Avent SCH400/00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Le manuel du propriétaire
est inférieure à la normale.
Retrait/insertion des piles
Si l‘écran ache un point dans son coin inférieur droit,
la pile est faible. Remplacez la pile du thermomètre
numérique tel que cela est décrit ci-dessous.
1 Appuyez sur le haut et le bas du couvercle du
compartiment à piles et tirez doucement pour le (Fig. 16)
retirer.
2 Retirez la pile avec précaution à l‘aide d‘un stylo (Fig. 17).
Important : Ne tirez pas le bac à piles sur plus de 1 cm
hors du thermomètre. Le capteur peut se détacher.
3 Mettez la pile au rebut de manière adéquate.
4 Insérez une nouvelle pile (Fig. 18).
5 Remettez en place le couvercle du compartiment à piles
en appuyant dessus jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche (Fig. 19).
Fonction d‘erreur
En cas de défaillance, l‘acheur indique « Err ». Retirez les
piles, attendez une minute, insérez les piles et rallumez le
thermomètre.
Nettoyage
Utilisez de l‘eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
Veillez à ne pas endommager les diérentes parties du
thermomètre lors du nettoyage :
- N‘utilisez jamais d‘agents de nettoyage abrasifs
ou antibactériens, ni de solvants chimiques. Une
concentration excessive de produits de nettoyage peut
nir par fendre ou fêler les composants en plastique.
- Le thermomètre ne doit pas être plongé dans un liquide,
en particulier dans de l‘alcool.
- Ne nettoyez pas le thermomètre dans un lave-vaisselle,
un micro-ondes ou un stérilisateur.
Rangement
Mettez le capuchon protecteur sur le thermomètre
numérique après utilisation et gardez-le dans un endroit
propre et sec.
Accessoires
Mouche-bébé manuel
Avertissements :
- N‘utilisez jamais le mouche-bébé manuel dans la
bouche ou les oreilles du bébé.
- N‘orientez jamais l‘embout directement vers le
centre de la narine.
1 Retirez le bouchon du mouche-bébé
2 Pressez la poire d‘aspiration, insérez doucement
l‘embout dans la narine du bébé, et orientez l‘embout
du thermomètre vers le côté. Veillez à ne pas insérer le
mouche-bébé manuel trop loin dans le nez du bébé.
3 Relâchez la poire lentement pour permettre à l‘aspiration
de retirer le mucus du nez du bébé.
4 Répétez le processus avec l‘autre narine.
Nettoyage
1 Désassemblez toutes les parties du mouche-bébé
manuel et lavez-les à l‘eau chaude avec du liquide
vaisselle.
2 Nettoyez le mouche-bébé manuel dans de l‘eau
bouillante pendant 10 minutes, puis séchez-le.
Doigt de massage
Placez le doigt de massage sur le bout de votre doigt pour
masser doucement les gencives du bébé.
Nettoyage
Nettoyez à l‘aide d‘un stérilisateur ou d‘eau bouillante.
Laissez refroidir et sécher.
Brosse et peigne
Brossez/peignez les cheveux du bébé de la racine à la
pointe.
Conseil : Gardez une main sur les racines des cheveux
lorsque vous brossez ou peignez le bébé pour éviter de tirer
sur son cuir chevelu.
Nettoyage
Nettoyez avec de l‘eau chaude et un peu de liquide
vaisselle, rincez soigneusement et laissez sécher.
Coupe-ongles et ciseaux
Faites attention à ne pas couper les ongles trop près de la
peau du bébé.
axillaire, maintenez l’embout du thermomètre en place
pendant environ 5 minutes, sans tenir compte du signal
sonore, pour une mesure précise.
Remarque : Si, pour une quelconque raison, la
température ne peut pas être mesurée, l‘acheur
indique « Lo » ou « Hi ». Cela signie que la température
est en dehors de la plage de températures. Éteignez le
thermomètre numérique, vériez qu‘il est correctement
positionné et rallumez-le.
6 Retirez le thermomètre numérique et lisez le résultat
aché. Les résultats peuvent varier en fonction de la
personne et de la méthode utilisée.
7 Appuyez pour éteindre le thermomètre numérique.
8 Éteignez le thermomètre numérique après utilisation.
Le thermomètre numérique s‘éteint automatiquement au
bout de 10 minutes.
9 Nettoyez le thermomètre numérique après chaque
utilisation. Suivez les instructions du chapitre
« Nettoyage ».
Trois types de mesures
Mesure de la température par voie rectale
Pour mesurer la température d‘un bébé par voie rectale,
procédez comme suit :
- Allongez le bébé sur le ventre ou sur le côté.
- Avec une main, écartez les fesses du bébé. De l‘autre
main, insérez doucement l‘embout du thermomètre
numérique sur un maximum de 12 mm (1/2 po) dans
le rectum. Si vous rencontrez une résistance, arrêtez
immédiatement.
- Maintenez fermement le bébé pour qu‘il ne puisse
pas se retourner pendant l‘insertion du thermomètre
numérique.
Remarque : Veillez à ne jamais insérer l‘embout du
thermomètre trop profondément.
Mesure de la température par voie orale
Placez l‘embout du thermomètre sous la langue de votre
enfant. Assurez-vous que les lèvres de votre enfant sont
complètement fermées.
Mesure de la température par voie axillaire
Placez l‘embout du thermomètre sous l‘aisselle de votre
enfant. Assurez-vous que l‘aisselle de votre enfant est bien
sèche. Appuyez le bras de votre enfant contre son corps, et
tenez son coude pour maintenir le thermomètre en place.
Après avoir utilisé le thermomètre numérique par voie
rectale ou axillaire, ne l‘utilisez pas par voie orale pour des
raisons d‘hygiène, pas même après l‘avoir nettoyé.
Température des enfants
La température des enfants est normalement comprise
entre 36,5 °C (97,7 °F) et 37,5 °C (99,5 °F). N‘oubliez
pas que la température des enfants varie selon l‘âge, ses
activités, le moment de la journée, etc. N‘oubliez pas que
certaines maladies ne s‘accompagnent pas de symptôme
de température élevée. La mesure de la température ne
doit pas se substituer à la consultation de votre médecin.
Lorsque vous communiquez la température de votre enfant
à un professionnel, précisez la méthode de mesure.
Caractéristiques
Degrés Celsius (°C)/Degrés Fahrenheit (°F)
Vous pouvez choisir d‘acher la température en degrés
Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Lorsque le
thermomètre est éteint, maintenez le bouton marche/arrêt
enfoncé pendant 2 secondes pour changer l‘unité de mesure.
Mémorisation de la dernière température
mesurée
Le thermomètre numérique dispose d‘une fonction de
mémorisation. Lorsque le thermomètre numérique est
activé, l‘acheur indique automatiquement la dernière
température mesurée pendant environ 2 secondes.
Témoin de charge faible
Si l‘écran (Fig. 15) ache un point dans son coin inférieur droit,
la pile est faible et la mesure de la température n‘est plus
précise. Remplacez la pile (voir ‚Retrait/insertion des piles‘).
Signaux sonores
1 bip par seconde : La température est normale
(< 37,8 °C/100 °F).
3 bips par seconde : Fièvre possible (> 37,8 °C/100 °F).
Remarque : Le thermomètre indique uniquement la èvre.
Il n‘émet pas de bip lorsque la température de votre enfant
axillaire, ne l‘utilisez pas par voie orale pour des raisons
d‘hygiène, pas même après l‘avoir nettoyé.
- Les piles peuvent exploser lorsqu‘elles sont exposées à
des températures élevées ou aux ammes. N‘entreposez
ou ne laissez aucun produit à la lumière directe du soleil
ou près d‘une source de chaleur.
- N‘essayez jamais de recharger la pile.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques ou intellectuelles sont limitées,
ou qui présentent un décit de compréhension et de
connaissances. Ces personnes ne peuvent utiliser
l‘appareil que sous surveillance ou après avoir reçu des
instructions d‘une personne responsable de leur sécurité.
- Avant d‘utiliser l‘appareil, vériez toujours qu‘il n‘est pas
endommagé. N‘utilisez pas l‘appareil s‘il est endommagé,
car cela risquerait d‘entraîner des blessures.
- N‘essayez jamais de démonter, réparer ou changer
une quelconque pièce de l‘appareil, car cela risquerait
d‘entraîner des blessures.
- N‘utilisez pas le thermomètre numérique à proximité de
champs magnétiques ou électriques de forte intensité,
par exemple des aimants, des émetteurs radio ou des
fours à micro-ondes. Cela pourrait conduire à des
erreurs de mesure et réduire les performances de base
du thermomètre numérique.
- N‘utilisez pas le thermomètre numérique dans un
rayon de 30 cm (12 po) autour d‘un appareil RF (par ex.
téléphone portable, écoute-bébé, téléphone DECT, etc.).
Cela pourrait conduire à des erreurs de mesure et réduire
les performances de base du thermomètre numérique.
Précautions pour le thermomètre numérique
- Le thermomètre numérique est utilisable à une
température ambiante située entre 10 ° (50 °F) et 40 °C
(104 °F). En cas d‘utilisation en dehors de cette plage de
températures, la précision de la mesure n‘est pas garantie.
- Évitez de soumettre le thermomètre numérique à des
chocs, par exemple à des chutes, car cela pourrait
l‘endommager et entraîner des mesures imprécises.
- Veillez à ne pas tordre ni démonter l‘embout du
thermomètre numérique.
- N‘utilisez pas le thermomètre numérique si l‘écran ache
un point dans son coin inférieur droit. Cela signie que la
batterie est faible et que les données seront imprécises.
- Ne mordez pas l‘embout métallique lors de la mesure
de la température par voie orale. Placez simplement la
pointe sous la langue.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à
tous les règlements applicables relatifs à l‘exposition aux
champs électromagnétiques.
Mesure
Pour une précision optimale, nous vous conseillons de
mesurer la température par voie rectale. Les mesures par
voie orale et axillaire sont généralement inférieures de
0,5 °C (0,9 °F) à 1 °C (1,8 °F) par rapport à la température
corporelle réelle.
1
Retirez le capuchon protecteur du thermomètre numérique.
Assurez-vous que la tige métallique de l‘embout souple est
bien xée au thermomètre numérique.
2 Lubriez l‘embout du thermomètre numérique à l‘aide
d‘un gel à base d‘eau (uniquement en cas d‘utilisation
par voie axillaire ou rectale).
3 Appuyez pour allumer le thermomètre numérique. Au
démarrage, tous les segments de l‘acheur s‘allument,
puis la dernière température mesurée s‘ache.
4 Suivez l‘une des procédures indiquées ci-dessous
pour eectuer la mesure, en fonction de la méthode
d‘utilisation choisie (voie rectale, orale ou axiale) (voir
‚Trois types de mesures‘).
Remarque : Il est conseillé de ne pas utiliser le
thermomètre numérique pour eectuer des mesures de
température par voie orale ou axillaire sur des enfants de
moins de trois ans.
5 Maintenez le thermomètre numérique en place jusqu‘à
ce que la mesure soit terminée (lorsque le voyant °C/°F
cesse de clignoter et que le thermomètre émet un signal
sonore). Voir la section « Signaux sonores » pour la
signication des bips. En cas de mesure par voie orale ou
esperienza o conoscenze adeguate. Esse possono
utilizzare il dispositivo solo sotto la supervisione o dopo
adeguate istruzioni da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza.
- Vericate sempre che il dispositivo non sia danneggiato
prima di utilizzarlo. Non utilizzate il dispositivo se
danneggiato perché potreste ferirvi.
- Non rimuovete, riparate o sostituite mai alcuna parte del
dispositivo perché potreste ferirvi.
- Non utilizzate il termometro digitale in prossimità di
forti campi elettrici o magnetici, ad esempio magneti,
radiotrasmettitori o forni a microonde. Ciò potrebbe
causare errori di misurazione e ridurre le prestazioni
essenziali del termometro digitale.
- Non utilizzate il termometro digitale nel raggio di
30 cm da un dispositivo a radiofrequenza (ad esempio
un cellulare, un baby monitor o un telefono DECT).
Ciò potrebbe causare errori di misurazione e ridurre le
prestazioni essenziali del termometro digitale.
Precauzioni d‘uso per il termometro digitale
- Il termometro digitale è adatto per l‘uso a una
temperatura ambiente compresa fra 10 °C (50 °F) e 40 °C
(104 °F). Se utilizzato al di fuori di questo intervallo, non
si garantisce l‘accuratezza della misurazione.
- Non fate cadere il termometro digitale e non esponetelo
ad urti, perché ciò potrebbe danneggiare il dispositivo e
determinare misurazioni non accurate.
- Non piegate o smontate la punta del termometro digitale.
- Non utilizzate il termometro digitale se sul display
appare un punto nella parte inferiore destra dello
schermo. Questo indica che la batteria è scarica e le
misurazioni non saranno accurate.
- Non mordete la punta di metallo mentre misurate la
temperatura per via orale. Posizionatela semplicemente
sotto la lingua.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo dispositivo Philips è conforme a tutti gli standard e
alle norme relativi all‘esposizione ai campi elettromagnetici.
Misurazione
Per la massima accuratezza, si consiglia di misurare la
temperatura per via rettale. Le misurazioni eettuate per via
orale e ascellare sono di solito inferiori di 0,5 °C (0,9 °F) - 1
°C (1,8 °F) rispetto alla temperatura corporea eettiva.
1 Rimuovete il cappuccio protettivo dal termometro
digitale. Vericate che la parte metallica della punta
essibile sia ssata saldamente al termometro digitale.
2 Lubricate la punta del termometro digitale con un gel
idrosolubile (solo quando utilizzato per via ascellare o
rettale).
3 Premete per accendere il termometro digitale. All‘avvio,
tutti i settori del display si illuminano e inne viene
visualizzata l‘ultima temperatura misurata.
4 Continuate con uno dei passaggi di misurazione come
indicato di seguito, a seconda della scelta di utilizzo
(rettale, orale o ascellare) (vedere ‚Tre tipi di misurazione‘).
Nota: Si consiglia di non utilizzare il termometro digitale
per misurazioni della temperatura per via orale o
ascellare in bambini di età inferiore a tre anni.
5 Tenete fermo il termometro digitale nché la misurazione
non sarà conclusa (quando la spia °C/F° è ssa e il
termometro emette un segnale acustico). Per conoscere
il signicato dei vari segnali acustici, consultate la
sezione „Segnali acustici“. In caso di utilizzo orale o
ascellare, per una misurazione accurata, mantenete la
punta del termometro in posizione per circa 5 minuti,
anche se vengono emessi dei segnali acustici.
Nota: se, per qualche motivo, non è possibile misurare
la temperatura, sul display apparirà la scritta „Lo“ o
„Hi“, per indicare che la temperatura si trova al di fuori
dell‘intervallo di temperature misurabili. In tal caso,
spegnete il termometro digitale, vericate che sia
correttamente posizionato e riaccendetelo.
6 Rimuovete il termometro digitale e leggete il valore
sul display. I risultati possono variare a seconda
dell‘individuo e del metodo utilizzato.
7 Premete per spegnere il termometro digitale.
8 Spegnete il termometro digitale dopo l‘uso. Esso si
spegne automaticamente dopo 10 minuti.
9 Pulite il termometro digitale dopo ogni utilizzo. Seguite le
istruzioni nel capitolo „Pulizia“.
- Ce symbole signie : le numéro de catalogue du
fabricant de l‘appareil (Fig. 13).
- Ce symbole signie : indique une mise en garde.
L‘utilisateur doit consulter le mode d‘emploi pour des
informations de mise en garde importantes, telles que
des avertissements ou des précautions d‘emploi qui ne
peuvent pas toutes, pour diverses raisons, gurer sur le
dispositif médical lui-même (Fig. 14).
Recyclage
- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers (2012/19/EU) (Fig. 20).
- Ce symbole signie que ce produit contient des piles
jetables qui ne doivent pas être mises au rebut avec les
ordures ménagères courantes (2006/66/CE) (Fig. 21).
- Respectez les réglementations de votre pays concernant
la collecte séparée des piles et des appareils électriques
et électroniques. La mise au rebut appropriée des piles
permet de protéger l‘environnement et la santé.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions de
ce manuel relatives à l‘insertion et/ou au retrait des piles.
Retirez toujours les piles jetables vides de l‘appareil.
Prenez toutes les précautions de sécurité requises
lorsque vous jetez les piles.
Remarque : nettoyez soigneusement le thermomètre
numérique avant de le mettre au rebut
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d‘une assistance ou d‘informations
supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/
support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto e benvenuti in Philips! Per
trarre il massimo vantaggio dall‘assistenza fornita da Philips,
registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/
welcome.
Termometro digitale (SCH420)
Uso previsto
Il termometro digitale è destinato all‘uso negli ambienti
domestici e serve a misurare la temperatura corporea vostra
o del vostro bambino per via rettale (nel retto), ascellare
(sotto l‘ascella) o orale (in bocca). Nel caso di ragazzi o
adulti, il termometro digitale può essere anche usato per
misurare la temperatura per via orale (in bocca)
o ascellare (sotto l‘ascella).
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare il dispositivo, leggete attentamente
queste informazioni importanti e conservatele per eventuali
riferimenti futuri.
Avvertenze
- Tenere il dispositivo lontano dalla portata di neonati,
bambini o animali. Questi prodotti contengono elementi
con bordi alati e piccoli componenti. L‘inalazione o
l‘ingestione di piccole parti può essere pericolosa.
- Rischio di ingestione delle batterie! Il termometro
digitale include una batteria a bottone. L‘ingestione
della batteria a bottone può provocare gravi bruciature
interne in sole 2 ore e può causare la morte. Riposizionate
sempre correttamente il coperchio del vano batterie del
termometro digitale, una volta rimosso.
- Pulite tutti i prodotti prima e dopo ogni utilizzo.
Consultate la sezione „Pulizia“. Dopo aver utilizzato
il termometro digitale per via rettale o ascellare, non
utilizzatelo per via orale per ragioni igieniche, neanche
dopo averlo pulito.
- Le batterie possono esplodere se esposte a elevate
temperature o gettate nel fuoco. Non conservate e non
lasciate il prodotto alla luce diretta del sole o vicino a
una fonte di calore.
- Non tentate mai di ricaricare la batteria.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da persone
con ridotte capacità siche o mentali o mancanza di
Conseil : Nous vous conseillons de couper les ongles du
bébé après un bain, lorsque les ongles sont mous, ou
lorsque le bébé dort.
Nettoyage
Essuyez le coupe-ongles et les ciseaux avec un chion
humide et séchez-les.
Remarque : Vous pouvez stériliser le coupe-ongle et les
ciseaux en essuyant leurs lames avec de l‘alcool.
Limes à ongles
Faites glisser doucement la lime à ongles contre les ongles
du bébé.
Étui
Rangez tous les éléments dans la trousse et conservez-les
dans un endroit sec.
Caractéristiques techniques
Thermomètre numérique
Pile 1,5 V (LR41 ou SR41)
Autonomie de
la pile
> 1000 mesures
Plage de
mesures
32 °C à 42,9 °C ( 89,6 °F à 109,2 °F)
Précision ±0,1 °C (±0,2 °F) pour 35,5 °C à 42,0 °C
(95,9 °F à 107,6 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F)
en dehors de ces plages
Conformité Conforme à la directive 93/42/CEE
relative aux dispositifs médicaux
(dispositif médical de classe IIa)
Température
de stockage
-20 °C à 55 °C/-4 °F à 131 °F
Taux
d'humidité
HR de 15 % à to 95 %
Pression
at mo sphé rique
700 hPa - 1 060 hPa
Durée de vie
prévue
2 ans. Après cette durée, il est
impossible de garantir la précision. À
tout moment, si vous avez un doute sur
l'exactitude d'une mesure, contactez le
Service Consommateurs de votre pays.
Explication des symboles
Les symboles et les signes d’avertissement sont
indispensables pour garantir une utilisation sûre et correcte
de ce produit, ainsi que pour protéger les utilisateurs. Vous
trouverez ci-dessous la signication des signes et symboles
d’avertissement gurant sur l’étiquette et dans le mode
d’emploi.
- Ce symbole signie : lisez ce mode d‘emploi (Fig. 1).
- Ce symbole sert à identier une partie appliquée de type
BF en conformité avec la norme IEC 60601-1 (Fig. 2).
- Ce symbole signie : conforme aux directives UE. CE
signie « Conformité européenne ». 0344 est le numéro
de l‘organisme (Fig. 3) notié.
- Ce symbole signie : protégé contre les touchers de
doigts et d‘objets supérieurs à 12 mm (0,47 po). Protégé
contre l‘immersion entre 15 cm (0,5 po) et 1 m (39,3 po)
en profondeur (Fig. 4).
- Ce symbole signie : température (Fig. 5) de stockage.
- Ce symbole signie : humidité (Fig. 6) relative.
- Ce symbole signie : pression (Fig. 7) atmosphérique.
- Ce symbole signie : le fabricant, conformément à la
directive européenne 93/42/CEE (Fig. 8).
- Ce symbole signie : les numéros situés en regard de ce
logo indiquent le numéro de lot (Fig. 9) du fabricant.
- Ce symbole signie : le Point vert (« Der Grüne Punkt »
en allemand) constitue le symbole de licence d‘un
réseau européen de systèmes nancés par l‘industrie
pour le recyclage des matériaux d‘emballage des
produits de consommation (Fig. 10).
- Ce symbole signie : indique qu‘un objet peut être
recyclé, et non pas qu‘un objet a été recyclé ou sera
accepté dans tous les systèmes (Fig. 11) de collecte pour
recyclage.
- Ce symbole signie : garantie (Fig. 12) Philips de 2 ans.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Avent SCH400/00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Le manuel du propriétaire