Electrolux EHF339X Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
1
Modéle EHF 339 X
Produit-n° 949 600 626
Série-n°
325 87-6790 Rev. 3-926
FR
BE
NOTICE D'UTILISATION
2
Sommaire Page n
o
Important à savoir ........................................................................................... 3
Règles de sécurite.......................................................................................... 5
Utilisation ................................................................................................... 6
Entretien et nettoyage .................................................................................... 8
Vidage de lhuile ............................................................................................ 9
Données techniques ..................................................................................... 10
Montage d'armatures sur les côtés du l'appareil ........................................... 11
Montage ................................................................................................. 12
Lengeurs extérieures des modules................................................................ 13
Installation électrique ................................................................................... 14
Si le l'appareil ne fonctionne pas .................................................................. 15
Conseils de cuisson pour la friteuse .............................................................. 17
Cuisson dans la friteuse, suite ....................................................................... 19
Conditions de garantie - service après-vente Benelux.................................. 20
Il est important de connaitre les fonctions de lunité de cuisson avant lemploi -
s.v.p. lisez ce manuel auparavant. Nous sommes convaincus quen mettant le
temps et en vous donnant la peine de le faire, vous allez découvrir que votre unité
Electrolux répond à toutes vos exigences.
Recevez, Madame, Monsieur nos salutations les meilleures,
ELECTROLUX
3
Important à savoir
Le service après-vente et les
réparations éventuelles doivent être
exécutées par une organisation agréée
par le fournisseur. N'utilisez que des
piéces de rechange livrées par
l'organisation ci-dessus. Voir les
conditions de garantie. Faites en sorte
que le câble en soit pas coincé.
L'appareil est prévu pour une
utilisation normale de cuisson.
D'autres utilisations peuvent provoquer
des accidents. Pendant la friture, la
fonte de graisse, de paraffine ou
d'autres produits alimentaires peut
s'enflammer, ne jamais quitter la
cuisine. En cas d´incendie, mettez les
boutons de l'appareil sur 0 et éteignez
la hotte. Assurez-vous que la profinett
est bien éteinte quand elle n'est pas
utilisée. Tous les boutons doivent être
sur 0. Ne mettez jamais de papier ou
d'objets inflammables sur l'appareil
cela peut provoquer un incendie si
l'appareil est allumé par erreur. Pour
des raisons d'hygiène et de sécurité
l'appareil doit être maintenu propre.
Sous l'effet de la chaleur, les tâches de
graisse et les déchets de nourriture
peuvent entrainer de mauvaises odeurs
ou au pire provoquer un incendie.
Lisez et suivez les conseils d'entretien
et de nettoyage du manuel
d'instructions, ainsi que les instructions
éventuellement portées sur l'emballage
des produits d´entretien. Aidez-nous à
éviter les accidents. Si la profinett est
hors d´usage, debranchez le câble de la
prise mural.
Responsabilité sur les produits
Notre responsabilité sur les produits
est engagée par la loi sur la
responsabilité des produits. Cette loi
entre en vigueur pour les accidents
corporels ou sur les objets, ayant leur
origine dans des vices de fabrications
sur l'appareil lui-même. Cette
responsabilité est engagée pour deux
ans après l'achat neuf.
Réserves
Notre responsabilité n´est pas engagée
si l´accident en question est provoqué
par une ou plusieurs des raisons
suivantes:
Si l'installation de l´appareil n'a pas été
effectuée en accord avec notre notice
de montage. Si l'appareil a été utilisé
dans d´autres buts que ceux
mentionnés dans le paragraphe
"Domaines d'utilisation" ou que les
règles de sécurité mentionnées dans le
manuel d'instructions n'ont pas été
suivies. Si une réparation a été faite
par un autre service que celui agréé par
notre organisation. Si les pièces de
rechange utilisées ne sont pas
d'origine. S'il s'agit d'une avarie
provoquée par un transport ultérieur,
par ex. déménagement ou revente. Si
l'accident est provoqué par une forme
d'utilisation allant contre le bon sens
ordinaire.
4
Domaines d'utilisation
Le l'appareil est uniquement destiné à
une utilisation de cuisine normale. Il
est important de suivre les conseils
donnés dans ce manuel d´instructions
pour éviter les accidents corporels et
techniques. S'il est utilisé
différemment; la garantie et la
résponsabilité sur les produits
deviennent nulles.
Avant la mise en service
La première fois que vous utilisez
vortre grill ou votre friteuse, il se peut
que de la fumée et des odeurs
désagréables se dégagent.
Lavez le bac, le panier et l´élément de
chauffe de la friteuse à l'eau chaude
additionnée d'un détergent à vaisselle.
Remplissez la friteuse avec 3 litres
d'eau additionnée de détergent à
vaiselle et faites bouillir pendant 10
minutes. Videz l'eau chaude.
Avant d'utiliser votre friteuse, placez le
filtre métallique sur l'orifice
d'évacuation situé au fond du bac. Le
côté convexe du filtre doit être orienté
vers le haut.
Installation
L'installation électrique doit être
effectuée par un électricien agréé. Les
travaux effectués par un non
professionnel peuvent provoquer des
accidentes corporels ou des dommages
sur le l'appareil.
N'effectuez aucune manipulation sur
les parties électriques du l'appareil
Les instructions de la notice de
montage jointe doivent être suivies
soigneusement. Alno n´est pas
responsable des erreurs de découpe si
la notice de montage n'a pas été suivie
ou a eté mal utillisée.
Couvercle en verre
Si présent, le couvercle en verre doit
toujours rester en position ouverte
lorsque l´appareil est allumé (la lampe
témoin est allumée )
Couvercle métallique
Le couvercle fourni doit être utilisé
exclusivement avec ce modèle.
5
Pour prévenir les incendies et éviter les
brûlures graves suivez les régles de
sécurité ci-dessous:
N'oubliez pas que le grill chauffe
suffisamment pour enflammer le
papier, les chiffons ou autre choses.
N'oubliez pas que l'huile de friture
chaude provoque des brûlures graves.
Ne laissez jamais la friteuse allumé
sans surveillance.
Ne laissez jamais les enfants utiliser la
friteuse et éloignez-les lorsque la
friteuse sont utilisés. Avant
d'entreprendre le nettoyage, les roches
volcaniques, les éléments de chauffe et
l'huile restent chauds très longtemps
après que vous ayez éteint l'appareil.
Ne versez jamais d'eau dans l´huile de
friture. Cela provoque immédiatement
un bouillonnement explosif de l'eau.
Si l'huille de friture s'enflamme,
éteignez la hotte et étouffez le feu avec
un couvercle, une poêle ou une plaque
du four.
N'éteignez jamais le feu avec de
l'eau.
Règles de sécurité
6
Minuterie
La minuterie est réglable
jusqu'à 30 minutes maximum.
La minuterie dispose d'une
alimentation indépendante du circuit
électrique de la friteuse. Elle peut
être utilisée d'une manière
entièrement autonome.
Lampe témoin du
thermostat
La lampe témoin reste allumée
j
usqu'au moment où la température
souhaitée est atteinte. Par la suite,
elle s'allume chaque fois que le
thermostat enclenche les éléments
chauffants.
Elément chauffant de la
friteuse
Placez l'élément chauffant de la
friteuse dans le fond. Rabaissez les
éléments chauffants non utilisés du
grill sur les côtés.
Utilisation
30
25
20
15
10
5
0
Lampe témoin du de la friteuse
7
Utilisation de la friteuse
Boouton de mise en marche
de la friteuse. La température
de la friteuse est réglable en
continu.
Quantité de graisse ou
d'huile
Minimum 1,5 l, c.-à-d- jusqu'au
repère min.
Maximum 3,5 l, c.-à-d- jusqu'au
rebord, vu du fond.
Remarque : Il n'est pas nécessaire
d'enlever l'huile ou la graisse
lorsque vous utilisez le grill.
Le panier à friture
Dépliez la poignée. Pour frire,
déposez la panier sur le fond, contre
l'élément chauffant. Pour égoutter,
placez-le sur les crochets prévus.
IMPORTANT: Retirez le panier
avant que la graisse ne se solidifie.
8
Entretien et nettoyage
La graisse brûlée peut être enlevée
avec un tampon jex ou une éponge à
récurer. Enlevez la graisse brûlée avec
un tampon jex ou une éponge à
récurer. Le tampon jex peut provoquer
des rayiures.
Nettoyez les éléments de chauffe avec
une brosse dure. Lavez la cuvette et
l'élément de chauffe de la friteuse avec
de l'eau chaude additionée de détergent
à vaisselle. La cuvette de la friteuse
peut être nettoyée comme écrit plus
haut dans le chapitre " Avant utilisation
" page 4. Lavez le panier à friture dans
l'évier ou dans le lave vaisselle.
Essuyez les surfaces extérieures du
l'appareil avec un chiffon rincé dans de
l'eau chaude additionée de détergent à
vaisselle.
9
Vidage de l'huile
Fermé
Ouvert
Avant de vidanger l'huile, enlever
l'anneau de sécurité en exercant une
pression sur les côtés et en tirant vers
le bas. Il est maintenant possible de
placer le robinet dans une position
verticale et de vidanger l'huile.
Important: Après la vidange, replacer
l'anneau de sécurité.
Nettoyez toujours la friteuse bien
soigneusement après l'utillisation, les
déchets dans le fond de la friteuse
peuvent causer des engorgenemts dans
le conduit de vidange.
Pour le nettoyage
Fermez le robinet, lavez la cuvette
avec de l'eau chaude additionnée de
détergent à vaisselle. Placez un
récipient sous le robinet et videz la
cuvette.
Remarque: Pour procéder à la
vidange, utillisez un récipient
suffisamment grand pour contenir
l'huile et attendez que celle-ci soit
assez refroidie. Après la vidange,
refermez le robinet et démontez la
poignée. Voir également les régles de
sécurité page 5.
10
Tension des éléments
230 V
Connection électrique
230 V, 1 phase, 0 + terre
Puissance total
2000 W
Cet appareil porte la marque de
conformité aux dispositions de la
Directive 73/23/CEE relative au
courant de basse tension, et de la
Directive 89/336/CEE relative à la
compatabilité électromagnétique.
Données technique
11
Montage d'armatures sur les
côtes du l'appareil
Si l'appareil est monté dans une
découpe de 270 x 490 mm, ou si, pour
d'autres raisons, il n´y a pas de place
pour les armatures des côtés, les
démonter avant la pose de l'appareil
dans la table.
Placez l'appareil dans la table, le
soulever suffisamment pour libérer les
vis sur les côtés.
Démontez les vis.
Montez les armatures de fixation avec
prise dans le cadre. (voir l'illustration)
Montez de nouveau les vis sur les
côtés par le trou rectangulaire de
l'armature.
Placez l'appareil dans la table.
Serrez les armatures de fixation
12
L'unité peut être montée dans
n'importe quel plan de travail ayant
une épaisseur de 28 à 40 mm
Fixation
Dévissez les armatures de fixation
suffisamment afin de pouvoir les
tourner sous le plan de travail. Serrez
les armartures sous le plan de travail
avec un tournevis à main.
Dimensions de la découpe
Découpez le trou pour la combinaison
choisie en une seule découpe
rectangulaire. Quelle que soit la
combinaison, la largeur de la découpe
est de 490 mm. La longueur est égale
à la somme des longueurs extérieures
de tous les modules moins 20 mm.
Montage de poutres
raidisseuses
Une poutre raidisseuse est livrés avec
chaque module à deux plaques. Monter
la poutre raidisseuse entre chaque
élément. Ne pas fixer la poutre sur le
plan de travail par des vis. Elle est
tenue par le cadre du module.
Montage
Distanca minimale
au mur latéral:
150 mm
Distanca minimale
au mur du fond en
matériau inflammable:
150 mm
Traverses de
renforcement
La distance minimum
jusqu´à une étagère ou
un sous-meuble dolt
ëtre au moins 245 mm
+ la place nécessaire
pour un récipient
contenant au moins 4
litres destiné au vidage
de la friteuse.
13
Longeurs extérieures des
modules
145 mm:
Hotte aspirante
290 mm:
2 plaques électriques,
2 plaques en céramique,
2 brûleurs gaz
580 mm:
4 plaques électriques,
4 plaques en céramique,
4 brûleurs gaz, grill
14
L'installation électrique doit être
effectuée par un installateur
professionnel agréé. L'installation doit
être faite selon les préscriptions en
vigueur, mentionnnées dans le
réglement pour le courant de grande
intensité. L'installation doit répondre
aux exigences spéciales eventuelles de
la compagnie locale d'électricté.
N'effectuez aucune manipulation sur
les parties électriques de l'appareil.
Le grill est livré avec environ 1,5 m de
câble de réseau sans prise et doit être
connecté ainsi:
La garantie de la fabrique devient
nulle en cas de connection erronée
ou si des manipulations ont été faites
dans les parties électriques.
Connection de l'appareil 1 phase - 0
- terre (min 10A) Type de câble min.:
1,0 mm² HO5 RN-F
Installation électrique
(Noir)
(Bleu)
(Jaune/vert)
15
Se le l'appareil ne fonctionne pas
Contrôlez que les fusibles sont en
ordre. Contrôlez éventuellement que le
relais HFI est connecté. Si le
thermostat de surchauffe est coupé,
appuyez sur le bouton de remise à 0.
Garantie
Le délai de garantie est d'un an à partir
de la date documentée de l'achat
mentionnée sur votre facture. La
garantie couvre les vices de fabrication
et les défauts de matériel pouvant
intervenir au cours d'une utilisation
normale en France. La garantie couvre
le matériel, les frais de transport
nécessaires et le salaire
Réserves
La garantie n'entre pas en vigueur pour
les dommages autres que les vices de
fabrication et les défauts de matériel.
La garantie entre en vigueur à
condition que des essais de réparation
n'aient pas été faits par d'autres
personnes que l´organisation agréée.
La garantie ne couvre pas les appels de
service non fondés.
16
Sécurité de surchauffe
La protection de surchauffe pendant
toute surchauffe dhuile à la friteuse
commutera la protection de surchauffe
insérée outre de la friteuse. Le service
à la clientèle pour le remède de la
perturbation entre en contact
Couvercle en inox pour la
friteuse
En utilisant la combiné friteuse-grill
comme friteuse on peut mettre le
couvercle en inox sur la friteuse afin
de réduire le temps de préchauffage.
17
Conseils de cuisson pour la
friture
La cuisson pour la friture se fait ainsi:
Sélectionnez d'abord la température
désirée, et attendez que l'huile ait
atteint cette température (la lampe
témoin s'éteint automatiquement
lorsque la température est atteinte).
Plongez rapidement le panier dans
l´huile.
Remarque: N'oubliez pas d'essuyer
les produits humides avant de les
mettre dans la friture (coquillage,
légumes, fruits, poissons).
Après la cuisson soulevez le panier et
secouez doucement pour égoutter
l'huile (on peut accrocher le panier sur
la ferrure d'accrochage pour laisser
égoutter).
Le schéma suivant donne les temps de
cuisson approximatifs et ne sont
qu'une proposition. Le temps de
cuisson dépend également de l'aspect
du produit, le goût personnel a aussi
son importance.
Si l'on désire faire frire une grande
quantité en une fois, il faur soulever le
panier après 1-2 minutes, pour que
l'huile remonte à la température
initiale. De cette façon les produits
seront aussi plus croustillants.
Si les produits ne sont plus
croustillants (même si la température
est correctement réglée), ou si l'huile
passe à la couleur brun clair, il faut la
changer.
Remarque: Faites attention qu´il ne se
trouve pas de flammes découvertes à
proximité.
18
Produits Quantité Temperature °C Temps e
min
Pomme frites, surgelées 500 gr. 180 8-10
Pomme frites, surgelées 100 gr. 180 4-6
Pomme frites, fraîches 500 gr. au début 170 4-6
endsuite 180 2-4
Pommes chips, fraîches 500 gr. 180 3-5
Croquettes de pomme
de terre surgelées 500 gr. 170 au début1-2
ensuite 3-4
Croquettes de pomme
de terre surgelées 500 gr. au début 170 2-4
endsuite 180 3-5
1/4 de poulet 2 St. á 250 gr. 180 8-10
Steak de dinde 2 St. á 200 gr. 180 3-5
Bâtonnets de poisson,
surgelés 300 gr. 180 4-6
Filets de poisson,
surgelés 300 gr. 170 3-5
Calamars, anneaux
surgelés 250 gr. 180 5-7
Escalope 200 gr. 180 5-7
Camembert 4 x ½ boite 180 2-3
Persil 180 2-3
Beignets aux pomme 4 170 6-8
Beignets 4 180 6-8
Beignets de banane 2 180 3-4
Beignets de légume 500 gr. 180 8-10
19
Cuisson dans la friture, suite
Les déchets détachés restant dans la
friture doivent être enlevés avant
l'utilisation suivante en raison des
dangers d'incendie.
Si vous désirez utiliser le grill et la
friture pour prépaper le même repas,
par ex. beeftek/pommes frites, vous
pouvez procéder comme suit:
1. Préparez la friteuse, c.à.d enlevez la
grille du grill et la boite à roches
volcaniques et relevez les éléments de
chauffe du grill verticalement.
Chauffez l'huile à 190˚C (environ 10
min.), remplissez le panier de frites et
plongez dans la friture. Laissez cuire
les frites aux trois quarts environ
(croustillantes et légèrement dorées).
Suspendez le panier pour égoutter et
versez les frites sur un papier
absorbant éteignez la friteuse.
2. Ensuite mettez le grill en route:
Mettez la boite à roches volcaniques
en place, baissez les éléments de
chauffe du grill. Allumez le grill à la
puissance 12 et préchauffez le pendant
5-8 min. Faites cuire les beafteks 10-
12 min. selon le degré de cuisson
désiré. Eteignez le grill.
3. Déposez les beafteks sur le plat de
service et gardez-les au chaud.
Terminez maintenant la cuisson des
frites. Enlevez la grille du grill, relevez
les éléments de chauffe du grill et
enlevez la boite à roches volcaniques.
Utilisez des poignées pour ne pas vous
brûler. Allumez la friteuse. Après
quelques minutes l'huile sera assez
chaude pour terminer la cuisson des
frites.
Maintenant votre repas est prêt.
20
Conditions de garantie - service
après-vente Benelux
En cas d'appel en garantie aux fins de
réparation gratuite, l'orginal de la
facture d'achat correspondante, ou la
quittance, doit être produit ou envoyé
avec l'appareil à réparer.
Conditions générales de
garantie
1. Le fabricant accorde un an de
garantie sur l'appareil mentionné sur la
facture d'achat correspondante à valoir
à partir de la date d'achat. Si une panne
se produit pendant cette période et
qu'elle est due à un vice de matériau ou
de fabrication, l'acheteur a droit à la
réparation gratulte de l'appareil.
1a. Pour les aspirateurs conçus pour
un usage ménager, la période de
garantie générale est de deux ans. Les
accessoires sont soumis à une usure
directe; ces articles de consommation
sont en conséquence exclus de la
garantie.
2. La fabricant accorde un an de
garantie sur les réparations affectuées
par son service après-vente et sur les
pièces neuves montées à cette
occasion, la garantie prenant cours à
partir de la date de la réparation. Si
une panne se profuit pendant cette
période et qu'elle est la conséquence
direct des travaux de réparation
effectués ou de la pièce neuve montée
à cette réparation l'acheteur a droit à
une réparation gratuite. L'exécuition
des réparations ne prolonge pas la
période générale de garantie couvrant
l'ensemble de l'apparil.
3. Les interventions du service après-
vente à domicile ne se font que pour
les appareils de grande dimension
difficiles à transporter tels que lave-
linge, sèchelinge, lave-vaisselle,
réfrigérateurs, congélateurs armoires
ou bahuts, fours cuisinières et
appareils encastrés.
3a. Le principe défini au point 3 ci-
dessus vaut également pour les
réfrigérateurs de caravane, pourvu que
l'endroit où se trouve l'appareil soit
situé à l'intérieur des frontières
nationales et soit accessible
normalement par des routs ouvertes à
la circulation. en outre, au moment de
l'intervention, l'appareil et son
propriétaire ou son représentant
dûment autorisé doivent être présents
au lieu d'intervention convenu.
4. Se de l'avis du fabricant, l'appareil
tel que repris au point 3 ci-dessus doit
être transporté à l'atelier du service
après-vente, le transport s'effectuera
selon la procédure établie par le
fabricant, aux frais, risques et périls de
ce dernier.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Electrolux EHF339X Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur