West Bend ESFP300 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
MISE EN GARDE
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et
suivez toutes les consignes et mises en garde.
Précautions de sécurité
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité
élémentaires devraient toujours être respectées, notamment :
• Liseztouteslesinstructions,notammentlesprésentesprécautionsimpor-
tantes,ainsiquelesconsignespourl’entretiendecemanuel.
• N’utilisezpasl’appareilpourunautreusagequeceluipourlequelilaété
conçu.
• L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparFocusElectricsrisquede
provoquerunincendie,uneélectrocutionoudesblessures.
• Maintenezlesmainsetlesustensilesàl’écartdeslamesoudesdisquesen
mouvementpendantlemixagedesalimentspourréduirelerisquedeblessure
graveoudedétériorationdurobotménager.Unerâpepeutêtreutilisée,mais
ellenedoitêtreutiliséequelorsquelerobotménagernefonctionnepas.
• Leslamessonttranchantes.Manipulez-lesavecprécaution.
• Pourréduirelerisquedeblessure,neplacezjamaislalamecoupanteoule
disqueàtrancher/hachersurlabasesansavoirpréalablementmisenplacele
récipientcorrectement.
• Assurez-voustoujoursquelecouvercleestbienverrouilléenplaceavant
d’utiliserl’appareil.
• N’essayezpasdedésactiverlemécanismedeverrouillageducouvercle.
• Neplacezjamaislesalimentsdanslerobotménageràlamain.Utiliseztou-
jourslepoussoir.
• Éviteztoujoursdetoucherlespiècesenmouvement.
• N’utilisezpascetappareils’ilnefonctionnepascorrectementous’ilaétédé-
tériorédequelquemanièrequecesoit.Pourdesrenseignementsconcernant
lesréparations,voirlapagedegarantie.
• N’essayezpasderéparercetappareilvous-même.
• Débranchezl’appareildelaprisesecteurlorsquevousnel’utilisezpas,avant
d’installerouderetirerdesaccessoiresetavantdeprocéderaunettoyage.
Pour une utilisation domestique uniquement.
ESFP300_manual.indd 2 7/26/07 4:41:42 PM
3
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Afin de prévenir tout choc électrique, toute blessure ou détérioration de
biens, lisez et suivez la totalité des consignes et des mises en garde.
Précautions de sécurité relatives à l’électricité
• Pourvousprotégercontretoutchocélectrique,n’immergezpaslecordon,les
chesniaucuneautrepièceélectriquedansl’eaunidanstoutautreliquide.
• N’utilisezaucunappareilélectriquedontlecordonoulacheestenmauvais
état.N’utilisezpascetappareils’ilnefonctionnepascorrectementous’ilaété
détériorédequelquemanièrequecesoit.Pourdesrenseignementsconcer-
nantlesréparations,voirlapagedegarantie.
• N’utilisezpaslespcesélectriquesàl’exrieur,ounelesplacezpassurouà
proximitéd’unbrûleuràgazouélectrique,dansunfourchaufféouauréfrigérateur.
• Nebranchezpaslecordondanslaprisesecteursilacommanden’estpas
positionnéesur«OFF».
• Positionneztoujourslacommandesur«OFF»etdébranchezl’appareilde
laprisesecteurlorsquevousnel’utilisezpasetavantdelenettoyer.Laissez
l’appareilrefroidircomplètementavantdeplacerouderetirerdespièceset
avantdelanettoyer.
• Lefaitquevotreappareildisposed’uncordoncourtconstitueuneprécaution
desécuritévisantàéviterquecelui-cisoittiré,quequelqu’uns’yprenneles
piedsouqu’ilnes’emmêle.Positionnezlecordondesortequ’ilnependepas
au-dessusdubordduplandetravail,delatableoudetouteautresurfaceà
hautetempérature,dontlagazinière.
Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants,
lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.
Précautions pour une utilisation en présence d’enfants
• Nelaissezjamaislesenfantssanssurveillance.
• Nelaissezpasdesenfantsutiliserousetrouveràproximitédel’appareil,car
sonfonctionnementmécaniqueestdangereux.
• Nelaissezpaslecordonpendreau-dessusdetouteextrémitéoùunenfant
risqueraitdel’atteindre.Positionnezlecordondefaçonàéviterqu’ilsoittiré,
qu’ons’yprennelespiedsouqu’ils’emmêle.
ESFP300_manual.indd 3 7/26/07 4:41:42 PM
4
MISE EN GARDE
Pour éviter toute blessure, veuillez lire et appliquer la totalité des consignes
et mises en garde.
• Leslamessonttranchantes.Faitespreuved’uneextrêmeprudencependant
l’assemblage,ledémontage,l’utilisationetlenettoyage.
• N’utilisezpascetappareilsileslamessontbrisées,ssuréesous’ilyadujeu.
• Éviteztoutcontactaveclespiècesenmouvement.Maintenezlesdoigtshorsde
l’ouverturedupoussoiràaliments.
• Utiliseztoujourslerobotménageraveclecouvercleenplace.
• Teneztoujourslerécipientpendantlemixagepourassurersastabili.
• Nelaissezpaslerobotménagersanssurveillancependantsonfonctionnement.
• Neretirezpaslerécipientdemixagedelabasetantquelemoteurn’estpas
complètementarrêté.
• N’essayezpasdedésactiverlemécanismedeverrouillageducouvercle.Assurez-
vousquelecouvercleestcorrectementverrouilléenplaceavantd’utilisercetappareil.
• N’essayezpasdemixerdesliquidesoudesalimentschauds.
• Assurez-vousdepositionnerl’interrupteursur«OFF»aprèschaqueutilisation.
Netentezpasderetirerlesalimentssansavoiraupréalabledébranchélecordon
delaprisemurale.
• Pourduirelerisquedeblessure,neplacezjamaisleslamesdel’ensemblede
découpesurlabasesansquelerécipientdemixagesoitcorrectementxé.
• Bienquel’utilisationd’uncordonderallongenesoitpasrecommandée,
sivousdevezenutiliserun,veillezàcequececordonsupportelemême
nombredewattsouunnombredewattsplusélevéquelerobotménager(le
nombredewattsestinscritau-dessousdel’appareil).Positionnezlecordon
derallongedefaçonàéviterquecelui-cipuisseêtretiré,qu’onpuisses’y
prendrelespiedsous’yemmêler.Positionnezlecordonderallongedefaçon
àcequ’ilnependepasau-dessusdubordduplandetravail,delatableou
detouteautresurfaceplane.
• Utilisezuneprisesecteurquiacceptelachepolariséedel’appareil.Surune
chepolarisée,l’unedeslamesdelacheestpluslargequel’autre.Sila
chenes’enfoncepascomplètementdanslaprisesecteuroudanslecordon
derallonge,retournez-la.Silachenes’adaptetoujourspas,contactezun
électricienqualié.Nemodiezpaslache.
• N’utilisezpasuneprisesecteurouuncordonderallongesilaches’y
adapteavecunjeuousicetteprisesecteuroucecordonderallongevous
semblentchauds.
• Maintenezlecordonàl’écartdespiècesdel’appareiletdessurfacesàhaute
températurependantl’utilisation.
• N’essayezpasd’utiliseruntransformateurdetensionoutoutautreappareil
pouradaptervotrerobotménageràuneprisesecteurouàunetensiondif-
férentecarceladétérioreraitvotrerobotménager.
Précautions pendant l’utilisation
ESFP300_manual.indd 4 7/26/07 4:41:43 PM
5
• Cerécipientestconçupouruneutilisationaveccetappareiluniquement.
N’utilisezcerécipientavecaucunautreappareilouaucuneautreapplication.
• Neplacezpaslerécipientsurunesurfaceàhautetempératureoudansun
fourchaud.
• Faitespreuvedeprudenceennettoyantlerécipient.Essuyezl’extérieuravec
unchiffonhumide,etrincezseulementl’intérieur.S’ilestnécessairedenet-
toyerl’intérieurdurécipient,démontez-leetnettoyez-leconformémentaux
instructionsdessectionsassemblageetnettoyageduprésentmoded’emploi.
• N’utilisezpasunrécipientssuré.
• Nenettoyezpaslerécipientàl’aidededétergents,detamponsàrécureren
aciernitoutautrematériauabrasif.
MISE EN GARDE
Précautions relatives au robot ménager
CONSERVEZ CES CONSIGNES
• N’utilisezpascetappareilsurunegazinière,sousungrill,oufour,au
réfrigérateurouaucongélateur.
ESFP300_manual.indd 5 7/26/07 4:41:43 PM
6
Assemblage de votre robot ménager
1. Alignezleslanguettessurlerécipientenfacedesfentesdeverrouillagesurla
base.Faitespivoterlerécipientdanslesensdesaiguillesd’unemontre
jusqu’àcequ’ilseverrouilleenposition.REMARQUE:Lerobotménagerne
fonctionnepastantquelerécipientn’estpasfermementverrouilléenposition.
2. Placezlalameàéminceroulesupportd’extensiondelameàsaplacesur 
l’axedumoteur.Lesupportd’extensiondelamenes’assemblequed’une
seulemanière,etilestutilisépoursoutenirlalameréversiblequiper
metdetrancher/hacher.REMARQUE:Netentezpasd’utiliseràla
foislalameàéminceretlalameàtrancher/hacherenmêmetemps.
3. Placezlecouverclesurlabase.Lalanguettesurlecouvercledoitpivoter
danslesensdesaiguillesd’unemontreets’engagerdanslafenteenhaut 
delapoignée.REMARQUE:Lerobotménagernefonctionnepastantquele
couverclen’estpasverrouilléenposition.
4. Insérezlepoussoiràalimentsdansl’ouvertureducouvercle.
5. VotreRobotménagerStudioestmaintenantprêtàl’emploi.
ATTENTION:Suivezcesétapesimportantespourassemblerlerobotménagerrapide-
mentetcorrectement.Uneblessurepeutseproduiresideslamesenmouvementsont
exposéesparerreur.Débranchezl’appareildelaprisesecteuravantdel’assembler,de
retirerunaccessoireoudelenettoyer.Neplongezjamaislemoteuroulecordondans
del’eaunidansaucunautreliquide.
Avantdeprocéderàl’assemblagedevotrerobotménager,laveztouteslespiècesdé-
tachablesàl’eausavonneusechaude,rincezsoigneusementpuisséchezcespièces.
Disqueàtrancher/râper
Supportdel’extension
de lame
Couvercle/Couverture
Base contenant el moteur
Pausse-aliments
Récipient
Lameàémicer
ESFP300_manual.indd 6 7/26/07 4:41:44 PM
7
Utilisation de votre robot ménager – Émincer et mixer
1. Suivezlesinstructionsd’assemblagedelasectionAssemblagedevotrerobotménager.
2. Assurez-vousquel’interrupteurestpositionnésur«OFF»etquelerobot
ménagerestdébranché.
3. Lalameàémincerpeutêtreutiliséepourémincergrossièrementounement,et
hacherlesaliments.Uneplusgrandeduréed’utilisationproduitdesaliments
ayantlaconsistanced’unepuréeoud’unmélangeonctueux.
4. Placezlalameàémincersurlesupportdumoteur.Leslamessonttranchantes
–manipulez-lesavecprécaution.
5. Pourunrésultatplushomogène,commencezavecdesmorceauxd’alimentsqui
sontdetailleuniforme.Pourunrésultatoptimal,lesmorceaux
d’alimentsdevraientêtrepré-coupésencubesd’environ1pouce.
6. Ajoutezlesingrédientsdanslerécipientdurobotménager.Verrouillezbienle
couvercleenplace.
7. Placezlecouverclesurlerécipientdurobotménager.
8. Branchezlecordondanslaprisesecteur.
9. Utiliseztoujourslerobotnagersurunesurfacepropreetsèchepour
empêcherl’airdefaireentreruncorpsétrangeroudel’eauàl’intérieurdumoteur.
10.POURÉMINCER:Choisissezlavitesselente«LOW»pourobserverlerésultat.
Lavitessedemixageetladuréevontdéterminerlerésultat.Leparamétrage
desimpulsionsvousaideraàéviterdetropmixer.
11.POURHACHER:Augmentezladuréeoulavitessedumixage.
12.POURFAIREDELAPURÉE:Utilisezunparamètredevitesseélevé«HIGH».
13.LaDELbleueestallumée«ON»pendantlefonctionnement.
14.Utilisezunespatuleencaoutchoucpourpousserlesingrédientsàémincer
UNIQUEMENTlorsquelemoteurestàl’ARRÊT.
15.Placezl’interrupteursurunevitesseplusélevéesilemoteursemblepeiner
lorsdumixagepouréviterdesurchargerlemoteur.
16.POURARRÊTERLEMIXAGE:Positionnezl’interrupteursur«OFF».
17.Attendezqueleslamesaientarrêtédetourneravantderetirerlecouvercleet/
oulerécipientdemixage.
18.Retirezlerécipientdurobotménagerenletournantdanslesensinversedes
aiguillesd’unemontresurlabasepourledéverrouiller.
Utilisation de votre robot ménager – Trancher et hacher
1. suivezlesconsignesd’assemblagedelasectionAssemblagedevotrerobot
ménager.
2. Assurez-vousquel’interrupteurestpositionnésur«OFF»etquelerobot
ménagerestdébranché.
3. Lalameréversiblepourtrancher/hacherpeutêtreutiliséepourtrancherou
hacherlesalimentsfermesdanslerécipientdurobotménager.
4. Placezl’extensiondelamesurlesupportsurmoteur.Leslamessonttran
chantes–manipulez-lesavecprécaution.
5. Placezlalameàtrancher/hachersurlesupport.
6. Placezlecouverclesurlerécipientdurobotménager.
7. Pourunrésultatplushomogène,commencezavecdesmorceauxd’aliments
detailleuniforme.Lesmorceauxd’alimentsdevraientêtreprédécoupés
pours’adapterauformatdel’ouverturedupousse-alimentssurlecouvercle.
ESFP300_manual.indd 7 7/26/07 4:41:44 PM
8
N’UTILISEZPASLESDOIGTSPOURPOUSSERLESALIMENTSDANS
L’OUVERTURE.
8. Ajoutezlesmorceauxd’alimentsdansl’ouverturedupousse-alimentsenhaut
ducouvercle.Placerlepousse-alimentsdansl’ouverture.
9. Branchezlecordondanslaprisesecteur.
10.Utiliseztoujourslerobotménagersurunesurfacepropreetsèchepour
empêcherl’airdefaireentreruncorpsétrangeroudel’eauàl’intérieurdu
moteur.
11.POURTRANCHER:Choisissezlavitesselente«LOW».Exercezune
pressionmoyennepourfairepasserdefaçonhomogènelesaliments
àtraverslalameàhacher.Onobtientunmeilleurrésultatenremplissant
l’ouverturedupousse-alimentsaveclesalimentsàtrancher.Lesali
mentslongsetnsdevraientêtreplacéslesunsàcôtédesautrespour
remplirl’ouverturedupousse-aliments.
12.POURHACHER:Utilisezlaportionàhacherdelalameréversiblepour
trancher/hacher.Utilisezunepressionuniformepourfairepasserlesaliments
surlalame.Onobtientunmeilleurrésultatlorsquelesalimentsàhachersont
fermesdeconsistance.Lefaitderéfrigérerlesalimentsmouscomme
lefromageproduitunmixageplushomogène.
13.LaDELbleueestallumée«ON»pendantlefonctionnement.
14.Neremplissezpaslerécipientdurobotménagerdemanièreexcessive.Lor
squelacapacitédurécipientaétéatteinte,videzlerécipientavantde
continueràtrancherouàhacherdesalimentssupplémentaires.Suivezles
instructionspourl’assemblageetl’utilisationdevotrerobotménageravantde
retirerouderéassemblerlespièces.
15.POURARRÊTERLEMIXAGE:Positionnezl’interrupteursur«OFF».
16.Attendezqueleslamesaientarrêtédetourneravantderetirerlecouvercle,
lepousse-alimentsoulerécipientdurobotménager.
17.Retirezlerécipientdurobotménagerenletournantdanslesensinversedes
aiguillesd’unemontresurlabasepourledéverrouiller.
Astuces générales
Retirer les aliments mixés
1. Avantderetirerlesalimentsmixés,tournezlecadranpourlepositionnersur
«OFF»puisattendezquelalamecessedetourner.Débranchezl’appareil
puisretirezlecouvercleenletournantensensinversedesaiguillesd’une
montrepourledéverrouiller.N’essayezjamaisderetirerlecouvercleetle
récipientensemblecommes’ilsformaientuneseuleunité;cecirisquede
détériorerlerobotménager.
2. Veillezànepaslaissezlalameàémincerouledisqueàtrancher/hacher
tomberhorsdurécipientalorsquevouslevidez.Pourempêcherlalameà
émincerdetomberhorsdurécipient,retirezprudemmentlalameàémincer
enlasoulevantsurlesupportenplastique.Pourretirerledisqueàtrancher/
hacher,saisissezlesupportcentralavecdeuxdoigtsetsoulevezàlaverti-
cale.Assurez-vousderetirerlalameouledisqueavantd’essayerdevider
lesalimentsmixés.
ESFP300_manual.indd 8 7/26/07 4:41:45 PM
9
3. Pourretirerlerécipientdelabasecontenantlemoteur,tournezlapoignéedu
récipientdanslesensinversedesaiguillesd’unemontrepourdéverrouilleret
souleverlerécipientàlaverticale.
REMARQUE:Detempsentemps,ilestpossiblequ’unmorceaud’alimentse
coinceentrelalameetlerécipient.Sicelaseproduit,débranchezl’appareil,
retirezlecouvercle,retirezprudemmentlalameenlasoulevantpuisretirez
lemorceaud’alimentcoincé.Videzlerécipient,remettezlalameenplace,
replacezlesingrédientsdanslerécipientetverrouillezlecouvercleenplace
pourcontinuerlemixage.
Astuces pour la préparation des aliments à émincer ou à mixer
Fruits et légumes-
Épluchezetretirezlesnoyauxsinécessaire.Retirezlespépinsgrosetdursetles
graines.Coupezenmorceauxde3⁄4depouceetmixezjusqu’àunetasseàlafois.
Viande, volaille et poisson -
Laviandedevraitêtrefroidemaispascongelée.D’abord,coupezenmorceauxde
3⁄4depouce.Placezjusqu’à1⁄2livredeviandedanslerécipient.Procédezparimpul-
sionsoulaisseztournerlemoteurencontinujusqu’àcequelaconsistancesouhaitée
aitétéatteinte.Vériezlatexturetoutesles2ou3secondespouréviterdemixerex-
cessivement.poundofmeatincontainer.Pulseorrunmotorcontinuouslyuntildesired
consistencyisreached.Checktextureevery2or3secondstoavoidover-processing.
Pain, biscuits salés ou cookies-
Brisezenmorceauxde1pouceetmixezencontinujusqu’àcequevousayezatteintla
texturesouhaitée.
Fromages à pâte dure -
Silefromageesttropdurpourêtrecoupéaucouteau,n’essayezpasdelamixerdans
lerobotnagercarvousrisquezdedétériorerlalame.(N’essayezpasdemixerdu
parmesandanslerobotménager.)coupezlefromageencubesde1⁄2pouce.Donnez
desimpulsionsjusqu’àcequevousayezatteintlaconsistancesouhaitée.Vouspouvez
émincerlefromageaussigrossièrementouaussinementquevouslesouhaitez.
Faitessimplementtournerlamachinepluslongtempspourunfromageplusnement
haché.Netentezpasdemixerplusde3oncesdefromageàlafois.
Crème fouettée -
Lacrèmedoitêtreàlatempératureduréfrigérateur.Fouettezjusqu’à1tasseàlafois.
ESFP300_manual.indd 9 7/26/07 4:41:45 PM
10
Nettoyage de votre robot ménager
1. Placezl’interrupteurdurobotménageràl’arrêtsur«OFF»etdébranchez
l’appareildelaprisesecteur.
2. Laveztouteslespiècesàlamainàl’eausavonneusechaude,rincezpuis
séchez.Faitesattentionauxlameslorsquevousleslavezetlorsquevousles
séchez.Nelavezaucunepièceaulave-vaisselle.
3. Essuyezlabasedumoteur,leboutondecommande,etlecordonavecun
chiffonouuneépongehumide.Pouréliminerlestachestenaces,utilisez
undétergentnoabrasifdepuissancemoyenne.Neplongezjamaislabase
contenantlemoteurdansdel’eau.
4. Remontezlerobotménagerpourleranger.
5. Lespiècesdurobotménagerrésistentàlacorrosion,ellessonthygiéniques
etsenettoientfacilementAvantlapremièreutilisationetaprèschaqueutilisa-
tion,séparezlespiècesdurécipientetnettoyez-lesméticuleusementdansde
l’eausavonneusechaudepuisrincezetséchez-lesbien.NELAVEZAU-
CUNEPIÈCEAULAVE-VAISSELLEAUTOMATIQUE.Vériezrégulièrement
touteslespiècesavantdeprocéderauremontage.Siunepièceestébréchée
oussurée,N’UTILISEZPASlerobotménager.
ESFP300_manual.indd 10 7/26/07 4:41:46 PM
11
Garantie limitée 1 an pour l’appareil
Garantie du produit
FocusElectrics,LLCgarantitquecetappareilseradépourvudevicesdematérieletdefabri-
cationpendant1anàpartirdeladated’achatd’origine,àconditiondel’appareilsoitutiliséet
entretenuconformémentauManueld’instructionsdeFocusElectrics,LLC.Toutcomposant
défectueuxdel’appareilseraréparéouremplacégratuitement,àladiscrétiondeFocusElec-
trics,LLC.Cettegaranties’appliqueuniquementàunusagedomestique.
LagarantíadeFocusElectrics,LLCnocubreningúndaño,incluyendoladecoloración,de
ningunasupercienoadherentedelaparato.LagarantíadeFocusElectrics,LLCquedará
nulaeinválida,segúnlodetermineexclusivamenteFocusElectrics,LLC,sielaparatoresulta
dañadodebidoaaccidentes,usoindebidooabuso,rayaduras,sobrecalentamientoosies
alteradodealgúnmodoonoseusaenformadoméstica.
Cettegarantievousdonnedesdroitslégauxspéciques.Vouspourrezégalementavoir
d’autresdroits,variablesd’uneprovinceàl’autre.
CETTEGARANTIEREMPLACETOUTESLESGARANTIESTACITES,YCOMPRISLES
GARANTIESDEQUALITÉCOMMERCIALE,D’ADAPTATIONÀUNBUTPARTICULIER,
DEPERFORMANCEOUAUTRESGARANTIESEXCLUESENCECI.FOCUSELECTRICS,
LLCNEPOURRAENAUCUNCASÊTRETENUEPOURRESPONSABLEDEDOMMAGES,
QU’ILSSOIENTDIRECTS,IMMÉDIATS,ACCESSOIRES,PRÉVISIBLES,INDIRECTSOU
SPÉCIAUX,RÉSULTANTDEOULIÉSÀSONAPPAREIL.
Sivouscroyezquecetappareilestdéfectueuxous’ildoitêtreréparépendantouaprèsla
périodedegarantie,veuillezcommuniqueravecleserviceàlaclientèledeFocusElectrics
Customerencomposantle(866)290-1851ouenacheminantuncourrielàl’adresse
[email protected].Lesfraisd’affranchissementderetournesontpasrembours-
ables.Lesreçusmanuscritsnesontpasacceptés.
Valide uniquement aux USA et au Canada
Focus Electrics, LLC
Attn:CustomerService
P.O.Box2780
West Bend, WI 53095
Veillezàinclurelenuméroderéférence/modèledevotreappareil(situéendessousouaudos
del’appareil)etunedescriptionetlaquantitédelapiècequevousvoulezcommander.Avec
cesinformations,fournissezvotrenom,votreadressepostaleetvotrenumérodecarteVisa/
MasterCard,avecsadated’expirationetlenomtelqu’ilapparaîtsurlacarte.Leschèques
peuventêtrelibellésàl’ordredeFocusElectrics,LLC.Appelezleserviceclientèlepourob-
tenirlemontantdel’achat.Lataxedeventepratiquéedansvotreprovinceainsiqu’unforfait
d’expéditionserontajoutésàvotrefacture.Comptezdeux(2)semainespourlalivraison.
Pièces détachées
Celivretcontientdesinformationsimportantesetutilesconcernantl’utilisationetl’entretien
sansrisquedevotrenouveauproduitFocusElectrics,LLC.Àtitrederéférencefuture,atta-
chezvotrejusticatifd’achatdatéencasderéparationsousgarantieetnotezicilesinforma-
tionssuivantes:
Dated’achatouderéceptioncommecadeau:____________________________________
Lieuetprixd’achat,sivouslesconnaissez:______________________________________
Numéroderéférencedel’articleetcodededate(endessousouaudosduproduit)________
__________________________________________________________________________
Pourcommanderdespiècesderechange,adressez-vousdirectementauservicedesrépara-
tionsdeFocusElectrics,LLCenappelantaunuméroindiquéplushautouenacheminantun
courrielàl’adressesusmentionnéeouencoreenécrivantàl’adresse:
ESFP300_manual.indd 11 7/26/07 4:41:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

West Bend ESFP300 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues