Sportline Solo 915 Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur
23
INTRODUCTION
Vous avez opté pour une montre cardiofréquencemètres de Sportline et nous vous en félicitons.
N’oubliez pas que votre montre est un instrument technique sensible. Un nettoyage et un entretien
adéquats vous permettront de la conserver de nombreuses années. Un usage inapproprié ou un
entretien insuffi sant risquent toutefois d’endommager les capteurs et de provoquer une défaillance.
COMMENT UTILISER CE MANUEL
Les montres cardiofréquencemètres Sportline sont dotées de nombreuses caractéristiques et fonc-
tions uniques. Veuillez lire attentivement tous les paragraphes de ce manuel afi n de vous familiariser
parfaitement avec les fonctions de cette montre avant de l’utiliser.
Une utilisation et un réglage adéquats permettent d’optimiser les fonctions de la montre et de la
rendre ainsi plus utile.
Ce manuel s’articule en sections décrivant les fonctions principales de la montre. Vous trouverez une
représentation de l’affi chage de départ ou d’autres affi chages importants pour chaque fonction en
regard de la procédure à suivre. Les étapes essentielles sont indiquées ainsi :
MAINTENIR la touche
ENFONCÉE ou APPUYER SUR la touche.
Les étapes concernant la programmation ou le fonctionnement fi gurent en regard de l’image du
cadran. Les points principaux et informations importantes sont en caractères gras.
ACTIVATION DE LA MONTRE À PARTIR DU MODE POWER DOWN (VEILLE)
REMARQUE : la montre est confi gurée par défaut en mode Power Down (Veille) afi n de ne pas user
les piles. Pour désactiver le mode Power Down (Veille) : N’IMPORTE QUELLE TOUCHE ENFONCÉE
pendant 5 secondes (voir page 8 pour de plus amples informations sur le mode Power Down [Veille]).
SP4964IS03SPO.indd 23SP4964IS03SPO.indd 23 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
24
SOLO 915
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
AVERTISSEMENT : il est préférable de demander conseil à un médecin et de procéder à un examen
complet avant de commencer tout programme d’exercices physiques ou de pratiquer une activité
physique intensive.
MISE EN GARDE : cette montre a été conçue pour être étanche et résister à une pression statique
de 5 ATM. Elle peut donc être portée sous la douche et lors d’une baignade. Cependant, il est pré-
férable d’éviter toute utilisation prolongée sous l’eau. Évitez d’appuyer sur les touches pendant que
la montre est sous l’eau, car une infi ltration par les joints des touches pourrait l’endommager.
MISE EN GARDE : évitez d’utiliser votre montre durant des conditions extrêmes sur de longues
périodes.
MISE EN GARDE : évitez toute manipulation brutale et exposition à des chocs.
N’UTILISEZ PAS de crème pour les mains sous peine d’inhiber le signal entre la peau et les capteurs.
Les peaux fi nes et sèches peuvent ne pas activer le signal. Si vous avez la peau extrêmement sèche,
humidifi ez vos doigts et votre poignet sous l’eau du robinet ou avec un gel conducteur.
NETTOYEZ le couvercle arrière de temps en temps à l’aide d’un chiffon humide. Ôtez ensuite tout
résidu de graisse.
NETTOYEZ-VOUS la peau et les doigts avec un savon et de l’eau pour une meilleure transmission du
signal.
ÉVITEZ les gestes brusques durant la prise des mesures, ces derniers pouvant créer des imprécisions
dans la lecture de la fréquence cardiaque.
SP4964IS03SPO.indd 24SP4964IS03SPO.indd 24 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NE TENTEZ JAMAIS de démonter ou de réparer l’unité.
N’EXPOSEZ PAS l’unité à une chaleur extrême, des chocs, des champs magnétiques, des bruits
électriques, de fortes vibrations ou aux rayons directs du soleil sur une longue période.
NE FAITES PAS TOMBER la montre et ne marchez pas dessus.
NETTOYAGE DE L’UNITE : utilisez un chiffon légèrement humide. Appliquez du savon doux sur les
zones comportant des taches ou marques rebelles. N’exposez pas l’unité à des produits chimiques
forts tels que l’essence, les solvants de nettoyage, l’acétone, l’alcool ou les insecticides, qui
risqueraient d’endommager le joint, le boîtier et/ou la finition de l’unité.
RANGEZ l’unité dans un endroit sec quand vous ne l’utilisez pas.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
En cas de problèmes ou de questions concernant cet appareil, veuillez contacter notre service à la
clientèle au numéro 1-866-694-4575. Nous sommes là pour vous aider !
SP4964IS03SPO.indd 25SP4964IS03SPO.indd 25 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
26
SOLO 915
FONCTIONS DE LA MONTRE
TIME (HEURE)
• Heure/Jour/Date/Mois
Format 12 h ou 24 h
• Alarme journalière
FRÉQUENCE CARDIAQUE
Mesure de la fréquence cardiaque avec la
précision d’un ECG
Consommation des calories
MINUTEUR D’ENTRAINEMENT
Résolution au 1/100 de seconde près
• 100 hr
CHRONOGRAPH (CHRONOMÈTRE)
• 10 hr
Résolution au 1/100 de seconde près
COUNTDOWN TIMER (COMPTE À
REBOURS)
• 10 hr
Résolution d’une seconde
AUTRE
• Rétroéclairage électroluminescent
Étanche à 50 m
SP4964IS03SPO.indd 26SP4964IS03SPO.indd 26 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
28
SOLO 915
TOUCHES ET FONCTIONS
TOUCHE MODE (MODE)
Parcourir les modes de fonctionnement
Passer d’une variable à l’autre dans la
séquence des réglages
APPUYER SUR LA TOUCHE ET LA MAINTENIR
ENFONCÉE :
entrer/Sortir de la séquence de
programmation
Quitter le mode Fréquence cardiaque par
contact
TOUCHE START/STOP (S/S) (MARCHE/
ARRÊT)
Mettre en marche/Arrêter le chronomètre
Mise en marche et arrêt du compteur de
calories/minuteur d’entraînement
Mettre en marche/Arrêter le compte à
rebours
Augmenter les valeurs pendant la séquence
de programmation
TOUCHE RESET (R)
Remettre à zéro le compteur de calories/
minuteur d’entraînement, le chronomètre et
le compteur à rebours
Diminuer les valeurs pendant la séquence de
programmation
APPUYER SUR LA TOUCHE ET LA MAINTENIR
ENFONCÉE
: activation/désactivation du
blocage de fréquence cardiaque en mode
Heure
RÉGLAGES DU MONITEUR DE FRÉQUENCE
CARDIAQUE
APPUYER SUR LA TOUCHE ET LA MAINTENIR
ENFONCÉE :
active la fonction de mesure de
la fréquence cardiaque
TOUCHE D’ECLAIRAGE
Active le rétroéclairage électroluminescent
(EL)
SP4964IS03SPO.indd 28SP4964IS03SPO.indd 28 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
29
CAPTAGE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
RELEVÉ DE LA FREQUENCE CARDIAQUE : CONTACT
La fréquence cardiaque peut être captée à partir de n’importe quel mode de fonctionnement (mais
pas à partir de toutes les séquences de réglage).
1. Mettez la montre à votre poignet et POSEZ L’INDEX sur le CAPTEUR DE FREQUENCE CARDIAQUE,
n’importe où sur la partie supérieure métallique.
REMARQUE : si vous touchez accidentellement les capteurs, la montre tente automatiquement de capter une fréquence cardiaque.
Si aucune fréquence cardiaque n’est détectée, la montre repasse en mode de fonctionnement au bout de 10 secondes environ. Il ne se
produit aucune interférence avec la fonction de l’heure.
REMARQUE : vous pouvez sortir du mode Heart Rate (Fréquence cardiaque) à tout moment en appuyant sur les touches Mode, Start/
Stop (Marche/Arrêt) ou Reset (RAZ, Remettre à zéro).
2. LAISSEZ L’INDEX SUR LA PARTIE MÉTALLIQUE jusqu’à l’affichage de la fréquence cardiaque.
3. Une fois la fréquence cardiaque captée,
ÔTEZ LE DOIGT DU CAPTEUR. La fréquence cardiaque reste
affichée pendant 5 secondes environ.
REMARQUE : le moniteur affiche la fréquence cardiaque sous forme
de battements par minute (BPM) et le pourcentage de la fréquence
cardiaque maximale estimée.
OR
SP4964IS03SPO.indd 29SP4964IS03SPO.indd 29 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
30
SOLO 915
PRINCIPAUX MODES DE FONCTIONNEMENT
BLOCAGE DE FREQUENCE CARDIAQUE
Pour désactiver la fonction de captage de fréquence cardiaque par contact (afi n de ne pas
déclencher la fonction quand vous touchez accidentellement le mécanisme) :
1. MAINTENEZ ENFONCEE la touche RESET (RAZ) pendant 5 secondes. L’icône de blocage apparaît en
haut à gauche de l’affichage.
2. Pour débloquer la fonction,
MAINTENEZ ENFONCEE la touche RESET (RAZ) pendant 5 secondes en
mode Time (heure). L’icône représentant un cœur ( ) apparaît en haut à droite de l’affichage.
MODE POWER DOWN (VEILLE)
Le mode Power Down (Veille) permet de ne pas user les piles en désactivant l’affi chage quand le
moniteur n’est pas utilisé pendant une longue période. Pour activer le mode Power Down (Veille) :
1. En mode Time (Heure),
MAINTENEZ ENFONCEES les touches MODE, RESET ET START/STOP
(MARCHE/ARRET)
pendant 5 secondes. L’affichage est désactivé.
REMARQUE : L’heure/la date, les profils utilisateur et les fichiers mémoire sont conservés.
2. Pour désactiver le mode Power Save (Économie d’énergie) et revenir à un fonctionnement normal,
MAINTENEZ ENFONCEE N’IMPORTE QUELLE TOUCHE pendant 5 secondes.
REMARQUE : tous les paramètres relatifs à l’heure, au profil personnel ainsi qu’à la mémoire seront perdus.
ACTIVATION DU RÉTROÉCLAIRAGE ÉLECTROLUMINESCENT (EL)
Le modèle Sportline Duo 915 est doté d’un rétroéclairage électroluminescent (EL) pour que l’écran
soit visible même en cas de faible luminosité. Pour faire fonctionner le rétroéclairage :
APPUYEZ sur la touche EL. Le rétroéclairage s’active pendant 5 secondes.
REMARQUE : une utilisation excessive du rétroéclairage peut significativement réduire la durée de vie des piles.
SP4964IS03SPO.indd 30SP4964IS03SPO.indd 30 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
31
PRINCIPAUX MODES DE FONCTIONNEMENT
Le modèle Sportline Duo 915 est doté de 6 modes de fonctionnement : Time (Heure), Personal Profi le
(Profi l personnel), Alarm (Alarme), Chronograph (Chronomètre), Countdown Timer (Compte à rebours)
et Calories/minuteur d’entraînement. Parcourir les sous-modes en APPUYANT sur la touche MODE.
Pour capter la fréquence cardiaque par contact, LAISSEZ LE DOIGT sur LE CAPTEUR, quel que soit le
mode de fonctionnement dans lequel vous êtes.
APPUYEZ
SUR
MODE
TIME (HEURE) PROFIL PERSONNEL ALARM (ALARME)
CHRONOGRAPH
(CHRONOMÈTRE)
COUNTDOWN
TIMER (COMPTE À
REBOURS)
CALORIES/
EXERCISE TIMER (Minuteur d’entraînement)
APPUYEZ SUR
APPUYEZ
SUR
MODE
APPUYEZ
SUR
MODE
APPUYEZ
SUR
MODE
SP4964IS03SPO.indd 31SP4964IS03SPO.indd 31 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
32
SOLO 915
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
RÉGLER : START/STOP
(MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ)
CONFIRMER : MODE
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
Dans cette séquence de programmation, vous allez programmer les fonctions Time
(Heure) et Calendar (Calendrier).
1. En mode Time (Heure), MAINTENEZ ENFONCÉE la touche MODE afin d’entrer dans
la séquence de programmation. La variable en cours de réglage clignote.
2. Remettez à zéro les secondes (00) en
APPUYANT sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT)
ou RESET (RAZ). Passez au réglage des minutes en APPUYANT
sur la touche MODE.
3. Réglez les minutes en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) pour
augmenter la valeur ou sur RESET (RAZ) pour la diminuer. Confirmez le réglage et
passer au réglage de l’heure en APPUYANT sur la touche MODE.
4. Réglez l’heure en
APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRET) ou RESET
(RAZ).
Confirmez et passez au réglage de l’année en APPUYANT sur la touche MODE.
5. Réglez l’année en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRET) ou
RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
6. Réglez l’année en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRET) ou
RESET (RAZ) en APPUYANT sur la touche MODE.
7. Réglez le jour en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou RESET (RAZ) en
APPUYANT sur la touche MODE.
8. Réglez le format de la date (mois-jour ou jour-mois) en APPUYANT sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT)
ou RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
SP4964IS03SPO.indd 32SP4964IS03SPO.indd 32 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
33
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
9. Réglez le format de l’heure (12 ou 24 h) en APPUYANT sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT)
ou RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
10. Activez (ON) ou désactivez (OFF) le son des touches en
APPUYANT sur la touche
START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT SUR LA
TOUCHE MODE.
11. MAINTENEZ ENFONCÉE la touche MODE pour sortir de la séquence de program-
mation et revenir au mode de fonctionnement.
DÉFINITION DU PROFIL PERSONNEL
Le modèle Sportline Solo 915 utilise un algorithme avancé basé sur le profi l utilisa-
teur afi n d’estimer votre fréquence cardiaque maximale et de calculer les calories
brûlées. Cette séquence doit être effectuée afi n d’assurer la précision des fonctions
de la montre.
1. En mode Profil personnel,
MAINTENEZ ENFONCÉE la touche MODE afin d’entrer
dans la séquence de programmation. La variable en cours de réglage clignote.
2. Réglez l’âge en
APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou RESET
(RAZ).
Passez au réglage du sexe en APPUYANT sur la touche MODE.
3. Sélectionnez le sexe (M=homme et F=femmes) en APPUYANT sur la touche START/
STOP (MARCHE/ARRÊT)
ou RESET (RAZ). Confirmez le réglage en APPUYANT sur la
touche MODE.
4. MAINTENEZ ENFONCEE la touche MODE pour sortir de la séquence de program-
mation et revenir au mode de fonctionnement.
RÉGLER : START/STOP
(MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ)
CONFIRMER : MODE
SP4964IS03SPO.indd 33SP4964IS03SPO.indd 33 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
34
SOLO 915
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
RÉGLAGE DE L’ALARME JOURNALIÈRE
Le modèle Sportline Solo 915 est pourvu d’une alarme journalière. Réglage de
l’alarme :
1. En mode Alarm (Alarme), MAINTENEZ la touche MODE ENFONCÉE afin d’entrer
dans la séquence de programmation.
2. Réglez l’heure en
APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
3. Réglez les minutes en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
4. MAINTENEZ ENFONCEE la touche MODE pour sortir de la séquence de program-
mation et revenir au mode Time (Heure).
5. Activez (ON) ou désactivez (OFF) l’alarme en
APPUYANT sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRET).
L’icône Alarme ( ) s’affiche lorsque l’alarme est activée.
6. Activer (ON) ou désactiver (OFF) le carillon en
APPUYANT sur la touche RESET
(RAZ). L’icône Carillon ( ) s’affiche lorsque le carillon est activé.
ON/OFF : Touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT)
RÉGLER : START/STOP
(MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ)
CONFIRMER : MODE
SP4964IS03SPO.indd 34SP4964IS03SPO.indd 34 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
35
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
FONCTIONNEMENT DU CHRONOMÈTRE
Pour faire fonctionner le chronomètre :
1. Pour faire DÉMARRER le minuteur, APPUYEZ sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT).
2. Pour ARRÊTER le minuteur, appuyez sur la touche START/STOP (MARCHE/
ARRÊT).
3. Pour REMETTRE À ZÉRO le chronomètre, MAINTENEZ ENFONCÉE la touche
RESET (RAZ).
METTRE EN MARCHE/
ARRÊTER LE
MINUTEUR
APPUYEZ SUR START/
STOP (MARCHE/
ARRÊT)
SP4964IS03SPO.indd 35SP4964IS03SPO.indd 35 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
36
SOLO 915
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
RÉGLER : START/STOP
(MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ)
CONFIRMER : MODE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE ET LA
MAINTENIR PRESSÉE
REMISE À ZÉRO :
RÉGLAGE DE LA FONCTION DE COMPTE À REBOURS
Le modèle Sportline Solo 915 est doté d’une fonction de compte à rebours sur 100
heures. Réglage du minuteur :
1. MAINTENEZ ENFONCEE la touche MODE en mode Timer (Minuteur).
2. Réglez les secondes en
APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ). Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
3. Réglez les minutes en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRÊT) ou
RESET (RAZ).
4. Réglez l’année en APPUYANT sur la touche START/STOP (MARCHE/ARRET) ou RESET
(RAZ).
Confirmez en APPUYANT sur la touche MODE.
5. MAINTENEZ ENFONCEE la touche MODE pour sortir de la séquence de program-
mation et revenir au mode Timer (Minuteur).
FONCTIONNEMENT DU COMPTE À REBOURS
Pour faire fonctionner le minuteur :
1. Pour faire
DÉMARRER le minuteur, APPUYEZ sur la touche
START/STOP (MARCHE/ARRÊT).
2. Pour ARRÊTER le minuteur, APPUYER sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT).
3. Pour REMETTRE À ZÉRO le chronomètre, MAINTENEZ ENFONCÉE
la touche RESET (RAZ).
SP4964IS03SPO.indd 36SP4964IS03SPO.indd 36 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
37
FONCTIONNEMENT DES CALORIES/MINUTEUR D’ENTRAÎNEMENT
Le modèle Sportline Solo 915 utilise un algorithme avancé basé sur le profi l
utilisateur afi n d’estimer votre fréquence cardiaque maximale et de calculer les
calories brûlées. Le moniteur affi che la durée totale de l’activité (Total Exercise
Time) ainsi que les calories brûlées (CA). Mise en marche et arrêt de la fonction
Calories/minuteur d’entraînement :
1. Pour faire DÉMARRER le minuteur, APPUYEZ sur la touche START/STOP
(MARCHE/ARRÊT).
2. Pour ARRÊTER le minuteur, appuyez sur la touche START/STOP (MARCHE/
ARRÊT).
3. Pour REMETTRE À ZÉRO le minuteur d’entraînement, MAINTENEZ ENFONCÉE la
touche RESET (RAZ).
CONSEIL
: plus la lecture de la fréquence cardiaque est fréquente, plus l’estimation des calories brûlées
est précise.
METTRE EN MARCHE/
ARRÊTER LE MINUTEUR :
APPUYEZ SUR START/STOP
(MARCHE/ARRÊT)
REMISE À ZÉRO :
APPUYEZ SUR LA TOU-
CHE ET LA MAINTENIR
PRESSÉE
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE
SP4964IS03SPO.indd 37SP4964IS03SPO.indd 37 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
38
SOLO 915
PLAGES ET CARACTÉRISTIQUES
TIME (HEURE)
AM, PM, heure, minute, seconde
Format 12 h ou 24 h
Calendrier : affichage du mois, de la date et
du jour avec ajustement automatique lors
des années bissextiles
ALARM (ALARME)
• Alarme journalière
Durée de l’alarme : 30 secondes
EXERCISE TIMER (MINUTEUR
D’ENTRAÎNEMENT)
Résolution : 1 seconde
Plage de mesure : 99 heures, 59 minutes,
59,99 secondes
FRÉQUENCE CARDIAQUE
Plage : 40 à 200 battements par minute
COUNTDOWN TIMER (COMPTE À
REBOURS)
Résolution : 1 seconde
Plage de mesure : 99 heures, 59 minutes,
59 secondes
AUTRE
Rétroéclairage électroluminescent (EL)
Étanche jusqu’à 50 mètres
Pile : CR 2032
SP4964IS03SPO.indd 38SP4964IS03SPO.indd 38 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
39
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA MONTRE
Le modèle Sportline Solo 915 fonctionne avec une pile au lithium CR2032.
La pile devra être régulièrement remplacée, notamment si :
1. L’affichage a partiellement ou complètement disparu
2. La fonction de fréquence cardiaque ne s’active plus
3. Le rétroéclairage ne fonctionne plus
4. L’icône Battery faible s’affiche
Il est conseillé de faire remplacer la pile de votre Sportline Solo 915 par un horloger bijoutier. Ainsi,
l’étanchéité sera préservée après le remplacement de la pile.
SP4964IS03SPO.indd 39SP4964IS03SPO.indd 39 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
40
SOLO 915
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES
ATTENTION – INFORMATIONS DE SECURITE RELATIVES AUX PILES
Ne pas recharger des piles non rechargeables
Retirer les piles rechargeables de leur compartiment avant de les recharger
Recharger les piles rechargeables uniquement sous la surveillance d’un adulte
Ne pas mélanger les piles alcalines, normales (carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium)
Retirer les piles vides
Ne pas mélanger les piles neuves et usagées
Ne pas jeter les piles dans le feu car elles peuvent exploser ou fuir
Ne pas jeter la montre moniteur dans le feu car les piles peuvent exploser ou fuir
En cas de non utilisation de l’unité pendant une longue période, ôter les piles
Ne pas court-circuiter les bornes
Respecter la polarité des piles
Nettoyer les contacts des piles et du produit avant d’installer les piles
Jeter les piles d’une manière respectueuse de l’environnement
Ce symbole barré indique que la plupart des produits électriques et des piles contiennent des oligo-éléments (mercure – Hg,
Cadmium – Cd et plomb – Pb) pouvant être nocifs pour l’environnement et donc pour la santé. Il est important que la mise
au rebut s’effectue de manière responsable et suivant les indications spécifiques – soit par l’intermédiaire de la collecte
collective, soit par un dépôt dans une décharge collective adéquate (et non à la décharge générale). Les services compétents
se chargeront du recyclage ou de la mise au rebut.
SP4964IS03SPO.indd 40SP4964IS03SPO.indd 40 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
41
DÉPANNAGE
PAS D’AFFICHAGE DE LA FREQUENCE CARDIAQUE OU TEMPS DE REPONSE TROP LONG - CAUSES
POTENTIELLES :
CAUSE : PEAU SÈCHE
SOLUTION :
appliquez un gel conducteur sur le doigt. En l’absence de gel, vous pouvez utiliser de
l’eau du robinet.
CAUSE : LES TREMBLEMENTS MUSCULAIRES CAUSES PAR LA PRESSION SUR LES CAPTEURS SONT
TROP IMPORTANTS
SOLUTION :
appuyez moins fort sur les capteurs.
CAUSE : PEAU MORTE SUR LE POIGNET OU LE DOIGT.
SOLUTION :
effectuez un gommage avec une serviette.
CAUSE : UNE FINE COUCHE DE GRAISSE CORPORELLE ISOLE LE SIGNAL ELECTROCARDIOGRAMME ET
EMPECHE LA SANGLE THORACIQUE OU LA MONTRE DE LE DÉTECTER
SOLUTION :
essuyez le torse/le poignet et l’arrière de la montre avec un chiffon ou une serviette
douce.
CAUSE : PRÉSENCE DE POILS
SOLUTION :
appliquez un gel conducteur sur le poignet.
CAUSE : BATTERIE FAIBLE
SOLUTION :
remplacez la pile de la montre.
SP4964IS03SPO.indd 41SP4964IS03SPO.indd 41 7/28/10 3:42 PM7/28/10 3:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sportline Solo 915 Manuel utilisateur

Catégorie
Montres
Taper
Manuel utilisateur