Hamilton Beach 14416 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

11
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS L’UTILISATION
1. Ne pas utiliser ce fer que pour l’usage auquel il a été conçu.
2. Assurez-vous que la tension domestique est conforme avec votre
appareil.
3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le fer à
repasser dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Ce fer doit toujours être hors tension (OFF) avant de le brancher
ou de le débrancher de la prise. Ne jamais débrancher en tirant sur
le cordon; pincer la fiche et tirer pour débrancher.
5. Ne pas laisser le cordon toucher à des surfaces chaudes. Laisser
refroidir le fer complètement avant de le ranger. Enrouler le cordon
sans le serrer autour du fer lors du rangement.
6. Débrancher toujours le fer de la prise de courant lorsque vous le
remplissez d’eau, pour le vider ou si vous ne l’utilisez pas.
7. Ne pas utiliser pas le fer si le cordon est endommagé, s’il est tombé
par terre ou endommagé. Pour éviter les risques d’électrocution, ne
pas démonter ce fer. Appeler notre service à la clientèle au numéro
de téléphone sans frais pour un examen ou une réparation.
Un assemblage inadéquat pourrait causer une électrocution au
moment d’utiliser le fer.
8. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé
par ou près des enfants. Ne pas laisser le fer sans surveillance s’il
est branché ou sur la planche à repasser.
9. Le métal chaud, l’eau chaude ou la vapeur peuvent causer des
brûlures. Soyez prudent lorsque vous inversez un fer à vapeur à
l’envers, car son réservoir pourrait encore contenir de l’eau
chaude.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
1. Pour éviter la surchauffe d’un circuit électrique, ne branchez pas
d’autre appareil de haute puissance sur le même circuit.
2. Si vous devez absolument utiliser une rallonge, choisissez-en une
de 15 ampères. Une rallonge de moindre intensité pourrait sur-
chauffer. Veillez à sécuriser la rallonge de sorte qu’elle ne puisse
être débranchée ou qu’elle fasse trébucher quelqu’un.
Pendant l’utilisation de votre fer à repasser, des mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées, incluant les suivantes :
AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté d’une
fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette
fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Ne pas
modifier d’aucune manière le dispositif de sécurité de la fiche ou
utiliser d’adaptateur. Si la fiche refuse de s’insérer, inversez-la. Si elle
refuse toujours de s’insérer, faites remplacer la prise par un électricien.
• Utilisation du fer sur une planche à repasser. L’utilisation du fer sur
un autre type de surface peut endommager cette surface.
• Ne pas repasser ou repasser à la vapeur à la verticale les vêtements
que vous portez.
• Ne pas repasser à la vapeur en direction des gens ou des animaux.
• Les évents à vapeur doivent être nettoyés avant la première utilisa-
tion. Régler le fer pour le repassage à la vapeur puis repassez un
vieux linge pendant quelques minutes tout en laissant échapper la
vapeur. Ceci nettoiera les évents.
• Quelques fers crachent ou pulvérisent de l’eau au début de leurs
utilisations avec l’eau du robinet. Ceci survient lorsque la chambre
à vapeur se conditionne. Ceci ne se reproduira plus après quelques
utilisations.
• Pendant la première utilisation, le fer peut sembler fumer. Ceci ne
se reproduira plus et n’est pas un indice de défectuosité ou d’un
danger.
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 11
12
Pièces et caractéristiques
Talon d’appui
Orifice de remplissage
du réservoir
Réservoir d’eau
Cordon d’alimentation
Bouton
d’autonettoyage
Semelle
Vaporisateur
Bouton de jet de vapeur
Gâchette du
vaporisateur
Levier de vapeur « ON/OFF »
Panneau de
commandes
Témoin lumineux de mise sous tension
(restera allumé jusqu’au débranchement du fer)
Jauge de remplissage
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 12
13
Repassage à sec
1 2 3 4
Régler le levier de vapeur
« ON/OFF » à la position « DRY ».
Choisir la température désirée. Permettre le préchauffage du fer jusqu’à
ce que le bouton cesse de clignoter. Sur certains modèles, un signal
sonore retentira pour indiquer que le fer est prêt pour l’utilisation.
Pendant l’immobilité du fer, la carac-
téristique d’arrêt automatique s’active.
Le bouton « OFF » clignotera et, sur
certains modèles, un signal sonore
retentira.
5
7
Appuyer sur le bouton « OFF »
dès la fin de l’utilisation.
6
Détection de mouvement
Le fer se coupe automatiquement
lorsqu’il est laissé dans les positions
suivantes.
La durée d’arrêt automatique varie
selon la position du fer.
Position
du fer
En appui sur
la semelle
En appui sur
un des côtés
En appui sur
le talon
Durée
d’immobilité
30 secondes
30 secondes
15 minutes
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 13
14
Repassage à la vapeur
1
3 4
5
6
Positionner le levier de vapeur à STEAM. Choisir la température désirée.
Permettre le préchauffage du fer jusqu’à ce que le bouton cesse de clig-
noter. Sur certains modèles, un signal sonore retentira pour indiquer que
le fer est prêt pour l’utilisation.
Pour un repassage à la pattemouille,
tenir le fer à 15 cm (6 po) du vête-
ment et éviter de toucher les tissus
délicats avec la semelle chaude.
Pendant l’immobilité du fer, la carac-
téristique d’arrêt automatique s’active.
Le bouton « OFF » clignotera et, sur
certains modèles, un signal sonore
retentira.
7 8
Appuyer sur le bouton « OFF »
dès la fin de l’utilisation.
OU
2
Détection de mouvement
Le fer se coupe automatiquement
lorsqu’il est laissé dans les positions
suivantes.
La durée d’arrêt automatique varie
selon la position du fer.
Position
du fer
En appui sur
la semelle
En appui sur
un des côtés
En appui sur
le talon
Durée
d’immobilité
30 secondes
30 secondes
15 minutes
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 14
15
Tableau de réglage de température pour les tissus
RÉGLAGES DE TEMPÉRATURES POUR
LE REPASSAGE À SEC
Synthétiques Repasser à sec sur l’envers du tissu.
Soie/laine Repasser à sec sur l’envers du tissu.
NOTE : Vérifier l’étiquette du vêtement pour obtenir les
informations de composition des tissus et les instructions
de repassage pour éviter les dommages aux vêtements.
RÉGLAGES DE TEMPÉRATURES POUR
LE REPASSAGE À LA VAPEUR
Coton Repasser lorsque le tissu est humide en
utilisant la vapeur ou la vaporisation.
Lin Repasser sur l’envers du tissu humide.
Les étiquettes d’entretien des tissus des vêtements
Fer à
repasser
Réglage à
température
élevée
Réglage à
température
moyenne
Réglage à basse
température
Les étiquettes d’entretien des tissus des vêtements comportent des
pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les réglages
de températures recommandés. Ces pictogrammes et leurs significa-
tions sont illustrés ci-dessous.
Ne pas repasser
Ne pas utiliser
la vapeur
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 15
16
Entretien et nettoyage
1 2
Laisser refroidir le fer. Abaisser le niveau de vapeur
à « DRY ».
3
Ne pas ranger le fer sur sa
semelle.
4
NOTE : Pour éviter les dommages à la semelle du fer :
• Ne jamais repasser les fermetures à glissière, épingles, rivets
métalliques ou boutons-pression.
• Essuyer périodiquement la semelle avec un linge imbibé d’eau
savonneuse pour nettoyer les accumulations. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer, car ils pourraient
égratigner la surface.
• Toujours ranger le fer à sur son talon d’appui (voir étape 4).
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 16
17
5 6
7
8
Caractéristique d’autonettoyage
Pour garder les évents de vaporisation propres,
suivre ces instructions chaque fois que vous
utilisez la vapeur du fer.
1 2
3
4
Appuyer et tenir enfoncé le
bouton d’autonettoyage jusqu’à
ce que le réservoir soit vide.
Abaisser le niveau de vapeur
à « DRY ».
Positionner le degré de tempéra-
ture à « HIGH » et laisser chauffer
pendant environ 2 minutes.
Mettre le fer hors tension (OFF) et
débrancher-le.
Positionner le levier de vapeur à
STEAM.
Tenir le fer au dessus de l’évier.
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 17
18
Dépannage
PROBLÈME
Le fer ne chauffe pas.
De l’eau s’écoule du fer.
Il n’y a pas de vapeur.
La semelle laisse des
taches sur les vêtements.
Les faux plis résistent.
Tissu/vêtement brûlé.
Cordon tordu.
Tous les boutons de
sélections de température
et le bouton clignotant OFF.
PROBABLE CAUSE/SOLUTION
• Le fer est-il branché ? Est-ce que la prise fonctionne ? Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant
une lampe.
• Est-ce que le degré de température a été réglé ? Sélectionner le bouton LOW, MEDIUM ou HIGH.
• Est-ce que la caractéristique d’arrêt est activée (le bouton OFF clignote) ? Sélectionner un réglage
de température pour remettre le fer sous tension.
• Ne pas trop remplir le réservoir d’eau.
• Pendant le repassage à la vapeur, le réglage de vapeur est-il positionné à STEAM, un degré de température
a-t-il été sélectionné, et est-ce que le fer a suffisamment préchauffé ?
• Pendant le repassage à sec, s’assurer que le réglage de vapeur est positionné à « DRY IRON ».
• Vérifier le niveau d’eau.
• Est-ce que le temps de chauffage du fer a été suffisant ?
• Est-ce que le réglage de vapeur est en position STEAM ?
• TOUJOURS vider le réservoir d’eau dès la fin de l’utilisation. L’eau laissée dans le réservoir peut décolorer
les vêtements et la semelle.
• Choisir les réglages de températures adaptés au tissu.
• Sélectionner un degré de température plus bas. Permettre au fer de se refroidir pendant 5 minutes avant de continuer.
• Si le cordon se tord, mettre le fer hors tension et débrancher-le. Laisser refroidir. Vider toute l’eau du fer.
Tenir le cordon au milieu de toute la longueur. Laisser pendre la fiche librement jusqu’à ce que le cordon
soit complètement délové. Ceci prolongera la durée de vie du cordon d’alimentation du fer.
• Si tous les boutons de sélections de températures clignotent, débrancher le fer puis le rebrancher à nouveau.
Cette méthode réinitialise l’affichage. Si le problème persiste, appeler le Service à la clientèle (voir numéros
sur la page couverture).
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 18
19
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant
défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un
composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des
dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire
pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation
domiciliaire familiale.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation
de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou
condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas
la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez
avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties
implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au
1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un
service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
840172602 FRnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 19
30
840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 30
31
840172602 SPnv02.qxd:Layout 1 9/30/09 2:07 PM Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach 14416 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à