Salora CR612 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges de table
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Radio reveil PLL AM/FM
Modèle CR 612
AM: 522-1620 kHz
FM: 87.5-108 MHz
MANUEL D’UTILISATION
Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et gardez
le pour consultation ultérieure
FR
1
1 Boutons de commande
Appareil
1. PUISSANCE
2. Ecran montre LED
3. VOLUME / AL1
4. VOLUME / AL2
5. ANTENNE FM
6. TUNING / HR
7. TUNING / MIN
8. SLEEP
9. REGLAGE
10. SNOOZE
11. BANDE RADIO
12. MEM (mémoire)
13. Compartiment à piles
Ecran LED
14. Indicateur PM (affichage des
heures en système AM/PM)
15. Indicateur son signal alarme
AL1
16. Indicateur radio alarme AL1
17. Indicateur son signal alarme
AL2
18. Indicateur radio alarme AL2
FR
2
2 Mode back-up (mémoire pour réglage temps et
présélections)
Il est recommandé de placer des piles ‘back-up’ (non livrées) pour éviter que
le temps, le temps d’alarme et les présélections soient effacées après une
panne de courant secteur.
1. Ouvrez le compartiment à piles (13) sur le fond de l’appareil.
2. Insérez 2 piles AAA/LR03 (ou équivalent) et tenez compte de la polarité
+/-.
3. Fermez le compartiment à piles (13).
3 Fonctions de base
Mode standby
Après connexion courant secteur, l’appareil se trouve en mode standby et
l’écran affiche 0 :00 pour la version avec montre 24 heures ou 12 :00 (AZM)
pour la version avec montre 12 heures. Voyez ‘Réglage du temps et de
l’alarme’ pour régler le temps. Poussez le bouton POWER (1) pour mettre
l’appareil/mode radio en fonction et repoussez le bouton pour le mettre en
mode standby.
En fonction/ mode radio
Poussez POWER (1) pour mettre l’appareil en fonction et la fréquence radio
apparaît pendant 5 secondes. Ensuite le temps actuel est affiché.
4 Réglage du temps et de l’alarme
Réglage du temps
En mode standby, enfoncez pendant 2 secondes le bouton SET (9) jusqu’au
moment où les indications heures et minutes clignotent.
1. Poussez le bouton HR (6) pour régler l’heure.
2. Poussez le bouton MIN (7) pour régler les minutes.
FR
3
3. Poussez SET (9) pour confirmer le temps (l’indication de l’heure et des
minutes est fixe).
Réglage du temps d’alarme 1
1. En mode standby, enfoncez pendant 2 secondes le bouton AL1 (3)
jusqu’au moment où les indications heures et minutes clignotent.
2. Poussez le bouton HR (6) pour régler l’heure.
3. Poussez le bouton MIN (7) pour régler les minutes.
4. Poussez AL1 (3) pour confirmer le temps (l’indication de l’heure et des
minutes est fixe).
Réglage du temps d’alarme 2
1. En mode standby, enfoncez pendant 2 secondes le bouton AL2 (4)
jusqu’au moment où les indications heures et minutes clignotent.
2. Poussez le bouton HR (6) pour régler l’heure.
3. Poussez le bouton MIN (7) pour régler les minutes.
4. Poussez AL2 (4) pour confirmer le temps (l’indication de l’heure et des
minutes est fixe).
NOTEZ BIEN : quand vous utilisez l’appareil uniquement avec les piles
l’écran n’affiche rien et la montre ne reste exacte que pendant un temps très
limité. L’exactitude de la montre diminue avec la capacité des piles. Il est
important de remettre le courant secteur le plus rapidement possible. Quand il
n’y a pas des piles ‘back-up’ il faudra régler à nouveau le temps après une
panne de courant secteur.
5 Utilisation de l’alarme
En mode standby vous pouvez choisir pour les deux alarmes entre un signal
sonore ou le radio.
Réveil par signal sonore ou par radio
1. Pour régler le temps d’alarme voyez ‘Réglage du temps et de l’alarme’.
FR
4
2. Pour choisir le mode alarme (signal sonore ou radio) ou pour désactiver
l’alarme 1, poussez plusieurs fois le bouton AL1 (3) jusqu’au moment où
le mode désiré apparaît sur l’écran. Chaque fois que vous poussez le
bouton AL1 (3) l’indication change comme suite :
3. Pour choisir le mode alarme (signal sonore ou radio) ou pour désactiver
l’alarme 2, poussez plusieurs fois le bouton AL2 (4) jusqu’au moment où
le mode désiré apparaît sur l’écran. Chaque fois que vous poussez le
bouton AL2 (4) l’indication change comme suite :
4. Quand le temps d’alarme est atteint le signal sonore ou le radio se met
en marche, à moins que vous avez désactivé l’alarme.
Remarque : le volume du signal sonore ne peut pas être réglé. Les réglages
volume, la gamme de fréquence et l’émetteur en cas d’alarme avec radio sont
ceux du dernier émetteur écouté. Pendant l’alarme radio vous pouvez régler
le volume avec les boutons VOLUME (3)/ VOLUME (4). Pour
sélectionner le radio, voyez ‘Opération radio’.
Contrôler le temps d’alarme
En mode standby, poussez pendant 2 secondes le bouton AL1 (3) pour
l’alarme 1 ou le bouton AL2 (4) pour l’alarme 2 et le temps d’alarme
programmé clignote. Repoussez le bouton AL1 (3) (pour alarme 1) ou AL2 (4)
(pour alarme 2) pour revenir à l’affichage du temps actuel.
Fonction snooze
Pendant le fonctionnement de l’alarme poussez le bouton SNOOZE (10) pour
interrompre momentanément l’alarme. Les indications AL1/AL2 signal
FR
5
sonore (15)/(17) ou AL1/AL2 radio (16)/(18) clignotent et l’alarme se remet
en fonction après 9 minutes. Pour arrêter l’alarme poussez le bouton POWER
(1). L’indication alarme est fixe et l’alarme se remettra en fonction le jour
suivant à la même heure.
6 Opération radio
Ecouter le radio
1. Poussez le bouton POWER (1) pour mettre le radio en fonction. La
fréquence radio apparaît sur l’écran.
Le réglage standard en mode FM est 87.5 MHz et
522 kHz en mode AM, ou la fréquence du dernier
émetteur écouté.
2. Poussez BAND (11) pour sélectionner la bande de fréquences.
3. Poussez pendant 2 secondes le bouton TUNING
(6) ou TUNING
(7)
jusqu’au moment où la fréquence augmente ou diminue. Relâchez le
bouton. Le radio cherche et s’arrête au premier émetteur trouvé.
Répétez jusqu’au moment où l’émetteur désiré est trouvé.
4. Réglage fin manuel. Poussez plusieurs fois le bouton TUNING
(6) ou
TUNING
(7) pour régler la fréquence en étapes.
Réglage du volume
Utilisez les boutons VOLUME
(3) et VOLUME
(4) pour régler le volume.
Réception optimale
FM : retirez au maximum l’antenne FM.
AM : tournez l’appareil pour obtenir une réception optimale.
Mémoriser les émetteurs
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 émetteurs dans chaque gamme (AM et
FM).
1. Cherchez l’émetteur voulu.
2. Poussez pendant 2 secondes le bouton SET (9) et
le numéro de présélection clignote. Repoussez le
bouton SET (9) pour mémoriser l’émetteur.
FR
6
3. Répétez les points pour mémoriser d’autres émetteurs.
Rappeler les émetteurs
En mode radio, poussez plusieurs fois le bouton MEM (12) pour sélectionner
le numéro sous lequel l’émetteur a été mémorisé.
7 SLEEP TIMER
Vous pouvez utiliser le Sleep Timer pour mettre automatiquement le radio
hors fonction après un certain temps (jusqu’à 90 minutes).
1. Poussez le bouton SLEEP (8) et ‘90’ est affiché sur
l’écran.
2. Poussez plusieurs fois le bouton SLEEP (8) pour
régler la durée : 90, 80, … Chaque fois que vous
poussez ce bouton le temps est réduit de 10 minutes
jusqu’à OFF.
3. Le radio se met automatiquement hors fonction quand le temps
programmé est écoulé.
4. Pour contrôler le temps restant, poussez une fois le bouton SLEEP (8).
5. Pour annuler la fonction sleep et pour arrêter la radio, poussez le bouton
POWER (1).
8 Soin et entretien
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l’eau
ou un détergent doux. Ne pas utiliser des solvants tels que alcool, essence ou
thinner, car ceci peut abimer le boîtier. Déconnectez le courant secteur avant
de nettoyer l’appareil.
9 Avertissements
1. N’essayez pas de démonter l’appareil ou de changer des pièces. Ceci
peut résulter dans des chocs électriques. Le démontage de l’appareil,
de remplacement des pièces et la réparation ne peuvent être effectués
que par du personnel qualifié.
FR
7
2. Assurez une espace vide de 5 cm autour de l’appareil pour garantir une
bonne ventilation. Ne placez pas l’appareil dans des armoires fermées
sans ventilation. Assurez que les ouvertures de ventilation ne soient pas
bloqués par des objets tels qu’un journal, une nappe, un rideau.
3. Ne pas placer des flemmes ouvertes, comme une bougie, au-dessus de
l’appareil.
4. Ne pas exposer l’appareil à des goutes et ne placez pas des objets
remplis d’une liquide, comme une vase, au-dessus de l’appareil.
5. L’utilisation d’alimentations ou des piles non recommandées pour cet
appareil peut causer une surchauffe, un mal fonctionnement, un feu, un
choc électrique ou autres inconvénients. Utilisez uniquement
l’alimentation recommandée.
6. Ne gardez pas l’appareil dans un endroit humide ou avec beaucoup de
poussière. Utilisez l’appareil dans un climat modéré.
7. Il existe le danger d’explosion quand la pile n’est pas bien insérée.
Remplacez la pile par un type équivalent. Ne pas exposer les piles à du
chaleur excessif comme la lumière du soleil, un feu,… Ne jamais jeter
les piles dans un feu. Pensez à l’environnement quand vous vous
débarrassez des piles vides.
8. L’appareil est prêt à fonctionner quand le câble courant secteur est
connecté à la prise courant secteur.
9. Le label de l’appareil se trouve sur le fond de l’appareil.
10 Alimentation et gamme de fréquences
Alimentation AC230V~50Hz
Piles ‘back-up’ 2 x 1.5 V format AAA/LR03 ou équivalent (non
livrées)
Gamme de fréquences AM 522-1620 kHz
FM 87.5-108 MHz
Pour des raisons d’améliorations le design et les spécifications peuvent être modifiés sans
préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Salora CR612 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges de table
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues