White Rodgers 3046-5 Mercury Flame Sensors Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Veilleuses automatiques
TYPE 3046
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Imprimé aux É.-U.A
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER
DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
WHITE-RODGERS
Utilisateur: conservez ces instructions pour vous y référer au besoin!
DESCRIPTION
L’utilisation de ce type de veilleuse automatique est
nécessaire avec les équipements à gaz afin de couper le
débit de gaz au brûleur principal si la flamme est éteinte ou
si elle ne suffit pas à allumer correctement le brûleur princi-
pal.
La veilleuse automatique est remise en marche
automatiquement lorsque la flamme est rallumée ou lorsque
la pression de gaz est revenue à la normale.
La veilleuse peut servir avec des systèmes à gaz naturel,
manufacturé ou mixte ou encore, lorsque la fermeture
complète est assurée, avec des systèmes à gaz de pétrole
liquide. Veuillez doter le brûleur de veilleuse d’un raccord
d’entrée du calibre recommandé.
Le boîtier métallique qui contient le commutateur peut être
installé dans n’importe quelle orientation. Le couvercle est
facilement amovible, ce qui facilite l’accès aux bornes.
PRÉCAUTIONS
PIÈCE NO 37-0613G
Remplace 37-0613F
9651
Ces veilleuses peuvent servir avec les brûleurs de veilleuse
des séries A, B et E.
Les brûleurs de veilleuse sont disponibles avec 14 dispo-
sitions de buses différentes, de type Bunsen ou à filtre,
avec diverses options de montage.
L’action du contact est une action rapide unipolaire à une
direction, à fermeture en montée.
Les raccords d’entrée sont offerts avec trois styles de
raccordement disponibles pour les types de gaz les plus
communs.
Délais : Les contacts sont fermés environ 60 secondes
après l’allumage de la veilleuse. Les contacts sont
ouverts environ 40 secondes après que la flamme se
soit éteinte.
Afin de prévenir les chocs électriques et les
dommages matériels, coupez l’alimentation du
système au panneau de distribution électrique prin-
cipal pendant toute la durée de l’installation.
Coupez pendant toute la durée de l’installation le
gaz qui alimente le système de chauffage.
Lorsque vous révisez une commande, étiquetez
tous les fils avant de les débrancher. Les erreurs de
câblage peuvent entraîner un fonctionnement in-
correct et dangereux de l’équipement.
Pour assurer un fonctionnement adéquat de l’équipe-
ment après l’installation ou le remplacement, veuillez
vous référer aux directives d’installation ou de
révision du fabricant.
Si vous n’êtes pas certain de la tension du câblage de votre
système (soit en millivolts, à basse tension ou à la tension du
réseau), faites inspecter celui-ci par un électricien, un entre-
preneur agréé en chauffage et climatisation ou une personne
qui a des connaissances de base en électricité et en câblage.
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Cette commande est un instrument de précision qui doit être
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est
manipulée de façon négligente ou si des composantes sont
déformées.
SPÉCIFICATIONS
ATTENTION !
Cet appareil contient du mercure. Il n’y a aucun risque d’exposition lorsque l’appareil est utilisé normalement. N’ouvrez pas les cellules
de mercure. Si une cellule est endommagée, ne touchez pas au mercure qui s’en échappe. Enfilez des gants étanches et nettoyez
le mercure avec du sable ou une autre substance absorbante, puis placez le matériel contaminé dans un contenant qui peut être fermé
hermétiquement. Si une cellule est endommagée, l’appareil en entier doit être jeté. Ne pas jeter de mercure avec les ordures
ménagères. Si vous devez jeter cet appareil ou celui qu’il remplace, placez-le dans un contenant convenable et faites-le nous parvenir.
ATTENTION
!
ADVERTISSEMENT
!
N’installez pas cet appareil sur des circuits qui
dépassent la tension nominale. Une tension trop
élevée peut endommager la commande et poser des
risques de chocs électriques et d’incendie.
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123-5398
(314) 577-1300, FAX (314) 577-1517
9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, FAX (905) 475-4625
2
INSTALLATION
Afin de prévenir les blessures et les dommages
matériels, coupez le gaz et l’électricité qui alimentent
le système de chauffage jusqu’à ce que l’installation
soit terminée.
2. La veilleuse automatique doit être installée assez près
du brûleur à gaz principal pour assurer que celui-ci soit
allumé par la flamme de la veilleuse même lorsque cette
flamme a été réduite au point où elle suffit tout juste à
maintenir fermés les contacts du commutateur de
veilleuse.
3. Pour que la veilleuse automatique fonctionne
correctement, la flamme du brûleur principal ne doit en
toucher aucune composante.
4. Le brûleur de veilleuse doit être orienté de façon à brûler
de l’air secondaire et non des produits de combustion.
5. Si elle n’est pas protégée des puissants courants d’air
secondaire, qui ont tendance à éloigner la flamme de la
cuvette, la veilleuse automatique risque de ne pas être
chauffée suffisamment pour fonctionner adéquatement.
6. Dans le cas d’installations qui brûlent du gaz manufacturé,
il est recommandé de raccorder à la conduite de gaz de
veilleuse un filtre homologué et de capacité suffisante
afin de prévenir la formation de gomme à l’entrée.
7. Des tubes de purge sont disponibles qui peuvent être
montés sur le support du brûleur de veilleuse. Ces tubes
servent à brûler les gaz de purge du robinet de gaz à
membrane et du régulateur de pression et ils doivent
être raccordés en conséquence.
Déroulez soigneusement le tube capillaire en vous assurant
qu’il n’est plié en aucun endroit. Faites particulièrement
attention lorsque vous manipulez la partie du capillaire qui
est raccordée sur la membrane.
Le capteur thermique de la commande automatique peut
être fixé au brûleur de veilleuse soit avant, soit après que la
veilleuse ait été installée sur le brûleur principal. Pour monter
le capteur thermique sur le brûleur de veilleuse, retirez
d’abord l’écrou et la rondelle de blocage, puis glissez le
capteur dans le support du brûleur de veilleuse en passant
la vis du capteur dans le trou du support. Fixez le capteur à
l’aide de l’écrou et de la rondelle de blocage.
Vissez ensuite le raccord d’entrée dans le brûleur de veilleuse,
puis raccordez le tube au raccord.
L’emplacement idéal d’une veilleuse automatique par rap-
port au brûleur principal doit être déterminé par le fabricant
du brûleur, conformément aux exigences de l’AGA, du CGA
et du distributeur de gaz local.
1. Les températures d’exploitation, mesurées par des ther-
mocouples fixés à la surface de la veilleuse automatique
et du brûleur de veilleuse aux endroits indiqués en
l’illustration, ne doivent pas dépasser les valeurs
suivantes :
Horizontal
Vertical
Des brûleurs de gaz de purge sont
disponibles pour les veilleuses
horizontales et verticales
1. Au bout du brûleur de veilleuse : 650 °C (1 200°F). 
2. Au bout du capteur thermique : 760 °C (1 400°F). 
3. Sur le raccord d’entrée : 245 °C (475°F). 
4. Sur le capillaire : 260 °C (500°F). 
5. Vis de la borne du pilote : 80 °C (175°F).
5
4
2
1
3
Afin de prévenir les chocs électriques et les
dommages matériels, coupez l’alimentation du
système au panneau de distribution électrique prin-
cipal pendant toute la durée de l’installation.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et
règlements locaux et nationaux qui régissent les
installations électriques.
ATTENTION
!
CÂBLAGE
Ces schémas de câblage ne représentent que l’identification
des bornes et le branchement des fils. Toujours consulter les
directives de câblage fournies par le fabricant du matériel
pour réaliser l’opération de branchement du systéme.
NOTE
ADVERTISSEMENT
!
3
VÉRIFICATION DE LA VEILLEUSE
3. Attendez environ cinq minutes, puis rallumez la veilleuse
conformément aux directives de la section «Allumage
de la veilleuse». Après moins de 90 secondes, vous
devriez encore une fois entendre un léger bruit qui
signifie que le brûleur principal a été mis sous tension.
4. Ouvrez ensuite le robinet principal.
1. Alors que le brûleur principal est en marche, fermez le
robinet de la veilleuse et le robinet principal, coupant
ainsi le gaz qui alimente la veilleuse et le brûleur princi-
pal.
2. Après moins de 60 secondes, vous devriez entendre un
léger bruit qui représente la fermeture du robinet à gaz
qui alimente le brûleur principal. Lors des vérifications,
les contacts du thermostat et des limiteurs doivent être
fermés.
Pour allumer la veilleuse automatique, suivez exactement la
démarche suivante :
1. Réglez le thermostat d’ambiance au point de consigne
le plus bas.
2. Assurez-vous que le robinet à gaz principal et le robinet
à gaz de la veilleuse ont été fermés depuis au moins cinq
minutes afin de laisser aérer la chambre de combustion.
3. Ouvrez le robinet d’alimentation de gaz de la veilleuse.
4. Allumez la veilleuse en vous servant d’une allumette
fixée au bout d’un fil de fer ou d’une tige de longueur
suffisante pour vous éviter d’insérer le bras ou la main
dans la chambre de combustion.
5. Une fois que la veilleuse est allumée, ouvrez le robinet
principal d’alimentation de gaz.
6. Lorsque le point de consigne du thermostat est supérieur
à la température de la pièce, les contacts du thermostat
sont fermés, ce qui ferme le circuit du robinet à gaz et
allume le brûleur principal.
THERM PILOT
TRANS
Thermostat 
d’ambiance 
(Résistance 
rouge et noire)
Limiteur
Veilleuse
automatique
Transformateur
Vers le
réseau
24 V c.a.
Schéma pour robinet à membrane
ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE
Thermostat
Ce schéma de câblage peut servir pour les robinets « Silent Knight » à 
basse tension ou à tension du réseau qui sont dotés d’un raccordement
de conduite. 
Si le robinet est à la tension du réseau, le thermostat doit aussi l’être. 
Si le robinet est à basse tension, un transformateur doit être installé sur le 
circuit.
Raccorder le
transformateur ici si le
robinet est à basse tension
Limiteur à
maximum
Veilleuse
automatique
Robinet à gaz
« Silent Knight »
Vers le 
réseau
Schéma pour un robinet « Silent Knight » 
avec raccordement de conduite
1 4
2 3
TH TR
AUX
Thermostat
Limiteur à
maximum
Veilleuse
automatique
Robinet à gaz
« Silent Knight »
Vers le 
réseau
24 V c.a.
Transformateur
Schéma pour un robinet 
« Silent Knight » avec bornier
Limiteur
Veilleuse
automatique
Transformateur
Vers le
réseau
24 V c.a.
Thermostat 
(élément chauffant 
réglé à 0,4)
Écrou-union
Robinet à gaz à solénoïde
Schéma pour robinet à gaz à solénoïde
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

White Rodgers 3046-5 Mercury Flame Sensors Guide d'installation

Taper
Guide d'installation