Faure FCI561MWC Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI561M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 7
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 12
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Four - Utilisation des accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 21
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 25
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cet-
te notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont rédui-
tes ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chau-
des.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main-
tenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonc-
tionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
2
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système
de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur-
veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil
puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères
ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour éviter
tout risque d'électrocution.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette
de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des réci-
pients.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir
chaud.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour net-
toyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'ap-
pareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité
de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appa-
reils ou d'éléments ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous
une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
Branchement électrique
3
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement in-
stallée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez un professionnel
qualifié ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur en-
trer en contact avec la porte de l'appareil, particuliè-
rement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous ten-
sion et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle
ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la prise de courant est accessible une fois l'appareil
installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé-
brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de brûlures
ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environnement domes-
tique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen-
dant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'ap-
pareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil-
lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lors-
que l'appareil est en fonctionnement.
Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les
zones de cuisson. Elles sont chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisa-
tion.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des fêlures, dé-
branchez immédiatement l'appareil pour éviter tout
risque d'électrocution.
Les porteurs de pacemakers doivent rester à une
distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en cours de fonction-
nement.
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les ob-
jets chauds éloignés des graisses et de l'huile lors-
que vous vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peu-
vent provoquer une combustion spontanée.
4
L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pou-
vant provoquer un incendie à température plus faible
que l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez
la porte.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mé-
lange d'alcool et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau.
Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'ai-
de d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun au-
tre objet directement sur le fond de l'appareil.
Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans l'appa-
reil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur les per-
formances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moel-
leux. Les jus de fruits causent des taches qui peu-
vent être permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau
de commande.
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de
récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être en-
dommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson
avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun
récipient de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en alumi-
nium, ni de récipients dont le fond est endommagé
et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitro-
céramique. Soulevez toujours ces objets lorsque
vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Avertissement Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne
bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt
l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service de
maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appa-
reil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le
revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appa-
reil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Uti-
lisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consi-
gnes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
5
Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spéci-
fications.
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
9
1 2 3 4
5
6
7
8
10
1
2
3
4
1
Manette du thermostat du four
2
Indicateur de température
3
Manette de la minuterie
4
Manette de sélection des fonctions du four
5
Résistance
6
Éclairage du four
7
Orifice du tournebroche
8
Ventilateur
9
Plaque signalétique
10
Position des grilles
Description de la table de cuisson
1
4
2
3
180 mm
210 mm
140 mm
1
Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonc-
tion Booster 2 800 W
2
Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonc-
tion Booster 2 500 W
3
Bandeau de commande
4
Zone de cuisson à induction 2 100 W, avec fonc-
tion Booster 3 300 W
6
Accessoires du four
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volail-
les.
Tiroir de rangement
Un tiroir de rangement est présent sous la cavité du
four.
Avertissement Le tiroir de rangement est
susceptible de chauffer lorsque l'appareil est en
marche.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les rési-
dus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
3.
Réglez la fonction
. La température maximale
pour cette fonction est de 210 °C.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'ha-
bitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper
de l'appareil. Ce phénomène est normal. Assurez-vous
que la ventilation est suffisante.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7
Description du bandeau de commande
8
7
6
5
4
3
2
1
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Touche sensitive FONCTION
1
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la table de
cuisson.
2
Verrouillage et déverrouillage du bandeau de commande.
3
/
Augmentation ou réduction de la température ou de la
durée sélectionnée.
4
Indicateur du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson.
5
Activation de la fonction Booster.
6
Sélection de la zone de cuisson pour laquelle vous avez
réglé le temps de cuisson.
7
Voyants indicateurs des zones de cuisson Indiquent la zone pour laquelle vous avez réglé le temps
de cuisson.
8
Affichage du minuteur Indique le temps de cuisson que vous avez réglé.
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appa-
reil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Niveau de cuisson
Appuyez sur
pour augmenter le niveau de cuisson.
Appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuisson.
8
L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur
et sur simultanément pour le désactiver.
Indicateurs du niveau de cuisson
Indicateur Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est active.
La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
La sécurité enfants est activée.
La fonction Booster est activée.
L’arrêt de sécurité automatique est activé.
Activation/désactivation de la fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis-
sance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de 10
minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite
automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
, s'affi-
che. Pour la désactiver, appuyez sur
ou sur .
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance en-
tre les deux zones de cuisson arrière. La fonction Boos-
ter attribue la puissance maximale à l'une des zones de
cuisson de la paire et réduit automatiquement la puis-
sance de la seconde zone au minimum. L'affichage de
la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux.
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement Lorsque
s'affiche, il existe un
risque de brûlures par la chaleur résiduelle !
Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur
nécessaire directement sur le fond des récipients de
cuisson.
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir
allumé la table de cuisson.
Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le
bandeau de commande de la table de cuisson pen-
dant plus de 10 secondes (une casserole, un tor-
chon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de com-
mande ou nettoyez celui-ci.
La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une
casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone
de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage in-
dique le symbole
et la zone de cuisson se dés-
active automatiquement après 2 minutes.
Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne
modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un cer-
tain temps (voir le tableau), le symbole
s'affiche
et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson Arrêt automatique au
bout de
-
6,0 h
-
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
Utilisation du minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionne-
ment de la zone de cuisson sélectionnée le temps
d'une cuisson.
9
Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de
cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou
après le réglage du minuteur.
Sélection d'une zone de cuisson :appuyez plu-
sieurs fois sur
jusqu'à ce que le voyant de la zo-
ne de cuisson souhaitée s'allume.
Démarrage et modification du minuteur : appuyez
sur
ou de la zone de cuisson pour régler la du-
rée (
00
-
99
minutes). Lorsque le voyant de la
zone de cuisson clignote plus lentement, le décomp-
te de la durée est activé.
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuisson
avec
et appuyez sur pour désactiver le minu-
teur. Le décompte du temps restant s'effectue jus-
qu'à
00
. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez aussi appuyer sur
et en même
temps pour désactiver le minuteur.
Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone
de cuisson avec
. Le voyant de la zone de cuis-
son clignote plus rapidement. L'affichage indique le
temps restant.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal
sonore retentit et
00
clignote. La zone de cuisson est
mise à l'arrêt.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
.
Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sa-
blier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson.
Appuyez sur
. Appuyez sur ou pour sélection-
ner la durée. Dès que la durée sélectionnée est écou-
lée, un signal sonore retentit et
00
clignote
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire
de la table de cuisson.
Activation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.
Appuyez
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentis-
se.
Appuyez sur n'importe quel
. Le symbole s'al-
lume.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Désactivation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai-
de de
. s'allume.
Appuyez
jusqu'à ce qu'un signal sonore retentis-
se.
Appuyez sur n'importe quel
. Le symbole s'al-
lume.
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une
cuisson
Mettez la table de cuisson en fonctionnement à l'ai-
de de
. s'allume.
Appuyez
et en même temps jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse.
s'allume. Réglez le ni-
veau de cuisson dans les 10 secondes qui sui-
vent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lors-
que l'on met à l'arrêt la table de cuisson à l'aide de
, le dispositif de sécurité enfants est de nouveau
activé.
Verrouillage
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à
l'exception de la touche
. Ce qui permet d'éviter une
modification involontaire du niveau de cuisson par
exemple.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le
symbole
s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur
. Le
niveau de cuisson précédent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désacti-
vez également cette fonction.
Table de cuisson - Conseils
Plats de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
10
Les récipients de cuisson avec un fond en
émail, en aluminium ou en cuivre peuvent lais-
ser des traces sur les zones de cuisson vitro-
céramiques.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones
de cuisson à induction
Important Les zones de cuisson à induction génèrent
un champ électromagnétique qui génère à son tour une
chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients
de cuisson.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adapté :un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier
inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux dif-
férents (conseillé par les fabricants).
non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céra-
mique, porcelaine.
Les ustensiles de cuisine conviennent pour
l'induction si
... une petite quantité d'eau entre rapidement en
ébullition sur la zone réglée à la puissance maxi-
mum..
... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au diamètre du
fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnéti-
que au fond du récipient doit avoir un diamètre mini-
mum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone de
cuisson.
Bruits de fonctionnement
Si vous entendez
un craquement : l'ustensile est composé de diffé-
rents matériaux (conception "sandwich").
un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones
de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est
composé de différents matériaux (conception "sand-
wich").
un bourdonnement : vous utilisez la fonction Boos-
ter.
un cliquètement : en cas de commutations électri-
ques.
un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonc-
tionne.
Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement
de l'appareil et n'ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
Exemples de cuisson
Niveau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
1 Conserver les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient.
1 - 2 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, cho-
colat, gélatine.
5 - 25 Mélangez de temps en temps.
1 - 2 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 - 40 Placez un couvercle sur le récipient.
2 - 3 Faire mijoter des plats à base de riz et de lai-
tage, réchauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus de liqui-
de que de riz, mélangez les aliments à
base de laitage durant la cuisson.
3 - 4 Cuire à la vapeur des légumes, du poisson et
de la viande.
20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de liquide.
11
Niveau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
4 - 5 Cuire des pommes de terre à la vapeur. 20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4 - 5 Cuire de grandes quantités d'aliments, des
ragoûts et des soupes.
60 - 150 Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus
de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses,
foie, roux, œufs, crêpes, beignets.
au besoin Retournez à mi-cuisson.
7 - 8 Cuire à feu vif des galettes de pommes de
terre, des filets et des steaks.
5 - 15 Retournez à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four-
nies à titre indicatif.
La fonction Booster convient pour faire chauffer de
grands volumes d'eau.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Important Risque de brûlure due à la chaleur
résiduelle.
Laissez l'appareil refroidir.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi-
trocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu,
feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas
de non-respect de cette consigne, la salissure
risque d'endommager l'appareil. Utilisez un ra-
cloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incli-
né sur la surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment
refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces
d'eau, projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un agent de net-
toyage spécial pour vitrocéramique ou acier
inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction du four
désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
12
L'indicateur de température s'allume lorsque la
température du four augmente.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la manette de
commande du four et le thermostat sur la position
Arrêt (« OFF »).
Thermostat de sécurité
Le thermostat de sécurité est un interrupteur dans
un thermostat de fonctionnement.
Pour éviter d'endommager le thermostat du four à cau-
se d'une surchauffe dangereuse, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant l'alimentation élec-
trique. Le four se remet automatiquement en marche
lors de la baisse de la température.
Avertissement Le thermostat de sécurité ne
fonctionne que si le thermostat du four ne
fonctionne pas correctement. Lorsque cela se produit,
la température du four est très élevée et peut brûler
tous les plats. Vous devez appeler immédiatement le
service après-vente pour remplacer le thermostat du
four.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidis-
sement se met automatiquement en marche pour re-
froidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement s'arrête.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position ARRÊT Le four est éteint.
Cuisson traditionnelle
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément
chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Tournebroche Pour rôtir de la viande à la broche.
Cuisson par la sole
La chaleur provient uniquement de la résistance inférieure du four. Pour la
cuisson de gâteaux à fond croustillant.
Cuisson à ventilation
forcée
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins
des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les
odeurs ne se mélangent.
Décongélation
Permet de décongeler les aliments surgelés. Le thermostat doit être sur la po-
sition Arrêt.
Minuteur
Utiliser pour établir un compte à rebours.
Dans un premier temps, tournez la manette de com-
mande du minuteur (reportez-vous au chapitre « Des-
cription de l'appareil ») dans le sens des aiguilles d'une
montre, le plus loin possible. Ensuite, tournez-la dans
l'autre sens sur la durée de cuisson souhaitée. Un si-
gnal sonore retentit lorsque la durée s'est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
du four.
Four - Utilisation des accessoires
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Insertion de la plaque
Placez la plaque au milieu de la cavité du four, entre la
paroi avant et arrière afin de garantir une circulation de
la chaleur devant et derrière la plaque. Assurez-vous
que la plaque est positionnée comme sur l'image, l'an-
gle droit dans le fond.
13
Avertissement Ne poussez pas la plaque
jusqu'au fond de la paroi arrière de la cavité du
four, ce qui empêcherait la chaleur de circuler autour
de la plaque. Les aliments pourraient être brûlés,
particulièrement sur la partie arrière de la plaque.
Tournebroche
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les fourchettes et la
broche du tournebroche sont pointues et tranchantes.
Veillez à les manipuler avec précaution pour éviter tout
risque de blessure.
Avertissement Utilisez des gants quand vous
retirez le tourne-broche. Le tourne-broche et le
gril sont chauds. Risque de brûlure.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Placez le crochet de support dans l'encoche situ-
ée dans la partie supérieure du cadre avant four.
3. Installez la première fourchette sur la broche, puis
placez la viande sur le tourne-broche et installez
la deuxième fourchette. Assurez-vous que l'ali-
ment à rôtir se trouve au centre du tourne-broche.
4. Bloquez les fourchettes.
5. Placez la pointe de la broche dans l'orifice d'en-
traînement du tourne-broche. Reportez-vous au
chapitre « Description de l'appareil ».
6. Placez la partie avant de la broche sur le crochet
de support.
7. Démontez la poignée du tourne-broche.
8. Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus
bas.
9. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
position Tournebroche
. Assurez-vous que le
tourne-broche tourne.
10. Quand la viande est rôtie, mettez le sélecteur en
position Arrêt.
11. Installez la poignée du tourne-broche.
12. Retirez avec précaution le tourne-broche et la lè-
chefrite du four.
Le poids maximum admis sur le tournebroche est
de 4-5 kg
Four - Conseils
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de
l'appareil.
14
Vous pouvez cuisiner simultanément des plats diffé-
rents sur deux niveaux différents. Pour cela, placez
les grilles sur le niveau 1 et sur le niveau 3.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de
l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomè-
ne est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour di-
minuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'ap-
pareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensi-
le, plat et accessoire directement en contact avec le
bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une dété-
rioration de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Pâtisseries
Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pen-
dant environ 10 minutes.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
Ne cuisez pas de morceaux de viande pesant moins
de 1 kg. Faire cuire de trop petits morceaux risque
de donner des viandes trop sèches.
Pour les aliments très gras, utilisez une lèchefrite
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pen-
dant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne
s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne
se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lè-
chefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque
fois qu'elle n'en contient plus.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la compo-
sition, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuis-
son, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Cuisson traditionnelle
Plat
Type de plaque et niveau
d'enfournement
Temps de pré-
chauffage (min)
Température
(°C)
Temps de cuis-
son (min)
Tresses feuilletées
(250 g)
plaque émaillée au ni-
veau 3
- 150 25 - 30
Gâteau plat
(1 000 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 160 - 170 30 - 35
Brioche aux pom-
mes (2 000 g)
plaque émaillée au ni-
veau 3
- 170 - 190 40 - 50
Tourte aux pommes
(1 200 + 1 200 g)
2 plaques rondes alumi-
nées (diamètre : 20 cm) au
niveau 1
15 180 - 200 50 - 60
Petits gâteaux
(500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 160 - 180 25 - 30
Génoise allégée
(350 g)
1 plaque ronde aluminée
(diamètre : 26 cm) au ni-
veau 1
10 160 - 170 25 - 30
Gâteau couronne
(1 500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
15
Plat
Type de plaque et niveau
d'enfournement
Temps de pré-
chauffage (min)
Température
(°C)
Temps de cuis-
son (min)
Poulet, entier
(1 350 g)
grille au niveau 2, plaque
au niveau 1
- 200 - 220 60 - 70
Poulet, moit
(1 300 g)
grille au niveau 3, plaque
au niveau 1
- 190 - 210 30 - 35
Côtelettes de porc
(600 g)
grille au niveau 3, plaque
au niveau 1
- 190 - 210 30 - 35
Flan pâtissier
(800 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
20 230 - 250 10 - 15
Gâteau levé fourré
(1 200 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1 000 g) plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Gâteau au fromage
(2 600 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
- 170 - 190 60 - 70
Flan pâtissier aux
pommes (1 900 g)
plaque émaillée au ni-
veau 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Gâteau de Noël
(2 400 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Quiche lorraine
(1 000 g)
1 plaque ronde (diamètre :
26 cm) au niveau 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Pain paysan
(750 + 750 g)
2 plaques rondes alumi-
nées (diamètre : 20 cm) au
niveau 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Génoise roumaine
(600 + 600 g)
2 plaques rondes alumi-
nées (diamètre : 25 cm) au
niveau 2
10 160 - 170 40 - 50
Génoise roumaine
traditionnelle
(600 + 600 g)
2 plaques rondes alumi-
nées (diamètre : 20 cm) au
niveau 2
- 160 - 170 30 - 40
Petits pains levés
(800 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Gâteau roulé
(500 g)
plaque émaillée au ni-
veau 1
10 150 - 170 15 - 20
Meringue (400 g) plaque émaillée au ni-
veau 2
- 100 - 120 40 - 50
Crumble (1 500 g) plaque émaillée au ni-
veau 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Génoise (600 g) plaque émaillée au ni-
veau 3
10 160 - 170 25 - 35
16
Plat
Type de plaque et niveau
d'enfournement
Temps de pré-
chauffage (min)
Température
(°C)
Temps de cuis-
son (min)
Gâteau au beurre
(600 g)
plaque émaillée au ni-
veau 2
10 180 - 200 20 - 25
1) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Pour préchauffer le four, réglez sa température sur 250 °C.
Cuisson à ventilation forcée
Plat
Type de plateau et
niveau d'enfourne-
ment
Temps de pré-
chauffage (en mi-
nutes)
Température (°C)
Temps de cuisson
(en minutes)
Tresses feuilletées
(250 g)
plaque émaillée au
niveau 3
10 140 - 150 20 - 30
Tresses feuilletées
(250 + 250 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
10 140 - 150 25 - 30
Tresses feuilletées
(250 + 250 + 250 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1, 2 et
3
10 150 - 160 30 - 40
Gâteau plat (500 g) plaque émaillée au
niveau 2
10 150 - 160 30 - 35
Gâteau plat (500 +
500 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
10 150 - 160 35 - 45
Gâteau plat (500 +
500 + 500 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1, 2 et
4
1)
10 155 - 165 40 - 50
Brioche aux pom-
mes (2 000 g)
plaque émaillée au
niveau 3
- 170 - 180 40 - 50
Tourte aux pommes
(1 200 + 1 200 g)
2 plaques rondes
aluminées (diamè-
tre : 20 cm) au ni-
veau 2
- 165 - 175 50 - 60
Petits gâteaux
(500 g)
plaque émaillée au
niveau 2
10 150 - 160 20 - 30
Petits gâteaux (500
+ 500 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
10 150 - 160 30 - 40
Petits gâteaux (500
+ 500 + 500 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1, 2 et
4
1)
10 150 - 160 35 - 45
17
Plat
Type de plateau et
niveau d'enfourne-
ment
Temps de pré-
chauffage (en mi-
nutes)
Température (°C)
Temps de cuisson
(en minutes)
Génoise allégée
(350 g)
1 plaque ronde alu-
minée (diamètre :
26 cm) au niveau 1
10 150 - 160 20 - 30
Gâteau couronne
(1 200 g)
plaque émaillée au
niveau 2
- 150 - 160
30 - 35
2)
Poulet, entier
(1 300 g)
grille au niveau 2,
plaque au niveau 1
- 170 - 180 40 - 50
Rôti de porc (800 g) grille au niveau 2,
plaque au niveau 1
- 170 - 180 45 - 50
Gâteau levé fourré
(1 200 g)
plaque émaillée au
niveau 2
20 - 30 150 - 160 20 - 30
Pizza (1 000 +
1 000 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
- 180 - 200 30 - 40
Pizza (1 000 g) plaque émaillée au
niveau 2
- 190 - 200 25 - 35
Gâteau au fromage
(2 600 g)
plaque émaillée au
niveau 1
- 160 - 170 40 - 50
Flan pâtissier aux
pommes (1 900 g)
plaque émaillée au
niveau 2
10 - 15 180 - 200 30 - 40
Gâteau de Noël
(2 400 g)
plaque émaillée au
niveau 2
10 150 - 160
35 - 40
2)
Quiche lorraine
(1 000 g)
1 plaque ronde (dia-
mètre : 26 cm) au
niveau 2
10 - 15 190 - 210 30 - 40
Pain paysan (750 +
750 g)
2 plaques rondes
aluminées (diamè-
tre : 20 cm) au ni-
veau 1
15 - 20
3)
160 - 170 40 - 50
Génoise roumaine
(600 + 600 g)
2 plaques rondes
aluminées (diamè-
tre : 25 cm) au ni-
veau 2
10 - 15 155 - 165 40 - 50
Génoise roumaine
traditionnelle (600 +
600 g)
2 plaques rondes
aluminées (diamè-
tre : 20 cm) au ni-
veau 2
- 150 - 160 30 - 40
Petits pains levés
(800 g)
plaque émaillée au
niveau 3
15 180 - 200 10 - 15
18
Plat
Type de plateau et
niveau d'enfourne-
ment
Temps de pré-
chauffage (en mi-
nutes)
Température (°C)
Temps de cuisson
(en minutes)
Petits pains levés
(800 + 800 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
15 180 - 200 15 - 20
Gâteau roulé
(500 g)
plaque émaillée au
niveau 3
10 150 - 160 15 - 25
Meringue (400 g) plaque émaillée au
niveau 2
- 110 - 120 30 - 40
Meringue (400 +
400 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
- 110 - 120 45 - 55
Meringue (400 +
400 + 400 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1, 2 et
4
1)
- 115 - 125 55 - 65
Crumble (1 500 g) plaque émaillée au
niveau 3
- 160 - 170 25 - 35
Génoise (600 g) plaque émaillée au
niveau 2
10 150 - 160 25 - 35
Gâteau au beurre
(600 + 600 g)
plaques émaillées
aux niveaux 1 et 3
10 160 - 170 25 - 35
1) Lorsque le gâteau du niveau 4 est cuit, sortez-le du four et placez le gâteau du niveau 1 au niveau 4. Faites cuire pendant
10 minutes supplémentaires.
2) Après avoir éteint l'appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Pour préchauffer le four, réglez sa température sur 250 °C.
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-
mide additionné d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-
merce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les sa-
lissures s'éliminent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé-
truire le revêtement anti-adhérent !
Parois catalytiques
Les parois disposant d'un revêtement catalytique sont
autonettoyantes. Elles absorbent la graisse qui s'accu-
mule lorsque l'appareil est en marche.
Pour faciliter ce processus d'auto-nettoyage,
chauffez régulièrement le four à vide :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez tous les accessoires du four.
3. Fermez la porte.
4. Réglez une fonction du four.
5. Réglez la température du four sur 250 °C et lais-
sez le four fonctionner pendant 1 heure.
6. Nettoyez la cavité du four à l'aide d'une éponge
douce humide.
19
Attention Ne tentez pas de nettoyer les surfaces
catalytiques à l'aide de sprays pour four, de
produits abrasifs, de savon ni d'autres produits de
nettoyage. Vous risqueriez d'endommager les surfaces
catalytiques.
Une décoloration de la surface catalytique est
sans effet sur les propriétés catalytiques.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres appliquées
l’une derrière l’autre. Pour rendre son nettoyage plus
facile, démontez la porte du four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire la vitre
intérieure alors que la porte du four est encore
installée, celle-ci pourrait se refermer.
Avertissement Vérifiez que les vitres sont
froides, avant de nettoyer la porte. Le verre
risquerait de se briser.
Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont
endommagées ou si elles présentent des
rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter
cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus
d'instructions, veuillez contacter votre service après-
vente.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1
Ouvrez complète-
ment la porte et saisissez
les 2 charnières de porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers sur les
2 charnières.
3
Fermez la porte du
four à la première posi-
tion d'ouverture (mi-par-
cours). Tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de
son logement.
1
1
4
Placez la porte sur
une surface stable proté-
gée par un chiffon doux.
Utilisez un tournevis pour
démonter les 2 vis du
bord inférieur de la porte.
Important Ne perdez
pas les vis.
3
2
2
5
Utilisez une spatule
en bois ou en plastique
ou un outil équivalent
pour ouvrir la porte intér-
ieure.
Maintenez la porte exté-
rieure, et poussez la por-
te intérieure contre le
bord supérieur de la por-
te.
6
Soulevez la porte in-
térieure.
7
Nettoyez le côté in-
térieur de la porte.
Lavez la vitre avec un
chiffon humidifié d'eau
savonneuse. Séchez-la
soigneusement.
Avertissement Lavez la vitre uniquement à l'eau
et au savon. Les produits de nettoyage abrasifs,
les détachants et les objets tranchants (couteaux ou
grattoirs) peuvent endommager le verre.
Insertion de la porte et de la vitre
Quand la procédure de nettoyage est terminée, insérez
la porte du four. Pour ce faire, suivez la même procédu-
re dans l'ordre inverse.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Faure FCI561MWC Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à