Dell OptiPlex 170L Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 170L
Quick Reference Guide
Models MTC2 and DHS
4 Contents
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 170L
Guide de référence rapide
Modèles MTC2 et DHS
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort. Dell recommande de ne pas installer la version originale de Windows XP (Gold) sur cette plate-forme.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
n'est applicable.
Le CD
Pilotes et utilitaires
(ResourceCD), les supports de système d'exploitation et les
Guides de référence rapide
sont disponibles en option et peuvent ne pas être fournis avec tous les ordinateurs.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et OptiPlex sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles MTC2 et DHS
Septembre 2004 Réf. D7234 Rév. A00
Sommaire 35
Sommaire
Trouver des informations relatives à votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 37
À propos des petits ordinateurs de bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vues avant et arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
À l'intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 42
À propos de votre ordinateur mini-tour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vues avant et arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
À l'intérieur de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Petit ordinateur de bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ordinateur mini-tour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration terminée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Petit ordinateur de bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ordinateur mini-tour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Résolution des problèmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Diagnostics Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Voyants du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exécution de l'utilitaire Dell™ IDE Hard Drive Diagnostics
(Diagnostics de disque dur IDE Dell™)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle
. . . . 57
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réinstallation de Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
. . . . . . . . . 63
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
36 Sommaire
Guide de référence rapide 37
Trouver des informations relatives à votre ordinateur
Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants
Programme de diagnostics pour mon ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
Documentation concernant mon ordinateur
Documentation concernant mon périphérique
Logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également appelé
ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre
ordinateur. Le CD permet de réinstaller des pilotes, d'exécuter
les Diagnostics Dell ou d'accéder à votre documentation.
Des fichiers « readme » (lisez-
moi) peuvent être inclus sur
votre CD afin de fournir
des mises à jour de dernière
minute concernant des
modifications techniques
apportées à votre système ou
des informations de référence
destinées aux techniciens ou
aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les pilotes les plus récents et des mises à jour de
la documentation sont disponibles sur le site support.dell.com.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
est disponible en option et peut ne pas être fourni avec tous les
ordinateurs.
Mises à jour et correctifs du système d'exploitation
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Situé sur le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) et
disponible sur le site Web de support technique de Dell à
l'adresse support.dell.com.
Informations sur la garantie
Consignes de sécurité
Informations sur la réglementation
Informations sur l'ergonomie
Contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations du produit
38 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques techniques
Comment configurer les paramètres système
Comment dépanner et résoudre les problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™
Centre d'aide et de support Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur le bouton
Start
(Démarrer), puis sur
Help
and Support
(Aide et support).
2
Cliquez sur
User's and system guides
(Guides d'utilisation
et du système), puis sur
User's guides
(Guides d'utilisation).
Le Guide d'utilisation est également disponible sur le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires).
Numéro de service et code de service express
Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de
service pour identifier votre
ordinateur lorsque vous
utilisez
support.dell.com
ou que vous contactez
le support technique.
Entrez le code de service
express pour diriger votre appel lorsque vous contactez le
support technique. Le code de service express n'est pas
disponible dans tous les pays.
Pilotes les plus récents pour mon ordinateur
Réponses aux questions posées au service et support
technique
Discussions en ligne avec le support technique et
d'autres utilisateurs
Documentation sur mon ordinateur
Site Web du support technique de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de
support technique approprié.
Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en
ligne, notamment :
Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de
techniciens et cours en ligne
Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les
composants tels que la mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes,
garantie et informations sur les réparations
Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles
Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques
produit et livres blancs
Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants
Guide de référence rapide 39
État des appels au service clients et historique
du support
Principaux problèmes techniques concernant
mon ordinateur
Questions fréquemment posées
Téléchargements de fichiers
Détails sur la configuration de mon ordinateur
Contrat de service pour mon ordinateur
Site Web de support technique de Dell Premier —
premiersupport.dell.com
Le site Web de support technique de Dell Premier est
personnalisé par type de client : entreprises, administrations
et domaine de l'éducation. Ce site n'est pas nécessairement
disponible dans toutes les régions.
Comment utiliser Windows XP
Documentation sur mon ordinateur
Documentation pour les périphériques
(pour un modem, par exemple)
Centre d'aide et de support technique de Windows
1
Cliquez sur le bouton
Start
(Démarrer), puis sur
Help
and Support
(Aide et support).
2
Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème,
puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD du Système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur.
Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le CD du
système d'exploitation. Pour obtenir des instructions, consultez
votre Guide d'utilisation des systèmes OptiPlex.
Après avoir réinstallé le
système d'exploitation,
utilisez le CDDrivers and
Utilities (Pilotes et utilitaires)
pour réinstaller les pilotes
des périphériques fournis
avec votre ordinateur.
L'étiquette de la clé du
produit
de votre système
d'exploitation se trouve
sur votre ordinateur.
REMARQUE : La couleur de votre CD varie en fonction du
système d'exploitation que vous avez commandé.
REMARQUE : Les supports de système d'exploitation sont
disponibles en option et peuvent ne pas être fournis avec tous
les ordinateurs.
Informations relatives à la réglementation sur les
modems et type de châssis
DHS
Châssis de petit ordinateur
MTC2
Châssis de mini-tour
Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants
40 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
À propos des petits ordinateurs de bureau
Vues avant et arrière
bouton
d'éjection
bouton d'éjection du lecteur de disquette
voyant d'activité du lecteur de disquettes
voyant d'activité de l'unité de disque dur
bouton d'alimentation
Microsoft
Windows
Clé du produit
numéro de
service
bouton d'éjection
du lecteur de CD/DVD
connecteurs USB 2.0 (2)
voyant d'alimentation
connecteur du casque
porte du panneau avant
porte du panneau avant
emplacements
pour carte
en option (2)
connecteur
d'alimentation
voyant d'activité réseau
connecteur
série
connecteur
parallèle
connecteur de microphone
connecteur de l'adaptateur réseau
connecteur de ligne d'entrée
connecteur de ligne de sortie
connecteurs USB 2.0 (4)
voyant d'intégrité des liaisons
connecteur vidéo
voyants de diagnostic
A B C D
connecteur
de la souris
emplacement pour carte PCI à profil bas
Guide de référence rapide 41
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'informations du produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre ordinateur de
la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : Faites attention lorsque vous retirez le capot de l'ordinateur afin de ne pas déconnecter
par inadvertance des câbles de la carte système.
ensemble dissipateur de
chaleur et ventilateur
carte système
anneau pour
cadenas
alimentation électrique
lecteur de disquette
lecteur de CD/DVD
haut-parleur
interne (en option)
lecteur de disque dur
bâti de cartes (en option)
REMARQUE : Votre ordinateur peut disposer d'un
support métallique plutôt que d'un bâti de cartes.
emplacement pour
carte PCI à profil bas
42 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Fixation et retrait du piédestal de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures
de cette section, suivez les consignes de sécurité
du Guide d'informations du produit.
REMARQUE : Placez votre ordinateur sur une surface
souple pour éviter de rayer le capot supérieur.
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale
ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous
devez fixer le piédestal :
1
Positionnez l'ordinateur sur son côté droit afin
d'orienter les baies d'unité vers le bas, puis fixez
le piédestal sur ce qui était le côté gauche de
l'ordinateur :
a
Positionnez le piédestal comme indiqué
sur la figure suivante en alignant l'orifice
du piédestal avec le bouton de fixation
situé sur le côté du capot.
b
Alignez la vis imperdable du piédestal avec
l'orifice des vis sur le capot, puis serrez la vis.
2
Orientez l'ordinateur afin de placer le piédestal
en bas et les unités en haut.
Guide de référence rapide 43
À propos de votre ordinateur mini-tour
Vues avant et arrière
connecteurs USB 2.0 (2)
voyant d'activité du lecteur CD ou DVD
bouton d'éjection des CD ou DVD
voyant du lecteur de disquette
bouton d'éjection du lecteur
de disquette
voyant d'activité de l'unité
de disque dur
bouton d'alimentation
voyant d'alimentation
connecteur du casque
numéro de service
deuxième baie
connecteur de clavier
connecteur de la souris
connecteur série
connecteurs USB 2.0 (4)
connecteur de microphone
connecteur de ligne d'entrée
connecteur de ligne de sortie
connecteur parallèle
connecteur vidéo
emplacements
pour carte PCI (3)
sélecteur de tension manuel
connecteur d'alimentation
connecteur de l'adaptateur réseau
voyants de diagnostic (4)
loquet de verrouillage du capot
emplacement pour câble de sécurité
44 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
À l'intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'informations du produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre ordinateur de
la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : Faites attention lorsque vous retirez le capot de l'ordinateur afin de ne pas déconnecter
par inadvertance des câbles de la carte système.
baie pour lecteur de disque
dur principal
alimentation électrique
carte système
baie pour lecteur de disquette
baie pour lecteur de CD ou
DVD secondaire
baie pour lecteur de disque
dur secondaire
baie pour lecteur de CD ou DVD
Guide de référence rapide 45
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
du Guide d'informations du produit.
AVIS : Si une carte d'expansion est installée sur votre ordinateur (une carte modem, par exemple),
connectez le câble approprié à la carte et non pas au connecteur situé sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
Votre ordinateur ne sera correctement configuré qu'une fois toutes ces étapes réalisées.
Consultez les illustrations appropriées qui suivent les instructions.
1
Connectez le clavier et la souris.
AVIS : Vous ne devez pas utiliser une souris PS/2 et USB simultanément.
REMARQUE : Si vous disposez d'un clavier ou d'une souris clavier USB, utilisez les connecteurs USB
situés à l'arrière de l'ordinateur.
2
Connectez le modem ou le câble réseau.
Insérez le câble réseau (et non la ligne téléphonique) dans le connecteur réseau. Si vous
disposez d'un modem en option, branchez la ligne téléphonique à ce dernier.
AVIS : Ne branchez pas de câble modem sur la carte réseau. La tension de la ligne de communication
téléphonique risquerait d'endommager l'adaptateur réseau.
3
Connectez le moniteur.
Alignez puis insérez avec précaution le câble du moniteur, de manière à ne pas tordre les
broches du connecteur. Resserrez les vis à ailettes des connecteurs de câble.
REMARQUE : Sur certains moniteurs, le connecteur vidéo est placé sous l'arrière de l'écran.
Consultez la documentation fournie avec votre moniteur pour connaître les emplacements des
connecteurs.
4
Connectez les haut-parleurs.
5
Connectez les cordons d'alimentation électrique à l'ordinateur, au moniteur et aux
périphériques, puis insérez les autres extrémités des cordons dans les prises électriques.
6
Vérifiez que le commutateur indique la tension adaptée à votre emplacement. Votre
ordinateur est équipé d'un commutateur manuel de sélection de la tension. Les ordinateurs
dotés d'un commutateur manuel de sélection de la tension sur le panneau arrière doivent
être configurés manuellement pour fonctionner avec la tension correcte.
AVIS : Pour éviter d'endommager un ordinateur avec un sélecteur de tension manuel, configurez
celui-ci pour une tension la plus proche possible de l'alimentation CA de votre pays.
REMARQUE : Avant d'installer tout périphérique ou logiciel non fourni avec votre ordinateur, lisez la
documentation livrée avec le logiciel ou le périphérique, ou contactez le vendeur pour vérifier leur
compatibilité avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
46 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Petit ordinateur de bureau
Configuration sans cartes
Configuration avec cartes
A
B
C
D
moniteur
clavier
souris
haut-parleurs
réseau
USB
réseau
Guide de référence rapide 47
Ordinateur mini-tour
Configuration sans cartes
Configuration avec cartes
moniteur
clavier
souris
haut-parleurs
casque
réseau
USB
haut-
parleurs
téléphonie
/modem
48 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
Configuration terminée
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur mini-tour
alimentation
électrique
Clé du produit Microsoft Windows
alimentation
électrique
Clé du produit Microsoft Windows
Guide de référence rapide 49
Résolution des problèmes
Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de
la manière escomptée. Pour obtenir les dernières informations sur le dépannage disponibles pour
votre ordinateur, consultez le site Web du support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com
.
Si des problèmes nécessitant l'aide de Dell surviennent, rédigez une description détaillée de
l'erreur, des codes sonores ou des voyants de diagnostics, notez votre code de service express et
votre numéro de service et contactez Dell depuis l'endroit où se trouve votre ordinateur.
Reportez-vous à la section «Trouver des informations relatives à votre ordinateur » page 37 pour
obtenir un exemple de code de service express et de numéro de service.
Code de service express :___________________________
Numéro de service :___________________________
Diagnostics Dell
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'informations du produit.
Quand utiliser les Diagnostics Dell
Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre ordinateur, exécutez les vérifications
répertoriées dans la section « Résolution de problèmes » de votre
Guide d'utilisation
en ligne et
exécutez les Diagnostics Dell avant de contacter le service d'assistance technique de Dell.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Les Diagnostics Dell fonctionnent uniquement sur les ordinateurs Dell™.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration
de votre ordinateur, puis assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche
dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Lancez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD
Drivers and Utilities
(Pilotes et utilitaires)
en option (également appelé ResourceCD).
Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur
1
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée,
exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires).
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que le bureau Microsoft
®
Windows
®
s'affiche. Arrêtez ensuite votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
50 Guide de référence rapide
www.dell.com | support.dell.com
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot to Utility Partition
(Initialiser à partir de l'utilitaire de diagnostics) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque le
menu principal
des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à exécuter.
Démarrage des Diagnostics Dell à partir du CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) en option
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires)
.
2
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore
jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites
une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une exécution
uniquement. Lors du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques
spécifiés dans le programme de configuration du système.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
IDE CD-ROM
Device
(Périphérique CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
4
Sélectionnez
IDE CD-ROM Device
(Périphérique CD-ROM IDE) dans le menu d'amorçage
du CD.
5
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Initialiser à partir du CD-ROM) dans le
menu qui s'affiche.
6
Ta p ez
1
pour lancer le menu du CD ResourceCD.
7
Ta p ez
2
pour démarrer les Diagnostics Dell.
8
Sélectionnez
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Exécuter les Diagnostics Dell 32 bits) dans
la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée
pour votre ordinateur.
9
Lorsque le
menu principal
des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test à exécuter.
Menu principal des Diagnostics Dell
1
Une fois les Diagnostics Dell chargés et l'écran
Main
Menu
(Menu principal) affiché,
cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée.
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend
10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez le
test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le
problème rapidement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202

Dell OptiPlex 170L Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire