Aiphone AC-10S Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AC-10S, AC-10F
Access Control
Clavier à Codes rétro-éclairé
Türcodemodul
Control de acceso
Codeklavier
Surface mount type
Clavier saillie
Aufputztyp
Montaje en superficie
Opbouwmontage
Flush mount type
Clavier encastré
Unterputztyp
Montaje empotrado
Inbouwmontage
FK1376
A
YS0108
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
INSTALLATIE & GEBRUIKSHANDLEIDING
AC-10S AC-10F
13
English
Nederlands
FrançaisDeutschEspañol
FONCTIONS PROGRAMMATION
Cette section explique les paramétrages de chaque fonction, y compris le code maître, le code d'utilisateur, les bips et les Leds.
Au sujet du mode de paramétrage:
Saisir deux fois le code maître pour rentrer en mode programmation, puis saisir le code de paramétrage pour
exécuter la fonction désirée. Après paramétrages de celle-ci, saisir un nouveau code de paramétrage pour continuer
la programmation. Appuyer sur
pour quitter le mode de programmation.
Rubriques de paramétrage Limites de paramétrage
admissibles
Valeur par
défaut
Code de
paramétrage
Programmation du nombre de termes
Modifier le nombre du code maître et du code d'utilisateur.
)
Le code maître et le code d'utilisateur doivent avoir le même nombre de
termes.
4, 5 ou 6 chiffres 4 chiffres
Programmation du code maître
Saisir un code maître en utilisant 4 ou 5 ou 6 chiffres (alpha ou numérique)
pour rentrer en mode programmation.
) Le nombre de chiffres dans le code peut être paramétré en choisissant
le nombre de termes.
1
Touches utilisables: 0 - 9, A, B
1234
Programmation du code pour le groupe d'utilisateur 1
Programmer le code d'ouverture pour le groupe d'utilisateur 1.
) Le nombre de chiffres dans le code peut être paramétré.
Nombre de codes: 60
Touches utilisables: 0 - 9, A, B
-
-
Programmation du code pour le groupe d'utilisateur 2
Programmer le code d'ouverture pour le groupe d'utilisateur 2.
) Le nombre de chiffres dans le code peut être paramétré.
Nombre de codes: 40
Touches utilisables: 0 - 9, A, B
-
-
Programmation de la durée d'éclairage des touches
Paramétrer la durée pendant laquelle les touches seront allumées après une impulsion.
Durée d'éclairage: 10 à 99
secondes, ou allumage permanent
10 sec.
Programmation de la temporisation du relais 1
Paramétrer la temporisation du relais 1.
Temporisation: 1 à 99
secondes, ou bistable
3 sec.
Programmation de la temporisation du relais 2
Paramétrer la temporisation du relais 2.
Temporisation: 1 à 99
secondes, ou bistable
3 sec.
Remise à zéro des programmations
Ramène tous les paramétrages sur leurs valeurs par défaut.
--
Paramétrage de sortie externe
Le système d'alarme ou de sécurité connecté au câblage du relais 2 sera activé quand le blocage
* ou la porte forcée * est effectuée. * Blocage : Se référer à VIII ci-dessous. * Porte forcée: Cette
fonction est programmée le détecteur d'ouverture/fermeture de porte (N/F) qui est connecté à PB2
et à C, et est exécutée en ouvrant la porte sans mise en fonction du clavier. (Par exemple, la porte
d'une manière incorrecte, un déverrouillage manuel, etc.)
*) S'il y a existe une façon d'ouvrir la porte sans mettre le clavier en fonction, comme dans le cas d'un
déverrouillage manuel, ne pas effectuer de paramétrage de sortie externe pour une porte forcée.
· OFF
· Blocage avec sortie
externe
· Porte forcée avec sortie
externe
· Blocage et porte forcée
avec sortie externe
OFF
Blocage
Si plusieurs codes d'accès incorrects ont été saisie , la saisie de code est
invalidée pendant une durée préprogrammée.
· Lorsque "Blocage" est activé, la LED (orange) et le clavier codé clignotent
tandis que la sonnerie retentit pendant 3 secondes. Ceci est juste un son
pour vous avertir que la fonction a été activée. Il ne s'agit pas d'une sonorité
d'avertissement. Si vous voulez qu'un avertissement retentisse, veuillez
employer la fonction de sortie externe pour activer un dispositif d'alarme
disponible dans le commerce.
· L'ouverture de la porte fonctionnera quand le bouton de sortie/entrée est
pressé, même pendant que la fonction "Blocage" fonctionne.
ON/OFF
Nombre d'appui sur touche
incorrect:
10 à 99
Durée de blocage:
10 à 99 secondes
OFF
Auto-reverrouillage (anti-accès)
Si un détecteur (N/F) est utilisé, il coupera la temporisation du relais 1 ,ceci
empêchant l'entrée d'un tiers non autorisé.
)1
ON/OFF OFF
Programmation du déverrouillage lié à l'horloge
Le système peut être réglé pour activer la porte en appuyant sur la
touche
, si le contact horloge est fermé. Les opérations pour les
diodes électroluminescentes et l'avertisseur sonore après l'ouverture
sont identiques à celles utilisées pour exécuter l'ouverture par le code
d'utilisateur. Quand le clavier est lié à l'horloge, l'ouverture peut être exécuté
en utilisant le code d'utilisateur et le bouton de sortie. Quand la sortie de
verrouillage est exécutée pour les paramétrages de relais, le relais actionne
sur "marche/arrêt" à chaque fois que la touche
est pressée.
Relais programmé: Relais 1
Relais 2
Relais 1 et 2
Touche 0 éclairée: ON/OFF
Relais programmé:
Relais 1
Touche 0 éclairée:
OFF
Programmation de tonalité de fonctionnement
Paramétrage des bips d'utilisation ON/OFF.
ON/OFF ON
La programmation peut être sauvegardé lors d'une coupure de courant.
Le système ne peut pas rentrer en programmation dès lors qu'un relais est activé.
Quand vous êtes en programmation et qu'aucune opération n'est exécutée pendant approximativement 120 secondes, le système
annulera le mode de programmation. (Si une touche est pressée pendant ce temps, l'horloge recommencera un nouveau cycle.)
En mode programmation, ni le bouton de sortie ni la touche liée à l'horloge ne peuvent être actionnés, ainsi que le code utilisateur.
Le volume (le son de test, le son de commande, etc.) à partir de l'appareil principal peut être plus faible selon le mode de montage.
1
:
Le bouton de demande de sortie/d'entrée pour le relais 2 ne peut pas être utilisé quand la fonction d'auto-reverrouillage
est utilisée. La sortie du relais 2 est seulement possible quand le déverrouillage du code d'utilisateur est exécuté.
Screw holes
Trous pour vis
Schraubenlöcher
Barrenos
Schroefgaten
Spare screw holes
Trous supplémentaires pour vis de fixation
Schraubenlöcher
Agujeros adicionales
Reserveschroefgaten
Cable inlet
Entrée du câble
Kabeleinlass
Entrada del cable
Kabeldoorgang
11.5mm
(7/16")
3.5mm (1/8")
55mm (2-3/16")
68.5mm (2-11/16")
64mm (2-1/2")
15mm
(9/16")
TEMPLATE FOR AC-10S MOUNTING BRACKET (SCALE 1:1)
GABARIT DE L'ETRIER DE FIXATION POUR L'INSTALLATION DU AC-10S (ECHELLE 1:1)
SCHABLONE FÜR AC-10S MONTAGEHALTER (MASSSTAB 1:1)
PLANTILLA PARA EL SOPORTE DE MONTAJE DE AC-10S (ESCALA 1:1)
SJABLOON VOOR AC-10S MONTAGEBEUGEL (SCHAAL 1:1)
· Use the full scale template shown below as an guide when installing AC-10S.
· Utiliser le gabarit échelle1:1 indiqué ci-dessous comme guide pour l'installation du AC-10S.
· Verwenden Sie die unten abgebildete Schablone im Maßstab 1:1 bei der Installation des AC-10S.
· Utilice la plantilla a plena escala que se muestra a continuación como guía para la instalación del AC-10S.
· Gebruik het hieronder afgebeelde sjabloon op ware grootte als hulp bij de installatie van de AC-10S.
· Installation illustration
corresponding to the
description on the left
· L'illustration à gauche
correspondant à ce
montage
· Die Installationsabbildung
bezieht sich auf die
Beschreibung auf der
linken Seite
· La ilustración de la
instalación corresponde
a la descripción de la
izquierda
· Illustratie installatie
overeenkomstig de
beschrijving links
5mm (3/16")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Aiphone AC-10S Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes de contrôle d'accès de sécurité
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues