Windsor Presto 3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scrubber
Taper
Le manuel du propriétaire
86401000 A 7/13/15
Spotter / Mini Extractor
Operating instructions (ENG)
Model: 1.003-012.0
From Serial Number (Ref No1*)
*See Serial Number page
in Spare Parts List
or call manufacturer
120V MODELS ONLY
2
Warranty Registration
Thank you for purchasing a Kärcher North America product. Warranty registration is quick
and easy. Your registration will allow us to serve you better over the lifetime of the product.
To register your product go to :
http://warranty.karcherna.com/
For customer assistance:
1-800-444-7654
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
Machine Data Label
3
Table of Contents
Machine Data Label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
How To Use This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . 6
HAZARD INTENSITY LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . 7
NIVEAU D'INTENSITÉ DU DANGER. . . . . . . . . . 8
Grounding Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Operations
Set-up and Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Maintenance
Daily Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Periodic Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Shut Down and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solution Pump Replacement . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vacuum Motor Replacement . . . . . . . . . . . . . . . 13
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Suggested Spare Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
4
How To Use This Manual
This manual contains the following sections:
How to Use This Manual
•Safety
Operations
Maintenance
Suggested Spare Parts
The HOW TO USE THIS MANUAL section will tell
you how to find important information for ordering
correct repair parts.
Parts may be ordered from authorized dealers. When
placing an order for parts, the machine model and
machine serial number are important. Refer to the
MACHINE DATA box which is filled out during the
installation of your machine. The MACHINE DATA
box is located on the inside of the front cover of this
manual.
The model and serial number of your machine is
located on the back of the machine.
The SAFETY section contains important information
regarding hazardous or unsafe practices of the
machine. Levels of hazards are identified that could
result in product damage, personal injury, or severe
injury resulting in death.
The OPERATIONS section is to familiarize the
operator with the operation and function of the
machine.
The MAINTENANCE section contains preventive
maintenance to keep the machine and its compo-
nents in good working condition. They are listed in
this general order:
Storage
Maintenance
Troubleshooting
NOTE: If a service or option kit is installed on your
machine, be sure to keep the KIT INSTRUCTIONS
which came with the kit. It contains replacement
parts numbers needed for ordering future parts.
NOTE: The manual part number is located on the
lower right corner of the front cover.
Model:
Date of Purchase:
Serial Number:
Dealer:
Address:
Phone Number:
Sales Representative:
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
5
Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using this machine, basic precaution
must always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Use only indoors. Do not use outdoors or expose to rain.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended components and attachments.
If the machine is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return
it to an authorized service center.
Do not operate the machine with any openings blocked. Keep openings free of debris that may reduce airflow.
This machine is not suitable for picking up hazardous dust.
Do not operate this machine near flammable fluids, dust or vapors.
During operation, attention shall be paid to other persons, especially children.
When leaving unattended, secure against unintentional movement.
The machine shall only be operated by instructed and authorized persons.
When leaving unattended, switch off or lock the main power switch to prevent unauthorized use.
Do not handle the plug or machine with wet hands.
Do not unplug machine by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not use with damaged cord or plug. Follow all instructions in this manual concerning grounding the machine.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or
corners.
Do not pull/run machine over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Connect to a properly grounded outlet. See Grounding Instructions.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
6
Safety
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation de cette machine, des précautions de base
doivent toujours être prises, y compris les précautions suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE.
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de
blessure :
N'utiliser cette machine qu'en intérieur. Ne jamais l'utiliser à l'extérieur ou dans la pluie.
N'utiliser cette machine que comme décrit dans le présent manuel. N'utiliser que les composants et les acces-
soires conseillés par le fabricant.
Lorsque la machine ne fonctionnant pas correctement, a fait l'objet d'une chute ou d'une détérioration, a été
laissée à l'extérieur, est tombée dans l'eau, la retourner au centre de service agréé.
Ne pas opérer la machine lorsque les conduits de ventilation sont bloquées. Débarrasser les débris des
conduits, car ils peuvent réduire l'écoulement d'air.
Cette machine n'est pas adaptée au ramassage de poussières dangereuses.
Ne pas l'utiliser près de liquides, de poussières ou de vapeurs inflammables.
Cette machine est destinée à un usage commercial. Elle est recommandée davantage pour les domaines
hôtelier, scolaire, hospitalier, industriel ou pour les bureaux, les chaînes de magasin, que pour un usage domes-
tique normal.
L'entretien et les réparations de la machine doivent être effectuées par un personnel qualifié.
Durant la manoeuvre de la machine, prendre garde aux personnes environnantes et notamment aux enfants.
Lorsque la machine est laissée sans surveillance, s'assurer qu'elle ne se déplace pas de manière accidentelle.
Cette machine ne doit être manoeuvrée que par un personnel expérimenté et qualifié.
Lorsque la machine est laissée sans surveillance, la mettre hors tension ou verrouiller l'interrupteur principal afin
d'empêcher un emploi non autorisé.
Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé
Ne pas tirer soulever ou traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le
coincer dans l'embrasure d'unée porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins.
Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes.
Cet appareil ne doit être connecter qu a des prises ayant une sortie de terre. Se reporter aux instructions de
mise à la terre.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
7
Safety
The following symbols are used throughout this guide as indicated in their descriptions:
HAZARD INTENSITY LEVEL
There are three levels of hazard intensity identified by signal words -WARNING and CAUTION and FOR
SAFETY. The level of hazard intensity is determined by the following definitions:
WARNING - Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death.
CAUTION - Hazards or unsafe practices which could result in minor personal injury or product or property
damage.
FOR SAFETY: To Identify actions which must be followed for safe operation of equipment.
Report machine damage or faulty operation immediately. Do not use the machine if it is not in proper operating
condition. Following is information that signals some potentially dangerous conditions to the operator or the
equipment. Read this information carefully. Know when these conditions can exist. Locate all safety devices on
the machine. Please take the necessary steps to train the machine operating personnel.
FOR SAFETY:
DO NOT OPERATE MACHINE:
Unless Trained and Authorized.
Unless Operation Guide is Read and understood.
In Flammable or Explosive areas.
In areas with possible falling objects
WHEN SERVICING MACHINE:
Avoid moving parts. Do not wear loose clothing; jackets, shirts, or sleeves when working on the machine. Use
manufacturer approved replacement parts.
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
8
Safety
Les symboles suivants sont utilisés dans tout ce manuel, tels que décrits ici :
NIVEAU D'INTENSITÉ DU DANGER
Il existe trois niveaux d'intensité du danger, identifiés par des termes d'avertissement - AVERTISSEMENT,
ATTENTION et POUR VOTRE SÉCURITÉ. Le niveau d'intensité du danger est déterminé par les définitions
suivantes :
AVERTISSEMENT - Les dangers ou des pratiques contraires à la sécurité qui POURRAIENT entraîner des
blessures personnelles ou la mort.
ATTENTION - Les dangers ou des pratiques contraires à la sécurité qui pourraient entraîner des blessures
personnelles légères ou des dégâts sur le produit ou d'autres biens.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ : Pour identifier les actions qui doivent être exécutées pour un
fonctionnement sûr de l'équipement.
Signaler immédiatement tout dommage subi par la machine ou fonctionnement défectueux. Ne pas utiliser la
machine si elle ne fonctionne pas correctement. Ci-dessous se trouvent les informations indiquant les condi-
tions potentiellement dangereuses pour l'opérateur ou l'équipement. Lire attentivement ces informations. Être
conscient que ces conditions peuvent survenir. Repérer tous les dispositifs de sécurité sur la machine. Suivre
les étapes nécessaires de formation du personnel qui utilise la machine.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ :
NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE :
Sauf si le personnel est formé et autorisé.
Sauf si le manuel d'utilisation est lu et compris.
Dans des zones inflammables ou explosives.
Dans des zones contenant des objets susceptibles de tomber
LORS DE L'ENTRETIEN DE LA MACHINE :
Éviter les pièces mobiles. Ne pas porter de vêtements, vestes, chemises ou manches vagues lors de l'entretien
de la machine. Utiliser les pièces de rechange approuvées par le fabricant.
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
9
Safety
Safety Labels
NOTE: These drawings indicate the location of safety labels on the machine. If at any time the labels become
illegible, promptly replace them.
Emplacement De L'étiquette De Sécurité
REMARQUE : Ces dessins indiquent l'emplacement des étiquettes de sécurité sur la machine. Si, à tout
moment, les étiquettes deviennent illisibles, contactez votre représentant autorisé pour un remplacement
rapide.
WARNING LABEL
86220140
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
10
Safety
Grounding Instructions
THIS PRODUCT IS FOR COMMERCIAL
USE ONLY.
Electrical:
In the USA this machine operates on a standard 15
amp 115V, 60 hz, A.C. power circuit. The amp, hertz,
and voltage are listed on the data label found on each
machine. Using voltages above or below those
indicated on the data label will cause serious damage
to the motors.
Extension Cords:
If an extension cord is used, the wire size must be at
least one size larger than the power cord on the
machine, and must be limited to 50 feet (15.5m) in
length.
Grounding Instructions:
This appliance must be grounded. If it should
malfunction or break down, grounding provides a
path of least resistance for electric current to reduce
the risk of electric shock. This appliance is equipped
with a cord having an equipment-grounding
conductor and grounding plug. The plug must be
inserted into an appropriate outlet that is properly
installed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit,
and has a grounded plug that looks like the plug in
"Fig. A". A temporary adaptor that looks like the
adaptor in "Fig. C" may be used to connect this plug
to a 2-pole receptacle as shown in "Fig. B", if a
properly grounded outlet is not available. The
temporary adaptor should be used only until a
properly grounded outlet (Fig. A) can be installed by a
qualified electrician. The green colored rigid ear, lug,
or wire extending from the adaptor must be
connected to a permanent ground such as a properly
grounded outlet box cover. Whenever the adaptor is
used, it must be held in place by a metal screw.
Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electric shock.
Check with a qualified electrician or service
person if you are in doubt as to whether the outlet
is properly grounded. Do not modify the plug
provided with the appliance - if it will not fit the
outlet, have a proper outlet installed by a
qualified electrician.
Le raccordement incorrect du conducteur de
terre d'équipement peut entraîner des risques
d'électrocution. Vérifiez auprès d'un électricien
qualifié ou d'un responsable de l'entretien si
vous avez quelque doute que ce soit quant au
raccordement à la terre de votre prise murale. Ne
modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil : si
elle ne correspond pas à la prise murale, faites
installer une prise adéquate par un électricien
qualifié.
USING AN ADAPTOR
GROUNDING CONNECTION
Note: Adaptors are not allowed in Canada.
Outlet
Tab for Grounding
Outlet Box
FIGURE C
Grounded
FIGURE A
Adaptor
Screw
FIGURE B
Adaptor
Metal Screw
Grounded
Grounding Pin
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
11
Notes
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
12
Operations
Set-up and Operation
1. Upon removing your new mini-extractor from the
box, loosen the latch at back end of the machine
that secures the recovery tank to the solution
tank. Remove the recovery tank from the
solution tank.
2. Pour clean, hot water to the indicated fill line of
the solution tank. To avoid possible tank distor-
tion, water temperature must not exceed 140 F
(60C).
3. Add a non-foaming cleaning solution concen-
trate, for use in hot water extractors at the
proportions noted on the container (See list
below), into solution tank.
4. Place the recovery tank back onto the solution
tank and refasten the latch.
5. Plug the power cord into grounded outlet (See
GROUNDING INSTRUCTIONS).
6. Connect the vacuum and cleaning tool hoses to
the extractor. This unit is equipped with an 1/8"
male quick connect for solution hose attachment
and a 1" ID vacuum hose hookup. Insure that the
female solution hose coupler is securely locked
onto the male coupler on the extractor.
7. Turn switch ON. This switch operates both the
vacuum motor and the water pump. NOTE: The
pump is an oscillating pump and should not be
run dry for extended periods of time. This may
cause damage to your pump, therefore voiding
your warranty.
8. Squeeze the solution lever on the cleaning tool
to spray cleaning solution and place the vacuum
head on the surface to be cleaned. Normally,
chemical is applied on the push stroke while
vacuuming is done on the pull stroke. For heavily
soiled carpets the hand tool may be used in the
scrubbing manner, applying chemical in both the
push and pull stroke. Always finish up an area
with a vacuum pull stroke.
9. When cleaning, be sure to monitor the level of
recovered solution in the recovery tank. When
the solution reaches the FULL mark, shut off the
extractor, loosen the latches and empty the
recovery tank.
NOTE: Dispose of waste in a proper manner which
would not violate any Local, State or Federal law.
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
13
Operations
Operating vacuum with solution above the FULL
mark could draw water directly into the vac motor.
This will cause damage to the motor, therefore
voiding your warranty.
L'utilisation de l'aspirateur avec la solution
dépassant la marque FULL (PLEIN) pourrait
entraîner l'eau directement dans le moteur d'aspi-
ration. Cela pourrait endommager le moteur et
annuler votre garantie.
Always Test Upholstery/carpet For Color
Fastness In An Inconspicuous Place. Also, To
Avoid Prolonged Drying Times, Do Not Spray Too
Much Solution In Any One Area.
Testez Toujours La Solidité Des Teintures De La
Tapisserie / Du Tapis Dans Un Endroit Peu Visible.
Aussi, Pour Éviter Les Temps De Séchage
Prolongés, Ne Pulvérisez Pas Trop De Solution
Dans Un Seul Endroit.
Always use defoamer if foaming occurs. Foam
will suspend large particles which may damage
vacuum as well as allow liquid into the vacuum
motor without activating the float shutoff.
Utilisez toujours des anti-mousses, en cas de
formation de mousse. La mousse suspendra les
grosses particules qui peuvent endommager
l'aspirateur et laissera le liquide s'écouler dans le
moteur de l'aspirateur sans entraîner l'arrêt du
flotteur.
To prevent possible disease hazard, before
attempting to clean bodily fluids spills, you must
kill any viruses, germs or bacteria present in the
bodily fluid.
Pour éviter tout risque possible de maladie, avant
de tenter de nettoyer les déversements de fluides
corporels, il faut tuer tous les virus, germes ou
bactéries présents dans le fluide corporel.
*Registered Trademark
SUITABLE
CHEMICALS
IMCOMPATIBLE
CHEMICALS
Alkalis Aldehydes
Clorox II Bleach* Aromatic Hydrocarbons
Defoaming Agents Butyls
Detergents CarbonTetrachloride
Hydroxides Clorox*
Oxygen Bleaches Chlorinated Bleaches
Soaps Chlorinated Hydrocar-
bons
Sta-Puf FabricSoft-
ener*
D-Limonene
Vinegar Lysol*
-
Methyls (MEK)
-
Perchlorethylene (perc)
-
Phenols
-
Trichlorethylene
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
14
Maintenance
Daily Maintenance
Follow same procedure for Shut Down and Storage.
Periodic Maintenance
1. Twice a month, flush a white vinegar solution
(one quart vinegar to two gallons water) or anti-
browning solution (mixed as directed) through
the extractor. This will prevent build-up of
alkaline residue in the system.
2. If spray jet becomes clogged, remove the spray
tip, wash it thoroughly, and blow dry.
NOTE: Do Not Use Pins, Wire, Etc. To Clean
Nozzle As This Could Destroy The Spray Pattern.
3. Apply silicone lubricant to solution nipple.
4. Periodically inspect all hoses, electrical cable
and connections on your machine. Frayed or
cracked hoses should be repaired or replaced to
eliminate vacuum or solution pressure loss. If the
cable insulation on the power cord is broken or
frayed, repair or replace immediately. Don't take
chances with electrical fire or shock.
Before making any adjustments or performing any
maintenance to your machine, disconnect the power
cord from the electrical source.
Retirez le cordon d'alimentation de la machine de la
source électrique avant de procéder à des répara-
tions ou des ajustements de la machine.
Shut Down and Storage
1. Turn Switch OFF. Empty recovery tank
completely and rinse several times to remove
any dirt or debris that may be left behind.
2. Tip the solution tank over a sink to drain any
unused cleaning solution and rinse with clean
water to remove any suds left behind by the
cleaning chemicals.
NOTE: Dispose of waste in a proper manner which
would not violate any Local, State or Federal law
3. Run a small amount of clean water through
pump if chemicals were used. This will help
insure the life of your pump.
4. Check the spray jet on the cleaning tool for full
spray pattern and inspect vac head for any
obstructions. Also make sure to clean the filter
cap attached to portal cover of any debris that
may have been trapped during cleaning.
5. Remove as much moisture from system before
storing in cold climates. Excess water may
freeze during storage and crack internal compo-
nents, causing damage to the unit.
Only qualified maintenance personnel are to perform
repairs.
Seul le personnel d'entretien qualifié peut effectuer
des réparations.
Solution Pump Replacement
1. Turn off all switches and unplug the machine.
2. Unlatch and remove recovery tank.
3. Unfasten screws holding vacuum motor housing
to solution tank.
4. Unfasten screws holding pump plate to bottom of
solution tank.
5. Remove solution hoses from fittings on pump.
6. Remove pump from brackets and remove fittings
and grounding wire.
7. Reverse process to install new replacement
pump.
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
15
Maintenance
Vacuum Motor Replacement
1. Turn off all switches and unplug machine.
2. Unlatch and remove recovery tank.
3. Unfasten screws holding vacuum motor retainer
to vacuum motor housing
4. Lift vacuum motor from vacuum motor housing.
Locate the vacuum motor wires and disconnect
at the connector.
5. Remove vacuum motor.
6. Reverse process to install vacuum motor replace-
ment.
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
3
8
[9.5 mm]
Carbon
Brushes
End Cap
If armature commutator is grooved, extremely pitted or not
concentric, the motor will need to be replaced or sent to a
qualified service center.
Important:
These brushes wear quicker as the length shortens due to
increased heat. Spring inside brush housing will damage
motor if brushes are allowed to wear away completely.
Periodically check the length of the carbon brushes. Replace
both carbon brushes when either is less than 3/8" (9.5mm)
long.
WARNING: The green ground wire must be attached for
safe operation. See wiring diagram.
AVERTISSEMENT: Le fil à la terre vert doit être attaché
pour un fonctionnement en toute sécurité. voir le schéma
de câblage.
16
Maintenance
Troubleshooting
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Little or no solution flow Clogged spray jet on cleaning tool Remove and clean jets
Faulty pump Check and replace pump
Incorrectly attached solution hose Ensure solution hose coupler is securely
attached to the coupler on the solution
tank
Loss of vacuum/Solu-
tion recovery
Incorrectly attached vacuum hose Ensure Vacuum hose is pushed com-
pletely onto the recovery tank inlet.
Obstruction in cleaning tool Inspect for and remove any debris.
Recovery tank is not securely
mounted on the solution tank
Tighten latch on either end of the machine
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
17
Suggested Spare Parts
REF PART NO. DESCRIPTION
SERIAL NO.
FROM
NOTES:
1 86225110 SWITCH, DPST 250V 16(4) SPLASH
2 86258440 VAC MOTOR, 120V 2ST LNP
3 86201110 PUMP, 110/120 60HZ FLOJET
4 86135320 BRUSH SET, 120V VAC 120V MOTOR ONLY
86401000 Operator’s Manual - Spotter / Mini Extractor
Table of contents
Valid on 26.09.2018 Page 1 / 15
SPOTTER, 120V US (1.003-012.0) 2
9030 EXTRACTOR 3
9040 SOLUTION PUMP 6
9050 WIRING DIAGRAM 8
9060 HAND TOOL 10
9070 MINI CART 12
9080 CART 14
SPOTTER, 120V US (1.003-012.0)
Valid on 26.09.2018 Page 2 / 15
POS Description Quantity Unit
9030 EXTRACTOR 1.000 ST
9040 SOLUTION PUMP 1.000 ST
9050 WIRING DIAGRAM 1.000 ST
9060 HAND TOOL 1.000 ST
9070 MINI CART 1.000 ST
9080 CART 1.000 ST
9030 EXTRACTOR
Valid on 26.09.2018 Page 3 / 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Windsor Presto 3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scrubber
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues