Cata ISB 603 SD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT
POUR USAGE DOMESTIQUE. LE
CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES
ET BLESSURES CAUSÉES PAR UNE
INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN
USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
Le fabricant déclare que ce produit
remplit toutes les conditions essentielles
requises par la directive 2006/95/CEE du
12 décembre 2006 sur matériel électrique
de basse tension, et par la directive
2004/108/CEE du 15 décembre 2004 sur
compatibilité électromagnétique.
PRÉCAUTIONS
- Pendant l’emploi éloignez tout matériel
magnétisable tel que cartes de crédit,
disquettes, calculettes, etc.
- N’utilisez jamais de papier d’aluminium ni
placez directement d’aliments enveloppés
dans le papier d’aluminium sur le plan de
cuisson
- N’appuyez pas d’objets métalliques tels
que couteaux, fourchettes, cuillers et
couvercles sur la surface du plan de
cuisson pour éviter qu’ils se chauffent
- Si vous effectuez la cuisson au moyen
de casseroles antiadhésives et sans
assaisonnement, limitez le temps de
chauffe à une ou deux minutes
- Lors de la cuisson d’aliments qui
pourraient attacher sur le fond de la
casserole, commencez à puissance
minimale et augmentez progressivement
tout en remuant souvent.
- En n d’utilisation, éteindre en intervenant
sur le dispositif prévu à cet effet (décrément
jusqu’à “0”) et ne pas se er au détecteur
de marmites.
- Si la surface de la plaque se casse,
débrancher immédiatement l’appareil du
réseau électrique pour éviter un éventuel
choc électrique.
- Ne pas utiliser d’appareils à vapeur pour le
nettoyage de la plaque.
- L’appareil et ses parties accessibles peuvent
chauffer pendant le fonctionnement.
- Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
- Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent
être tenus à l’écart de l’appareil, sauf s’ils
sont placés sous surveillance permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans, par des personnes
aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou bien par des
personnes possédant une expérience ou des
connaissances insufsantes, à condition
de les placer sous surveillance, de leur
avoir donné les instructions appropriées
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et de leur faire prendre conscience
des dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les
opérations de nettoyage et de maintenance
qui incombent à l’utilisateur ne doivent pas
être réalisées par des enfants non surveillés.
- Cuisiner avec de la graisse ou de l’huile sans
surveillance présente un risque d’incendie.
Ne tentez JAMAIS d’éteindre un feu avec
de l’eau. En cas d’incendie, débranchez
l’appareil et couvrez les ammes avec le
couvercle d’une casserole ou un drap, par
exemple.
- Risque d’incendie : ne stockez pas
d’éléments sur la surface de cuisson.
- N’utiliser que des protecteurs de plaque de
cuisson conçus par le fabricant de l’appareil
de cuisson, indiqués par le fabricant dans
les consignes d’utilisation ou intégrés à
l’appareil. L’utilisation de protecteurs non
adaptés peut être à l’origine d’accidents.
FR
Installer dans le câblage xe un dispositif de
déconnexion du réseau électrique avec une
séparation de contact sur tous les pôles qui
permette une déconnexion totale dans des
conditions de surtension de catégorie III,
conformément à la norme de câblage.
La prise ou l’interrupteur omnipolaire
doivent être facilement accessibles après la
mise en place de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour fonction-
ner à l’aide d’un temporisateur externe ou
d’un système de commande à distance
indépendant.
Le Constructeur décline toute responsa-
bilité au cas où ces normes et les autre
normes contre les accidents ne seraient
pas observées.
Sile cable d’alimentation s’abîme, de-
mandez à votre servi ce d’assistance
technique agrée, au fabricant ou bien à
un technicien compétent de vous le chan-
ger, an d’éviter un risque quelconque.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT (Fig. 1)
Il se base sur les propriétés électromagnétiques de la plupart
des récipients de cuisson.
Le circuit électronique contrôle le fonctionnement de la bobine
(inducteur) qui crée un champ magnétique.
C’est le récipient de cuisson même qui transmet la chaleur aux
aliments.
La cuisson a lieu comme décrit cidessous.
- déperdition minimale (haut rendement)
- le système s’arrête automatiquement si l’on retire ou seulement
soulève la casserole
- le système électronique garantit le maximum de exibilité et de
précision de réglage.
(Fig. 1)
1 Casserole
2 Induced current
3 Champ magnétique
4 Inducteur
5 Circuit électronique
6 Alimentation électrique
Instructions pour l’usager (Fig. 2)
1 Marche/arrêt ON/OFF
2 Moins –
3 Plus +
4 Zone de cuisson
5 Afchage du niveau de puissance
6 Voyant lumineux de sélection de zone
Installation
Toutes les opérations rélatives à l’installation (raccordement
électrique) doivent être faites par un personnel qualié, en
conformité avec les normes en vigueur.
En ce qui concerne les instructions spéciques voir la partie
réservée à l’installateur.
Marche/arrêt de la commande sensitive
Après la mise sous tension, il faut environ 1 seconde à la
commande sensitive pour être prête à fonctionner.
Après la réinitialisation de tous les afcheurs, les LEDS
clignotent pendant 1 seconde environ. Puis les afcheurs et les
LEDS s’éteignent et la commande sensitive se met en stand-by.
Pour allumer le contact, appuyer sur la touche de mise en
marche (1).
Les afcheurs des foyers indiquent “0“. Le “0“ est remplacé
par un “H“ quand le foyer est chaud. Le point en bas à droite
de tous les afcheurs des foyers clignote toutes les secondes
pour indiquer qu’aucun foyer n’a été sélectionné. Après la mise
en marche, la commande sensitive reste active pendant 20
secondes. Si on ne sélectionne ni un foyer ni le minuteur, la
commande sensitive se remet en stand-by automatiquement.
On ne peut mettre en marche la commande sensitive qu’avec
la touche d’alimentation. Si on appuie en même temps sur la
touche d’alimentation et sur d’autres touches, la commande
sensitive reste en stand-by. Si la sécurité enfants est active lors
de la mise sous tension, tous les afcheurs des foyers indiquent
“L“, (locked/verrouillé). Si les foyers sont chauds, les afcheurs
indiquent alternativement “L“ et “H“ (hot/chaud).
La commande sensitive peut être coupée à tout moment par la
touche d’alimentation, même si la commande a été verrouillée
par la sécurité enfants.
La touche d’alimentation est toujours prioritaire dans la fonction
d’arrêt.
Arrêt automatique
La commande sensitive s’arrête automatiquement après
20 secondes d’inactivité. Après la sélection d’un foyer, le délai
d’arrêt automatique se divise en deux temps : au bout de
10 secondes le foyer est désélectionné, 10 secondes après, la
commande sensitive s’arrête.
Marche/arrêt d’un foyer
Placez le récipient sur la zone de cuisson appropriée. S’il n’est
pas posé, le système n’activera pas la zone correspondante et le
symbole suivant s’afchera sur l’écran.
Lorsque la commande sensitive est activée, appuyer sur la
touche (4) correspondant au foyer à sélectionner.
L’afcheur (5) du foyer sélectionné s’éclaire davantage alors
que les autres deviennent moins lumineux. Si le foyer est
« brûlant », l’afcheur indique alternativement « H » et « 0 ».
Pour sélectionner la puissance, appuyer sur la touche PLUS (3)
ou MOINS (2) ; le foyer commence à chauffer.
Une fois le foyer sélectionné, maintenir la pression sur la touche
PLUS (3) pour sélectionner la puissance : à partir du niveau 1,
la puissance augmente d’une unité toutes les 0,4 secondes.
Une fois le niveau 9 atteint, il est impossible d’augmenter la
puissance.
Si le niveau de puissance a été choisi au moyen de la touche
MOINS (2), le niveau de départ est le « 9 » (niveau maximum).
Si la pression est maintenue sur la touche, la puissance diminue
d’une unité toutes les 0,4 secondes.
Une fois le niveau 0 atteint, il est impossible de réduire la
puissance. Il faut alors appuyer à nouveau sur la touche MOINS
(2) ou PLUS (3) pour modier le niveau de puissance.
Arrêt d’un foyer
Sélectionner le foyer à éteindre avec la touche (5) correspondante.
L’afcheur (6) du foyer sélectionné s’éclaire davantage alors que
les autres deviennent moins lumineux. La pression simultanée
des touches PLUS (3) et MOINS (2) rétablit le niveau de
puissance sur 0. La touche MOINS (2) peut également permettre
de réduire le niveau de puissance à 0.
Lorsqu’un foyer est « brûlant », « H » et « 0 » s’afchent
alternativement.
Arrêt de tous les foyers
Pour obtenir l’arrêt immédiat de tous les foyers, appuyer sur
la touche d’alimentation. En mode stand-by, “H“ s’afche pour
tous les foyers qui sont chauds. Tous les autres afcheurs sont
éteints.
Puissance
Il existe 9 niveaux de puissance pour chaque foyer : ils sont
indiqués par des repères gradués de “1“ à “9“ sur les afcheurs
à LEDs de sept segments.
Dans la zone de cuisson située sur la partie avant gauche, lorsque
le niveau de puissance 9 est sélectionné, au bout de 30 minutes
de fonctionnement, la puissance va légèrement diminuer pour
des raisons de sécurité. Au cas où un niveau de puissance plus
élevé est requis, sélectionner le niveau booster (« P »).
Fonction Booster
Après avoir sélectionné la zone de cuisson requise, la fonction
« booster » peut être activée en sélectionnant le niveau de
puissance 9, puis en appuyant sur la touche « PLUS » (3).
Cette fonction permet que certaines zones de cuisson puissent
recevoir une puissance supérieure à la puissance nominale
(le nombre de zones avec Booster simultané dépend de la
puissance donnée aux différentes zones ; cette puissance doit
être inférieure à la puissance maximale de la plaque de cuisson).
Si la zone désirée peut activer la fonction Booster, son écran
afchera le symbole “P”. Dans le cas où la puissance disponible
ne serait pas sufsante, l’indicateur de puissance de la zone qui
requiert une réduction de puissance automatique clignotera
pendant 3 secondes.
Le temps d’activation du Booster est limité à 5 minutes pour
protéger les ustensiles de cuisine. Après la désactivation
automatique du Booster, la zone continue à fonctionner à un
niveau de puissance « 9 ». Le Booster peut être réactivé après
quelques minutes.
Dans le cas le récipient serait retiré de la zone de cuisson
pendant la période Booster, cette fonction restera active et le
temps de désactivation continuera à être compté.
La gestion de puissance se base sur le principe que la dernière
modication effectuée sur le niveau de puissance des différentes
zones, est celle qui a la priorité maximale. Cela signie que les
niveaux de puissance congurés au préalable sur les zones
restantes peuvent être réduits automatiquement.
- Si l’induction détecte qu’une réduction est nécessaire sur
une zone de cuisson quelconque, l’indicateur de la zone dont
la puissance va diminuer, clignote pendant 3 secondes pour
permettre une éventuelle correction avant que la puissance soit
modiée.
- Si la zone sélectionnée est réajustée avant la n du temps de
correction, le gestionnaire de puissance analyse de nouveau
la distribution de puissance. Si la réduction de puissance
n’est pas nécessaire, le clignotement disparaît et le niveau de
puissance original reste sur l’indicateur correspondant.
- Si la distribution de puissances est de nouveau changée par
l’utilisateur, en aucun cas le niveau de puissance ne sera
automatiquement augmenté sur les zones qui ont été réduites
automatiquement.
Indicateur de chaleur résiduelle
Il signale à l’utilisateur que le verre est chaud et peut présenter
un danger en cas de contact avec la surface située autour du
foyer. La température est déterminée à partir d’un modèle
mathématique. La chaleur résiduelle est indiquée par la lettre “H”
sur l’afcheur à sept segments correspondant.
Le chauffage et le refroidissement sont calculés en fonction :
· de la puissance sélectionnée (de “0“ à “9“)
· La période d’activation.
Après avoir éteint le foyer, l’afcheur correspondant indique “H”
jusqu’à ce que la température du foyer redescende en dessous
du niveau critique (≤ 60°C) sur la base du modèle mathématique.
Arrêt automatique (durée limite de fonctionnement)
En fonction la puissance choisie, chaque foyer s’éteint après
un temps établi si aucune opération n’est exécutée. Chaque
intervention sur le foyer (avec les touches PLUS et MOINS) rétablit
la durée limite de fonctionnement du foyer à sa valeur initiale.
Protection contre la mise enmarche involontaire
· Si le contrôle électronique détecte l’activation continue d’une
touche pendant environ 10 secondes, il provoque un arrêt
automatique. Le contrôle émet un signal sonore d’erreur de
10 secondes pour avertir l’utilisateur de la présence d’un objet
sur les capteurs. Les afcheurs indiquent le code d’erreur
“ E R 0 3 “ tant que le contrôle électronique signale l’erreur. Si
le foyer est chaud, l’afcheur indique alternativement “H“ et le
signal d’erreur.
· Si aucun foyer n’est activé pendant 20 secondes après la mise
en marche de la commande sensitive, le contrôle revient en
mode stand-by
· Quand le contrôle est actif, la touche ON/OFF est prioritaire sur
toutes les autres touches : le contrôle peut être coupé à tout
moment même en cas d’activation multiples ou continue des
touches.
· En mode stand-by, l’activation continue des touches ne produit
aucun effet. Avant que le contrôle électronique puisse être remis
en marche, il doit s’assurer qu’aucune touche n’est active.
Verrouillage des touches (sécurité enfants)
◊ Sécurité enfants :
Verrouillage des touches :
pour activer la sécurité enfants, mettre en marche la commande
sensitive en appuyant simultanément sur la touche de sélection
du foyer en bas à droite et sur la touche MOINS. Appuyer à
nouveau sur la touche de sélection du foyer en bas à droite.
L’afcheur indique “L” pour LOCKED (sécurité enfants contre
l’allumage involontaire). Si le foyer est chaud, l’afcheur indique
alternativement “L” et “H”.
Cette opération s’effectue normalement en 10 secondes, aucune
autre touche (en dehors de celles qui viennent d’être indiquées)
ne doit être activée. Dans le cas contraire, la séquence est
interrompue et la table de cuisson est verrouillée.
Le contrôle électronique reste verrouillé jusqu’à ce que l’utilisateur
le débloque, même si, entre temps, il est arrêté et remis en
marche. Même une réinitialisation de la commande sensitive
(après une chute de tension) ne débloque pas les touches.
Déverrouillage des touches pour cuisiner :
pour déverrouiller la commande sensitive, appuyer en même
temps sur la touche de sélection du foyer en bas à droite et sur
la touche MOINS. Le “L“ (LOCKED/verrouillé) sur l’afcheur
disparaît ; tous les foyers indiquent “0“ avec un voyant
clignotant. Si un foyer est chaud, l’afcheur indique “H” et “0”.
Quand la commande sensitive est arrêtée, la sécurité enfants
s’active à nouveau.
Suppression du verrouillage des touches :
quand la commande sensitive fonctionne, la sécurité enfants
peut être désactivée. Appuyer en même temps sur la touche
de sélection du foyer en bas à droite de la table et sur la
touche MOINS puis seulement sur la touche MOINS. Si toutes
les opérations sont exécutées dans l’ordre, les touches se
déverrouillent dans les 10 secondes qui suivent et la commande
sensitive s’éteint. Dans le cas contraire, la séquence est
considérée comme incomplète et la commande sensitive reste
verrouillée. Elle est coupée au bout de 20 secondes.
Si on remet en marche la commande sensitive avec la touche
ON/OFF, tous les afcheurs indiquent “0”, les points décimaux
clignotent ; la commande sensitive est prête pour la cuisson. Si
le foyer est « brûlant », l’afcheur indique alternativement « 0 »
et « H ».
Signal sonore (vibreur)
Pendant le fonctionnement, le vibreur signale les activités
suivantes :
· activation normale des touches (son bref).
· activation continue des touches pendant plus de 10 secondes
(son prolongé intermittent).
Fonction temporisation
La fonction temporisation existe en deux versions :
· minuteur autonome 1.99 min : signal sonore indiquant que le
temps programmé est écoulé. Cette fonction est disponible
uniquement pendant l’utilisation de la table de cuisson.
· Minuteur pour foyers 1.99 min. : signal sonore indiquant que
le temps de cuisson est écoulé ; les quatre foyers peuvent être
programmés indépendamment.
Minuteur autonome :
· Si le contact est allumé et qu’aucune zone de cuisson n’est
sélectionnée, il est possible d’utiliser la minuterie autonome en
appuyant simultanément sur les touches MOINS (2) et PLUS (3).
· Modications de la valeur (0 - 99 min) : elles peuvent être
réglées par paliers d’une minute avec n’importe quelle touche
PLUS de 0 à 99 et avec la touche MOINS de 99 à 0.
· L’activation continue des touches PLUS ou MOINS entraîne une
incrémentation dynamique de la vitesse de variation jusqu’à
une valeur maximale (pas de signal sonore).
· Si la touche PLUS (ou MOINS) est relâchée, la vitesse
d’incrémentation (diminution) repart de la valeur initiale.
· La programmation du minuteur s’effectue par pression continue
des touches PLUS et MOINS ou par pressions successives
(signal sonore).
Le compte à rebours commence après la programmation du
minuteur. L’écoulement de la durée programmée sera indiqué
par un signal sonore et par le clignotement de l’afcheur du
minuteur.
Le signal sonore s’arrête
· automatiquement au bout de 2 minutes
· par pression d’une touche quelconque.
L’afcheur cesse de clignoter et s’éteint.
Éteindre/régler le minuteur
· Le minuteur peut être réglé ou éteint à tout moment en appuyant
sur les touches TIMER et MOINS (signal sonore). Pour couper
le minuteur, sélectionner “0” avec la touche MOINS ou avec
les touches TIMER et MOINS simultanément qui placent
immédiatement le minuteur sur “0”.
Le minuteur reste sur “0” pendant 6 secondes avant de s’éteindre.
· Si la commande sensitive est activée (avec la touche
d’alimentation), le minuteur autonome s’éteint.
Programmation du minuteur pour chaque foyer
La commande sensitive permet de programmer un minuteur
indépendant pour chaque foyer.
· Sélectionner le foyer avec la touche de sélection ; programmer
la puissance ; enn, appuyer sur la touche du minuteur pour
régler la durée de fonctionnement dufoyer. Autour de l’afcheur
du minuteur, il y a autant de LEDS que de foyers. Ils indiquent
les foyers pour lesquels le minuteur est activé.
· Quand le minuteur est sélectionné, l’afcheur correspondant
clignote et les LEDS qui l’entourent s’allument. Quand un foyer
est sélectionné, les LEDS du minuteur s’éteignent et l’afcheur
ne clignote plus.
· Si on modie la sélection des foyers l’un après l’autre,
l’afcheur du minuteur indique la valeur du minuteur associé
à chaque foyer. Les minuteurs programmés pour chaque foyer
restent actifs.
· Les autres caractéristiques du minuteur correspondent à celles
du minuteur autonome. Pour augmenter la valeur, utiliser la
touche de sélection du minuteur.
· L’écoulement du délai programmé est indiqué par un signal
sonore et par les chiffres “00” sur l’afcheur : la LED du foyer
correspondant au minuteur clignote. Le foyer s’éteint et “H”
s’afche si le foyer “brûle. Dans le cas contraire, l’afcheur du
foyer montre un trait.
Le signal sonore et le clignotement de l’afcheur s’interrompent
· automatiquement au bout de 2 minutes.
· par pression d’une touche quelconque.
L’afcheur du minuteur s’éteint.
· Les fonctions de base correspondent à celles du minuteur
autonome.
Casseroles (Fig. 3)
- une casserole dont le fond attire l’aimant serait déjà una
casserole adaptée à la cuisson à induction
- employez plutôt des casseroles garanties pour la cuisson à
induction
- casseroles au fond plat et épais
- un récipient au diamètre identique à celui de la zone permet
d’utiliser la puissance maximale.
- une casserole plus petite réduit la puissance mais ne causera
pas de déperdition d’énergie. Nous conseillons quand-même
de ne pas utiliser de récipients avec un diamètre inférieur à
10 cm.
- récipients en acier inoxydable pourvus d’un fond à couches
multiples ou en acier inoxydable ferritique si spéciquement
produits pour cuisson à induction
- récipients en fonte de préférence au fond émaillé qui ne raye
pas le plan vitrocéramique
- nous déconseillons les récipients en verre, en céramique, en
terre cuite, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable non
magnétique (austénitique).
Entretien (Fig. 4)
Enlevez aussitôt du plan de cuisson tout fragment de papier
en aluminium, tout résidu de nourriture, toute éclaboussures
de graisse, de sucre ou d’autres aliments fortement riches en
saccharine à l’aide d’une raclette à n d’éviter d’endommager la
surface du plan. Ensuite, nettoyer avec un produit adéquat et du
papier absorbant, puis rincer à l’eau et sécher avec un torchon
propre. N’utiliser en aucun cas d’éponges métalliques ou
abrasives, éviter également d’utiliser des détergents chimiques
agressifs comme les produits de nettoyage pour fours.
Instructions pour l’installateur
Installation
Ces instructions sont faites pour le technicien spécialisé comme
guide à l’installation, au réglage e à l’entretien suivant les lois et
les normes en vigueur. Les interventions doivent toujours être
effectuées quand l’appareil est débranché.
Positionnement (Fig. 5)
L’appareil est prévu pour être encanstré dans un plan de travail
comme illustré dans la gure correspondante.
Mettre le ruban adhésif livré avec l’appareil au long du pourtour
du plan.
Nous déconseillons l’encastrement audessus d’un four. Au cas
contraire, vériez ce qui suit:
- le four est muni d’un efcace système de refroidissement
- il n’y a aucun passage d’air chaud du four au plan de cuisson
- il y a des ouvertures pour la ventilation comme indiqué dans
la gure.
(Fig. 5)
1 Vue de face
2 Côté frontal
3 Zone four ou armoire
4 Entrée d’air
Branchement électrique (Fig. 6)
Avant d’effectuer le branchement électrique, s’assurer que :
- les caracteristiques de l’installation soient de nature à satisfaire
toutes les indications portées sur la plaque signalétique située
sous l’appareil ;
- que l’installation dispose d’un raccordement à la terre secon
les normes et les dispositions en vigueur. La mise à terre est
obligatoire aux termes de la loi.
Si l’appareil n’a pas de câble et /ou de prise correspondante,
utiliser de la matière apte à l’absorption indiquée sur la plaque
signalétique et à la température de travail. Le câble ne devra
jamais atteindre une température supérieure de 50°C à celle
ambiante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Cata ISB 603 SD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à