NuTone 763RLN Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de refroidissement matériel
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

IMPORTANTES MEASURES DE SÉCURITÉ
ATTENTION– AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, OU DE BLESSURES DE PERSONNES,
RESPECTEZ LES RÈGLES SUIVANTES:
A. Utilisez cet unité seulement comme indiquée par le fabricant. Si vous
avez de questions, contactez le fabricant.
B. Avant de réparer ou de nettoyer l’unité, coupez le circuit de puissance à
l’Armoire Électrique et cadenassez l’Armoire de Service pour ainsi
éviter de remettre sous tensoin accidentellement.
Si l’appareillage ne peut pas être cadenassé, installez solidement une
notification d’advertissement, comme une étiquette, sur l’armoire
électrique.
AVERTISSEMENT:
Pour une ventilation générale seulement. Ne pas utiliser pour
l’evacuation de matériaux dangereux ou explosif et vapeurs.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ATTENTION - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, OU DE BLESSURES DE PERSONNES,
RESPECTEZ LES RÈGLES SUIVANTES:
A. Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être éffectués
pas des personnes qualifiées conformément aux normes et aux
réglementations en vigueur - comprenant les nornes de construction
anti-feu.
B. Suffisamment d’air est nécessaire pour une combustion appropriée et
pour une évacuation des gaz au travers du système d’évacuation
(cheminée) de résidus brûlés pour ainsi éviter un retour des gaz.
Suivez les données et les normes de sécurité des fabricants
d’équipement de chauffage comme celles publiées par l’Association
Nationale de Prévention du Feu (NFPA), et la Société Américaine des
Ingénieurs pour le Chauffage, la Réfrigération et la Climatisation
(ASHRAE), et les responsables des normes encastrée.
C. Lorsque vous coupez ou percez dans un mur ou un plafond, n’abîmez
pas le câblage électrique ou tout autre installation encastrée.
D. Les ventilateurs avec gaine doivent toujours avoir une une évacuation
extérieure.
E. Si cette unité doit être installé au-dessus d’une baignoire ou d’une
douche, une stipulation spécifique pour cette utilisation est nécessaire.
F. N’installez JAIMAIS un interrupteur qui peut être atteint depuis une
baignoire ou une douche.
L’unité comprend un habitacle, un assemblage de bloc
d’alimentation/ventilateur (moteur, plaque de montage avec roue, un
réflecteur, une grille, une lentille, et un col de gaine).
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou de
chocs électriques, ne pas utiliser ce ventilateur avec commande de
vitesse à semi-conducteurs.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de chocs électriques,
débranchez l’alimentation avant l’installation.
Pas pour une utilisation dans les cuisines.
Ne pas installer dans des plafonds isolés avec une valeur plus grande
que R-40.
Pour installation dans des plafonds inclinés à un angle allant jusqu’à
7/12.
La canalisation doit se diriger vers le haut.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS
Dans une nouvelle construction installez l’habitacle lors de l’étape
préléminaire de la construction. L’unité de ventilation, l’éclairage et la grille
devront être montés après la finition du plafond.
Pour installer le Ventilateur d’Évacuation avec Éclairage dans un
bâtiment déjà terminé l’installation nécessitera un espace accessible
(grenier ou espace réduit) au-dessus de l’endroit prévu.
PLANIFICATION DU GAINAGE ET
DU CABLAGE
GAINAGE
1. Utilisez une gaine ronde de 4 po.
2. Planifiez de faire passer la gaine de l’ouverture d’évacuation du
ventilateur vers l’extérieur. Pour une meilleure performance du
ventilateur, installez une longueur de gaine aussi courte que
possible, et utilisez un nombre minimum de coudes.
3. Utilisez les accessoires de gaine en option NuTone, si nécessaire.
(Consultez le catalogue NuTone pour une liste complète
d’accessoires en option).
CABLAGE
Planifiez de faire passer une ligne électrique de 120 V CA (avec
terre) depuis une source d’alimentation, au travers d’un interrupteur de
mur homologué ou d’un interrupteur double FAN/LIGHT de NuTone en
option, jusqu’à une boîte de dérivation située dans l’habitacle du
Ventilateur/Éclairage.
INSTALLATION DANS UN NOUVEAU SITE
DE CONSTRUCTION
PRÉPARATION
1. Débranchez le bloc d’alimentation.
2. Voir Figure 1. Enlevez l’assemblage du bloc l’alimentation/
ventilateur de l’habitacle.
Enlevez la vis et tirez l’assemblage du bloc d’alimentation/ventilateur
en retirant les fixations des fentes de l’habitacle. Rangez le groupe
pour une utilisation ultérieure.
3. Enlevez une des découpes de câblage de l’habitacle.
MONTAGE DE L’HABITACLE
UTILISATION DES FIXATIONS DE MONTAGE
Voir Figure 2.
1. Positionnez l’habitacle à côté d’une traverse de plafond.
2. Utilisez des vis à bois (pas fournies) afin de positionner librement
l’habitacle sur une traverse du plafond au moyen des ouvertures de
forme oblongue sur les fixations de montage.
3. Ajustez l’habitacle afin de le positionner à fleur avec le plafond fini.
4. Lorsque l’habitacle est bien positionné, vissez les vis des fentes.
UTILISATION DE BARRES DE SUSPENSION
(Les barres de suspension sont vendues séparément; commandez
le modèle HB4)
Voir Figure 3.
1. Insérez les barres de suspension dans les fentes situées sur
l’habitacle.
2. Positionnez l’habitacle de ventilation entre les traverses du plafond
afin que le dessous de l’habitacle du ventilateur soit positionné à
fleur avec le plafond fini.
3. Utilisez des vis ou des pointes pour positionner les supports de
montage sur les traverses du plafond.
INSTALLATION DE LA GAINE
1. Voir Figure 1. Placez la collerette de la gaine sur les brides à
l’ouverture d’évacuation du ventilateur. Placez la collerette en
insérant les languettes dans les fentes des brides d’un coup sec.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
MODELES: 763RLN & 769RL
PRÉVU POUR UNE UTILISATION DANS UNE CABINE DE DOUCHE
OU DE BAIGNOIRE LORSQUE LA DÉRIVATION ÉLECTRIQUE EST
PROTÉGÉE AVEC GFCI.
Ventilateur de Plafond
avec Éclairage
2. Voir Figure 4. Faites passer une gaine ronde de 4 po depuis
l’extérieur vers l’ouverture d’évacuation du ventilateur.
3. Montez la gaine sur la collerette de gaine.
CABLAGE
Voir Figures 5 et 6.
Tout le câblage doit se conformer aux régulations locales, et
l’unité doit être proprement mise à la terre.
1. Faites passer une ligne électrique de 120v CA depuis une source
électrique, à travers l’interrupteur du mur, et la boîte de dérivation de
l’habitacle.
2. Pour commander le ventilateur et l’éclairage avec un interrupteur,
installez le câblage.
3. Pour une commande séparée du ventilateur et de l’éclairage, utilisez
l’interrupteur double de NuTone et installez le câblage.
4. Montez un presse-étoupe homologué dans la découpe de câblage.
Faites passer les fils au travers du presse-étoupe et dans la boîte de
dérivation
5. Utilisez des connecteurs à vis homologués pour faire les connexions
des fils. Le fil vert (ou dénudé) de l’alimentation de la terre devra être
branché au fil vert dans le coffret de câblage.
INSTALLATION DU BLOC
D’ALIMENTATION/VENTILATEUR
Voir Figure 1.
1. Placez le bloc d’alimentation/ventilateur dans l’habitacle pour faire
passer les languettes de la plaque de montage dans les fentes de
l’habitacle.
2. Fixez la plaque de montage avec les vis fournies.
3. Introduisez la fiche du moteur dans la prise de la boîte de dérivation.
ACCOMPLISSEMENT DE L’INSTALLATION
Voir Figure 1.
1. Dévissez la vis à papillon du boulon fileté sur la sangle de montage
du moteur.
2. Placez le réflecteur dans la grille.
3. Alignez l’assemblage de la grille/réflecteur avec l’habitacle et insérez
la fiche de la lampe dans la prise de la boîte de dérivation.
4. Utilisant la vis à papillon, fixez l’assemblage de la grille/réflecteur sur
la sangle de montage du moteur.
5. Installez une ampoule d’éclairage de 100 watts (maximum) dans la
douille.
6. Installez la lentille en appuyant sur les deux côtés, et en introduisant
les languettes de la lentille dans les fentes de la grille.
INSTALLATION DANS UNE CONSTRUCTION
EXISTANTE
PLANIFICATION
L’installation d’un ventilateur d’évacuation de salle de bain avec
éclairage dans une habitation terminée demande au moins un petit
espace accessible (grenier ou espace réduit) au-dessus de
l’emplacement de l’installation prèvue.
Prévoyez le câblage et le gainage avant de continuer avec
l’installation. (Voir page 1).
AVERTISSEMENT: Vérifiez l’espace au-dessus de l’emplacement
de l’installation prévue afin d’être certain que:
(1) Le gainage peut être installé
(2) Le câblage peut être acheminé vers l’endroit choisi.
(3) Aucun câblage ou autre obstruction peut empêcher l’installation
complète.
INSTALLATION
1. L’éclairage du ventilateur peut être monté directement sur une
traverse de plafond ou placé entre les traverses en utilisant les
barres de suspension de montage (vendues séparément). Si
l’habitacle est prévu pour un montage directement sur une traverse
de plafond planifiez la découpe pour avoir le côté de l’habitacle et les
languettes de montage contre la traverse.
Localisation des poutres - Tapez légèrement sur le plafond; Un
son creux annonce qu’il n’y pas de poutre; Un son sourd annonce
qu’il y a une poutre. Afin d’être certain que vous avez localisé une
traverse, percez un petit trou (de 1/16 de po) et sondez le plafond
avec un fil de fer.
Laissez le fil de fer dans le trou pour mieux trouver le trou dans le
grenier ou l’espace réduit.
2. Trouvez le trou dans le grenier ou l’espace réduit.
3. En utilisant l’habitacle comme gabarit, tracez le plafond pour la
découpe. Dimensions de découpe: 9 1/8 de po 9 1/8 de po.
4. Faites la découpe le long du traçage.
5. Voir Montage de l’Habitacle page 2.
Garantie limitée d’un an
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période
d’un (1) an à compter de la date d'achat. AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, GARANTIE DE
MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Pendant cette période d’un an, NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux dans
le cadre d'une utilisation normale. CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne
couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non
appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies.
La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des
garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE
L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE. NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX
ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects,
consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi
avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.
SERVICE SOUS GARANTIE Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci-dessous ou par téléphone au 1 800 543-
3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.
Date d’installation Entrepreneur ou installateur
N° de modèle et description du produit
POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:
Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé indépendant le plus proche:
Résidents des États-Unis continentaux, composez le numéro sans frais: 1 800 543 8687
Garder à protée de la main le numéro du modèle, la date et la preuve d’achat, le type de problème.
Résidents de l’Alaska et d’Hawaii: Écrivez à NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Résidents du Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Rev. 03/2001
Les caracteristiques des produits peuvent changer sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

NuTone 763RLN Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de refroidissement matériel
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues