Cyclo Vac HD Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
SERIAL NO / NO DE SERIE : _____________________________________
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Veuillez lire attentivement ce document avant de procéder à
l’installation et/ou l’utilisation de votre système d’aspiration centralisée.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Por favor, lea atentamente este documento antes de proceder a la
instalación y/o utilización de su sistema de aspiración central.
OWNER’S MANUAL
Please read this document carefully before installing and/or
using your vacuum cleaning system.
BY / PAR / PARA
PAR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Veuillez lire attentivement ce document avant de procéder à l’installation
et/ou l’utilisation de votre système d’aspiration centralisée commercial.
NO DE SERIE : ____________________________________________
FRANÇAIS
3
Importantes mesures de sécurité
L’utilisation d’un appareil électrique nécessite certaines précautions.
Lire toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
1. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher
l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant son entretien.
2. Ne pas utiliser à l’extérieur et ne pas aspirer de déchets humides.
3. Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des enfants ou de toute personne
atteinte d’incapacité physique, sensorielle, motrice ou intellectuelle, ou
encore de personnes ne possédant pas les connaissances et/ou l’expérience
pertinente à son utilisation, à moins que celles-ci n’aient reçu les instructions
nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil ou qu’elles demeurent sous
la supervision immédiate d’une personne responsable de leur sécurité.
4. N’utiliser que conformément à cette notice.
5. Ne pas utiliser si le cordon ou la che est endommagé. Retourner l’appareil au
centre de service Cyclo Vac s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé, s’il a été
endommagé, oublié à l’extérieur ou immergé.
6. Ne pas tirer, soulever, ni traîner l’appareil par le cordon. Ne pas utiliser le
cordon comme une poignée, le coincer dans l’embrasure d’une porte ou
l’appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l’appareil
sur le cordon. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.
7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt sur la che.
8. Ne pas toucher la che ou l’appareil lorsque vos mains sont humides.
9. N’insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’une
ouverture est bloquée.
10. Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties
du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles.
11. Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée,
comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
12. Ne pas utiliser l’appareil si le récupérateur à poussière n’est pas en place.
13. Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l’appareil
.
14. User de prudence lors du nettoyage des escaliers.
15. Ne pas aspirer des liquides inammables ou combustibles, comme de
l’essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver
de tels liquides.
16. Ne brancher qu’à une prise de courant avec mise à la terre. Voir les
instructions visant la mise à la terre.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
5
Table des matières
Préface 6
Schématique 6
INSTALLATION
Installation de l’appareil 7
Trucs et astuces – Installation de la tuyauterie 8
Trucs et astuces – Installation des prises 9
Installation du silencieux 10
Connexions électriques 11
Mise à la terre 12
Connexions bas voltage 13
UTILISATION
Mise en marche 14
Démarrage progressif 15
Arrêt automatique 15
Centre d’information 15
ENTRETIEN
Filtre à poussière de carbone 16
Moteur 17
DÉPANNAGE
Informations générales 17
Dinimution de la force d’aspiration 18
L’appareil ne démarrre pas 20
L’appareil ne s’arrête pas 21
GARANTIE
Garantie à vie – limité 22
Directive DEEE 24
6
SÉRIE HD
1. Remise en Circuit
2. Connecteur bas voltage avec DEL
3. Numéro de série
4. Entrée d’air
5. Sortie d’air
6. Silencieux (en option)
7. Centre d’information
8. Filtre à poussière de carbone
Préface
Votre nouvel appareil Cyclo Vac a été conçu et fabriqué à Blainville, au Québec par
le plus grand manufacturier d’aspirateurs centralisés au Canada. Nous tenons à
vous remercier de la conance que vous nous accordez. Nos 50 ans d’expérience
dans le domaine nous permettent de vous offrir un produit de haute qualité, à la
ne pointe de la technologie et la garantie d’une entière satisfaction. Grâce à un
réseau de professionnels possédant toutes les qualications nécessaires pour
bien vous servir, nous demeurons près de vous où que vous soyez. N’hésitez
pas à nous contacter ou à visiter notre site Internet (www.cyclovac.com) pour
connaître le marchand autorisé de votre région.
Schématique
8
1
4
3
2
7
6
5
OU
* L’appareil doit être connecté
à un récupérateur à poussière
7
gure 1
gure 2
gure 3
Installation de l’appareil
À l’aide de la plaque de montage fournie
avec votre appareil, xer votre unité au mur.
(gure 1).
Les connexions au récupérateur à
poussière ne requièrent qu’un outillage de
base : une boîte à onglets et une petite
scie ou un coupe-conduits (gure 2).
Contrairement à tous les autres joints
de tuyauterie (sauf celui entre le
récupérateur et la tuyauterie), ne pas
coller en permanence le raccord entre
votre unité et le récupérateur. Les
appareils Cyclo Vac sont munis d’un
raccord d’entrée d’air ajustable (gure 3),
assurant ainsi l’étanchéité requise au bon
fonctionnement de l’appareil.
Installation
9
A
B
PRISE 1
PRISE 2
A
B
A
B
PRISE 1
PRISE 2
A
B
INSTALLATION DES PRISES
Nous vous recommandons de respecter le principe de la polarité électrique lors
de l’installation des prises murales. Vérier que le l connecté à la borne A de la
prise 1 est le même qui est connecté à la borne A de la prise 2, et ainsi de suite.
Ne pas inverser les ls.
Trucs et astuces
Installation
10
Installation du silencieux
1. Insérer la bague de caoutchouc sur la sortie d’air de l’appareil.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips (étoile), xer le collier de serrage sur la bague
de caoutchouc, pour assurer l’étanchéité.
3. Insérer le coude 90° dans la bague de caoutchouc, et xer le collier de serrage
tel qu’indiqué à l’étape 2.
4. Appliquer de la colle ABS au coude 90° et insérer le silencieux.
A
B
C
D
Installation
A. Bague de caoutchouc
B. Coude 90°
C. Silencieux
D. Sortie d’air
Colle non incluse.
11
Installation
Vous devrez prévoir une prise électrique à tout au plus 1 mètre (3 pieds) de votre
appareil. Une fois l’appareil installé dans un endroit propice, branchez-le à une
prise électrique sur un circuit électrique dédié* avec mise à la terre (ground). Ne
pas utiliser une rallonge électrique, ni modier la longueur du cordon électrique
de votre appareil.
CIRCUIT ÉLECTRIQUE DÉDIÉ* AVEC MISE À LA TERRE
r"NÊSJRVFEV/PSE
120 V / modèles 800 et 801 : 15 A
r$POUJOFOU&VSPQÊFOFUBVUSF
220 V / 240 V modèles 850 et 851 : 10 A
Votre appareil comporte une protection thermique ou un disjoncteur contre tout
survoltage ou défectuosité électrique. Si ce dernier fait défaut, veuillez contacter
votre marchand autorisé.
* Veuillez prévoir un disjoncteur réservé uniquement pour le branchement de
votre appareil commercial.
Si vous jugez que l’installation de votre appareil est trop ardue, demandez à votre
marchand autorisé d’en faire l’installation. Dans l’incertitude, il vaut mieux avoir
recours aux services d’un professionnel et s’assurer d’une installation adéquate,
puisqu’une installation non conforme aux normes spéciées pourrait modier ou
annuler la garantie.
Connexions électriques
12
Installation
Type C Type G Type H Type I Nema 6-15 R
gure 4
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la
mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit
le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un
conducteur de terre et d’une che avec broche de terre. La che doit être
branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre
conformément aux règlements et aux ordonnances locales. Aucun adaptateur ne
doit être utilisé avec cet appareil.
AVERTISSEMENT
Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc
électrique. Consulter un électricien ou un technicien d’entretien qualié si vous
n’êtes pas certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modier
la che fournie avec l’appareil – si elle ne peut être insérée dans la prise, faire
installer une prise adéquate par un électricien qualié.
MODÈLES 120 V
Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni
d’une che de mise à la terre (gure 4). S’assurer que
l’appareil est branché à une prise de courant ayant la
même conguration que la che. Aucun adaptateur ne doit
être utilisé avec cet appareil.
MODÈLES 220 V/240 V
Cet appareil est destiné à un circuit de plus de 120 V, et a été pourvu, en usine,
d’un cordon et d’une che spéciques permettant de le brancher à un circuit
électrique adéquat. S’assurer que l’appareil est branché à une prise de courant
de même conguration que la che. Aucun adaptateur ne devrait être utilisé
avec cet appareil. S’il est nécessaire de modier les connexions de l’appareil
pour l’adapter à une alimentation électrique d’un autre type, la modication
devrait être effectuée par un technicien d’entretien qualié.
Mise à la terre
13
Installation
gure 6
gure 5
gure 7
gure 8
Connexions bas voltage
Raccorder les ls de bas voltage aux bornes de votre appareil.
Pour ce faire:
1. Dénuder les ls sur une longueur de 0,5 cm (½") (gure 5),
2. Appuyer doucement sur le bouton pressoir pour ouvrir la borne (gure 6).
3. Insérer le l dénudé (gure 7).
4. Relâcher le bouton pressoir pour xer le l dans la borne (gure 8).
5. Répéter pour la deuxième borne.
Pour déconnecter:
1. Appuyer doucement sur le bouton pressoir pour ouvrir la borne.
2. Retirer le l pas voltage de la borne.
14
Utilisation
gure 9
Mise en marche
"WBOUEVUJMJTFSWPUSFBTQJSBUFVSDPNNFSDJBM
Veuillez vérier que l’appareil est bien connecté au récupérateur à poussière, et
que celui-ci est connecté au réseau de tuyauterie. Vériez aussi que l’appareil
soit connecté à une prise électrique avec mise à la terre, et que les ls de bas
voltage sont bien insérés au connecteur. Nous vous conseillons de lire le manuel
d’instructions au complet et de procéder à la vérication de l’installation :
r 4BTTVSFSRVFMFSÊDVQÊSBUFVSÆQPVTTJÍSFFTUJOTUBMMÊDPOWFOBCMFNFOU
r 7ÊSJàFSMFTKPJOUTEÊUBODIÊJUÊEFDIBRVFQSJTFEBTQJSBUJPO
Brancher le boyau exible dans une prise d’aspiration. Veuillez vous assurer que
l’onglet sur le boyau est bien aligné entre les coches de la prise d’aspiration
(gure 9). Si votre boyau est muni d’un interrupteur, simplement le mettre en
circuit.
Ne pas tenter d’ouvrir une autre prise d’aspiration lorsque l’appareil est en
fonction. Cette manœuvre pourrait endommager le joint d’étanchéité de la prise.
r 1FOEBOURVFMFCPZBVáFYJCMFFTUCSBODIÊEBOTVOFQSJTFFURVFMFTZTUÍNF
fonctionne, vérier les autres prises pour vous assurer de leur étanchéité.
r #SBODIFSMFCPZBVáFYJCMFEBOTDIBDVOFEFTQSJTFTBMUFSOBUJWFNFOUQPVSFO
assurer le bon fonctionnement.
15
Utilisation / Entretien
Arrêt automatique
Centre d’information
Démarrage progressif
Cet appareil est muni d’un module électronique permettant le démarrage
progressif de l’appareil, ce qui augmente la durabilité du moteur.
Si l’appareil est demeuré en marche par oubli, ou s’il a été mis en marche par
erreur, l’appareil arrêtera de lui-même après une heure d’utilisation ininterrompue.
Simplement redémarrer l’appareil à l’aide de l’interrupteur sur le boyau.
L’appareil est muni d’une minuterie électronique qui vous suggérera un
guide d’entretien de votre appareil. Cette indication vous est fournie à titre
de renseignement seulement et n’indique pas un problème avec l’appareil.
Votre appareil fonctionnera normalement malgré le clignotant.
c
)FVSFTEFGPODUJPOOFNFOU de l’appareil
d
$MÊBOHMBJTFDMJHOPUBOUF – faire effectuer l’entretien de
l’appareil d’ici les prochaines 200 heures d’utilisation
e
5VSCJOF Sans mouvement – l’appareil est sous tension
Mouvement – l’appareil est en fonction
f
3ÊJOJUJBMJTBUJPO – Pour arrêter le clignotement, appuyer sur
le bouton de réinitialisation pendant une seconde.
RÉINITIALISATION (Mode DÉMO)
Mode démo : Pour accéder au mode démo du Centre d’Information de l’appareil,
appuyer sur le bouton de réinitialisation
f
pendant 5 secondes. Pour quitter le
mode démo, simplement appuyer sur le bouton de réinitialisation
f
.
3
1
2
4
16
Filtre à poussière de carbone
Entretien
gure 10
gure 12
gure 11
(Breveté)
Nous recommandons le changement du ltre à poussière
de carbone après 45 heures d’utilisation de l’appareil.
Pour changer le ltre :
1. Défaire l’attache au dessous du boîtier du ltre
de carbone, et soulever le couvercle (gure 10).
2. Retirer le ltre usagé, et le jeter (gure 11).
3. Insérer le nouveau ltre. S’assurer que la èche
imprimée sur le ltre pointe vers l’extérieur (gure 12).
4. Refermer le couvercle du boîtier et l’attache.
No de pièce : TDFILHEC2
17
Moteur
Veuillez noter que les moteurs Cyclo Vac ne requièrent aucune lubrication.
Chaque moteur est muni de deux brosses de carbone (charbons) qui s’useront
normalement et qui pourraient éventuellement nécessiter un remplacement. Pour
maintenir votre garantie, ce travail devra être effectué par un marchand autorisé.
La durabilité des brosses (charbons) dépend de plusieurs facteurs dont : la
fréquence des arrêts/départs, l’humidité, l’altitude et la température ambiante.
Les brosses de carbone (charbon) doivent être remplacées avant que l’usure
avancée puisse endommager le moteur lui-même. Nous vous suggérons de faire
inspecter votre appareil par un marchand autorisé tous les 5 à 6 ans.
Informations générales
Si votre appareil HD ne fonctionne pas, vérier le fusible ou le disjoncteur sur
l’appareil et/ou dans la boîte électrique de votre demeure. Si nécessaire, rempla-
cer l’élément défectueux. S’assurer que l’appareil a été installé adéquatement,
selon les directives du manuel d’instructions.
Votre système commercial est conçu pour ramasser les matières sèches
(poussière) de tous les jours. Il est approuvé par les agences de certication pour
un usage à sec seulement. Ne pas utiliser sur des surfaces mouillées.
Il est fortement déconseillé d’aspirer des matières abrasives (poussière de
plâtre, ciment...). Celles-ci peuvent s’inltrer jusqu’au moteur et éventuellement
l’endommager. Si vous deviez le faire par mégarde, contactez votre marchand
autorisé an de vérier l’étendue des dommages.
Veuillez noter que pour le maintien de votre garantie, toute réparation ou
entretien du moteur ou de l’appareil doit être effectué par un marchand autorisé,
avec des pièces d’origine Cyclo Vac ou Trovac.
Entretien / Dépannage
18
Dépannage
PROBLÈME $AUSE POSSIBLE A$5*0/$033&$5*7&
%JNJOVUJPOEFMBGPSDF
EBTQJSBUJPO
Une prise d’aspiration
est ouverte.
Fermer toutes les
prises d’aspiration non-
utilisées.
La sortie d’air est
obstruée.
Vérier la sortie d’air (le
silencieux) pour vous
assurer qu’elle est bien
dégagée.
Le boyau exible est
obstrué.
Insérer l’embout de
la poignée dans la
prise d’aspiration pour
renverser la succion
dans le boyau. Bien
couvrir l’ouverture
autour de l’embout, pour
assurer une étanchéité
convenable, et veiller à ce
que l’embout touche les
contacts de la prise pour
démarrer l’appareil et
ainsi dégager le boyau.
Dépannage
19
Dépannage
PROBLÈME $"64&1044*#-& "$5*0/$033&$5*7&
%JNJOVUJPOEFMBGPSDF
EBTQJSBUJPOTVJUF
Obstruction du système
de conduits.
Retirer la vis à l’entrée
d’air de l’appareil HD
an de le déconnecter
du récupérateur à
poussière et du système
de tuyauterie. Démarrer
l’appareil en branchant
votre boyau à une prise
d’aspiration. En plaçant
votre main tendue sur
l’ouverture d’entrée d’air
de l’appareil, vérier la
force d’aspiration de
l’appareil même. Puis,
répétez ces étapes, cette
fois-ci en déconnectant
plutôt le récupérateur
du système de conduits
(toutefois, assurez-vous
que le récupérateur est
reconnecté à l’unité).
Si la force d’aspiration
est normale à l’unité
et au récupérateur,
l’obstruction est située
quelque part dans les
conduits. Si elle est
diminuée ou inexistante,
faites vérier l’appareil
par un centre de service
autorisé.
4JBVDVOFEFDFTNFTVSFTOFSFTUBVSFMBGPSDFEBTQJSBUJPO
WFVJMMF[DPOUBDUFSWPUSFDFOUSFEFTFSWJDF
Dépannage
20
Dépannage
PROBLÈME $AUSE POSSIBLE A$5*0/$033&$5*7&
-BQQBSFJMOFEÊNBSSFQBT La connexion électrique
est fautive.
Veuillez vous assurer que le
cordon électrique est branché
à une prise avec mise à la
terre, sur un circuit dédié
selon les directives à la
page 12.
La connexion bas voltage
est fautive.
Vérier que les ls bas
voltage sont bien insérés
dans les bornes, selon les
directives à la page 13.
Une prise d’aspiration
est défectueuse.
Faire fonctionner l’appareil
sur les autres prises de la
maison, pour identier la
prise fautive.
Le disjoncteur de
l’appareil est ouvert.
Appuyer sur le bouton
de remise en circuit. Si
l’appareil redémarre, mais
s’arrête automatiquement,
communiquer avec votre
centre de service.
Le disjoncteur de votre
résidence est ouvert.
Remettre le disjoncteur en
circuit. Vérier que l’appareil
est bien branché sur un
circuit avec mise à la terre,
selon les directives à la
page 12.
Le boyau interrupteur est
défectueux.
Tourner le boyau de ¼ de tour
dans la prise d’aspiration.
Si l’appareil démarre, faire
vérier le boyau par un centre
de service autorisé.
4JBVDVOFEFDFTNFTVSFTOFGBJUEÊNBSSFSWPUSFBQQBSFJM
WFVJMMF[DPOUBDUFSWPUSFDFOUSFEFTFSWJDF
Dépannage
21
Dépannage
PROBLÈME $AUSE POSSIBLE A$5*0/$033&$5*7&
-BQQBSFJMOFTBSSËUF
QBT
Le boyau interrupteur est
mal inséré dans la prise
d’aspiration.
Débrancher le boyau.
Rebrancher en vous
assurant qu’il est bien
placé dans la prise : que
l’onglet sur le boyau est
aligné avec les coches
de la prise, pour assurer
le bon fonctionnement
de l’interrupteur sur
le boyau.
Le boyau interrupteur est
défectueux.
Si le boyau est bien
aligné, et que l’appareil
fonctionne malgré que
l’interrupteur du boyau
est en mode « arrêt »
(off), faites vérier le
boyau par un marchand
autorisé.
Les connexions bas
voltage sont fautives.
Pendant que l’appareil
est en marche,
débrancher les ls bas
voltage de l’appareil.
Si l’appareil cesse de
fonctionner, il y a un l
bas voltage défectueux.
Veuillez communiquer
avec l’installateur ou le
marchand autorisé.
4JNBMHSÊDFMBWPUSFBQQBSFJMOFTBSSËUFUPVKPVSTQBT
WFVJMMF[DPOUBDUFSWPUSFDFOUSFEFTFSWJDF
Dépannage
22
Garantie
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Votre appareil HD Cyclo Vac est protégé par une garantie à vie. Nous vous
garantissons que votre aspirateur central sera exempt de tout défaut de
matériaux ou de fabrication pour aussi longtemps que vous êtes le propriétaire
original de votre appareil. Cette garantie s’applique au corps de l’appareil et
n’est pas transférable.
Les moteurs et les composantes électriques sont garantis à 100 % pour une
période de 950 heures d’utilisation. Le centre de service autorisé réparera ou
remplacera (à la discrétion de Cyclo Vac) la ou les pièces défectueuses
et ce sans frais de main d’oeuvre en atelier pendant une période de 1 an.
Garantie Cyclo Vac
Moteurs et composantes électriques
MODÈLE PIÈCES MAIN D’OEUVRE
Série HD 950 heures 1 an
Pour le maintien de votre garantie, le service devra être effectué exclusivement
par un marchand autorisé Cyclo Vac utilisant des pièces d’origine Cyclo Vac ou
Trovac.
La garantie ne couvre pas : l’usure normale de certaines composantes,
les dommages dus (selon Cyclo Vac) à un usage abusif (ex. : poussière de
plâtre, eau, etc.), le manque d’entretien adéquat, l’installation inadéquate, la
négligence, les désastres naturels, les sinistres et les accidents.
Garantie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Cyclo Vac HD Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire