Pioneer AVH-P4100DVD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Raccordements des appareils ............ 3
Pièces fournies ................................................ 5
Branchement du cordon d’alimentation ...... 6
Raccordements à un amplificateur de
puissance vendu séparément .................. 8
Raccordement avec le câble USB fourni ...... 9
Raccordement avec le câble optionnel
CD-IU200V .................................................. 9
Raccordements à une caméra de recul ..... 10
Lors du raccordement d’un processeur
multi-canaux ............................................ 11
Raccordement et installation de la boîte
de raccordement de câble à fibres
optiques ................................................... 12
Raccordement du câble à fibres optiques ........... 12
Installation de la boîte de raccordement de
câble à fibres optiques ................................ 12
Raccordements à un appareil vidéo
externe et à un écran .............................. 13
Lors de l’utilisation d’un écran raccordé à la
sortie vidéo arrière ....................................... 13
Installation ............................................ 14
Installation à l’aide des perçages sur le
côté de l’appareil ...................................... 14
2
Français
Raccordements des appareils
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’accident, et toute
infraction aux lois en vigueur, l’affichage à
l’avant d’image de DVD ou de télévision (vendue
séparément) ne doit jamais être employé tandis
que le véhicule roule. Par ailleurs, les écrans
arrière ne doivent jamais se trouver placés de
manière à distraire l’attention du conducteur.
Dans certains états ou pays il peut être illégal
même pour des personnes autres que le
conducteur de regarder des images sur un
écran à l’intérieur d’un véhicule. Quand cette
réglementation est applicable, elle doit être
respectée, et les fonctions DVD de cet appareil ne
doivent pas être utilisées.
ATTENTION
• PIONEER ne vous recommande pas
d’installer ou d’entretenir vous-même cet
écran, car ces travaux peuvent présenter un
risque d’électrocution ou d’autres dangers.
Confiez tous les travaux d’installation et
d’entretien de votre écran au personnel de
service Pioneer agréé.
• Immobilisez toutes les câblages avec des
serre-fils ou du ruban isolant. Ne laissez
aucun conducteur à nu.
• Ne forez pas un orifice vers le compartiment
du moteur afin de raccorder le fil jaune de
l’appareil sur la batterie du véhicule car les
vibrations du moteur pourraient à la longue
abîmer l’isolation du fil au point de passage
entre l’habitable et le compartiment du
moteur. Veillez tout particulièrement à bien
immobiliser le fil à ce point.
• Une situation très dangereuse pourrait se
présenter si le fil de l’écran devait s’enrouler
autour de la colonne de direction ou du levier
des vitesses. Veillez à installer l’écran de telle
sorte que rien ne fasse obstacle à la conduite.
• Assurez-vous que les câblages ne font pas
obstacle aux pièces mobiles du véhicule,
telles que le levier des vitesses, le frein à
main ou le mécanisme de coulissement des
sièges.
• Ne court-circuitez pas les fils car le circuit
de protection ne fonctionnerait plus
correctement.
AVERTISSEMENT
LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR
D’ALIMENTATION A POUR BUT DE DETECTER
L’ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET
DOIT ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION
DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN. UNE
CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE
DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET
PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU
DES DOMMAGES SERIEUX.
3
Raccordements des appareils
Remarque
Cet appareil ne peut pas être installé dans
un véhicule dont le contacteur d’allumage ne
possède pas de position ACC (accessoire).
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Position ACC
Pas de Position ACC
Utiliser cet appareil dans d’autres conditions
que les conditions suivantes peut entraîner un
incendie ou un mauvais fonctionnement.
Véhicule avec une batterie de 12 volts et une
mise à la masse négative.
Enceintes de 50 W (valeur de sortie) et de 4
ohms à 8 ohms (valeur d’impédance).
Pour éviter tout court-circuit, surchauffe ou
mauvais fonctionnement, assurez-vous de suivre
les instructions ci-dessous.
Déconnectez la borne négative de la batterie
avant l’installation.
Fixez solidement les câbles avec des serre-
câbles ou du ruban adhésif. Pour protéger
le câblage, entourez-le de ruban adhésif à
l’endroit où il est en contact avec des pièces
métalliques.
Tenez tous les câbles à l’écart des parties
mobiles, telles que le levier de vitesse et les
rails des sièges.
Tenez tous les câbles à l’écart des endroits
chauds, tels que les sorties du chauffage.
Ne faites pas passer le câble jaune par un
trou dans le compartiment du moteur pour le
connecter à la batterie.
Recouvrez tous les câbles non connectés avec
du ruban isolant.
Ne raccourcissez aucun câble.
Ne coupez jamais l’isolant du câble
d’alimentation de cet appareil afin partager
l’alimentation avec un autre appareil. La
capacité électrique du câble est limitée.
Utilisez un fusible de la valeur donnée.
Ne connectez jamais le câble négatif des
enceintes directement à la masse.
N’attachez jamais ensemble plusieurs câbles
négatifs de plusieurs enceintes.
Le signal de commande est sorti par le câble
bleu/blanc quand cet appareil est sous
tension. Connectez-le à la télécommande
d’un système d’amplification extérieur ou à la
prise de commande du contrôle de relais de
l’antenne automatique (max. 300 mA, 12 V CC).
Si le véhicule est équipée d’une antenne de
vitre, connectez-la à la prise d’alimentation de
l’amplificateur d’antenne.
Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la prise
d’alimentation d’un amplificateur extérieur. Et
ne le connectez pas à la prise d’alimentation de
l’antenne automatique. Sinon, la batterie risque
de se décharger ou un mauvais fonctionnement
peut se produire.
Les connecteurs IP-BUS sont codés par couleur.
Assurez-vous de connecter les connecteurs de
même couleur.
Le câble noir est pour la masse. Ce câble et
les câbles de masse des autres produits (en
particulier les appareils à haute intensité tels
que les amplificateurs) doivent être câblés
séparément. Sinon, ils peuvent entraîner un
incendie ou un mauvais fonctionnement s’ils se
détachent.
4
Français
Raccordements des appareils
Pièces fournies
Ce produit Cordon d’alimentation Câble USB
Cadre Vis à tête plate
(5 mm
×
6 mm) (8 pcs)
Vis de pression
(5
mm
× 6 mm) (8 pcs.)
Stylet pour écran tactile
5
Raccordements des appareils
Branchement du cordon d’alimentation
Jaune
Connectez à une prise d’alimentation constante 12 V.
Résistance
fusible
Rouge
Connectez à une prise commandée par le commutateur d’allumage (12 V CC).
Noire (masse au châssis)
Connectez à une section métallique propre et sans peinture.
Gauche Droit
Enceinte avant Enceinte avant
Enceinte arrière ou
caisson de grave
(4 Ω)
Blanc Gris
Gris/noirBlanc/noir
Vert Violet
Vert/noir Violet/noir
Violet
Violet/noir
Non utilisé.
Vert
Vert/noir
Lors de l’utilisation d’un haut-parleur d’extrêmes graves de 70 W (2 Ω), assurez-vous de le raccorder aux
conducteurs violet et violet/noir de cet appareil. Ne raccordez rien aux conducteurs vert et vert/noir.
Caisson de grave
(4 Ω) × 2
Enceinte arrière ou
caisson de grave
(4 Ω)
Fusible (10 A)
Entrée d'antenne
Orange/blanc
Connectez à la prise du commutateur d’éclairage.
Résistance
fusible
Cet appareil
Utilisez un câble à fiches
mini pour raccorder un
appareil auxiliaire.
Prise AUX (3,5 ø)
6
Français
Méthode de connexion
1. Serrez le conducteur.
2. Serrez fermement avec
une pince à mâchoires
pointues.
Remarque:
· La position du contacteur de frein à main dépend du modèle de véhicule. Pour les
détails, consultez le manuel de l’utilisateur du véhicule ou un concessionnaire.
Jaune/noir
Si vous utilisez un équipement avec une fonction de mise en sourdine, raccordez
ce conducteur au conducteur de mise en sourdine audio de cet équipement.
Sinon
, laissez le conducteur de mise en sourdine audio non raccordé.
Vert clair
Utilisé pour détecter l’état ON/OFF du frein à main
.
Ce conducteur doit être raccordé sur l’alimentation
du contacteur de frein à main.
Bleu/blanc
Connectez à la prise de commande du système de l’amplificateur
de puissance ou à la prise du contrôle de relais de l’antenne
automatique (max. 300 mA, 12 V CC).
Côté mise à terre
Côté alimentation
Contacteur de
frein à main
Résistance fusible
Avec un système à 2 enceintes, ne connectez rien aux câbles
d’enceinte qui ne sont pas connectés aux enceintes.
Remarques:
· Change le réglage initial de cet appareil
(reportez-vous aux mode d’emploi). La sortie de
caisson de grave de cet appareil est monophonique.
V
iolet/blanc
Des deux conducteurs connectés au feu de recul, connectez celui pour lequel la
tension change quand le sélecteur de vitesse est sur la position REVERSE (R).
Cette connexion permet à l’appareil de détecter si la voiture se déplace vers
l’avant ou vers l’arrière.
Lorsque vous raccordez le processeur
multi-canaux (par ex., DEQ-P8000) à cet
appareil, ne raccordez rien aux fils de
haut-parleur ni à la télécommande
(bleu/blanc).
Raccordements des appareils
7
Raccordements des appareils
Raccordements à un amplificateur de puissance vendu
séparément
Bleu/blanc
Connectez à la prise de commande du
système de l’amplificateur de puissance ou
à la prise du contrôle de relais de l’antenne
automatique (max. 300 mA, 12 V CC).
Lorsque vous raccordez le processeur multi-
canaux (par ex., DEQ-P8000) à cet appareil, ne
raccordez rien aux fils de haut-parleur ni à la
télécommande (bleu/blanc).
Cet appareil
Connectez aux câbles cinch
(RCA) (vendus séparément)
Enceinte arrière
Réalisez ces connexions lors de
l’utilisation de l’amplificateur en
option.
Télécommande du système
Enceinte avant Enceinte avant
Gauche Droit
Sortie avant
Si vous reliez un processeur multi-canaux à cet
appareil, reportez-vous au manuel d’installation
du processeur multi-canaux pour la méthode
de connexion.
Enceinte arrière
Caisson de
grave
Caisson de
grave
Sortie arrière
Sortie du caisson de grave
À la sortie avant
À la sortie arrière
À la sortie du
caisson de grave
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
8
Français
Raccordements des appareils
Raccordement avec le câble USB fourni
Cet appareil
1,5 m
Câble USB
Raccordez-le à un périphérique
USB vendu séparément.
Câble IP-BUS (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Entrée pour télécommande câblée
Un adaptateur de télécommande
câblée peut être connecté à cette
prise (vendu séparément).
Microphone pour téléphonie
mains libres (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Noir
Adaptateur Bluetooth
(par ex. CD-BTB200)
(vendu séparément)
Bleu
Entrée IP-BUS
1,5 m
Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200V
Cet appareil
Connecteur
Dock
Câble d’interface
(CD-IU200V) (vendu séparément)
iPod avec capacité vidéo
(vendu séparément)
Noir
Entrée IP-BUS
Entrée USB
Entrée AUX (AUX IN)
1,5 m
Entrée pour télécommande câblée
Un adaptateur de
télécommande câblée peut
être connecté à cette prise
(vendu séparément).
Câble IP-BUS (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Microphone pour téléphonie
mains libres (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Adaptateur Bluetooth
(par ex. CD
-BTB200)
(vendu séparément)
9
Raccordements des appareils
Raccordements à une caméra de recul
Quand cet appareil est utilisé avec une caméra de recul, il est possible de commuter
automatiquement sur l’image de la caméra de recul quand le sélecteur de vitesse est placé
sur REVERSE (R).
AVERTISSEMENT
UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOURNISSANT UNE IMAGE
INVERSÉE, COMME DANS UN MIROIR. TOUTE AUTRE UTILISATION POURRAIT ENTRAÎNER
DES BLESSURES OU DES DOMMAGES.
ATTENTION
L’image dans le miroir peut être inversée.
La fonction de caméra de recul doit être utilisée comme une aide pour reculer dans un
endroit exigu. N’utilisez pas cette fonction à des fins de divertissement.
Les objets sur l’image de la caméra de recule peuvent apparaître plus proche ou plus loin
qu’en réalité.
Câble à fiches Cinch (RCA)
(vendu séparément)
À la sortie vidéo
Caméra de recul
Entrée de la caméra de recul
(REAR CAMERA IN)
Cet appareil
Violet/blanc
Des deux conducteurs connectés au feu de recul, connectez celui
pour lequel la tension change quand le sélecteur de vitesse est sur
la position REVERSE (R). Cette connexion permet à l’appareil de
détecter si la voiture se déplace vers l’avant ou vers l’arrière.
Résistance fusible
Vous devez utiliser une
caméra capable de
fournir des images
inversées, comme dans
un miroir.
ATTENTION
Lorsque vous connectez la caméra de recul, vous devez régler correctement l’option Camera
Polarity dans le menu System Menu.
10
Français
Lors du raccordement d’un processeur multi-canaux
Câble IP-BUS (fourni avec le
processeur multi-canaux)
Câble à fiches Cinch (RCA)
(fourni avec le processeur
multi-canaux)
Câble optique
(fourni avec le processeur
multi-canaux)
Cet appareil
Bleu
Bleu
Processeur multi-canaux
(par ex., DEQ-P8000)
(vendu séparément)
Noir
Boîte de raccordement de câble à fibres optiques
(fourni avec le processeur multi-canaux)
À RL
À RR
Noir
Noir
Sortie optique
(noire)
Entrée IP-BUS
(Bleu)
Bleu
Bleu
Lecteur de CD à
chargeur (vendu
séparément)
Câble IP-BUS
Entrée pour télécommande câblée
Un adaptateur de
télécommande câblée peut
être connecté à cette prise
(vendu séparément).
Câble IP-BUS (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Adaptateur Bluetooth
(par ex. CD
-BTB200)
(vendu séparément)
Microphone pour téléphonie
mains libres (fourni avec
l’adaptateur Bluetooth)
Raccordements des appareils
11
Raccordements des appareils
Raccordement et installation de la boîte de raccordement de
câble à fibres optiques
AVERTISSEMENT
• Évitez d’installer la boîte de raccordement
de câble à fibres optiques dans un endroit où
elle pourrait gêner le bon fonctionnement des
dispositifs de sécurité comme les coussins
de sécurité gonflables. Sinon, il y un risque
d’accident mortel.
• Évitez d’installer la boîte de raccordement
de câble à fibres optiques dans un endroit
où elle pourrait gêner le fonctionnement du
frein. Sinon, il y a un risque d’accident de la
circulation.
• Fixez solidement la boîte de raccordement de
câble à fibres optiques avec la bande auto-
agrippante ou des attaches. Si l’appareil n’est
pas bien attaché, il peut perturbé la conduite
du véhicule et cela peut entraîner un accident
de la circulation.
ATTENTION
Installez cet appareil en utilisant uniquement
les pièces qui l’accompagnent. Si vous
utilisez d’autres pièces, cet appareil peut être
endommagé ou se détacher et entraîner un
accident ou d’autres problèmes.
N’installez pas l’appareil près d’une portière,
exposé à la pluie. Toute entrée d’eau dans
l’appareil peut se traduire par un incendie.
Raccordement du câble à fibres
optiques
1. Reliez le câble à fibres optiques et le
conducteur de masse à l’appareil.
Reliez le câble à fibres optiques de façon
qu’il ne fasse pas saillie comme le montre
l’illustration. Attachez le conducteur de masse
à la borne placée à l’arrière de l’appareil.
2. Reliez le câble à fibres optiques à
la boîte de raccordement de câble à
fibres optiques.
Installation de la boîte de
raccordement de câble à fibres
optiques
Pour installer la boîte de raccorde-
ment de câble à fibres optiques au
moyen de la bande autoagrippante.
Installez la boîte de raccordement de câble
à fibres optiques au moyen de la bande
autoagrippante dans l’espace disponible de la
console.
Pour installer la boîte de raccorde-
ment de câble à fibres optiques au
moyen des attaches.
Enroulez le câble à fibres optiques et la boîte
de raccordement avec le ruban de protection
et assurez le maintien du cordon
d’alimentation à l’aide des attaches.
Câble à fibres optiques
Bande
autoagrippante
(rigide)
Bande
autoagrippante
(souple)
Enroulez avec le ruban de protection
Maintenez à l’aide des attaches
12
Vis
Français
Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran
Entrée audio
(L IN, R IN)
Vers l’entrée vidéo
À la sortie vidéo
Aux sorties audio
Cet appareil
Câbles à fiches Cinch (RCA)
(vendu séparément)
Entrée vidéo (V IN)
Sortie du moniteur
arrière (V OUT)
Écran muni de
prises d’entrée
Cinch (RCA) (vendu
séparément)
Appareil vidéo
externe (vendu
séparément)
Lorsque vous connectez l’appareil vidéo externe, vous devez changer l’option AV Input dans le
menu System Menu.
Lors de l’utilisation d’un écran raccordé à la sortie vidéo arrière
La sortie vidéo arrière de cet appareil est pour le raccordement d’un écran permettant aux passagers de
sièges arrières de voir des images vidéo.
AVERTISSEMENT
N’installez jamais l’écran dans un endroit où il est visible par le conducteur lorsqu’il conduit.
Raccordements des appareils
13
Installation
Remarque
Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes
avant l’installation finale.
N’utilisez aucune pièce non autorisée. L’utilisation
de pièces non autorisées peut causer un mauvais
fonctionnement.
Consultez votre revendeur si l’installation
nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez
d’autres modifications du véhicule.
N’installez pas l’appareil dans un endroit où:
— il peut gêner la conduite du véhicule.
il peut causer des blessures à un passager à la
suite d’un arrêt brutal.
N’installez pas l’écran là où il peut (i) gêner la
vision du conducteur, (ii) faire entrave aur le
bon fonctionnement des commandes ou des
dispositifs de sécurité du véhicule, incluant les
airbags, les commandes des signaux de détresse,
ou (iii) réduire la capacité du conducteur à utiliser
le véhicule en sécurité.
Le laser à semi-conducteur sera endommagé en
cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart
des endroits chauds tels que près de la sortie du
chauffage.
Des performances optimales peuvent être
obtenues quand l’appareil est installé avec un
angle de moins de 30°.
Sur certains types de véhicules, cet appareil ne
peut pas être installé correctement. Dans ce cas,
utilisez le kit d’installation optionnel (ADT-VA133).
Installation à l’aide des
perçages sur le côté de
l’appareil
Fixation de l’appareil sur les supports
de montage d’origine de la voiture.
Positionnez l’appareil de façon que ses
perçages soient alignés avec les perçages
du support et vissez des vis à 3 ou 4
emplacements de chaque côté.
Remarque
Dans certains types de véhicules, il peut y avoir un
écart entre l’appareil et le tableau de bord. Si cela
se produit, utilisez le cadre fourni pour remplir
l’espace.
14
Support de
montage d’origine
Si la languette est gênante,
tordez-la vers bas.
Tableau de bord ou
console
Vis de pression ou vis
à tête plate
Assurez-vous d’utiliser
les vis fournies avec
cet appareil
Français
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Pioneer AVH-P4100DVD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur