Insignia NS-PMM6120 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Support de moniteur
simple ou double Insignia
pour ordinateur de bureau
NS-PMM6120/NS-PMM6220
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 1 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
2
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
Support de moniteur simple ou double
Insignia
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instructions de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assemblage et installation du support pour moniteur . . . . . . . . . . . . .5
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN – INSIGNIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle
NS-PMM6120 ou NS-PMM6220 représente la dernière avancée
technologique dans la conception de supports pour moniteurs et a été
conçus pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 2 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
3
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
Instructions de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
6 Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter des
risques d’étouffement si elles sont avalées. Garder ces pièces hors de la
portée des enfants.
7 S'assurer de lire et de bien comprendre ces instructions avant
d'entreprendre l'installation. En cas d’incertitude de quelconque partie
de cette installation, faire appel à un installateur professionnel pour de
l'assistance.
8 S'assurer que ce produit est installé correctement. Nous ne sommes
pas responsables de dommages résultants d'une installation
incorrecte.
9 Garder à l’écart des équipements à haute fréquence ou haute
puissance pour éviter les perturbations.
Caractéristiques
Capacité de la taille du moniteur : 10 à 27 po
Capacité de charge maximale de chaque plaque du moniteur
8 kg (17,6 lb)
Système passe-fils intégré
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 3 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
4
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
Contenu de l'emballage
Élément
1 Capuchon de la tubulure
2 Molette de serrage
3 Plaque du moniteur et ensemble du bras de support
4 Molette du bras unique (moniteur simple seulement)
5 Support de la base
6 Anneau de support du bras
7 Boulon escamotable M5 x 10 mm
8 Tubulure de support
9 Agrafe de support pour câble
10 Plaque inférieure (pour l'orifice passe-câble du dispositif de montage)
11 Rondelles rembourrées pour les pieds (pour l'orifice passe-câble du dispositif de montage) (4)
12 Écrou M10 (pour l'orifice passe-câble du dispositif de montage)
13 Plaque de montage (pour l'orifice passe-câble du dispositif de montage)
A Vis M4 x 12 mm (4)
B Vis M5 x 12 mm (4)
CVis M4 x 10
D et E Clés hexagonales
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 4 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
5
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
Assemblage et installation du support pour
moniteur
(S'applique aux versions moniteur simple ou double – seule la version
moniteur simple est illustrée)
Étape 1 : Assemblage du bras de support et du tube de support
1 Installer l'agrafe de support pour câble (9) en la glissant par-dessus le
tube de support (8).
2 Visser le boulon escamotable M5 x10 mm (7) sur l'anneau de support
du bras (6), puis placer la tubulure de support (8) au niveau souhaité
pour le bras de support (3) et serrer le boulon escamotable M5 x 10
mm (7) pour le maintenir dans son emplacement.
3 Faire glisser la plaque du moniteur et l'ensemble du bras de support
(3) sur la tubulure de support (8), en s'assurant que les parties
incurvées du bras sont orientées vers le bas. Les sécuriser en serrant la
molette du bras unique (4).
plat
tourné vers le
haut
incurvé
tourné
vers le bas
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 5 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
6
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
4 Fixer le capuchon de la tubulure (1) sur le dessus de la tubulure de
support (8) en utilisant la vis M4 x 10 mm (C), puis le serrer à l'aide de la
clé hexagonale 3 x 3 mm (D).
Étape 2 : Fixation du support de moniteur au bord du bureau
Sélectionner la position souhaitée sur le bureau pour l'installation du
support de moniteur. Vérifier qu'il y ait suffisamment de place pour le
moniteur. Le bureau doit mesurer entre 0,6 po (15 mm) et 2,16 po (55 mm)
d'épaisseur et doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du
moniteur.
Faire glisser le support de la base (5) par-dessus le bord du bureau et le
sécuriser avec la molette de serrage (2).
Montage du support de moniteur à partir d'un trou à œillet de bureau
1 Sélectionner l'es des orifices existant de passage des câbles sur le bureau
et retirer tout œillet ou couvercle décoratif.
2 Retirer les vis fixant le support de la base (5) de la tubulure de support,
puis l'extraire.
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 6 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
7
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
3 Insérer les câbles dans le guide de câble sur le bras, puis par la pince de
support du câble qui a été fie à la tubulure principale de support.
4 Fixer la plaque inférieure (10) de la tubulure de support à l'aide des
quatre vis enlevées précédemment.
5 Placer les rondelles rembourrées pour les pieds (11) sur les têtes des
quatre vis et positionner le support de moniteur sur la surface du
bureau par-dessus l'orifice qui a été perforé.
6 Positionner la base à l'écart du centre, pour laisser de l'espace pour le
passage des câbles, puis tourner la molette de serrage (2) à travers la
plaque de montage (13) et le bureau ainsi que dans la plaque
inférieure (10) jusqu'à ce que le support de moniteur soit sécurisé, et
ajuster le boulon (12) si besoin est.
.
Étape 3 : Fixation du moniteur au support de moniteur
1 Centrer la plaque du moniteur au dos du moniteur et aligner les huit
trous de montage.
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 7 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
8
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
2 Fixer le moniteur à la plaque du téléviseur à l'aide des huit vis (A et B).
Serrer bien les vis mais sans les serrer à fond.
Caractéristiques
Droits d’auteur
Insignia est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
© 2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
Pour toute réparation ou assistance technique, appeler le 1-877-467-4289.
Élément Spécifications
Taille du moniteur Moniteurs de 10 à 27 po
Capacité de charge maximale 17,6 lb (8 kg) pour chaque plaque du
moniteur
Angle d'inclinaison - 5° à 15°
Système passe-fils intégré Oui
Câbles du moniteur
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 8 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
9
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN – INSIGNIA
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la
marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine,
pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un
détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu'il a été
emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat
est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le
Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule
discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2)
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas
retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en
vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre
propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat
originale dans nimporte quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne sur un site Internet de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca)
l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le
Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection
que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler
le 1-866-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie sapplique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou
leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui nest pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
La perte ou l'altération des aliments en raison d'une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d'autres catastrophes naturelles telles que
les surtensions;
les dégâts matériels;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 9 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
10
Support de moniteur simple ou double Insignia
www.insigniaproducts.com
•la négligence;
Une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou
dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que
tout endroit autre qu’un domicile privé;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés
dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels
défectueux sur toute la surface de l'écran. (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un
nombre limité de pixels défectueux);
les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou
pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE
SEUL RECOURS DE LACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU
POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION
D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE
DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS.
INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES
LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET
JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES
IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À
LACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE
PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
©2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 10 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
www.insigniaproducts.com
www.insigniaproducts.com 1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
©2015 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
V1 FRANÇAIS
15-0664
NS-PMM6120_NS-PMM6220_15-0664_MAN_V1_FR.fm Page 12 Wednesday, November 11, 2015 3:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Insignia NS-PMM6120 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à