Special Instructions for Swaddling - Instrucciones especiales para cambiar pañales
- Instructions spéciales pour l'emmaillotement
17
Consumer Service / Service à la clientèle: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
For swaddling children, you can
disengage the restraint system.
Move the restraints towards the
baby’s feet and away from their
head. Adjust the headrest to the
lowest position and make sure the
baby’s head rests on the headrest.
To Remove Incline Sleeper - Cómo quitar el colchón inclinado
- Retrait de la couchette inclinée
Remove canopy from bassinet by pulling canopy
clips off of bed frame. Remove Deluxe Electronic.
ES: Remueva el toldo del moisés tirando los seguros
del toldo de la estructura de la cama. Remueva el
dispositivo electrónico de lujo.
FR: Retirez la capote du berceau en tirant les brides
de la capote situées sur le cadre du lit. Enlevez le dis-
positif électronique Deluxe.
Remove Incline Sleeper Cover by unfastening elastic
around bed frame. Feed the restraint system through
the holes in the cover. Unsnap cover near head.
ES: Quite la cubierta del colchón inclinado removiendo
el elástico alrededor de la estructura de la cama.
Introduzca el sistema de seguridad a través de los
orificios en la cubierta. Desabroche la cobertura junto
a la cabeza.
FR: Enlevez la housse de la couchette inclinée en
détachant les élastiques situés autour du cadre du lit.
Insérez le dispositif de retenue à la coquille en utilisant
les fentes de la housse. Détachez la housse installée
près de la tête du bébé.
Remove Incline Sleeper Shell by pulling up on the
clips securing the shell to the bed frame.
ES: Remueva el caparazón del colchón inclinado tiran-
do los ganchos de seguridad del caparazón hacia la
estructura de la cama.
FR: Retirez la coquille en tirant les crochets fixant la
coquille au cadre du lit vers le haut.
1
2
3
ES: Para cambiarle los pañales al
bebé, puede separar el sistema de
seguridad. Mueva el sistema de
seguridad hacia los pies del bebé
alejándolo de su cabeza. Ajuste la
almohada a la posición más baja y
asegúrese de que la cabeza del
bebé descanse en la almohada.
FR: Pour emmailloter l'enfant, vous
pouvez déclencher le système de
retenue. Déplacez le dispositif de
retenue vers les pieds du bébé tout
en prenant soin de l'éloigner de sa
tête. Ajustez l'appuie-tête à la posi-
tion la plus basse et assurez-vous
que la tête du bébé repose sur
l'appuie-tête.