Aeg-Electrolux FM4500FR-A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FM 4500 FR-A
Gril/friteuse
Instructions de montage et mode d’emploi
2
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
1 Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
3 Conseils généraux et pratiques
2 Informations environnementales
3
Sommaire
Notice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equipement du gril/ de la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Touche sensitive “Touch Control” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Préparation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation du gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation de la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mettre l’appareil sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du niveau de cuisson au gril / de la température de la friteuse. . . 12
Utilisation de la sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation du minuteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Désactivation de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aliments surgelés à frire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gril et friteuse combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Plaque vitrocéramique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale . . . . . . . . . . . 27
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Si vous devez nous contacter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Notice d'utilisation
1 Sécurité
3
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec-
tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que
celui pour lequel il a été concu (cuisson au gril et friture).
L’appareil ne doit pas être utilisé comme surface de travail ou de dé-
pôt.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier cet appareil.
Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facile-
ment inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du pa-
pier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou
à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de
l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil
qu’accompagnés et sous surveillance.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif
de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement
qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail
homologués et adaptés.
En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique
(cassures, fêlures ouchirures), mettre l’appareil hors et débran-
chez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif
de spécialistes agréés.
5
Sécurité lors de l’utilisation
Retirez les autocollants et les films se trouvant sur la plaque vitrocé-
ramique.
Vous courrez le danger de vous brûler si vous ne faites pas attention
lors de l’utilisation de cet appareil.
Les câbles des appareils électriques ne doivent pas accéder à la surfa-
ce chaude de l’appareil.
Les graisses et huiles surchauffées s’enflamment rapidement. Veuillez
toujours surveiller si vous cuisinez avec de la graisse ou de l’huile.
Etouffez les flammes d'un feu à l’aide d’un couvercle, jamais avec de
l’eau.
En cas d’incendie, positionnez toutes les commandes sur la position
arret” et éteignez la hotte si vous en avez mis une en marche.
Eteignez l’appareil aps chaque utilisation.
Précautions de nettoyage
Mettre lappareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de
le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec
un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Prévention de dommages sur l’appareil
La chute d’objet peut endommager la plaque vitrocéramique.
6
Description de l'appareil
Equipement du gril/ de la friteuse
Grille du gril Bac du gril
doté de pierres de
lave
Résistance
Filtre de vidange
Gaine de protection du
robinet de vidange
Connecteur de la fri-
teuse
Panier de la friteuse
Face frontale
Bandeau de
commande
Prise du connecteur
Cuve
7
Bandeau de commande
Voyant de contrôle
sécurité enfants
Affichage de la
température
Voyant de con-
trôle du gril
Voyant de contrôle
de la friteuse
Affichage du niveau de
cuisson du gril
Sécurité en-
fants
Réglage de la
température
Voyant de
contrôle Mar-
che/Arrêt
Voyant de la
minuterie
Sélection de la du-
rée de la minuterie
Sélection du ni-
veau de cuisson
du gril
Friteuse Minuteur
Gril Marche/Arrêt
Voyant du gril avec la
fonction du minuteur
Voyant de la
friteuse
8
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appa-
reil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonc-
tions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des
voyants ou par des signaux sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas,
en évitant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension
Augmentation les régla-
ges
Augmentez le niveau de cuisson
du gril / de la température
Diminution des réglages Diminuez le niveau de cuisson du
gril / la température
Minuteur Sélection du Minuteur
Augmenter les réglages Augmenter le temps du minuteur
Diminuer les réglages Diminuer le temps du minuteur
Sécurité enfants Verrouiller le bandeau de com-
mande pour les enfants
9
Voyants
Indicateur de chaleur résiduelle
1 Attention ! Danger de brûlures en raison de la chaleur résiduelle. Après
la mise à l’arrêt de l’appareil, l’appareil a besoin d’un certain temps pour
refroidir
h s'affiche et reste allumé jusqu'à ce que la zone de cuisson
ait refroidi.
3 Lorsque le gril fonctionne, la friteuse chauffe également. La chaleur ré-
siduelle h de la friteuse s'affiche et reste allumé lors de l'utilisation du
gril.
Voyant Description
¾ Le niveau de cuisson au gril / la
température n’ont pas été
réglés
¿ - Ç Niveau de cuisson au
gril
Le niveau de cuisson au gril est ré-
glé
120-
190
Température en °C La température de la friteuse est
réglée
e Erreur Apparition d’une anomalie de
fonctionnement
h Chaleur résiduelle L’appareil est encore chaud
l Sécurité enfants la sécurité enfants est activée
_ Désactivation de sécuri-
La désactivation de sécurité est
active
10
Préparation de l’appareil
Utilisation du gril
1 Le gril ne peut être utilisé que si le bac a été bien inséré.
1.Insérez le bac rempli de pierres de lave dans le gril.
Les pierres de lave absorbent la graisse qui apparaît lors de la cuisson au
gril.
2.Prenez la grille à deux mains et in-
sérez-la en oblique vers l'arrière jus-
qu'à ce qu'elle s'emboïite dans
l'encoche du gril (A).
3.Abaissez la grille jusqu'à l'emboite-
ment de la fiche du connecteur
dans la prise du connecteur (B).
3 Si vous utilisez des aliments très
gras, vous pouvez remplacer les
pierres de lave dans le bac par de
l’eau. Il est important que la quantité d’eau soit suffisante. Remplissez
au besoin.
1 La prise du connecteur possède des
pièces conductibles et doit être pro-
tégé contre l’humidité.
Ne remplissez avec de l’eau que si le
connecteur est inséré dans la prise
du connecteur.
AA
A
B
11
Utilisation de la friteuse
1.Retirez la grille du grill du gril et le bac.
2.Fermez le robinet de vidange et
montez la gaine de protection.
3 La cuve de la friteuse doit être rem-
plie entre les marquages MIN (1,5 li-
tres) etMAX (3 litres) avec de l’huile.
3.Insérez le connecteur dans la prise
du connecteur.
4.Remplissez la cuve d’huile.
3 Il est également possible d’utiliser
de la matière grasse végétale pour
friture au lieu de l’huile.
Utilisation de l’appareil
Mettre l’appareil sous/hors tension
1 Attention ! La prise du connecteur possède des pièces conductibles.
Veuillez n’utiliser l’appareil que si la prise du connecteur est sèche.
3 Une fois que l’appareil a été mis en fonctionnement, une fonction doit
être sélectionnée dans un délai d’env. 10 secondes, dans le cas contraire
l’appareil s’éteint automatiquement.
3 Pour éteindre l'appareil, toucher simultanément et . Ceci est vala-
ble pour toutes les fonctions individuelles, par exemple la fonction
”Eteindre la minuterie”.
Bandeau de com-
mande
Affichage Voyant de con-
trôle
Activer Appuyez sur pen-
dant 2 secondes
¾ / h s’allume
Désactiver Appuyez sur pen-
dant 1 seconde
h / aucun s’éteint
12
Réglage du niveau de cuisson au gril / de la température
de la friteuse
3
Si une température/un niveau de cuisson au gril a été sélectionné(e), le
voyant clignote jusqu’à ce que la température ou le niveau de cuisson
du gril soit atteint(e). Une fois que le niveau de cuisson du gril ou la
température est atteint(e), un signal sonore retentit.
3 Si le connecteur de la friteuse ou la grille du gril ne sont pas bien insé-
rés, l’appareil ne chauffe pas.
3 Une température de 170°C jusque 180°C est appropriée pour frire.
Frire
1.Sortez le panier de la friteuse, remplissez-le des aliments à frire et se-
couez le tout.
Il se peut que de la glace ou des petits morceaux des aliments à frire
tombent dans l’huile chaude à travers le panier.
2.Veuillez attendre que l’huile ait atteint la température sélectionnée.
Le voyant de la température ne clignote plus et un signal sonore reten-
tit.
3.Laissez frire les aliments jusqu’à ce qu’ils aient obtenu la couleur idéale.
4.Après la friture, retirez le panier de l’huile.
5.Secouez avec prudence le panier afin de retirer le surplus d’huile.
6.Suspendez le panier aux supports prévus à cet effet pour laisser égout-
ter le surplus d'huile.
3 En cas de plus grandes quantités d’aliments à frire, soulevez le panier
toutes les 1 à 2 minutes et laissez l’huile se réchauffer.
Une fois que l’huile est chaude, introduisez le panier une nouvelle fois
et terminez la cuisson.
3 Si vous utiliser des matières graisses végétales pour friture, veuillez les
couper en morceaux et les laisser fondre à 120°C.
Bandeau de
commande
Voyant du ni-
veau de cuis-
son au gril
Voyant de
température
augmenter appuyez u jusque Ç 120 jusque190
diminuer appuyez Ç jusque ¾ 190 jusque120
Mettre à
l’arrêt
et appuyez
en même temps
¾ ¾
13
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.
Activer la sécurité enfants
Désactiver la sécurité enfants
Brider la sécurité enfants
Cette touche permet de désactiver la sécurité enfants le temps d’une
cuisson seulement, elle reste active ensuite.
Etape Bandeau de commande Voyant/Signal
1. Mettre en marche lappareil (ne
régler aucun niveau de cuisson)
¾
2. Effleurer l
L’appareil s’éteint. La sécurité enfants est activée.
Etape Bandeau de commande Voyant/Signal
1. Eteindre l’appareil l
2. Effleurer 0 s’allume
L’appareil s’éteint. La sécurité enfants est désactivée.
Etape Bandeau de commande Voyant/Signal
1. Mettre l’appareil sous tension l
2. Appuyez simultanément sur et ¾ / signal sonore
Peut être utilisé normalement jusqu’à la prochaine mise hors tension
de l’appareil.
14
Utilisation du minuteur
Une fois que la durée sélectionnée est expirée, un signal sonore retentit
et ¾ apparaît sur l’affichage.
Réglage de la durée
Mise à l’arrêt de la fonction du minuteur
Modifier la durée
Etape Bandeau de com-
mande
Affichage
1. appuyez Le voyant de contrôle clignote
2. ou appuyez sur 0 jusque 99 minutes
Après quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lente-
ment.
La durée est réglée.
Le décompte s'active.
Etape Bandeau de com-
mande
Affichage
1. Appuyez sur Le voyant de contrôle clignote plus
vite.
Le temps restant s'affiche.
2. Appuyez sur Le décompte du temps restant s'acti-
ve jusque 0.
Le voyant de contrôle s’éteint.
Le minuteur est désactivé.
Etape Bandeau de com-
mande
Affichage
1. appuyez sur Le voyant de contrôle clignote plus
vite.
Le temps restant s'affiche.
2. ou appuyez sur 01 jusque 99 minutes
Après quelques minutes, le voyant de contrôle clignote plus lente-
ment.
La durée est réglée.
Le décompte s'active.
15
Affichage du temps restant
Désactivation du signal sonore
Désactivation de sécurité
Si un ou plusieurs touches sont activées pendant plus de 10 secondes,
par exemple par un ustensile de cuisine posé dessus, un signal retentit
et l’appareil se met automatiquement à l’arrêt.
Si l’appareil n’a pas été mis à l’arrêt au bout de 90 minutes ou si le ni-
veau de cuisson au gril ou la température n’a pas été modifié, l’appa-
reil se met automatiquement à l’arrêt _ s'affiche.
Arrêt de sécurité
3 De l’humidité (par exemple un chiffon humide) ou des liquides qui ont
débordés sur le bandeau de commande mettent immédiatement l’appa-
reil à l’arrêt.
Etape Bandeau de com-
mande
Affichage
1. appuyez sur Le voyant de contrôle clignote plus
vite.
Le temps restant s'affiche.
Après quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lente-
ment.
Etape Bandeau de com-
mande
Signal sonore
1. Appuyez sur Confirmation signal sonore
Neutralisation du signal sonore
16
Conseils de cuisson
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de
l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse tempé-
rature et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Aliments surgelés à frire
Les aliments surgelés à frire absorbent beaucoup d’huile et cuisent plus
lentement.
3 Faites décongeler les aliments à température ambiante avant de les fri-
re.
3 Veuillez respecter le tableau suivant ou la quantité et la température
indiquées sur l’emballage des aliments surgelés.
Guide de cuisson pour frire
Les indications présentes dans le tableau suivant vous sont données à
titre indicatif.
Tempé-
rature
Idéale pour les aliments
frais surgelés
Quantité Durée Quantité Durée
160 °C
Frites, faites maison
(première friture)
600 g 4-5 min. - -
170 °C
Frites, faites maison
(deuxième friture
600 g 3-4 min. - -
Frites surgelées - - 550 g 5-6 min.
Légumes
(brocoli, champignons)
12 2-3 min. - -
180 °C
Crevettes 10-12 1-2 min. 12 2 min.
Fruits de mer 15-20 3-4 min. 15 3-4 min.
Boulettes de viande hachée 8-10 2-3 min. - -
190 °C
Pommes dauphines 5 4-5 min. 4-5 6-7 min.
Escalopes viennoises
2 mor-
ceaux
3-4 min. - -
17
Gril et friteuse combinés
Exemple : Steak frites
1.Remplissez la friteuse avec de l’huile et réglez la température (robinet
de fermé).
2.Déposez les frites dans le panier et faites-les frire jusqu’à ce qu’elles
soient pratiquement cuites. Eteignez la friteuse.
3.Relevez le panier et laissez-le s'égoutter. Laissez les frites dans le panier.
Posez-le sur du papier absorbant la graisse.
4.Insérez le bac et la grille, réglez le niveau de cuisson au gril.
5.Grillez les steaks. Eteignez le gril.
6.Gardez les steaks au chaud dans un plat. Otez la grille et le bac du gril
(attention, c'est chaud).
7.Allumez la friteuse et réglez la température de la friteuse.
8.Replacez le panier et finissez de frire les frites.
1 Attention ! Danger de brûlures en raison des éléments chauds. Soyez
particulièrement pr udent et utilisez des maniques épaisses lors du re-
trait de la grille et du bac du gril et de la friteuse.
18
Nettoyage et entretien
1
Attention ! Lors du nettoyage, l’appareil doit être à l’arrêt. Faites re-
froidir l’appareil afin qu’il soit possible de toucher les pièces sans courir
le moindre danger.
1 Attention ! Des agents nettoyants agressifs et récurants peuvent en-
dommager l’appareil. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un
détergent doux (liquide vaisselle par exemple).
1 Attention ! Les restes d’agents nettoyants peuvent endommager l’ap-
pareil. Veuillez les éliminer avec de l’eau et un détergent doux (liquide
vaisselle par exemple).
Plaque vitrocéramique
1 Attention ! La prise du connecteur possède plusieurs pièces conductri-
ces.
Nettoyez l’appareil lorsque le connecteur de la friteuse est inséré.
1.Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un détergent doux (liqui-
de vaisselle par exemple).
2.Essuyez l’appareil avec un chiffon propre.
Face frontale amovible
La face frontale en aluminium comprend une fixation aimantée. Elle se
retire facilement à la main et se nettoie avec un produit nettoyant. Ne
pas utiliser de produits abrasifs ou d’éponges à gratter. Les faces ne doi-
vent pas être nettoyées dans le lave-vaisselle.
Gril
Grille et bac
Nettoyez la grille et le bac après chaque utilisation.
Pour nettoyer la grille, vous devez retirer la résistance.
1 Attention ! La prise de la résistance ne doit pas être immergée dans
l’eau.
19
Retirez la résistance
1.Retirez la grille de l’appareil
2.Dévissez les vis se trouvant sur la partie inférieure de la grille.
3.Retirez la plaque.
4.Retirez la résistance.
Nettoyez la grille et le bac
Retirez la graisse et les résidus de nourriture incrustées à l'aide d'une
brosse.
Faites tremper les incrustations résistantes dans de l’eau de rinçage
chaude.
3 Si des décolorations grises apparaissent, veuillez huiler la grille de
temps en temps.
Placez la résistance
1.Insérez la tige de repérage de la résistance dans l’orifice de la grille et
posez la plaque.
2.Placez les vis et vissez-les.
3 Un capteur de température de gril se trouve devant la fiche du connec-
teur. Veillez à ce que les surfaces de contact du capteur pour la grille
soient toujours propres.
Pierres de lave
Dès que les pierres de lave présentent une grande quantité de graisse,
elles doivent être nettoyées.
Nettoyez les pierres de lave dans le lave-vaisselle dans un panier appro-
prié pour le lave-vaisselle ou lavées à la main dans une bassine conte-
nant de l’eau chaude et un détergent doux.
Orifice
Tige de repérage
20
Friteuse
Le connecteur de la friteuse
Nettoyer le connecteur de la friteuse dans de l’eau de rinçage chaude.
Cuve de la friteuse
Si l’huile est vieille, vidangez-la et nettoyez la cuve de la friteuse.
1 Attention ! Danger de brûlure en raison de l’huile chaude.
Ne vidangez que de l’huile froide.
Vidangez l’huile
1.Posez un récipient pouvant contenir une quantité suffisante sous le ro-
binet de vidange.
2.Retirez la gaine de protection se trouvant devant le robinet de vidange.
3.Ouvrez le robinet de vidange et laissez l'huile s'écouler.
4.Fermez le robinet de vidange et replacez la gaine de protection.
5.Retirez le filtre de vidange et nettoyez-le dans de l’eau de rinçage
chaude.
6.Remplissez la cuve de la friteuse avec de l’eau chaude et nettoyez-la
avec du liquide vaisselle.
7. Posez un récipient pouvant contenir une quantité suffisante sous le ro-
binet de vidange.
8. Retirez la gaine de protection se trouvant devant le robinet de vidange.
9. Ouvrez le robinet de vidange et laissez l'eau s'écouler.
10. Rincez la cuve avec de l’eau froide et séchez-la avec un chiffon sec.
11. Fermez le robinet de vidange et replacez la gaine de protection.
12.Placez le filtre sur l'orifice d'écoulement avec la face convexe tournée
vers le haut.
Panier de la friteuse
Nettoyez le panier dans de l’eau de rinçage chaude ou dans le lave-
vaisselle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux FM4500FR-A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur