.................. 15
2.
General
Description
........................................ 16
3.
Opera
ting
Instruction...................................... 17
4.
Connections ................................................. 19
5.
User
Controls
................................................ .20
5.1
RGB
(&
DVR)
Mode
.................................. 20
5.2
CVBS
(&
S-Video)
Mode.............................
22
5.3
HDMI
Mode
............................................. 23
6.
Specifica
tions
................................................ 25
7.
Dimensional
Dra
wings
................................... 51
Contenido
1.
Instrucciones
de
seguridad
/
Mantenimiento... 39
2.
Descripción
general
....................................... 40
3.
Instrucciones
de
manejo
................................ 41
4.
Conexiones
.................................................... 43
5.
Mandos
del
usuario
........................................ 44
5.1
Modo
RGB
(&
DVR......................................
44
5.2
Modo
CVBS
(&
S-Video)...............................
45
5.3
Modo
HDMI
............................................. 47
6.
Características
cnicas
................................. 49
7.
Medidas
......................................................... 51
3
1.
Sicherheitshinweise
/
Pflege
Bevor
Sie
das
Gerät
anschließen
und
in
Betrieb
nehmen,
lesen
Sie
bitte
zuerst
die
Sicherheitshinweise
und
die
Betriebsanleitung.
Bewahren
Sie
die
Betriebsanleitung
für
spätere
V
erwendung
sorgfältig
auf.
Der
Monitor
gibt
bei
Betrieb
nur
wenig
Wärme
ab,
trotzdem
muss
die
Wärme
abgeführt
und
ausreichend
F
rischluft
zugeführt
werden.
Um
Wärmestaus
zu
verhindern,
Lüftungsschlitze
niemals
abdecken.
Um
die
Luftzirkulation
zu
gewährleisten,
auf
ausreichenden
Abstand
zu
anderen
Geräten
oder
zu
nden
achten.
Wärmestaus
verringern
die
Lebensdauer
des
Gerätes
und
können
es
im
Extremfall
in
Brand
setzen.
Bei
Betrieb
in
geschlossenen
Regal
nden
sind
unbedingt
ausreichende
Abstände
einzuhalten.
Wird
der
Monitor
aus
kalter
Umgebung
in
einen
warmen
Raum
gebracht,
so
ist
erst
abzuwarten
bis
er
Raum-
tempera
tur
angenommen
ha
t.
Gerät
und
Anschlusskabel
gegen
Eindringen
von
W
asser
und
F
euchtigkeit
schützen.
Sollte
dennoch
F
euchtigkeit
eingedrungen
sein,
das
Gerät
nie
unter
diesen
Bedingungen
einschalten,
sondern
zur
Überprüfung
an
eine
qualifizierte
Ser
vicestelle
geben.
Eindringende
F
euchtigkeit
kann
das
Gerät
zerstören
und
birgt
darüber
hinaus
die
Gefahr
eines
Stromschlages.
Das
Gerät
nur
in
einem
T
empera
turbereich
von
C
bis
+40°C
und
einer
Luftfeuchtigkeit
bis
max.
90%
betreiben.
Stellen
Sie
den
Monitor
nicht
in
direktes
Sonnenlicht
oder
neben
ein
F
enster
.
F
euchtigkeit
und
direktes
Sonnenlicht
können
starke
Schäden
verursachen.
Niemals
metallische
oder
andere
Gegenstände
durch
die
ftungsschlitze
stecken,
dies
nnte
das
Gerät
dauerhaft
schädigen.
Üben
Sie
keinen
Druck
auf
den
LCD-Bildschirm
aus.
Übermäßiger
Druck
kann
das
Display
bleibend
beschädigen.
V
o
r
der
Reinigung
oder
wenn
das
Gerät
über
einen
längeren
Zeitraum
nicht
benutzt
wird,
ist
es
vom
Netz
zu
trennen.
Dazu
die
Netzzuführung
niemals
am
Kabel,
sondern
immer
nur
am
Stecker
aus
der
Steckdose
ziehen.
Bei
der
V
erlegung
der
Anschlusskabel
ist
darauf
zu
achten,
dass
diese
nicht
belastet,
geknickt
oder
beschädigt
werden.
F
alls
Funktionsstörungen
auftreten,
benachrichtigen
Sie
bitte
Ihren
Lieferanten.
Das
Anschlusskabel
sollte
nur
durch
die
F
irma
Videor
E.
Hartig
GmbH
ausgetauscht
werden.
Das
Gerät
darf
nur
von
qualifiziertem
Ser
vicepersonal
geöffnet
werden.
F
remdeingriffe
beenden
jeden
Garantie-
anspruch.
W
artung
und
Repara
turen
sollten
nur
von
autorisiertem
F
achpersonal
ausgeführt
werden.
V
o
r
Öffnen
des
Gehäuses
ist
eine
Netztrennung
erforderlich.
V
erwenden
Sie
nur
Originalersa
tzteile
und
Original-Zubehör
von
Videor
E.
Hartig
GmbH.
Der
Benutzer
dieses
Systems
ist
dafür
verantwortlich,
dass
er
sich
über
örtliche
Bestimmungen,
Landes-
und
Bundesgesetze
und
V
erordnungen
bezüglich
der
Aufzeichnung
und
Überwachung
von
Audiosignalen
informiert
und
sich
an
diese
Bestimmungen
hält.
Zur
Reinigung
der
Gehäuse
immer
nur
ein
mildes
Haushaltsmittel
verwenden.
Niemals
V
erdünner
oder
Benzin
benutzen,
dies
kann
die
Oberfläche
dauerhaft
schädigen.
HINWEIS:
Normalerweise
kann
sich
das
Bild
bei
einem
LCD-Bildschirm
nicht
einbrennen,
so
wie
es
der
F
all
bei
Röhren-Monitoren
ist.
Jedoch
kann
ein
„Memor
y
Effekt”
auftreten,
der
meist
nach
mehrstündiger
Anzeige
des
gleichen
Bildes
sichtbar
wird.
Bei
stehenden
Bildern
richten
sich
die
Flüssigkeitskristall-Moleküle
in
einer
bestimmten
Art
und
W
eise
aus
und
können
letztlich
so
träge
werden,
dass
sie
sich
nicht
mehr
vollständig
regenerieren.
Kommt
es
doch
einmal
zu
einem
Nachbild,
kann
das
mittels
eines
Generators
erzeugten
W
eiß-
signals
korrigiert
werden.
4
Der Effekt ist nicht als Mangel zu sehen, sondern ist im Aufbau und der Arbeitsweise der
LCD
P
anels
begndet.
Ein
Garantieanspruch
kann
auf
Grund
dieses
Effektes
nicht
abgeleitet
werden.
Näheres
auf
Anfrage.
2.
Allgemeine
Beschreibung
Professioneller
P
AL/NTSC
LCD/TFT
Monitor
Mehrsprachige
Bildschirm-Menüs
3D
Kammfilter
Auflösung:
1280x1024
Pixels
(SXGA)
/
700TV
-Linien
FBAS,
S-Video,
HDMI,
RGB-
und
Audio-Eingänge
„Anti
Burn
Funktion
(verhindert
Pixeleinbrennen)
Schnelle
Signalumschaltung
/
K
urze
Reaktionszeit
Artefakt,
Rausch-
&
Bewegungsunschärfen-Reduktion
K
ompaktes
K
unststoffgehäuse
mit
Schutzglas
Integrierte
Lautsprecher
Serienmäßig
mit
IR-F
ernbedienung
Option:
W
and-
und
Deckenhalterungen
Lieferumfang
1x
TFT/LCD
Monitor
1x
Netzgerät
(100-240V/12VDC)
mit
Netzkabel
1x
VGA-Kabel
1x
IR-F
ernbedienung
1x
Mehrsprachige
Betriebsanleitung
5
3.
Betriebsanleitung
Bedienelemente
an
der
V
orderseite
1.
Menu
/
Exit
(V
erlassen)
Mit
dieser
T
aste
werden
die
Menüelemente
aufgerufen
bzw.
wieder
ausgeblendet.
V
erlassen
des
OSD-Menü-
systems
und
der
ausgewählten
Funktion.
2.
(Nach
unten)
/
(Helligkeit)
In
der
Menüliste
des
OSD
nach
unten
bewegen.
Helligkeit
ist
ausgewählt.
3.
(Nach
oben)
/
V
ol.
(Lautstärke)
In
der
Menüliste
des
OSD
nach
oben
bewegen.
Lautstärke
ist
ausgewählt.
4.
(Links)
/
Quelle
V
erringern
des
W
erts
der
ausgewählten
Menüoption.
Im
normalen
aktiven
Modus
(nicht
die
MENÜ-ANZEIGE)
wird
mit
dieser
T
aste
das
Menü
zur
Aus
wahl
der
Quelle
(CVBS1,
CVBS2,
S-VIDEO,
RGB,
DVR,
HDMI)
aufgerufen.
5.
(Auswahl)
/
(Standbild)
/
AUTO
Mit
dieser
T
aste
eine
Menüoption
aus
wählen,
dann
T
aste
###
drücken
und
W
ert
der
ausgehlten
Menü-
option
erhöhen.
Drücken
dieser
T
aste:
Im
CVBS-
oder
S-Video-Modus,
wird
durch
Drücken
dieser
T
aste
die
Standbildanzeige
( )
aktiviert.
Zum
V
erlassen
des
Standbilds
die
T
aste
nochmals
drücken.
Im
RGB-Modus
wird
mit
dieser
T
aste
die
AUTOMA
TISCHE
Einstellung
der
horizontalen
und
vertikalen
P
osition
und
Größe
so
wie
der
Phasenlage
des
Bildes
veranlasst.
6.
PIP
(Bild-im-Bild)
Mehrfachanzeige
aktivieren
oder
die
PIP-Funktion
beenden
7.
Ein-/Ausschalten
&
LED
Mit
dieser
T
aste
wird
der
Monitor
ein-
und
ausgeschaltet.
LED
Ein
grünes
Anzeigelicht
leuchtet,
wenn
der
Strom
eingeschaltet
ist
und
ein
Eingangssignal
vorhanden
ist.
Ein
rotes
Anzeigelicht
leuchtet,
wenn
der
Monitor
ausgeschaltet
ist.
(Das
Anzeigelicht
blinkt,
wenn
der
Strom
eingeschaltet
ist
und
kein
Eingangssignal
vorhanden
ist.)
8.
Sensorfenster
F
ernbedienung.
Empfängt
das
Signal
von
der
F
ernbedienung
9.
Lautsprecher
6
Anschlüsse
auf
der
Rückseite
1.
Netzteilanschluss
Den
Stecker
des
mitgelieferten
Netzteils
an
den
12VDC
Anschluss
anstecken.
Der
Spannungsversorgungs- eingang
am
Monitor
benötigt
12
V
olt
Gleichstrom
aus
dem
Universalnetzteil
(100-240V
AC,
siehe
T
abelle
der technischen
Da
ten
für
Einzelheiten
zum
Netzteil).
2.
S-Video-Eingang
Zum
Anschließen
eines
S-Video-Signals
von
einer
Kamera
oder
einem
DVR
3.
HDMI-Eingang
Zum
Anschließen
eines
HDMI-Signals
von
einem
PC,
einer
Megapixel-Kamera
oder
einem
DVR
4.
RGB-Eingang
Mit
dem
Videoausgang
Ihres
PCs
oder
DVRs
verbinden.
5.
FBAS-Eingang/Ausgang
(CVBS2)
Zum
Anschließen
eines
BNC-Videosignals
von
einer
Kamera
oder
einem
DVR
6.
FBAS-Eingang/Ausgang
(CVBS1)
Zum
Anschließen
eines
BNC-Videosignals
von
einer
Kamera
oder
einem
DVR
7.
Audio-Eingang
Zum
Anschließen
eines
Audio-Signals
von
einem
PC
oder
einem
DVR
7
4.
Anschlüsse
Zum
normalen
Anschließen
des
Monitors
muss
ein
Kabel
von
einer
Kamera
oder
einer
anderen
Videoquelle
an
eine
der
BNC-Buchsen
oder
einen
PC
an
den
PC-Anschluss
an
der
Rückseite
des
Monitors
angeschlossen
werden.
Es
kann
entweder
die
linke
oder
die
rechte
BNC-Buchse
als
Eingang
verwendet
werden.
Zusätzlich
kann
die
andere
Buchse
an
ein
anderes
Gerät
angeschlossen
werden,
das
dieses
Signal
aus
wertet.
Automatische
T
erminierung
Der
Eingangsschaltkreis
des
Monitors
terminiert
das
Eingangskabel
normalerweise
mit
75Ohm,
aber
diese
BNC-An
-
schlüsse
sind
selbstterminierend.
W
enn
zwei
Kabel
angeschlossen
werden,
wird
die
interne
T
erminierung
abgeschal- tet,
so
dass
die
T
erminierung
im
letzten
Gerät
erfolgen
kann.
Diese
Funktion
wird
auch
speziell
für
die
Y/C-(S-Video-) Anschlüsse
angeboten.
BNC
Kabel
Y/C
Kabel
D-sub
Kabel
HDMI
Kabel
Spannungsanschluss
PC
DC
Ada
pter
T
ypische
Rückseite
eines
DVRs
Kamera
oder
andere
Videoquelle
Optionaler
Loop-Ausgang
zu
einem
anderen
Video-Gerät
8
Benutzereinstellungen
5.1
RGB
(&
DVR)
Modus
RGB
Modus:
Allgemeiner
PC-Eingang
Modus
DVR
Modus:
Optimales
F
orma
t,
um
einen
Monitor
mit
einem
DVR
in
der
besten
Auflösung
zu
synchronisieren
NTSC:
640x480
(60Hz),
672x480
(60Hz)
P
AL:
672x580
(50Hz),
800x600
(75Hz)
V
olume
(Lautstärke),
Contrast
(Kontrast),
Brightness
(Helligkeit),
Sharpness
(Schärfe)
Zum
Einstellen
von
Lautstärke,
K
ontrast,
Helligkeit
&
Schärfe
je
nach
Benutzerwünschen
Adv
anced
Menu
(Erweitertes
Menü)
Auto
Adjustment
(Automatische
Einstellung)
zur
automa
tischen
Einstellung
geeigneter
W
erte
für
horizontale
und
vertikale
P
osition
und
Größe
und
weiterer
Bildparameter
.
H
P
osition
(Horizontalposition)
wird
zur
Einstellung
der
horizontalen
Bild-position
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
V
P
osition
(V
ertikalposition)
wird
zur
Einstellung
der
vertikalen
Bild-
position
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
Phase
dient
der
Einstellung
des
F
okus
des
Bildes
Clock
(Horizontalfrequenz)
dient
der
Einstellung
der
Breite
des
Bildes
Recall
(Zurücksetzen)
Zurückstellen
des
Monitors
auf
die
Original-
W
erkeinstellungen.
Advanced
Auto
Adjustment
H
P
osition
0
V
P
osition
0
Phase
0
Clock
0
Recall
No
Wählen
Sie
mit
oder
eine
der
Optionen,
mit
Enter
bestätigen.
Gewählte
Option
mit
oder
einstellen.
V
erlassen
des
Menüpunktes
durch
Drücken
der
Menü-Taste
Main
menu
V
olume
0
Contrast
+58
Brightness
+64
Sharpness
+6
Advanced
PIP
Color
T
emp
OSD
Menu
Source
RGB
9
PIP
Menu
(Bild-im-Bild)
Color
T
emp
Menu
(F
arbtemperatur)
OSD
Me
Source
(Quelle)
Zur
Aus
wahl
des
Eingangs,
dessen
Bild
angezeigt
werden
soll:
CVBS1,
CVBS2
(FBAS
EIN-/AUSGANG),
S-Video
(Super
Video
EINGANG),
RGB
(PC-Eingang),
DVR
oder
HDMI.
Language
(Sprache)
Zum
Einstellen
der
OSD-Sprache
je
nach
Benutzer
-
wunsch
Blending
(Transparenz)
wird
zur
Einstellung
der
T
ransparenz
des
Hintergrunds
des
Bildschirmmenüs
verwendet.
H
P
osition
(Horizontalposition)
wird
zur
Einstellung
der
horizontalen
P
osition
des
Menüfensters
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
V
P
osition
(V
ertikalposition)
wird
zur
Einstellung
der
vertikalen
P
osition
des
Menüfensters
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
T
ime
dient
der
Einstellung
der
Anzeigedauer
des
Bildschirmmenüs.
OSD
Menu
Language
English
Blending
+5
H
P
osition
100
V
P
osition
86
T
ime
40
Color
T
emp
(F
arbtemperatur)
zum
Wählen
unterschiedlicher
voreinge-
stellter
F
arbtempera
turen
oder
zur
Einstellung
eigener
F
arbparameter
.
User
(Benutzerdefiniert)
dient
der
benutzerdefinierten
Einstellung
des
F
arbtons
(R/G/B).
Color
T
emp
Color
T
emp
USER
User
Hauptbild
Unterbild
VGA/DVR
CVBS1,CVBS2,SVIDEO
Mode
(Modus)
durch
Wählen
von
ON/OFF
wird
die
Mehrfachanzeige
aktiviert
oder
die
PIP-Funktion
deaktiviert.
Size
(Größe)
zur
Einstellung
der
Anzeigegröße
des
PIP-F
ensters:
Small
(Klein)
/
Medium
(Mittel)
/
Large
(Groß)
/
PBP
P
osition
dient
der
Einstellung
der
Anzeigeposition
des
PiP-F
ensters.
(L-UP
=
Links
oben,
R-UP
=
Rechts
oben,
R-Do
wn
=
Rechts
unten,
L-Do
wn
=
Links
unten)
Source
(Quelle)
dient
der
Aus
wahl
der
PiP-Bildquelle
(CVBS1,
CVBS2,
SVIDEO)
OSD
Menu
Mode
ON
Size
Small
P
osition
POS1
Source
CVBS1
10
5.2
CVBS
(&
S
-
V
ideo)
Modus
Drücken
Sie
die
MENU-T
aste,
um
das
Me
Display
Settings
(Anzeigeeinstellungen)
aufzurufen.
Das
folgende
Einstellmenü
erscheint.
V
olume
(Lautstärke),
Contrast
(Kontrast),
Brightness
(Helligkeit)
Zum
Einstellen
von
Lautstärke,
K
ontrast
&
Helligkeit
je
nach
Benutzerwünschen
Color
(F
arbe)
Zur
F
eineinstellung
der
F
arbe
T
int
(
nung)
Stellt
alle
F
arben
auf
dem
Bildschirm
ein,
ist
für
das
Auge
jedoch
am
meisten
bei
den
Rot-
und
Gelbtönen
sichtbar.
Auch
diese
Funktion
wird
normalerweise
für
ein
gefälligeres
Aussehen
verwendet.
(Nur
im
NTSC-Modus
verfügbar
.)
Sharpness
(Schärfe)
Stellt
die
gewünschte
Schärfenverbesserung
für
das
Bild
ein
Adv
anced
Menu
(Erweitertes
Menü)
Under
Scan
zur
Einstellung
der
Bildgröße.
(ON/OFF)
Anti
Burn
(V
erhindern
des
Einbrennens):
Hiermit
wird
verhindert,
dass
Bildpixel
sich
bei
Langzeitverwendung
im
LCD
einbrennen.
Die
Funktion
kann
im
Normalmodus
oder
im
Underscan-Modus
einge
-
schaltet
werden.
ON
im
Normalmodus:
55
Minuten
(Normalanzeige)
–>
5
Minuten
(Underscan-Anzeige)
–>
55
Minuten
(Normalanzeige).
Wird
automa
tisch
weitergeschaltet.
On
im
Underscan-Modus:
55
Minuten
(Underscan-Anzeige)
–>
5
Minuten
(Normalanzeige)
–>
55
Minuten
(Underscan-Anzeige).
Wird
automa
tisch
weitergeschaltet.
TNR
strength
(Stärke
der
temporären
Rauschunterdrückung)
wird
aktiviert,
um
Rauschsignale
zu
unterdrücken,
die
auf
dem
Bildschirm
erscheinen.
(LOW
=
Niedrig
/
Mid
=
Mittel
/
High
=
Hoch)
Filter
wird
verwendet,
um
die
Helligkeitsfilterfunktion
ein-
oder
auszu-
schalten
L/L
Mode
(Netzsynchronisation)
wird
zum
Ein-
oder
Ausschalten
der
Netzsynchronisa
tion
verwendet
Advanced
Under
scan
OFF
Anti
Burn
OFF
TNR
strength
Mid
F
ilter
ON
L/L
Mode
OFF
Color
Dynamic
Contrast
Color
T
emp
Recall
No
Main
menu
V
olume
0
Contrast
64
Brightness
68
Color
+64
T
int
0
Sharpness
+6
Advanced
OSD
Menu
Source
CVBS1
11
HINWEIS:
Es
wird
empfohlen,
diese
Funktion
zu
verwenden,
wenn
mit
einer
Netzsynchronisations-Kamera
ein
horizonta-
ler
Balken
vertikal
durch
das
Bild
läuft.
Color
(F
arbe)
wird
zur
Aus
wahl
der
F
arbsättigung
verwendet:
Neutral
/
VIVID
(Kräftig)
/
Individual
(Individuelle
Einstellung)
Dynamic
Contrast
(Dynamische
Kontrasteinstellung)
ist
eine
Option
zur
V
erbesserung
des
Bildkontrasts.
Diese
Funktion
macht
die
F
arben
viel
dunkler
und
leuchtender
.
Color
T
emp
(F
arbtemperatur)
dient
der
Einstellung
der
F
arbtempera
tur
(R/G/B)
Recall
(Zurücksetzen)
Zurückstellen
des
Monitors
auf
die
Original-
W
erkeinstellungen.
5.3
HDMI
Modus
V
olume
(Lautstärke),
Contrast
(Kontrast),
Brightness
(Helligkeit),
Sharpness
(Schärfe)
Zum
Einstellen
von
Lautstärke,
K
ontrast,
Helligkeit
&
Schärfe
je
nach
Benutzerwünschen
Adv
anced
Menu
(Erweitertes
Menü)
H
P
osition
(Horizontalposition)
wird
zur
Einstellung
der
horizontalen
Bild-position
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
V
P
osition
(V
ertikalposition)
wird
zur
Einstellung
der
vertikalen
Bild-
position
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
Aspect
ratio
(Seitenverhältnis)
Bild-Seitenverhältnis
bei
Digitalzoom
4:3
(16:9
–>
4:3)
Audio
Input
(Audioeingang)
wird
zur
Aus
wahl
des
internen
oder
des
externen
Audioeingangs
verwendet
(internal
–>
Audio
über
HDMI)
Recall
(Zurücksetzen)
Zurückstellen
des
Monitors
auf
die
Original-
W
erkeinstellungen.
Advanced
H
P
osition
0
V
P
osition
0
Aspect
Ra
tio
Normal
Audio
Input
INT
.
Recall
No
Wählen
Sie
mit
oder
eine
der
Optionen,
mit
Enter
bestätigen.
Gewählte
Option
mit
oder
einstellen.
V
erlassen
des
Menüpunktes
durch
Drücken
der
Menü-Taste
Main
menu
V
olume
0
Contrast
+58
Brightness
+64
Sharpness
+6
Advanced
PIP
Color
T
emp
OSD
Menu
Source
HDMI
12
PIP
Menu
(Bild-im-Bild)
Color
T
emp
Menu
(F
arbtemperatur)
OSD
Menu
Source
(Quelle)
Zur
Aus
wahl
des
Eingangs,
dessen
Bild
angezeigt
werden
soll:
CVBS1,
CVBS2
(FBAS
EIN-/AUSGANG),
S-Video
(Super
Video
EINGANG),
RGB
(PC-Eingang),
DVR
oder
HDMI.
Language
(Sprache)
Zum
Einstellen
der
OSD-Sprache
je
nach
Benutzer
-
wunsch
Blending
(Transparenz)
wird
zur
Einstellung
der
T
ransparenz
des
Hintergrunds
des
Bildschirmmenüs
verwendet.
H
P
osition
(Horizontalposition)
wird
zur
Einstellung
der
horizontalen
P
osition
des
Menüfensters
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
V
P
osition
(V
ertikalposition)
wird
zur
Einstellung
der
vertikalen
P
osition
des
Menüfensters
auf
dem
Bildschirm
verwendet.
T
ime
dient
der
Einstellung
der
Anzeigedauer
des
Bildschirmmenüs.
OSD
Menu
Language
English
Blending
+5
H
P
osition
100
V
P
osition
86
T
ime
40
Color
T
emp
(F
arbtemperatur)
zum
Wählen
unterschiedlicher
voreinge-
stellter
F
arbtempera
turen
oder
zur
Einstellung
eigener
F
arbparameter
User
(Benutzerdefiniert)
dient
der
benutzerdefinierten
Einstellung
des
F
arbtons
(R/G/B).
Color
T
emp
Color
T
emp
USER
User
Hauptbild
Unterbild
HDMI
CVBS1,CVBS2,SVIDEO
Mode
(Modus)
durch
Wählen
von
ON/OFF
wird
die
Mehrfachanzeige
aktiviert
oder
die
PIP-Funktion
deaktiviert.
Size
(Größe)
zur
Einstellung
der
PIP-Anzeigegröße:
Small
(Klein)
/
Medium
(Mittel)
/
Large
(Groß)
/
PBP
P
osition
dient
der
Einstellung
der
Anzeigeposition
des
PiP-F
ensters.
(L-UP
=
Links
oben,
R-UP
=
Rechts
oben,
R-Do
wn
=
Rechts
unten,
L-Do
wn
=
Links
unten)
Source
(Quelle)
dient
der
Aus
wahl
der
PiP-Bildquelle
(CVBS1,
CVBS2,
SVIDEO)
OSD
Menu
Mode
ON
Size
Small
P
osition
POS1
Source
CVBS1
13
6.
T
echnische
Daten
Art.
41637
41639
V
ideonorm
P
AL/NTSC
Display-Element
Color
TFT/LCD
Bildschirmdiagonale
17”,
43
cm
19”,
48cm
Pixelformat/gße
1280
(H)
x
1024
(V),
0,264
x
0,264mm
1280
(H)
x
1024
(V),
0,294
x
0,294mm
Pixel-Fehlerklasse
ISO
13406-2,
Klasse
II
Abtastart
Digital
(Bild/Bewegung)
Auflösung
Pixel
1280
x
1024
Auflösung
FBAS
&
Y/C:
700TV
Linien,
VGA:
640x480
(60~75Hz),
SVGA:
800x600
(56~75Hz),
XGA:
1024
x
768
(60~75Hz),
SXGA:
1280
x
1024
(60~75Hz)
Kammfilter
Der
digitale
P
A
L
3
D
Kammfilter
-Dekoder
verrechnet
vorherige
und
folgende
Bilder
,
um
die
ineinander
verschachtelten
F
arb-
und
Schwarzweiß-Signale
besser
zu
trennen.
V
erhindert
F
arbschlieren
und
unruhige
F
arbkanten.
F
arbstufen
16,7Mio.
(8
Bit)
Kontrastverhältnis
typisch
1000:1
Helligkeit
typisch
250
cd/m
2
Betrachtungswinkel
oben
80°
Betrachtungswinkel
rechts
80°
Betrachtungswinkel
unten
80°
Betrachtungswinkel
links
80°
Hintergrundbeleuchtung
2CCFL
Reaktionszeit
typisch
5
m
s
PC-Eingänge
VGA,
RGB:
0,714Vss,
75Ohm,
H&V
Syncr
.
(TTL),
15-pol.
D-Sub
V
ideoeingänge
(Art)
FBAS,
Y/C,
VGA,
HDMI
V
ideoeingänge
2x
1Vss,
FBAS,
automa
tischer
75Ohm-Abschluss
(durchschleifbar),
Y/C
-
Eingang,
4-pol.
Mini-DIN,
75Ohm
Audioeingänge
2
Audioeingang
Stereo
(Cinch)
Lautsprecherleistung
2x
0,5W
Menüsprachen
Deutsch,
Englisch,
F
ranzösisch,
Spanisch,
Italienisch,
P
olnisch,
Tschechisch,
Russisch
Betriebsspannung
12VDC
0,5V)
Leistungsaufnahme
28W
Externe
Einstellungen
Menüsteuerung,
Ein/Aus
F
ernbedienung
IR-F
ernbedienung
im
Lieferumfang
enthalten
T
emperaturbereich
(Betrieb)
0
~
+40°C
Gehäusematerial
K
unststoff
Befestigung
VESA
Standard
(4x
Gewinde
M4,
100x100mm)
F
arbe
(Gehäuse)
Anthrazit
Abmessungen
Siehe
Maßzeichnungen
Gesamthe
mit
Standfuß
416mm
429mm
Gewicht
6,6kg
7,5kg
Zertifizierungen
CE
14
15
1.
Safety
Instructions
/
Maintenance
Read
these
safety
instructions
and
the
opera
tion
manual
first
before
you
connect
and
po
wer
to
the
unit.
Keep
the
opera
tion
manual
a
t
a
safe
place
for
la
ter
reference.
The
monitor
generates
only
little
heat.
However,
care
has
to
be
taken
that
the
warm
air
can
get
out
and
fresh
air
gets
in.
Never
cover
the
ventila
tion
slots
to
a
void
overhea
ting.
Keep
sufficient
distance
to
other
units
to
ensure
air
circulation.
Overhea
ting
shortens
the
life
time
of
the
unit
and
could
set
it
on
fire
in
worst
case.
If
the
unit
is
placed
in
c
losed
racks
it
is
manda
tor
y
t
o
keep
sufficient
distances.
If
the
monitor
is
brought
to
a
warm
room
from
a
cold
place
allo
w
it
t
o
warm
up
before
you
po
wer
it
on.
Protect
unit
and
cables
from
entr
y
o
f
moisture
and
humidity.
Never
po
wer
the
unit
up
if
humidity
entered
but
have
it
checked
a
t
a
qualified
service
sta
tion.
Contamina
tion
of
humidity
can
destroy
the
unit
and
lead
to
an
electrical
shock.
Opera
te
the
unit
only
a
t
a
tempera
ture
range
of
C
to
+40°C
and
a
humidity
of
max.
90%.
Never
place
the
monitor
in
direct
sunlight
or
c
lose
to
a
windo
w
.
Humidity
and
direct
sunlight
can
cause
substantial
damage.
Never
insert
metallic
or
other
parts
into
the
ventila
tion
slots.
This
could
cause
permanent
damage
to
the
unit.
Never
a
pply
pressure
to
the
LCD
screen.
This
could
cause
permanent
damage
to
the
display
.
Al
ways
disconnect
the
unit
from
mains
if
it
has
to
c
leaned
or
is
not
used
for
a
longer
time.
Unplug
the
cable
from
the
wall
outlet
in
this
case,
not
a
t
the
monitor.
Make
sure
tha
t
the
connection
cables
are
not
stressed,
bent
or
damaged
during
the
installation.
Contact
your
local
dealer
in
case
of
malfunction.
The
connection
cable
should
only
be
changed
by
Videor
E.
Hartig
GmbH.
The
warranty
becomes
void
if
repairs
are
undertaken
by
unauthorized
persons.
Do
not
open
the
housing.
Maintenance
and
repair
have
to
be
carried
out
only
by
authorized
service
centers.
Before
opening
the
cover
disconnect
the
unit
from
mains
input.
Only
use
original
parts
and
original
accessories
from
Videor
E.
Hartig
GmbH.
The
user
of
this
system
has
to
adhere
to
local
regula
tions
on
surveillance,
recording
and
interception
of
audio
signals.
This
is
his
sole
responsibility
to
keep
himself
informed
on
these
regula
tions.
Do
not
use
strong
or
abrasive
detergents
when
c
leaning
the
dome.
Use
a
d
r
y
cloth
to
c
lean
the
dome
surface.
In
case
the
dirt
is
hard
to
remove,
use
a
mild
detergent
and
wipe
gently
.
NO
TE:
Normally
,
an
image
cannot
be
„burned
onto
an
LCD
screen,
as
is
the
case
with
tubelar
monitors.
However
,
a
„memor
y
effect
can
occur
,
which
generally
becomes
visible
after
the
same
image
has been
displayed
for
several
hours.
With
fixed
images
the
liquid
crystal
molecules
are
arranged
in
a
certain
way
and
can
eventually
become
so
inert
that
they
no
longer
completely
renew
themselves.
If
an
„after
image”
occurs,
the
resulting
white
images
can
be
corrected
using
a
generator
.
The
memor
y
effect
should
not
be
regarded
as
a
f
ault;
rather
it
is
inherent
in
the
LCD
P
anel
structure
and
method
of
working.
A
warranty
c
laim
cannot
be
brought
on
the
basis
of
the
memor
y
effect.
More
details
on
request.
16
2.
General
Description
Professional
P
AL/NTSC
LCD/TFT
Monitor
Multiple
Language
On-Screen
Menu
Driven
Set-up
3D
Comb
F
ilter
Resolution
of
1280x1024
Pixels
(SXGA)
/
700TVL
CVBS,
S-Video,
HDMI,
RGB
and
Audio
Inputs
No
Pixel
Burn-in
(Anti
Burn
Function)
Quick
Signal
Switching
/
F
ast
Response
T
ime
Artifacts,
Noise
and
Motion
Blur
Reduction
Compact
Plastic
Cabinet
with
LCD
Protection
Glass
Integrated
Loudspeakers
IR
Remote
Control
Included
Option:
Mounting
Brackets
P
arts
Supplied
1x
TFT/LCD
monitor
1x
P
o
wer
supply
unit
(100-240V
AC/12VDC)
with
po
wer
cord
1x
VGA-cable
1x
IR
remote
control
unit
1x
Multi
language
manual
17
3.
Operating
Instruction
FRONT
controls
1.
Menu
/
Exit
This
button
is
used
to
bring
up
or
disappear
the
controls
menu.
Exits
from
the
OSD
system
and
the
selected
function.
2.
(Down)
/
(Brightness)
Moves
do
wn
the
menu
lists
in
the
OSD.
Selected
brightness.
3.
(UP)
/
V
ol.
Moves
up
the
menu
lists
in
the
OSD.
Selected
volume.
4.
(LEFT)
/
Source
Selected
MENU
decreases
the
value.
While
in
the
normal
active
(Not
MENU
DISPLA
Y)
mode,
this
button
is
used
to
bring
up
Sources
select
Menu
(CVBS1,
CVBS2,
S-VIDEO,
RGB,
DVR,
HDMI)
5.
(Select)
/
(Freeze)
/
AUTO
This
button
to
choose
on
the
menu
then
pushes
the
button
&
Selected
MENU
increases
the
value:
While
in
the
CVBS,
S-Video
mode,
press
this
button
to
FREEZE
( )
the
picture
for
display
.
Press
a
gain
to
exit
the
FREEZE
ima
ge.
While
in
the
RGB
mode,
press
this
button
to
AUTO
adjust
the
H/V
POS,
H/V
SIZE,
and
phase.
6.
PIP
Multi
windo
w
activa
te
or
cancel
the
PIP
function.
7.
P
ower
On/Off
&
LED
This
button
then
turns
the
monitor
ON
and
OFF
.
LED
A
green
indicator
lights
when
the
po
wer
is
ON
and
input
signal.
A
red
indicator
lights
when
the
po
wer
is
OFF
.
(the
indicator
blinks
when
the
po
wer
is
ON
and
Input
NO
signal)
8.
Sensor
Window
Remote
Control.
Receives
signal
from
the
Remote
controller
9.
Speaker
18
REAR
connection
1.
DC
jack
Place
the
plug
from
the
supplied
table-top
po
wer
supply
into
the
12VDC
connector
.
Input
a
t
the
monitor
is
12VDC
from
the
TT
universal
AC
supply
(100-240V
AC,
see
specifications
table
for
AC/DC
details).
2.
S-V
ideo
INPUT
Used
to
connect
a
S-Video
signal
from
a
camera
or
DVR
3.
HDMI
INPUT
Used
to
connect
a
HDMI
signal
from
a
PC,
Mega
pixel
Camera
or
DVR
4.
RGB
INPUT
Connect
to
the
video
output
port
on
your
PC
or
DVR.
5.
CVBS
INPUT/OUTPUT
(CVBS2)
Used
to
connect
a
BNC
Video
signal
from
a
camera
or
DVR
6.
CVBS
INPUT/OUTPUT
(CVBS1)
Used
to
connect
a
BNC
Video
signal
from
a
camera
or
DVR
7.
Audio
INPUT
Used
to
connect
a
audio
signal
from
a
PC
o
r
DVR
19
4.
Connections
T
o
make
a
normal
connection
to
the
monitor,
bring
a
cord
from
a
camera,
or
other
video
source
to
one
of
the
BNC
jacks
or
from
a
PC
t
o
the
PC
jack
on
the
back
of
the
monitor.
Either
the
left
or
right
BNC
jack
can
be
used
for
input.
The
other
jack
may
be
optionally
connected
to
another
user
of
the
same
signal.
Auto
T
ermination
The
input
circuit
of
the
monitor
normally
termina
tes
the
incoming
cable
in
75ohms,
but
these
BNCs
jack
are
auto-
terminating.
When
two
cables
are
connected,
the
internal
termination
is
s
witched
out,
letting
the
final
destina
tion
equipment
provide
the
end
termination.
This
arrangement
is
also
specially
offered
for
the
Y/C
(S-Video)
jacks.
BNC
cable
Y/C
cable
D-sub
cable
HDMI
cable
P
o
wer
connector
DC
ada
pter
T
ypical
DVR
rear
panel
Camera
or
other
video
source
Optional
loop-out
to
another
video
device
PC
20
User
Controls
5.1
RGB
(&
DVR)
Mode
RGB
Mode:
General
PC
input
mode
DVR
Mode:
The
optimized
forma
t
t
o
synchronize
a
monitor
and
a
DVR
for
the
best
resolution
NTSC:
640x480
(60Hz),
672x480
(60Hz)
P
AL:
672x580
(50Hz),
800x600
(75Hz)
V
olume,
Contrast,
Brightness,
Sharpness
Change
the
V
olume,
Contrast,
Brightness
&
Sharpness
according
to
personal
preference.
Adv
anced
Menu
PIP
Menu
Mode
choose
ON/OFF
multi
windo
w
activa
te
or
cancel
the
PIP
function
Size
select
the
PIP
display
size
(Small
/
Medium
/
Large
/
PBP)
P
osition
is
used
to
adjust
the
PiP
display
position.
(L-U
P
,
R-U
P
,
R-Do
wn,
L-Down)
Source
is
select
the
PiP
source
(CVBS1,
CVBS2,
SVIDEO)
Main
picture
Sub
picture
VGA/DVR
CVBS1,CVBS2,SVIDEO
OSD
Menu
Mode
ON
Size
Small
P
osition
POS1
Source
CVBS1
Auto
Adjustment
choose
Automa
tically
the
proper
H/V
POS,
H/V
SIZE,
and
the
screen
ima
ge
H
P
osition
is
used
to
adjust
the
horizontal
position
of
the
ima
ge
on
the
screen.
V
P
osition
is
used
to
adjust
the
vertical
position
of
the
ima
ge
on
the
screen.
Phase
is
adjust
the
focus
of
screen’
s
ima
ge.
Clock
is
adjust
the
horizontal
size
of
screen’
s
ima
ge.
Recall
the
monitor
original
factor
y
setting
Advanced
Auto
Adjustment
H
P
osition
0
V
P
osition
0
Phase
0
Clock
0
Recall
No
Select
one
of
the
options
using
or
,
followed
by
Enter
.
Adjust
the
chosen
item
using
or
.
Exit
from
item
by
pressing
menu.
Main
menu
V
olume
0
Contrast
+58
Brightness
+64
Sharpness
+6
Advanced
PIP
Color
T
emp
OSD
Menu
Source
RGB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Comelit 41637-41639 Installation And Operator's Manual

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Installation And Operator's Manual

dans d''autres langues