Chauvet MAVERICK Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Maverick MK2 Spot User Manual Rev. 11
NOTES DÉDITION
Le manuel d’utilisation du Maverick MK2 Spot comporte la description, les mesures de précautions, les
instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance du Maverick MK2 Spot. Chauvet a édité cette version
du manuel d’utilisation du Maverick MK2 Spot en 2019.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES
E'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg,
de France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions
normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site
Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sonts énoncées. Cette garantie ne s'applique
qu'àl'acheteur initial du produit et n'est pas transferable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous
devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique
le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui
varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en
République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique.
Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Marques
CHAUVET, le lego Chauvet et Maverick MK2 Spot sont des marques posées ou des marques de Chauvet & Sons,
LLC. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms de produits et logos
mentionnés dans le présent manuel peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
Avis de Copyright
Les œuvres d’auteur contenues dans ce manuel, y compris, mais sans s’y limiter, l’ensemble des
conceptions, des textes et des images sont la propriété de Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. Tous droits réservés.
Publié électroniquement par Chauvet aux-États-Unis.
Utilisation du Manuel
Chauvet autorise ses clients à télécharger et à imprimer ce manuel uniquement à des fins d’information
professionnelle. Chauvet interdit expressément l’utilisation, la copie, le stockage, la distribution, la
modification ou l’impression de ce manuel ou de son contenu à d’autres fins sans son consentement écrit.
Impression du Document
Pour obtenir les meilleurs résultats, imprimez ce document en couleur, sur du papier au format lettre (8,5 x 11
po), recto-verso. Si vous utilisez du papier A4 (210 x 297 mm), configurez votre imprimante afin que le
contenu soit correctement mis à l’échelle.
Public visé
Toute personne en charge de l’installation, de l’utilisation et/ou de la maintenance de cet appareil doit lire le
guide qui a été livré avec l’appareil ainsi que ce manuel dans leur intégralité avant toute installation, utilisation
ou maintenance de l’appareil.
Clause de Non Responsabilité
Chauvet estime que les informations contenues dans ce manuel sont exactes à tous les égards. Cependant,
Chauvet n’assume aucune responsabilité et décline expressément toute responsabilité envers toute partie
de toute perte, tout dommage ou tout dérangement qui aurait été causé par des erreurs ou des omissions
dans ce document, que ces erreurs ou omissions résultent d’une négligence, d’un accident ou de toute autre
cause. Chauvet se réserve le droit de réviser le contenu de ce document sans aucune obligation d’en notifier
quelque personne ou société que ce soit. Cependant, Chauvet n’a ni d’obligation de réaliser de telles
révisions, ni d’engagement à les réaliser. Téléchargez la dernière version sur www.chauvetprofessional.com
.
Avertissement à l’exposition aux fréquences radio pour l’Amérique du
Nord et l’Australie
Attention !
Cet équipement est conforme aux limites de la FCC d'exposition aux radiations définies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm
entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner conjointement avec une
autre antenne ou un autre émetteur.
Révision du Document
Le présent manuel d’utilisation Maverick MK2 Spot est la 11ème édition de ce document. Rendez-vous sur
www.chauvetprofessional.com
pour obtenir la dernière version.
Table des matières
Maverick MK2 Spot User Manual Rev. 11
v
TABLE DES MATIÈRES
1. Avant de Commencer...................................................................................
75
Ce Qui Est Compris ................................................................................................. 75
Instructions Relatives au Déballage......................................................................... 75
Réclamations ................................................................................................................. 75
Conventions manuelles............................................................................................ 75
Symboles ................................................................................................................. 75
Durée de Vie des LED ............................................................................................. 75
Consignes de Sécurité............................................................................................. 76
Sécurité des personnes ................................................................................................. 76
Montage et fixation......................................................................................................... 76
Alimentation et câblage.................................................................................................. 77
Utilisation........................................................................................................................ 77
2. Introduction................................................................................................... 78
Description ............................................................................................................... 78
Caractéristiques ....................................................................................................... 78
Vue d'ensemble du Produit...................................................................................... 78
Dimensions du Produit............................................................................................. 79
3. Configuration................................................................................................ 80
Alimentation CA ....................................................................................................... 80
Prise CA ......................................................................................................................... 80
Remplacement des Fusibles.......................................................................................... 80
Installation................................................................................................................ 81
Orientation...................................................................................................................... 81
Suspension .................................................................................................................... 81
Procédure....................................................................................................................... 81
Schéma de installation.................................................................................................... 81
Chaînage DMX......................................................................................................... 82
Personnalités DMX ......................................................................................................... 82
Remote Device Management................................................................................... 82
Connexions de Signal .................................................................................................... 82
Connexion Art-Net™ ...................................................................................................... 82
Connexion sACN............................................................................................................ 82
Connexion Kling-Net ...................................................................................................... 82
Diagramme de connexion............................................................................................... 82
4. Fonctionnement............................................................................................ 83
Description du Tableau de Commandes.................................................................. 83
Affichage à Piles ...................................................................................................... 83
Carte du Menu ......................................................................................................... 84
Configuration des Paramètres de Fonctionnement.................................................. 88
Écran d'accueil............................................................................................................... 88
Adresse de départ.......................................................................................................... 88
Paramètres Réseau ....................................................................................................... 88
Mode IP........................................................................................................................... 88
Universe.......................................................................................................................... 89
Adresse IP ...................................................................................................................... 89
Masque de sous-réseau ................................................................................................. 90
Personnalité ................................................................................................................... 90
Configuration.................................................................................................................. 91
Mode de contrôle ............................................................................................................ 91
Orientation du panoramique/inclinaison.......................................................................... 91
Orientation de l'affichage ................................................................................................ 91
Amplitude d'angle de panoramique/inclinaison............................................................... 91
Noir général pendant mouvement de panoramique/inclinaison...................................... 92
Noir général pendant mouvement de couleur................................................................. 92
Noir général pendant mouvement de gobo..................................................................... 92
Calibrage de l’écran tactile.............................................................................................. 92
Verrouillage de l'écran tactile.......................................................................................... 92
Verrouiller l'écran ............................................................................................................ 93
Permutation du panoramique et de l'inclinaison ............................................................. 93
Vitesse panoramique/inclinaison .................................................................................... 93
Réinitialisation WDMX .................................................................................................... 93
Délai de rétro-éclairage................................................................................................... 93
Maverick MK2 Spot User Manual Rev. 11
vi
Perte de données............................................................................................................ 94
Vitesse du ventilateur...................................................................................................... 94
Gradation théâtrale ......................................................................................................... 94
Courbe de gradation ....................................................................................................... 94
Vitesse du gradateur....................................................................................................... 94
Sélection de préréglage.................................................................................................. 95
Synchronisation prédéfinie.............................................................................................. 95
Fonctions de réinitialisation............................................................................................. 95
Réinitialisation aux réglages d'usine............................................................................... 95
Test mode ...................................................................................................................... 96
Test auto......................................................................................................................... 96
Test manuel .................................................................................................................... 96
System information ........................................................................................................ 96
Valeurs DMX............................................................................................................ 97
32 Ch.............................................................................................................................. 97
24 Ch.............................................................................................................................. 100
Palette de Couleurs.................................................................................................. 103
Dessins Gobo........................................................................................................... 103
Tableau des dimensions de gobo .................................................................................. 103
Changement de gobo............................................................................................... 104
Procédure....................................................................................................................... 104
Diagramme..................................................................................................................... 104
Mode Décalage........................................................................................................ 105
Serveur Web ............................................................................................................ 107
5. Entretien........................................................................................................ 108
Entretien de l'appareil .............................................................................................. 108
6. Spécificités Techniques............................................................................... 109
Tableau Photométrique............................................................................................ 110
Renvois.............................................................................................................. 111
Nous Contacter................................................................................................. 112
Page 75 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Avant de Commencer
1. Avant de Commencer
Ce Qui Est Compris
Instructions Relatives au Déballage
Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que rien ne vous manque et
que tout est en bon état.
Réclamations
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et ses accessoires compris) semble avoir é endomma pendant
le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans précaution, veuillez dès réception en notifier
immédiatement le transporteur et non Chauvet. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en
temps et en heure peut entraîner une non validation de celle-ci. De plus, gardez l'emballage et tous les matériaux
d'emballage pour inspection. Pour tout autre problème comme la non-livraison de pièces ou composants,
des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Conventions manuelles
Symboles
Durée de Vie des LED
La luminosité des LED décline au fil du temps, principalement à cause de la chaleur. Les LED agencées
en groupes ont des températures de fonctionnement plus élevées que les LED simples. Pour cette raison,
le fonctionnement de LED en groupe à leur intensité maximale réduit leur durée de vie de manière
significative. Dans des conditions normales, cette durée de vie est de 40 000 à 50 000 heures. Si votre
priorité est de maximiser la durée de vie, il est nécessaire de faire baisser la température de
fonctionnement en améliorant la ventilation autour de l'appareil, ce qui fait baisser la température
ambiante. En outre, limiter l'intensité globale de la projection peut prolonger la durée de vie des LED.
Maverick MK2 Spot
Cordon d’alimentation Seetronic Powerkon
IP65
2 fixations Omega avec matériel de montage
Manuel de Référence
Convention Signification
1–512 Une plage de valeurs
50/60 Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une
Settings Une option de menu ne pouvant être modifiée
<ENTER> Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
ON Une valeur à saisir ou à sélectionner
Symbole Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de fonctionnement.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non-fonctionnement de l'appareil ou
lui causer des dommages. De même, l'utilisateur peut s'en trouver affecté.
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration. Le produit peut
ne pas fonctionner correctement si ces instructions ne sont pas suivies.
Informations utiles.
Toute référence aux données ou aux connexions d’alimentation dans ce manuel
suppose l’utilisation de câbles de classe IP Seetronic.
Le terme «DMX» utilisé dans tout ce manuel fait référence au protocole de
transmission de données numériques USITT DMX512-A.
!
Page 76 sur 189
Avant de Commencer
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Consignes de Sécurité
Veuillez lire les consignes de curité qui suivent avant d'utiliser cet appareil. Ces consignes comprennent
d'importantes informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de l'appareil.
Sécurité des personnes
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer le
fusible.
Toujours connecter l'appareil à un circuit à la terre pour éviter les risques d'électrocution.
Ne touchez pas le boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très
chaud.
Montage et fixation
N’immergez PAS ce produit (IP65). Ce produit est destiné à une utilisation intérieure ou temporaire
à l'extérieur.
Lorsque vous utilisez ce produit dans un environnement extérieur, utilisez des câbles d'alimentation
et de données classés IP65 (ou supérieur). Sécurisez les ports d'alimentation et de données
inutilisés avec les couvercles IP65 attachés.
ATTENTION : Lorsque l'appareil est déplacé d'un environnement à température extrême à un autre
(par exemple d'un camion froid vers une salle de spectacle chaude et humide), de la condensation
peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages,
laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension.
Ne pas installer à l'extérieur en permanence dans des endroits soumis à des conditions
environnementales extrêmes. Ceci inclut, mais n'est pas limité à :
Exposition à un environnement marin / salin (à moins de 3 miles d’un plan d’eau salé).
Emplacements où les températures hautes ou basses normales dépassent les plages de
température indiquées dans ce manuel.
Endroits susceptibles d'être inondés ou enfouis dans la neige.
Zones où le produit sera soumis à des radiations extrêmes ou à des substances caustiques.
Installez cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces
adjacentes.Veillez à ce qu'il ne se trouve jamais à proximité d'aucun matériel inflammable lorsqu'il
est en fonctionnement.
En cas de suspension de l'appareil, veillez à toujours le fixer à un dispositif d'attache en utilisant un
câble de sécurité.
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute autre pièce mobile.
Tous les codes et règlements locaux applicables s'appliquent pour une installation
correcte de cet appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Toute référence à
des réparations dans ce manuel d'utilisation ne s'applique qu'à des techniciens
certifiés ayant reçu une formation adéquate. Ne pas ouvrir le boîtier ou essayer
d'effectuer des réparations.
!
Page 77 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Avant de Commencer
Alimentation et câblage
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas pincé ou endommagé.
Assurez-vous de toujours brancher cet appareil sur la bonne tension comme indiqué dans les
spécifications techniques de ce manuel ou sur l'étiquette des spécifications de l'appareil.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
Ne connectez jamais cet appareil à un bloc de gradateurs ou à un rhéostat.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
Utilisation
Ne pas utiliser cet appareil si vous constatez que le boîtier, les lentilles ou les câbles ont subit des
dommages. Faites remplacer les pièces endommagées dès que possible par un technicien agréé.
Ne recouvrez pas les fentes de ventilation lors du fonctionnement pour éviter toute surchauffe
interne.
La température ambiante maximale est de 45 °C. Ne faites pas fonctionner l'appareil à des
températures plus élevées.
La température de démarrage minimale est de -20 °C. Ne démarrez pas le produit à des
températures plus basses.
La température ambiante minimale est de -30 °C. Ne pas utiliser le produit à un niveau inférieur.
En cas de problème de fonctionnement grave, arrêtez l'appareil immédiatement !
Si votre appareil Chauvet nécessite une réparation, veuillez contacter le support
technique de Chauvet.
Page 78 sur 189
Introduction
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
2. Introduction
Description
Le Maverick MK2 Spot, d'une luminosité extraordinaire, établit de nouveaux standards en matière de lyre spot
LED grâce à son optique de précision et à son mélange de couleurs à couper le souffle. Alimenté par un driver
LED de 440 W à la pointe de l'industrie, ce projecteur est doté d'un système de mélange de couleurs CMY +
CTO, de deux roues de gobo verrouillables sur 6 positions, d'une roue de couleurs à 7 positions + blanc, d'un
filtre de diffusion variable et d'un prisme à 3 facettes. Le tout est projeté à travers un système de zoom d'une
amplitude de 13° à 37°. Grâce à la possibilité de contrôler le Maverick MK2 Spot par DMX, Art-Net™ ou par
WDMX, il y a une solution pour chaque situation. En outre, ce projecteur peut recevoir des signaux Art-Net™ et
envoyer des signaux DMX, ce qui permet de simplifier le câblage.
Caractéristiques
Projecteur lyre spot LED 440 W doté de nombreuses fonctions, comprenant un mélange de couleurs
CMY + CTO, une roue de couleurs, un zoom optique et deux roues de gobos
Gradation 16 bits du gradateur maître pour un contrôle en douceur des fondus enchaînés
Système de mélange de couleurs CMY + CTO variable permettant d'obtenir une large palette de
couleurs
Deux roues de gobos rotatives, indexées et interchangeables avec fentes verrouillables
Support des protocoles DMX, WDMX, sACN et Art-Net™ pour une flexibilité totale de contrôle
Compatible RDM pour l'adressage et le dépannage à distance
Angle de zoom allant de 13° à 37° pour des tailles de faisceaux variables
Équipé d'un iris, d'un prisme à 3 facettes et d'un gel pour le contrôle du faisceau
Entrée d'alimentation compatible True 1
Afficheur avec batterie de secours avec une rotation automatique en fonction de l'orientation de l'appareil
3 préréglages de menu de configuration et une synchronisation des préréglages pour le chargement
simultané sur plusieurs appareils identiques pour une configuration facile
Vue d'ensemble du Produit
Ventilateurs
Écran tactile
Buotons
de menu
Antenne
WDMX
Entrée/sortie de
données DMX à
5 broches
Entrée/sortie de
données DMX à
3 broches
Ports de transmission
etherCON
®
Fusible
Interrupteur
Entrée d’alimentation
compatible True 1
Pieds de
caoutchouc (x4)
Vue de Face
Vue Arrière
Joug
Poignées
Lentille frontale
Page 79 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Introduction
Dimensions du Produit
249 mm
(9,8″)
396 mm
(15,6″)
549 mm
(21,6″)
447 mm
(17,6″)
384 mm
(15,1″)
282 mm
(11,1″)
671 mm
(26,4″)
371 mm
(14,6″)
114 mm
(4,5″)
249 mm
(9,8″)
Page 80 sur 189
Configuration
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
3. Configuration
Alimentation CA
Le Maverick MK2 Spot est doté d'une alimentation universelle qui prend en charge toute les tensions
d'entrées comprises entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Pour connaître les besoins en alimentation de
chaque appareil Maverick MK2 Spot, veuillez vous référer à l'étiquette apposée sur l'appareil. Vous
pouvez également vous référer au tableau des Spécificités Techniques
de ce manuel.
La capacité nominale affichée indique la consommation maximale de courant pendant le fonctionnement
normal. Pour plus d'informations, veuillez télécharger le document Sizing Circuit Breakers (calibrage des
disjoncteurs) sur le site Web de Chauvet : www.chauvetprofessional.com
Prise CA
Le Maverick MK2 Spot est livré avec un cordon d’alimentation avec un connecteur Seetronic Powerkon à
une extrémité et une fiche Edison à l’autre extrémité (marché américain). Si le cordon d'alimentation fourni
avec votre produit n'a pas de fiche ou si vous avez besoin de changer la fiche, utilisez le tableau ci-
dessous pour câbler la nouvelle fiche.
Remplacement des Fusibles
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Avec un tournevis plat, dévissez la capuchon du porte-fusible du boîtier.
3. Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même
ampérage (F 20 A, 250 V).
4. Remettez en place et vissez le capuchon du porte-fusible, puis rebranchez.
Toujours connecter l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-
vous que l'appareil soit correctement mis à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger
la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation
électrique ou en coupant le disjoncteur.
Ne connectez jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit gradateur,
même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou du canal d'assombrissement
que comme interrupteur 0 à 100%.
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
Débranchez l'appareil avant de procéder au remplacement du fusible. Remplacez toujours
un fusible obsolète avec un de même type et même ampérage.
Page 81 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Configuration
Installation
Avant d'installer ce produit, lisez, assimilez et suivez les recommandations en matière de sécurité reprises
dans la section Consignes de Sécurité
.
Orientation
Le Maverick MK2 Spot doit être monté de manière à garantir l'usage en toute sécurité du laser. Assurez-
vous que la ventilation de cet appareil puisse s'effectuer de manière adéquate.
Suspension
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y accéder pour
toute opération de maintenance et de programmation.
Ne montez jamais dans des endroits où la pluie, une humidité élevée, des changements de
température extrêmes ou une ventilation limitée peuvent affecter le produit.
Assurez-vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil peut en supporter
le poids (voir les Spécificités Techniques
)
Lors de la suspension de l'appareil à une structure, vous devriez utiliser un clip de fixation en
mesure de supporter la charge nécessaire. Pour la ligne de câbles de sécurité CHAUVET
Professional, visitez le site http://trusst.com/products/
.
Procédure
Le Maverick MK2 Spot est livré avec un étrier à double crochet sur lequel vous pouvez monter des pinces
de fixation pour suspension ou que vous pouvez simplement utiliser comme support au sol. Les pinces de
fixation ne sont pas fournies. Assurez-vous que les pinces puissent supporter le poids de cet appareil.
Utilisez au moins un point de fixation par appareil. Pour prendre connaissance de la gamme de pinces de
montage CHAUVET Professional, veuillez consulter le site internet à l'adresse : http://trusst.com/products/
Schéma de installation
Montage en Hauteur
Montage au Sol
Pieds en caoutchouc (x4)
Clip de fixation
Support Omega
Câble de
sécurité
Page 82 sur 189
Configuration
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Chaînage DMX
Vous pouvez relier le Maverick MK2 Spot à un contrôleur DMX en utilisant une connexion DMX à 3 ou 5
broches. Si vous utilisez d'autres appareils compatibles DMX avec cette unité, vous pouvez contrôler chacun
d'entre eux de manière individuelle avec un seul contrôleur DMX.
Personnalités DMX
Le Maverick MK2 Spot utilise une connexion de données DMX à 3 et 5 broches pour ses personnalités DMX
à 24 et 32 canaux :
Reportez-vous à l’Introduction pour une brève description de chaque personnalité DMX.
Reportez-vous au chapitre Fonctionnement
pour apprendre à configurer le Maverick MK2 Spot pour
qu’il fonctionne avec ces personnalités.
La section sur les Valeurs DMX
fournit des informations détaillées sur les personnalités DMX.
Remote Device Management
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication
bidirectionnelle des appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Vérifiez le manuel
d'utilisation du contrôleur DMX ou demandez au fabricant car tous les contrôleurs DMX ne disposent pas de
cette fonctionnalité. Le Maverick MK2 Spot prend en charge le protocole RDM qui permet au signal DMX
retour d'apporter des modifications aux options du plan de menu de l'appareil.
Connexions de Signal
Le Maverick MK2 Spot peut recevoir le signal DMX, Art-Net™, sACN ou Kling-Net. Le Maverick MK2 Spot
possède deux ports Neutrik
®
etherCON
®
, ainsi que des ports d'entrée et de sortie DMX à 3 et 5 broches.
Pour plus d’informations sur le DMX, lisez l’amorce DMX à :
https://www.chauvetprofessional.com/wp-content/uploads/2016/06/DMX_Primer.pdf
.
Connexion Art-Net™
Art-Net™ est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transférer de grandes quantités de données
DMX512 à l'aide d'une connexion Neutrik
®
etherCON
®
RJ45 sur un grand réseau. Une introduction au
protocole Art-Net™ est disponible sur le site internet www.chauvetprofessional.com.
Art-Net™ conçu et droit d’auteur par Artistic Licence Holdings Ltd.
Connexion sACN
ACN en continu, également connu sous le nom ANSI E1.31, est un protocole Ethernet qui utilise la mise en
couche et le formatage d'Architecture for Control Networks pour transporter des données DMX512 sur IP ou tout
autre réseau compatible ACN. L’ACN est maintenu pa la PLASA (Professional Lighting and Sound Association).
Connexion Kling-Net
Kling-Net est un protocole réseau qui permet la configuration automatique des appareils d’affichage en
utilisant une connexion Ethernet. Referez-vous au manuel du logiciel ArKaos pour des instructions détaillées
sur la programmation de cet appareil.
Diagramme de connexion
Les trois voyants LED situés entre les ports Ethernet traversant indiquent la connexion au
réseau et l'activité sur ce réseau. Ils n'indiquent pas si le Maverick MK2 Spot reçoit un
signal de la part d'un contrôleur.
Commutateur our Routeur
(comme le NET-Switch de CHAUVET Professional)
Ordinateur/
Contrôleur
(exécutant le protocole Art-
Net™, sACN ou Kling-Net)
Autres périphériques Art-Net™, sACN ou Kling-Net
Maverick
MK2 Spot
Page 83 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Fonctionnement
4. Fonctionnement
Le Maverick MK2 Spot possède un écran tactile et six boutons de commande. Naviguez dans la structure
du menu en appuyant sur les boutons, en touchant les images des boutons sur les côtés de l'écran ou en
touchant directement l'option de menu souhaitée sur l'écran. L'écran tactile peut être verrouillé et calibré via
les options de configuration du menu (voir Calibrage de l’écran tactile
et Verrouillage de l'écran tactile).
Description du Tableau de Commandes
Affichage à Piles
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran du menu apparaisse
(environ 15 secondes).
Bouton Fonction
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d’incrémenter une valeur
numérique dans une fonction
Permet de sortir de menu ou de la fonction en cours
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur
numérique dans une fonction
Permet de se déplacer vers la gauche dans le menu
Active l’entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuallement
sélectionnée pour la fonction en cours de sélection
Permet de se déplacer vers la droite dans le menu
Page 84 sur 189
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Carte du Menu
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Start Address 000–512 Paramètre réseau
Network
Setup
IP Mode
Manual
Réglage manuel de l’adresse IP
DHCP
L’adresse IP est définie pa le réseau
Static
L’adresse IP est définie pa l’appareil
Universe 000–255 Définit l’univers
IP 002.243.075.222
Réglage de l’adresse IP en mode
manuel
SubMask 255.000.000.000
Réglage du masque de sous-réseau
en mode manuel
Personality
DMX 24CH
YES
Choisissez 24 canaux de DMX
NO
DMX 32CH
YES
Choisissez 32 canaux de DMX
NO
Settings
Control Mode
DMX Définit la personnalité DMX
WDMX Définit la personnalité WDMX
sACN Définit la personnalité sACN
ArtNet Définit la personnalité Art-Net™
Pan Reverse
NO
Fonctionnement normal du pan
YES Fonctionnement inversé du pan
Tilt Reverse
NO
Fonctionnement normal du tilt
YES Fonctionnement inversé du tilt
Screen Reverse
NO
L’écran s’affiche à normal
YES L’écran s’affiche à l’envers
AUTO Orientation automatique de l’écran
Pan Angle
540
Plage d’angle de pan: 540°
360
Plage d’angle de pan: 360°
180
Plage d’angle de pan: 180°
Tilt Angle
270
Plage d’angle de tilt: 270°
180
Plage d’angle de tilt: 180°
90
Plage d’angle de tilt: 90°
BL. O. P/T Move
YES
Noir général pendant le
panoramique/inclinaison
NO
Pas de noir général pendant le
panoramique/inclinaison
BL. O. Color Move
YES Activer la perte de couleur
NO Désactiver la perte de couleur
BL. O. Gobo Move
YES Activer la blackout des gobos
NO sactiver la blackout des gobos
Calibration
YES
Calibration de l’écran tactile
NO
Conserver le paramètres actuels
Touchscreen Lock
YES
L’écran ne réponds pas au toucher
NO
L’écran réponds au toucher
Lock Screen
YES
Boutons de verrouillage et écran tactile
Mot de Passe: 0920
NO
Swap XY
YES
Le panoramique contrôle le
inclinaison et inversement
NO
Ne pas permuter le panoramique/
inclinaison
XY Mode
Fast
Le panoramique/inclinaison rapides
Slow Le panoramique/inclinaison lents
WDMX Reset
YES
Réinitialiser le WDMX
NO Ne pas réinitialiser le WDMX
Page 85 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Fonctionnement
Settings
Backlight Timer
30S
L’affichage s’éteint après
30 secondes d’inactivité
1M
L’affichage s’éteint après 1 minute
d’inactivité
5M
L’affichage s’éteint après 5 minutes
d’inactivité
ON
L’affichage reste allumé
Loss of Data
Hold
Conservation du dernier signal reçu
Close
Extinction de l’unité
Fans
Auto
La vitesse du ventilateur s’adapte à
la température d’appareil
Full
La vitesse du ventilateur est réglée
sur la vitesse haute
ECO Mode silencieux
Theatrical Dimming
NO Gradation mise à jour
YES
La gradation en mode compatibilité
s’adapte aux profils
d’anciens Maverick MK2
Dimmer Curve
Linear
Définir la courbe de gradation
Square
I Square
SCurve
Dimmer Speed
Smooth
Modifier la vitesse de gradation
Fast
Preset Select
PRESET A
Options de menu des préréglages
enregistrés
PRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Permet de transférer les options de
menu des préréglages enregistrés
vers d’autres appareils
Maverick MK2 Spot de la chaîne
DMX en guirlande
YES
Reset Function
Pan/Tilt
YES/NO
Réinitialiser chaque fonction de
manière individuelle ou toutes les
fonctions à partir du démarrage
Iris/
Prism
Color/
CMY
+CTO
Gobo/
Gobo
Rotate
Zoom/
Frost/
Focus
All
Factory Settings
YES
Réinitialisation aux paramètres par
défaut d’usine
NO
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Page 86 sur 189
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Test
Auto Test Auto tester le produit
Manual
Test
Pan
000–255
Affiche toutes les valeurs actuelles
des signaux en entrée, 000 à 255
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo 1
Gobo 1 Index Fine
Gobo 1 Rotate
Gobo 2
Gobo 2 Index Fine
Gobo 2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special Function
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Page 87 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Fonctionnement
Information
Fixture
Information
Ver V_ Affiche la version du micrologiciel
Running Mode
_ _ _ Affiche le mode d’exécution actuel
Address _ _ _ Affiche l’adresse de départ actuelle
Temperature _ _ _
Affiche la température actuelle de
l’appareil en °C
Fixture Hours _ _ _ _
Affiche le nombre d’heure pendant
lequel l’appareil est resté allumé
IP _ _ _ _ Affiche l’adresse IP actuelle
SubMask _ _ _ _
Affiche le masque de sous-réseau actuel
MAC _ _._ _ Affiche l’adresse MAC actuelle
Fan
Information
Base Fan 1 Speed
_ _ _ _
Affiche la vitesse des ventilateurs de
tête en tr/min
Base Fan 2 Speed
_ _ _ _
Head Fan 1 Speed
_ _ _ _
Head Fan 2 Speed
_ _ _ _
Error
Information
No Error!*
Affiche n’importe erreurs ou
“No Error!”
Channel
Information
Frequency Hz
Affiche toutes les valeurs actuelles
des signaux en entrée, 000 à 255
Pan
000–255
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo 1
Gobo 1 Index Fine
Gobo 1 Rotate
Gobo 2
Gobo 2 Index Fine
Gobo 2 Rotate
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro
Speed
Special Function
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Page 88 sur 189
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Configuration des Paramètres de Fonctionnement
Écran d'accueil
Le Maverick MK2 Spot est équipé d'un écran d'accueil indiquant le mode de protocole, l’adresse IP ou
l’adresse DMX, la personnalité DMX et la température actuelle du produit. Pour accéder à l'écran
d'accueil, appuyez sur le bouton <MENU> de manière répétée jusqu'à ce qu'il s'affiche. Dans l'écran
d'accueil, appuyez sur l'un des boutons de menu pour accéder immédiatement à n'importe quelle partie du
menu (par exemple, la personnalité, l'adresse de départ ou l'univers) ou appuyez sur le bouton <ENTER>
pour accéder au menu principal.
Adresse de départ
Pour définir l'adresse de départ, définissez le Mode de contrôle, puis suivez les instructions ci-dessous:
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Start Address, ou touchez
l'écran où il est indiqué Start Address.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Saisissez l'adresse de départ (001–512) avec l'une des méthodes qui suiventÿ :
Saisissez le numéro de l'adresse en utilisant le clavier numérique qui s'affiche sur l'écran tactile.
Utilisez les boutons (ou les boutons en forme d'icônes sur les bords de l'écran) :
a. Utilisez les touches <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner le chiffre à modifier.
b. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer la valeur de ce
chiffre.
c. Répétez les étapes jusqu'à ce que l'adresse soit configurée comme souhaitée.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Paramètres Réseau
Mode IP
L'adresse IP du Maverick MK2 Spot peut être définie manuellement, par le réseau ou par une adresse
statique spécifique à chaque produit. Pour configurer le mode IP, suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Network Setup, ou touchez
l'écran où il est indiqué Network Setup.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez
<UP>
ou
<DOWN>
pour sélectionner
IP Mode
, ou touchez l'écran où il est indiqué
IP Mode.
5. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
6.
Utilisez
<UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner parmi :
Manual – définition de l'adresse IP avec le panneau de commande
DHCP – le réseau définit l'adresse IP
Static – une adresse IP prédéfinie spécifique pour chaque appareil, ou bien touchez l'écran
pour choisir le mode
7. Appuyez sur la touche <ENTER>.
L'univers du protocole TCP / IP sera l'univers de la fonction DMX.
Page 89 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Fonctionnement
Universe
L'univers doit être attribué via le menu du produit. Pour définir l'univers, procédez comme suit :
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Network Setup, ou touchez
l'écran où il est indiqué Network Setup.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez
<UP>
ou
<DOWN>
pour sélectionner
Universe
ou touchez l'écran où il est indiqué
Universe
.
5. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
6. Enter the universe address (000–255) with one of the following methods:
Saisissez le numéro de l'adresse en utilisant le clavier numérique qui s'affiche sur l'écran tactile.
Utilisez les boutons (ou les boutons en forme d'icônes sur les bords de l'écran) :
a. Utilisez les touches <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner le chiffre à modifier.
b. Utilisez les touches
<UP>
ou
<DOWN>
pour augmenter ou diminuer la valeur de ce chiffre.
c. Répétez cette opération jusqu'à ce que l'univers ou le sous-réseau soit défini comme vous le
souhaitez.
7. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Adresse IP
Pour définir l'adresse IP en mode IP manuel, procédez comme suit :
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Network Setup, ou touchez
l'écran où il est indiqué Network Setup.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez
<UP>
ou
<DOWN>
pour sélectionner
IP
ou touchez l'écran où il est indiqué
IP
.
5. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
6. Définissez l'adresse IP (entre 000.000.000.000 et 255.255.255.255) avec l'une des méthodes
suivantes :
En utilisant l'écran tactile :
a. Touchez l'écran sur l'octet (ensemble de trois chiffres) à modifier.
b. Utilisez le pavé numérique à l'écran pour saisir le nombre désiré.
c. Répétez les étapes jusqu'à ce que l'adresse IP soit configurée comme souhaitée.
Avec les boutons :
a. Utilisez les touches <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner l'octet (ensemble de trois
chiffres) à modifier.
b. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer la valeur.
c. Répétez les étapes jusqu'à ce que l'adresse IP soit configurée comme souhaitée.
7. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Page 90 sur 189
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Masque de sous-réseau
Pour définir le masque de sous-réseau en mode IP manuel, procédez comme suit :
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Network Setup, ou touchez
l'écran où il est indiqué Network Setup.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez
<UP>
ou
<DOWN>
pour sélectionner
SubMask
ou touchez l'écran où il est indiqué
SubMask
.
5. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
6. Définissez le masque de sous-réseau (entre
000.000.000.000 et 255.255.255.255)
avec l'une des
méthodes suivantes :
En utilisant l'écran tactile :
a. Touchez l'écran sur l'octet (ensemble de trois chiffres) à modifier.
b. Utilisez le pavé numérique à l'écran pour saisir le nombre désiré.
c. Continuez jusqu'à ce que le masque de sous-réseau soit configuré comme souhaité.
Avec les boutons:
a. Utilisez les touches <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner l'octet (ensemble de trois
chiffres) à modifier.
b. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer la valeur.
c. Continuez jusqu'à ce que le masque de sous-réseau soit configuré comme souhaité.
7. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Personnalité
Pour définir la personnalité DMX à utiliser, procédez comme suit :
1. Appuyez plusieurs fois sur <MENU> jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
apparaisse à l'écran.
Appuyez sur <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Personality, ou touchez l'écran
où il est indiqué Personality.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner DMX 24CH ou DMX 32CH, ou
touchez l'écran où il indique l'option souhaitée.
5. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
6. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner NO (annuler) ou YES
(confirmer), ou touchez l'écran où il indique l'option souhaitée.
7. Appuyez sur la touche <ENTER>.
En mode DHCP ou IP statique, les paramètres des menu IP et SubMask n'ont aucune
incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
Page 91 sur 189
Manuel d’Utilisation des Maverick MK2 Spot Rév. 11
Fonctionnement
Configuration
Pour accéder au menu Configuration, suivez les instructions ci-dessous :
1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'Écran d'accueil
s'affiche sur
l'écran. Appuyez sur la touche <ENTER>.
2. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner Settings, ou touchez l'écran où
il est indiqué Settings.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
Mode de contrôle
Le Maverick MK2 Spot peut être réglé pour répondre à DMX, WDMX, Art-Net™ ou sACN. La configuration
du protocole doit être définie pour que le produit réponde correctement au (x) contrôleur (s). Voir la
Carte du Menu
pour plus d'informations. Pour configurer le protocole du Maverick MK2 Spot, suivez les
instructions ci-dessous :
1. Accédez au menu Configuration
.
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner Control Mode, ou touchez l'écran où il est indiqué
Control Mode.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner DMX, WDMX, sACN, ArtNet,
ou touchez l'écran où il indique l'option souhaitée.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Orientation du panoramique/inclinaison
Pour définir une orientation de panoramique/inclinaison normale ou inversée :
1. Accédez au menu Configuration
.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un réglage parmi Pan Reverse
(panoramique inverse) ou Tilt Reverse (inclinaison inverse), ou touchez l'écran où il indique
l'option souhaitée.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez les touches <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner NO (orientation
normale) ou YES (orientation inversée), ou touchez l'écran où il indique l'option souhaitée.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Orientation de l'affichage
Pour définir l'orientation de l'écran, procédez comme suit :
1. Accédez au menu Configuration
.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner Screen Reverse, ou touchez l'écran où
il est indiqué Screen Reverse.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez les touches <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner parmi les options
NO (écran normal), YES (écran inversé) ou AUTO (l'écran détecte automatiquement dans quel
sens l'appareil est orienté et s'adapte en conséquence) en touchant l'écran ou en utilisant les
touches <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT>, ou touchez l'écran où il indique l'option
souhaitée.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Amplitude d'angle de panoramique/inclinaison
Pour définir l'amplitude de mouvement autorisé pour la panoramique ou l'inclinaison :
1. Accédez au menu Configuration
.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner Pan Angle ou Tilt Angle, ou touchez
l'écran où il est indiqué Pan Angle ou Tilt Angle.
3. Si vous utilisez les boutons à la place de l'écran tactile, appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez <UP>, <DOWN>, <LEFT> ou <RIGHT> pour sélectionner 540 (540°), 360 (360°) ou 180
(180°) pour la panoramique, et 270 (270°), 180 (180°) ou 90 (90°) pour l’inclinaison, ou touchez
l'écran où il indique l'option souhaitée.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Pour le contrôle par WDMX, assurez-vous que l'antenne soit bien droite et qu'il n'y ait aucun
obstacle dans la ligne directe entre le contrôleur et l'appareil. Consultez la section
Réinitialisation WDMX
pour plus d'informations sur la résolution des problèmes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205

Chauvet MAVERICK Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à