Bodum CIBUS 3021 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CIBUS
Instruction for use
ENGLISH
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Mode d’emploi
FRANÇAIS
ELECTRIC JUICER
EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS ELECTRÓNICO
PRESSOIR ÉLECTRIQUE
3021 / 3022 USA
CIBUS
CIBUS
9
Bienvenue dans l’univers BODUM
®
Félicitations pour votre achat! Nous sommes persuadés que votre pres-
se-agrumes CIBUS vous donnera entière satisfaction et nous espérons
que vous apprécierez ce produit BODUM
®
.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
AVANT TOUTE UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des recommandations
importantes concernant l’utilisation, la sécurité et l’entretien de votre
presse-agrumes BODUM
®
.
Conservez bien ce mode d’emploi et remettez-le à l’éventuel propriétaire suivant
de l’appareil.
Cet appareil ne peut être utilisé qu’aux fins prévues et dans le respect des
indications du présent mode d’emploi. Veuillez tenir compte des précautions à
prendre.
L’utilisation d’appareils électriques implique le respect de certaines mesures de
sécurité de base, dont les suivantes:
LISEZ BIEN TOUTES LES INSTRUCTIONS
– Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez ni le cordon, ni la fiche,
ni les appareils portatifs dans l’eau ou tout autre liquide.
– Une étroite surveillance est indispensable en cas d’utilisation d’un appareil
électrique par des enfants ou à proximité d’enfants.
– Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de remettre des
pièces en place ou d’en enlever ainsi qu’avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant de le manipuler.
– Évitez de toucher des pièces en mouvement.
– N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagée, s’il a eu des
problèmes de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il est endommagé.
Rapportez l’appareil au service de réparation agréé le plus proche, où il sera
examiné ou réparé en cas de problème électrique ou mécanique.
– L’utilisation de pièces qui ne sont ni recommandées ni vendues par le fabri-
cant peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.
– N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
– Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un plan de travail. Évitez
également qu’il entre en contact avec une surface chaude, la cuisinière par
exemple.
– Lorsque c’est possible, attachez la fiche à l’appareil et vérifiez que l’interrup-
teur est bien sur OFF avant de mettre la fiche dans la prise. Pour arrêter
l’appareil, mettez l’interrupteur sur OFF, puis retirez la fiche de la prise.
– N’utilisez pas l’appareil à d’autres usages que ceux prévus.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L’APPAREIL EST
ARRETE “OFF”
lorsque vous ne l’utilisez pas;
en cas de mauvais fonctionnement pendant l’utilisation;
avant de le nettoyer;
avant de mettre en place ou d’ôter des pièces.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de mettre en place
ou d’ôter des pièces et avant de le nettoyer.
Évitez de toucher les pièces en mouvement.
MODE D’EMPLOI
10
Ne mettez pas l’appareil en marche
(débranchez-le immédiatement) si:
– le boîtier de l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé;
– vous suspectez qu’il y a un problème après que l’appareil est tombé ou a été
endommagé;
– les pièces utilisées ne sont pas d’origine.
Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé pour réparation chez BODUM
®
ou chez
votre revendeur spécialisé.
– Les appareils électriques ne peuvent être réparés que par des professionnels.
– Une mauvaise réparation peut entraîner d’importants risques pour les
utilisateurs. Elle n’est pas couverte par la garantie.
– N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagée, s’il a eu des
problèmes de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il est endommagé.
Rapportez l’appareil au service de réparation agréé le plus proche, où il sera
examiné ou réparé en cas de problème électrique ou mécanique.
– Bodum
®
décline toute responsabilité en cas de dommages causés
par une utilisation non conforme ou une mauvaise réparation de
l’appareil. Le cas échéant, la garantie sera nulle.
– Déposez l’appareil sur une surface plane et stable. Veillez à ce qu’il ne puisse
tomber dans l’eau ou recevoir des éclaboussures.
– Ne posez jamais l’appareil à proximité de liquides ou de sources de vapeur et
évitez absolument de le mettre en contact avec des liquides ou des sources de
vapeur.
– Ne plongez pas l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. Utilisez une brosse ou
un chiffon humide.
POLARISATION
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large
que l’autre).
Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche n’entre que dans un sens
dans une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise,
essayez en sens inverse. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un
électricien. N’essayez en aucun cas de modifier la fiche de quelque manière que
ce soit.
ATTENTION
Il faut absolument débrancher la fiche avant de nettoyer l’ap-
pareil.
CONSERVER PRECIEUSEMENT CE
MODE D’EMPLOI!
– Ne débranchez pas l’appareil si vos mains sont humides. Ne tirez pas sur le
cordon pour débrancher l’appareil.
– Ne portez ni ne tirez jamais l’appareil par le cordon d’alimentation.
– Évitez de tirer ou de coincer le cordon d’alimentation contre des bords
coupants, de le laisser pendre, de l’accrocher au-dessus de sources de chaleur
comme une cuisinière ou une flamme. Protéger le cordon contre la chaleur et
l’huile.
– Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un plan de travail.
– N’utilisez de rallonge que si vous êtes certain qu’elle est en parfait état.
CIBUS
11
UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Retirez le couvercle protecteur.
2. Placez un verre sous le bec
verseur.
3. Faites glisser la fermeture
coulissante pour permettre au jus
de s’écouler directement dans le
verre.
4. Mettez l’appareil en marche en
appuyant fermement le demi-
fruit sur le dôme.
5. Refermez la fermeture
coulissante pour éviter que le jus
ne goutte.
MODE D’EMPLOI
12
NETTOYAGE
1. Débranchez l’appareil. Retirez
le dôme et la passoire et lavez-les
(vous pouvez les mettre au lave-
vaisselle).
2. Enlevez la partie supérieure de
l’appareil.
3. Faites glisser la fermeture
coulissante et nettoyez la pièce à
l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle ou mettez-la au
lave-vaisselle.
4. Abaissez le rabat et nettoyez-le
à l’eau.
5. Nettoyez l’unité moteur avec
un chiffon humide. Ne la plongez
pas dans l’eau.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension 120 V/60 Hz
Puissance 70 W
Longueur du câble environ 110 cm
Tests UL, CUL
Garantie 2 ans
BODUM
®
SHOPS &
SHOP-IN-SHOP
AUSTRALIA
BODUM
®
CAFE & HOME STORE
Westfield Bondi Junction
Shop 2051
500 Oxford Street
AUS-Bondi Junction NSW 2022
T 0061 2 9389 1511
F 0061 2 9389 4896
BELGIUM
BODUM
®
FACTORY
Maasmechelen Village
Zetellaan 196
BE-3630 Maasmechelen
BODUM
®
CAFE & HOME STORE
Shoppingcentrum Wijnegem
Turnhoutsebaan 5
BE-2110 Wijnegem
T 0032 3 353 47 77
F 0032 3 353 47 78
CHINA
BODUM
®
HOME STORE
2/F Citic Plaza
Shen Nan Zhong Road
CN-ShenZhen City
T 0086 755 2588 4591
F 0086 755 2588 4623
SHOP-IN-SHOP
5/F, HangZhou Building,
Wu Lin Road, HangZhou city
6/F, YingTai Department Store, Yan
An Road, HangZhou city
7/F, Isetan Department Store, Mei
Long Plaza, Nan Jing west Road,
ShangHai city
4/F Zheng Da Plaza,
Lu Jia Zui west road,
ShangHai city
4/F Parkson shopping center,
#101 Fu Xing Men Street,
BeiJing city
CZECH REPUBLIC
BODUM
®
OUTLET
Freeport Leisure Outlet Mall
Bodum Shop (Unit 34)
Chvalovice 196
CZ-699 02 Znojmo-Hate
T 00420 515 250 116
F 00420 515 250 116
DENMARK
BODUM
®
HOME STORE
Hovedgaden 49
DK-2970 Hørsholm
T 0045 49 14 80 00
F 0045 49 18 18 44
BODUM
®
HOME STORE
Østergade 10
DK-1100 København K
T 0045 33 36 40 80
F 0045 33 91 77 40
FRANCE
BODUM
®
HOME STORE
Carrousel du Louvre
99, rue de Rivoli
FR-75001 Paris
T 0033 1 42 60 47 11
F 0033 1 42 96 18 35
BODUM
®
CAFE & HOME STORE
Forum des Halles
103 rue Rambuteau
FR-75001 Paris
T 0033 1 42 33 01 68
F 0033 1 42 33 11 67
BODUM
®
HOME STORE
Centre Commercial Les 4 Temps
Niveau 1, Local 684
2, Le Parvis de la Dèfense
FR-92800 Puteaux
T 0033 1 46 92 08 56
F 0033 1 46 92 08 62
BODUM
®
OUTLET
La Vallèe Shopping Village
Centre Commercial Val d'Europe
3, cours de la Garonne
FR-77700 Serris
T 0033 1 64 63 26 25
F 0033 1 64 63 23 31
SHOP-IN-SHOP
BHV Rivoli
Galeries Lafayette
Haussmann
Le Bon Marché
GERMANY
SHOP-IN-SHOP
KaDeWe
Karstadt
Kaufhof
GREECE
BODUM
®
CAFE & HOME STORE
102, Hermou Str.
GR-105 504 Athens
T 00301 33 18 688
F 00301 33 18 689
BODUM
®
HOME STORE
55, Kyprou str.
GR-16674 Glyfada
T 00301 89 85 300
F 00301 89 85 302
HONG KONG
SHOP-IN-SHOP
Jumbo Sogo Department Store,
7/F, Causeway Bay
ITALY
BODUM
®
CAFE & OUTLET
McArthur Glen Designer Outlet
Unita 03
Via Ponte di Piscina Cupa
IT-00128 Castel Romano - Pomezia
T 0039 06 50 50 095
F 0039 06 50 57 66 07
BODUM
®
CAFE & OUTLET
Fidenza Village Outlet Shopping
Via San Michele in Campagnia
Località Chiusa Ferranda
IT-43036 Fidenza (PR)
T 0039 0524 529924
F 0039 0524 514935
BODUM
®
CAFE & OUTLET
BAA McArthur Glen Designer Outlet
IT-15069 Serravalle Scrivia (AL)
T 0039 01 43 686 550
F 0039 01 43 686 549
SHOP-IN-SHOP
La Rinascente Duomo, Milano
JAPAN
BODUM
®
CAFE & HOME STORE
6th floor Kokura Isetan, 3-1-1
Kyoumachi Kokurakita-ku
Kita kyusyu-shi
JP-802-0001 Fukuoka
T 0081 93 514 1871
F 0081 93 514 1871
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Bodum CIBUS 3021 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues