5) UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILES
a) Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L’utilisation
d’un chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il
est utilisé avec un autre type de b loc-piles.
b) Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet effet.
L’utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie.
c) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques,
notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis ou
autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion entre les
deux bornes. Le court-circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des
brûlures ou un incendie.
d) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles; éviter tout
contact avec ce liquide. Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si
le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir également des soins médicaux.
Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.
6) RÉPARATION
a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que
des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation
sécuritaire de l’outil électrique.
Règles de sécurité additionnelles
AVERTISSEMENT : PORTER SYSTÉMATIQUEMENT DES LUNETTES
DE PROTECTION. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection.
Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. Porter
SYSTÉMATIQUEMENT un équipement de sécurité homologué :
• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
• Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19 ;
• Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de
construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus
pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur.
Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures à base de plomb;
• la silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits de maçonnerie; et
• l’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique (ACC).
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces
travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré,
en utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
• Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage,
sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des
vêtements de protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps
exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau
peut favoriser l’absorption de produits chimiques dangereux.
AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser
systématiquement un appareil respiratoire antipoussières homologué par le NIOSH ou
l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps.
AVERTISSEMENT : porter systématiquement une protection auditive individuelle
appropriée. Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de
ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive.
DESCRIPTION (FIG. 1)
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car
il y a risques de dommages corporels ou matériels.
A. Base de l’extracteur F. Tuyau télescopique
B. Bouton de libération de la base G. Bouton de réglage de profondeur
C. Système de dépoussiérage H. Bouton de réglage de longueur
D. Bouton de libération du système I. Buse de dépoussiérage
de dépoussiérage J. Brosse de dépoussiérage
E. Tuyau de dépoussiérage K. Poignée latérale
USAGE PRÉVU
Votre système de dépoussiérage D25302DH a été conçu pour extraire les poussières
produites lors du martelage-perforage professionnel de la maçonnerie ou du béton, avec
l’outil électrique muni d’un trépan plein.
Ce système d’aspiration des poussières convient aux marteaux sans fil D
EWALT SDS Plus
®
28 V et 36 V.
AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser cet outil pour percer le plastique, le bois, ou le
métal.
Les outils électriques recommandés pour être utilisés avec cet accessoire sont vendus
séparément auprès de votre distributeur local ou dans les centres de réparation agréés. Si
vous avez besoin d’aide pour localiser ces outils électriques, veuillez contacter D
EWALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, ou appeler 1-800-4-D
EWALT
(1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com.
NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz
inflammables.
Ce système de dépoussiérage est un accessoire conçu pour être utilisé avec des outils
électriques professionnels.
NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout
utilisateur non expérimenté.
MONTAGE
AVERTISSEMENT : arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout
réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Ces mesures
préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
Installation et retrait du système de dépoussiérage
INSTALLATION DU SYSTÈME DE DÉPOUSSIÉRAGE (FIG. 1 À 3, 6)
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, utiliser
SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avec sa poignée latérale installée correctement et
solidement arrimée. Tout manquement à cette directive pourrait faire que la poignée latérale
glisse pendant l’utilisation de l’outil et entraîner la perte du contrôle de celui-ci. Maintenir l’outil
fermement à deux mains pour un contrôle optimal.
1. Retirez la mèche, la poignée latérale et la tige de réglage de profondeur, si rattachées à
l’outil.
2. Rattachez la poignée latérale fournie (K), alignez l’embout du tuyau télescopique (L) sur
l’ouverture de la poignée latérale (M). Enfoncez le tuyau télescopique jusqu’à ce que le
bouton à ressort (N) le verrouille en place.
3. Alignez la nervure (O) sur la base du l’extracteur sur la rainure (P) sur les côtés de l’outil
et poussez l’outil sur la base du l’extracteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Les
trous (R) sur la base de l’outil s’aligneront sur les connecteurs électriques (Q) sur la base
du l’extracteur.
4. Insérez le tuyau de dépoussiérage (E) dans le tuyau télescopique et dans la base du
l’extracteur, comme illustré en figure 6.
RETRAIT DU SYSTÈME DE DÉPOUSSIÉRAGE (FIG. 1, 2, 4)
1. Retirez le tuyau de dépoussiérage (E) du tuyau télescopique et de la base de
l’extracteur.
2. Appuyez sur les deux boutons de blocage de la base de l’extracteur (B) et tirez sur le
système de dépoussiérage de l’outil.
3. Appuyez sur le bouton à ressort (N) pour libérer le tuyau télescopique de la poignée
latérale (K).
4. Retirez la poignée latérale de l’outil.
UTILISATION
AVERTISSEMENT : arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout
réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Ces mesures
préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
AVERTISSEMENT : pour votre sécurité, lire le manuel de l’utilisateur respectif à l’outil avant
l’utilisation de tout accessoire. Tout manquement à ces avertissements augmente les risques
de blessures, et les risques d’endommager sérieusement l’appareil et ses accessoires. Lors
de l’entretien de cet outil, n’utiliser que des pièces de rechange identiques.
Interrupteur
Le système de dépoussiérage démarre automatiquement lorsque l’outil est mis en marche.
Arrêt électronique à retardement
Une fois l’outil arrêté, le système de dépoussiérage continuera de fonctionner quelques
secondes pour aspirer complètement toutes les particules de poussières restant dans les
pièces internes du système.
Réglage de la profondeur de perçage (fig. 8)
Appuyez sur le bouton de réglage de profondeur (G) sur le dessus de la glissière avant et
ajustez-le sur la profondeur de perçage désirée. Relâchez le bouton.
Réglage de la longueur de perçage (Fig. 7, 9)
1. Insérez la mèche appropriée. La tête de l’extracteur de poussière a été conçue pour des
mèches jusqu’à 5/8 po de diamètre.
2. Maintenez la tête de dépoussiérage (I) contre un mur.
3. Poussez sur l’outil de façon à ce que la mèche soit en contact avec la surface (fig. 7).
4. Appuyez sur le bouton de réglage de longueur (H) sur le dessus de la glissière arrière et
déplacez-le sur la longueur désirée. Relâchez le bouton.
5. Retirez lentement le dispositif de l’outil du mur, en prenant soin à ce que le mécanisme
à ressort ne soit pas libéré.
Vidange du système de dépoussiérage (Fig. 5)
AVERTISSEMENT : porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection oculaire (CAN/CSA
Z94.3). Tout utilisateur ou individu présent doit porter une protection oculaire homologuée
ANSI Z87.1.
AVERTISSEMENT : porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection des voies respiratoires
NIOSH/OSHA/MSHA pour effectuer cette procédure.
Le système de dépoussiérage (C) devrait être vidé dès que ses performances diminuent
sensiblement.
1. Appuyez sur les deux boutons de libération du système de dépoussiérage (D) pour retirer
ce dernier.
2. Secouez légèrement ou tapotez le système de dépoussiérage pour en éliminer la
poussière.
3. Réinsérez le système de dépoussiérage jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout
réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Ces mesures
préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
Ce système de dépoussiérage a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum
d’entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépend d’une maintenance
adéquate et d’un entretien régulier. Vider périodiquement l’extracteur de poussière ou
lorsque ses performances diminuent sensiblement.
Remplacement de la brosse de dépoussiérage (Fig. 10)
AVERTISSEMENT : porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection oculaire (CAN/CSA
Z94.3). Tout utilisateur ou individu présent doit porter une protection oculaire homologuée
ANSI Z87.1.
AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser
systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH
ou l’OSHA.
La brosse de dépoussiérage s’usera à la longue et devra être remplacée.
1. Retirez le circlip (S) à l’aide d’une pince à circlips.
2. Remplacez la brosse à poussières (J).
3. Réinsérez le circlip.
Entretien
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser de brosse pour nettoyer le système de dépoussiérage
ou le filtre.
AVERTISSEMENT : expulser tout débris ou poussière des orifices d’aération à l’aide d’un
jet d’air sec au moins une fois par semaine. Pour réduire tout risque de lésions oculaires,
porter systématiquement une protection oculaire homologuée ANSI Z87.1 pour effectuer tout
entretien.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant
pour nettoyer les parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques pourraient
attaquer les matériaux plastiques utilisés. Utiliser un chiffon humide et un savon doux.
S’assurer qu’aucun liquide ne pénètre dans l’outil ; ne jamais immerger aucune partie de
l’outil dans un liquide.
En cas d’utilisation intensive, le système de dépoussiérage pourra être bouché par la
poussière. Reportez-vous à la section Remplacement de la brosse de dépoussiérage
sous Utilisation.
Lorsque le filtre du système de dépoussiérage est usé, amenez le système d’extraction
auprès d’un réparateur agréé D
EWALT pour le remplacer.
REMARQUE : le filtre devrait être remplacé tous les 100 à 120 cycles d’utilisation.
Accessoires
AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n’ont
pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait comporter un
danger. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires D
EWALT
recommandés doivent être utilisés avec cet appareil.
Pour toute assistance, veuillez contacter D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
Baltimore, MD 21286, ou appeler 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur
notre site www.dewalt.com.
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les
réglages doivent être réalisés (cela comprend l’inspection et le remplacement du balai) par
un centre de réparation en usine D
EWALT, un centre de réparation agréé DEWALT ou par
d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
Garantie limitée trois ans
DEWALT réparera gratuitement tous les problèmes dus à des défauts de matériau ou de
fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas des
défaillances de pièce dues à une usure normale ou à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour
plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter
le site Web www.dewalt.com ou composer le 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258). Cette
garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations
réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques
et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre.
En plus de la garantie, les outils D
EWALT sont couverts par notre :
SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT DE 1 AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale et ce,
gratuitement, à tout instant pendant la première année à compter de la date d’achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait des performances de votre outil électrique, laser
ou de votre cloueuse D
EWALT pour quelque raison que ce soit, vous pouvez le retourner
accompagné d’un reçu dans les 90 jours suivant la date d’achat et nous vous rembourserons
entièrement – sans poser de questions.
AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique
latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique
présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les
informations relatives à cette garantie.