4
Locating
and Securing
This Product
Before installing - an important
word about security. . .
With the purchase of this in-floor
safe, you have taken an important
step toward protecting your
valuables. This instruction sheet
presents six methods of installation.
Your selection of an installation
method is as important as your initial
decision to purchase the safe. Let
us explain.
Because every home or office differs
in design, construction and location,
there is no one “correct” method for
installing your safe. How you decide
to install your FLOOR SAFE is just as
important as your initial purchase
decision.
Keep in mind that the ability of any
protective device to deter theft is a
function of time. Generally, petty
thieves lack the patience, tools or
experience to break into a properly
installed safe. Even experienced
burglars turn away from security
devices which require special tools
and many minutes of privacy, or which
create a lot of noise when attacked
forcibly.
Consequently, installing your safe in
or on a concrete floor offers the
maximum degree of security.
Positionnement et
fixation de ce produit
Avant d’installer – Quelques
points importants sur
la sécurité. . .
En achetant ce coffre-fort de
plancher, vous avez franchi une
étape importante dans la protection
de vos objets de valeur. Cette feuille
d’instructions présente six
méthodes d’installation. Votre choix
de la méthode d’installation est
aussi important que votre décision
d’acquérir le coffre-fort. Voici
pourquoi.
La conception, la structure et
l’emplacement des domiciles privés
et des bureaux étant souvent
différente, il n’existe pas de
méthode “idéale” pour installer
votre coffre-fort. La manière dont
vous décidez d’installer votre
COFFRE-FORT DE PLANCHER est
tout aussi importante que votre
décision initiale d’achat.
Rappelez-vous que le temps
constitue un facteur important dans
l’efficacité d’un dispositif de
protection contre le vol. Les
cambrioleurs amateurs n’ont
habituellement pas la patience, les
outils ni l’expérience nécessaires
pour forcer un coffre-fort installé
correctement. Même les
cambrioleurs expérimentés évitent
généralement les dispositifs de
sécurité qui demandent des outils
spéciaux et un certain temps de
tranquillité, ou encore qui font du
bruit lorsqu’on cherche à les ouvrir
de force.
Par conséquent, l’installation du
coffre-fort dans ou sur un sol de
béton assure le maximum de
sécurité possible.
Ubicación y
colocación de modo
seguro de este
producto
Importantes recomendaciones
de seguridad antes de hacer la
instalación. . .
Con la compra de esta caja fuerte
para el piso, usted ha tomado un
paso importante para proteger sus
objetos valiosos. Esta hoja de
instrucciones presenta seis métodos
de instalación. Su selección de un
método de instalación es tan
importante como su decisión inicial
de comprar la caja fuerte. Nos
explicaremos.
Debido a que cada hogar u oficina
tiene un diseño, construcción y
ubicación diferentes, no existe un
método “correcto” de instalar su
caja fuerte. La forma en qué usted
haya decidido instalar su CAJA
FUERTE PARA EL PISO es tan
importante como la decisión inicial
de su compra.
Tenga en cuenta que la capacidad de
cualquier dispositivo de seguridad
para impedir el robo es una función
relacionada con el tiempo.
Generalmente, los ladrones de poca
monta no tienen la paciencia, las
herramientas o la experiencia para
entrar en una caja fuerte instalada
de manera adecuada. Incluso los
ladrones con experiencia evitan los
aparatos de seguridad que exigen
herramientas especiales y varios
minutos de intimidad o que hacen
mucho ruido al forzarlos.
Por consiguiente, la instalación de su
caja fuerte en un piso de concreto
ofrece un grado máximo de
seguridad.
®