Hughes & Kettner BASSKICK BK 200 BK 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
englishdeutsch espaÑol franÇais italiano
BassKick Series
Manual 1.0
BassKick 200 & 300
Bienvenue !
Un son de basse puissant et idéal pour jouer dans un groupe, un
appareil souple et facile à manipuler, un combo facile à transporter et
possédant cependant le punch d’un véritable stack. Et le tout pour un
prix qui ravira votre porte-monnaie. Voilà les critères que se sont xés
nos ingénieurs lors de la conception de nos combos basses, pour vous
garantir le meilleur son et le plus grand plaisir, aussi bien dans les
salles d’enregistrement que sur la scène.
Nous vous remercions d’avoir opté pour un combo qui regroupe
tous ces critères et vous souhaitons d’excellents moments avec votre
BassKick™.
L’équipe de Hughes & Kettner
Contenu
1PrÉampli
2Compresseur
3Egaliseur
4Poweramp
5
6RÉglages standard / cÂblage
7DÉpistage des pannes
8Maintenance et entretien
9CaractÉristiques techniques
Attention:
Avant la mise en fonction de l’appareil, il est
fortement recommandé de prendre connaissance
des mesures de prudence présentées aux pages
22 à 25 !
Autres connexions
etéÉlÉments de commande
14
15
franÇais
BassKick 200 & 300
1Preamp
Lors de la conception générale d’un ampli de basses, le préampli
joue un rôle capital. En tant qu’interface entre le bassiste et, d’une
part, son instrument, et d’autre part, l’électronique de puissance, le
préampli a un effet considérable sur les sensations du musicien et
sur la sonorité et la largeur de bande. Les entrées du BKick 200/300
reposent sur le Tube-Touch-Circuit™, un circuit incroyablement
résistant aux saturations et garantissant au musicien des sensations
remarquablement naturelles et directes. Tout écrêtage disharmonique
est ainsi exclus.
Active:
Connecteur femelle permettant de connecter des basses possédant des
composants électroniques actifs.
Passive:
Connecteur femelle permettant de connecter des basses possédant des
composants électroniques passifs.
Gain:
Potentiomètre servant à régler le niveau d’entrée.
Punch:
Le bouton PUNCH permet d’effectuer un ltrage spécial avant
l‘égaliseur. Le comportement sonore du ltre correspond à celui d’un
ampli à tubes classique. Contrairement aux préltrages traditionnels
avec lesquels un Mid-Cut entraîne inévitablement une perte de
volume sonore, la réponse en fréquence de la fonction PUNCH est
réglée de sorte que toute modication du niveau général ne soit pas
perceptible.
Uniquement pour le BK 300:
Le bouton PUNCH peut également être activé à l’aide d’un pédalier,
tel que par exemple le FS 1 de Hughes & Kettner®
2 Compresseur
Derrière le potentiomètre Compressor se cache un système complexe
permettant d’effectuer automatiquement les réglages Treshold, Ratio,
Make-Up-Gain ainsi que les temps d’Attack et de Release. Comme
sur un ampli à tubes, l’énergie des pointes d’impulsion est conservée
et même convertie en sons harmoniques. Le réglage automatique «
pump-free » combiné à la production de sons harmoniques attribue
à chaque impulsion de basse la pression correcte et à chaque son le
sustain nécessaire. Le tout sans effets secondaires, quasiment en un
tour de main.
3 Egaliseur
L’égaliseur PureParallel™ est basé sur un concept de circuits inspiré
des équipements studio de haute qualité. Les ltres sont habituellement
branchés les uns derrière les autres (en série) et le signal passe par tous
les ltres. Ici, au contraire, l’égaliseur du BassKick™ 200/300 utilise
les ltres parallèles de la série Quantum™ de Hughes & Kettner®.
Le signal est réparti sur les 4 bandes, ce qui permet de réduire
considérablement les effets secondaires. Résultat : un signal traité et
extrêmement effectif pour une délité sonore maximale et simultanée.
Bass:
En cas d’accentuation des basses, celles-ci sont mises en avant sans
modier considérablement le niveau général. Lorsqu’elles sont
atténuées, la fréquence seuil inférieure est rehaussée de sorte que le
haut-parleur puisse mieux « respirer ».
Lo Mid:
Leur accentuation a plutôt lieu sur toute la largeur de bande. La basse
est alors très présente, puissante et retentissante. Même poussé au
maximum, les sons criards sont absents. Leur atténuation est très
raide, identique à un ltre notch. En les atténuant avec précision, les
sons puissants comparable à des sons Hi-Fi sont pris en charge.
Hi Mid:
Leur accentuation a lieu sur toute la largeur de bande et rend le signal
très présent et transparent. Leur atténuation rend les sons arrondis,
chauds et jazzys.
Treble:
Le potentiomètre Treble est réglé de sorte qu’il accentue de manière
optimale, en association avec le pavillon HF, les sons harmoniques
des cordes. Si vous ne souhaitez jouer que le son de base sans les
harmoniques, les aigus peuvent être fortement réduits en éteignant le
tweeter. L’effet du potentiomètre Treble est alors à peine perceptible.
4 Poweramp
La technologie DynaClip™ a la même fonction qu’un limiteur
dynamique. Elle a spécialement été conçue pour améliorer les
performances des basses. L’utilisation de l’énergie dans les basses
fréquences est optimisée, ce qui permet d’améliorer les performances
acoustiques. Dans la plupart des situations scéniques, l’étage de
puissance DynaClip™ donne l’impression rassurante d’avoir encore
des réserves de puissance.
Master:
Le potentiomètre MASTER sert à régler le volume général de l’ampli
5
Pavillon HF:
Permet d’allumer/d’éteindre le tweeter.
Fx Loop:
La boucle d’effet est de type série ; dans la chaîne de signaux, elle se
trouve après l’égaliseur et avant la sortie LINE OUT. Ceci signie que
même des effets incorporés sont présents au niveau de la sortie LINE
OUT. Etant donné que le signal traverse le processeur d’effets en série,
la proportion d’effets est réglée directement sur le processeur d’effets.
Autres connexions
etéÉlÉments de commande
14
15
BassKick 200 & 300
Send:
Reliez cette sortie à l’entrée du processeur d’effets.
Return:
Reliez la sortie du processeur d’effets à cette entrée.
Line Out:
La sortie Line symétrique retransmet le signal préamplié, effets
inclus. Pour des raisons techniques, elle se situe avant l’étage de
puissance et n’est par conséquent pas inuencée par le réglage du
potentiomètre MASTER.
Headphones:
Ce connecteur femelle sert à brancher un casque. Lorsqu’un casque
est branché à cette prise, la sortie haut-parleurs est désactivée.
Footswitch (Uniquement BK 300):
Cette prise permet de brancher un pédalier simple (FS-1 de Hughes &
Kettner®) permettant d’activer le bouton PUNCH.
External Speaker:
Ce connecteur femelle série pour haut-parleurs permet de brancher
en série le haut-parleur interne et ceux branchés en supplément. Etant
donné que la résistance s’ajoute à la résistance interne, même des
haut-parleurs de faibles impédances peuvent y être connectés.
6 RÉglages standard / cÂblage
7 DÉpistage des pannes
Impossible de mettre en marche l’ampli.
L’ampli n’est pas alimenté. Vériez si le cordon secteur est bien
branché.
Le fusible secteur est défectueux. Faites le remplacer par un fusible
neuf possédant la valeur requise. En cas de nouveau problème,
contactez votre revendeur BassKick™.
L’ampli est correctement branché mais aucun son n’est audible.
Les potentiomètres GAIN ou MASTER sont sur 0.
Un processeur d’effets raccordé n’est pas allumé ou il n’est pas
branché correctement. Vériez la boucle des effets.
Un casque est branché si bien que le haut-parleur est désactivé.
Débranchez le casque pour restituer le son via le haut-parleur
interne.
L’utilisation de la prise LINE OUT provoque un ronement.
Un champ électrique / magnétique provoque des interférence sur la
ligne. Utilisez un câble de meilleure qualité et essayez de réduire les
interférences en posant la ligne différemment. Si vous n’obtenez pas
de résultat, utilisez une boîte à entrée numérique.
La mise à la terre des appareils connectés crée une boucle de
ronement. Ne supprimez en aucun cas les conducteurs de
protection des appareils et branchez si possible les deux appareils à
un répartiteur commun! Si cela n’est pas possible, la connexion doit
être isolée électriquement par une boîte à entrée numérique.
Lors du branchement d’une table de mixage à la sortie LINE OUT,
le signal est distordu.
L’entrée de la table de mixage n’est pas reliée au niveau Line.
Commutez l’entrée de la table de mixage sur le niveau Line. Si cela
0 10
master
head-
phones
HF
HORN
0 10
Bass LO Mid hi Mid
Treble
Punch
Passive Active
Inputs
Power
on
off
COMPrESSor
Gai
n
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
4-8 Ohm
FS-1
footswitch
0 10
master
HF
HORN
0 10
Bass LO Mid hi Mid TreblePunch Power
on
off
COMPrESSor
Passive Active
Inputs
Gain
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
4-8 Ohm
Bk 300
Bk 200
16
17
franÇais
BassKick 200 & 300
9 CaractÉristiques techniques
CaractÉristiques significatives pour la sÉcuritÉ
Tensions secteur : 240 V, 220-230 V, 117 V, 100 V
BK 200 BK 300
Fusibles primaires: 240V T1,25A T2A
220-230V T1,25A T2A
117V T2,5A T4A
100V T2,5A T4A
Fusibles secondaires: 2 x T3,15A 2 x T4A
Puissance absorbée: 370 Watts 615 Watts
Température ambiante
en marche : 0-35 degrés Celsius
EntrÉes
INST. INPUT passif : Prise : jack, asymétrique
Impédance d’entrée : 1 MOhm
Sensibilité : - 22 dBV
Niveau d’entrée maxi. : + 2 dBV
INST. INPUT actif : Prise : jack, asymétrique
Impédance d’entrée : 1 MOhm
Sensibilité : - 11,5 dBV
Niveau d’entrée maxi. : + 13,5 dBV
FX LOOP-Return : Prise : jack, asymétrique
Impédance d’entrée : 48 kOhms
Sensibilité maxi. : -10 dBV
Niveau d’entrée maxi. : +6,5 dBV
Sorties
FX LOOP- Send: Prise : jack, asymétrique
Impédance de sortie : 220 Ohms
Niveau de sortie : - 6 dBV
LINE OUT: Prise : XLR mâle, symétrique
Impédance de sortie : 1,8 kOhms
Niveau de sortie : +4 dBV
Casques: Prise : jack stéréo
Impédance : 8-200 Ohms
Haut-parleur: Prise : jack, asymétrique
Impédance : 4-8 Ohms
Composants du
haut-parleur: Eminence Bass 1 x 15“, 4 Ohms
1x tweeter céramique Leson, 4 Ohms
Fréquence de
coupure: 5 kHz
CaractÉristiques mÉcaniques
BK 200 BK 300
Dimensions (l,h,p) : 551 x 604 x 385 mm 611 x 625 x 385 mm
Poids: 32 kg 36 kg
70 lbs 80 lbs
n’est pas possible, branchez une entrée (Line) asymétrique à la table
de mixage
L’ampli semble trop silencieux.
Un appareil branché sur la boucle d’effets entraîne des pertes
de niveau. Le processeur d’effets doit être équilibré à l’aide de ses
potentiomètres Input/Output.
L’ampli produit un son trop sourd
• Les aigus sont désactivés
8 Maintenance et entretien
Les amplis BassKick™ ne nécessitent aucun entretien. Néanmoins,
vous prolongerez sensiblement la durée de vie de votre ampli en
respectant quelques règles élémentaires:
Utilisez toujours des appareils périphériques en parfait état de
marche!
Veillez toujours à maintenir dégagées les grilles d’aération des
surfaces de refroidissement de l’ampli.
Evitez impérativement d’exposer l’appareil à de fortes vibrations
mécaniques, à des chaleurs extrêmes, aux poussières et à l’humidité.
Soyez particulièrement vigilant concernant les spécications des
appareils supplémentaires. Ne branchez jamais des sorties à niveau
trop élevé (par exemple des étages de puissance) aux entrées de
l’ampli.
Vériez toujours la tension secteur avant de brancher l’ampli. En
cas de doute, contactez le technicien de scène, le responsable de la
salle, etc.
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil en cas de
problèmes! Même pour le remplacement de fusibles internes, faîtes
appel à un technicien qualié.
Nettoyez les surfaces du boîtier ou les surfaces métalliques de
préférence avec un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser d’alcool ou
d’autres solvants !
16
17
copyright 2004 by Music & Sales GmbH
MS D -1326 05/05
HUGHES & KETTNER Postfach 1509 66595 St. Wendel Tel. +49 (0) 68 51 - 905 0 Fax. +49 (0) 68 51 - 905 103
INTERNATIONAL INQUIRIES: Fax +49 - 68 51 - 905 200 E-Mail: [email protected]
www.hughes-and-kettner.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hughes & Kettner BASSKICK BK 200 BK 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire